Devri

Recherche '"gwanañ"...' : 2 mots trouvés

Page 1 : de gwanan-gwanin-1 (1) à gwanan-gwanin-2 (2) :
  • gwanañ / gwaniñ .1
    gwanañ / gwaniñ .1

    v. intr. Faiblir, devenir faible, fragile.

    (1744) L'Arm 8a. Affoiblir, tr. «Goannein ou Goannatt.» ●91a. Débiliter, tr. «Goannein.. étt.. oanna

    (1869) FHB 215/47a. Dont a reaz da wana adarre.

    (1912) FHAB C'hwevrer 50. ar pont hag a oa gwall zister evit tremen kement all a dud a ouane hag a strake. ●(1931) VALL 11b. S'affaiblir, tr. «gwana

  • gwanañ / gwaniñ .2
    gwanañ / gwaniñ .2

    v.

    I.

    (1) Poindre, piquer (à l'aide de qqc. de pointu).

    (14--) N 88. Gant vn taol moan me az goano, tr. «D'un petit coup je t'abattrai.» ●(1499) Ca 94a. Goanaff et poignant. tout vng ibi vide. ●(1530) J 110. Disaczun eu an curun man, / Ha lem, a diouc'h ho drem breman, Me a goar, homan en ho goano, tr. «Tenez cette couronne ! Elle est désagréable, elle est piquante, elle ira bien à votre front ; elle vous ceindra, je le sais, convenablement.» ●(1575) M 2360-2362. alies cargazou / Carguet á sezyou lem : hac á lies flemou, / An rese lem ha moan : ho goan euel tan glaou, tr. «beaucoup de carquois / Remplis de flèches aiguës et de beaucoup de traits ; / Ceux-là, aigus et minces, les piquent comme des charbons ardents.»

    (1659) SCger 83a. naurer, tr. «goana

    (2) (en plt d'un insecte) Piquer.

    (1947) BIKA 28. Goanet out bet gant eur gelienenn-varc'h binimus ? ●(1952) LLMM 34/43. (Douarnenez) Gwanañ : flemmañ. Me zo bet gwanet gant ur c'hwenenn.

    II. sens fig.

    (1) Poindre, poigner, serrer (le cœur).

    (1580) G 71. glachar am goan parfet, tr. «chagrin qui me peine grandement.»

    (1659) SCger 150b. goana, tr. «estraindre, presser.» ●(1732) GReg 653a. Navrer le cœur, tr. «goana. pr. et.» ●Il a le cœur navré de douleur, tr. «goanet eo e galoun gand ar glac'har.»

    (1912) MMPM 129. pa deu an enkrez da c'hwani hor c'haloun.

    (2) Piquer, vexer.

    (1857) CBF 56. me gavo ann dro-bleg d'az koana, tr. «Je trouverai bien le moyen de te vexer.»

    (3) Affliger, punir.

    (17--) ST 262. lakat he gwana, tr. «la punir.»

    (1866) FHB 96/349b. Doue (…) ho pareo he unan, pa blijo gan-tha, pa en devezo goanet a-voalc'h ac'hannoc'h evid ar goap o peuz greet out-ha. ●(1874) POG 116. pellaat diouz-omp kement droug a zo euz hor gwana.

    (1941) SAV 19/14. Iz, ar gêr-mañ, a vo gwanet dizale.

    (4) Humilier.

    (1847) FVR 48. ann hini a zo bet gwanet mad, a zo bepred gwiridik pa gomz euz ar poaniou en deuz bet gouzanvet.

    (1912) MMPM 22. Bep tro ma vez gwanet an Iliz. ●23. Ar Pologn gwanet gant he enebourien.

    (5) Nuire à.

    (1926) FHAB Meurzh 103. En he fenn e lakas neuze, / Da c'hoana den santel Doue.

    (6) (en plt d'une maladie) Affaiblir.

    (1732) GReg 17a-b. Affoiblir, tr. «Van[netois] goañneiñ

    (1931) VALL 11b. Affaiblir, tr. «gwana.» ●(1939) DIHU 333/242. marù d'en oed a 56 vlé, get ur hlenùed er goannè a houdé pelzo.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...