Devri

Recherche 'gwasha...' : 6 mots trouvés

Page 1 : de gwasha (1) à gwashaus (6) :
  • gwasha
    gwasha

    v. intr. Mont war washa : empirer.

    (1905) KANngalon Eost 478. an amzer a freuz hag a droublien (…) e ielo war voasa. ●(1958) BRUD 3/34. War wasa kentoh e ya an amzer.

  • gwashaat
    gwashaat

    v.

    I. V. intr.

    (1) Empirer, devenir pire.

    (c.1500) Cb 95b. [goazhat] Jtem impio / as. vel impeioro / as. ac. g. empirer / deuenir mauuais. b. goazhat.

    (1659) SCger 49a. empirer, tr. «goassaat.» ●150b. goassaat, tr. «empirer.» ●(1787) BI 105. Er prontitude hac enn tærision divatt ë velim enn treu hac ou laca de oüahat.

    (1907) AVKA 63. Nemed goasât nan evoa graet [he c'hlenved]. ●(1907) PERS 247. he glenved a oasa bemdez. ●(1911) BUAZperrot 855. ar c'hlenved a c'hoasea atô. ●(1915) HBPR 155. Eleac'h guellaat, hor stad a oasa. ●(1931) VALL 14a. S'aggraver, tr. «gwasaat

    (2) Monet war, àr washaat : empirer.

    (1854) PSA I 254. é zougeance hag é scont e ya ar hoahat. ●(1890) MOA 182a. Mourir de consomption, tr. «mont var oasaat bemdez.»

    (1902) TMJG 347. nemet an amzer c'hê bopred war wassâd. ●(1906) KANngalon Eost 189. Kregi a reas en dijentil devot eur c'hlenved benak, eur c'hlenved grevuz zoken. Var voassât ez ea bemdez ; goall doc'hor ez oa eat dija. ●(1913) THJE 29. Hé soufranseu e ia ar hoahat. ●(1918) BNHT 3. En droug e ié bamdé ar hoahat.

    (3) (en plt de marchandises, de nourriture) Se gâter.

    (1732) GReg 215a. Corrompre, empirer, tr. «Goaçzât. pr. goaçzëet.» ●(1752) PEll 388. Gwazaa, tr. «empêcher, devenir pire ou moindre.» ●(1790) MG 284. neoah é ma en halén e ra goust d'er hiq, hac en ampeche a oahad.

    (4) (en plt de qqn) Maigrir.

    (1934) BRUS 71. Maigrir, tr. «goahat.» ●(1977) LIMO 26 mars. Goahet eroalh en doè.

    (5) Gwashaat da ober udb. : redoubler de.

    (1868) FHB 170/111a. Er c'hontrol, goasaat da voall-gomz a eneb Doue a ree ar reuzeudig.

    (1920) FHAB C'hwevrer 228. D'an 30, e wasa ar Boched da skei. ●(1920) LZBt Here 3. heman a wasao da gazout Moukasa.

    II. V. tr. d.

    (1) Empirer, rendre pire, aggraver, rengréger.

    (1499) Ca 95a. Goazhat. g. empirer. faire mauluais. l. peioro / as. ac.

    (1659) SCger 103a. rengreger, tr. «goazsaat.» ●(1732) GReg 19b. Aggraver, rendre plus coupable, tr. «Van[netois] goaheiñ. goahat. ppr. goahéet, goaheit

    (1911) BUAZperrot 635. louzeier ar vedesined, e leac'h ober vad d'ezan, a c'hoaseas e glenved. ●(1931) VALL 14a. Aggraver, tr. «gwasaat

    (2) Nuire (à qqn).

    (1847) MDM 339. Setu perag ma teuez da ouasaad unan hirio, eunn all varc'hoaz, eunn all antronoz, e laki ar barrez da sevel en da enep abenn nemeur.

    (1970) BHAF 251. Ma vije bet da vihanna evid he zeod e-leh gwasaad he den !

    III. V. pron. réfl. En em washaat : devenir de plus en plus mauvais, méchant, etc.

    (1912) KANNgwital 114/162. En em santelâd, n'eo ket en em voasâd.

    IV. V. impers. Gwashaat da ub. : empirer.

    (1894) BUZmornik 240. Da fin ar retred-ma e voaseaz d'ezhan, hag e reaz he zougen d'ann iliz. ●(18--) SBI II 72. Gwasâd 'ra d'ann ozac'h, tr. «Le mal du mari s'aggrave.»

  • gwashadur
    gwashadur

    m. –ioù Aggravation, exacerbation.

    (1744) L'Arm 77b. Corruptibilité, tr. «Goahadur.. reu. m.»

    (1914) DFBP 132a. exacerbation, tr. «Gwasadur.» ●(1931) VALL 14a. Aggravation, tr. «gwasadur m.»

  • gwashaet
    gwashaet

    adj. (en plt de la nourriture) Gâté.

    (1612) Cnf 45b. nep à prest eth didaluez, ha gouazcet è mis Æprel. ●(1633) Nom 66b. Pomum vietum : fruict flestri : frouez gouezuet, gouazæt.

    (1790) MG 173. Ean e ra demb bara-ségal goaheit.

    (1879) ERNsup 155. gwasât, gâtées, en parlant des pommes de terre (Gommenec'h).

  • gwashañ
    gwashañ

    adj. & conj. cf. gwazh .1

    (1) Adj. Bezañ en e washañ : faire rage.

    (1911) SKRS ii 9. Epad m’edo en he voassa ar brezel great d’ar gristenien dre urz an impalaer Dioklesian. ●(1916) KANNlandunvez 59/424. Epad m’edo ar stourmad en he voasa, en deuz intentet ouz tud c’hlazet aleiz hag great kas anezho var an adrenv.

    (2) Loc. conj. A washañ ma : du pire que.

    (c.1785) VO 107. Peré bermen hé zrætt a oahan ma h'eèllant.

  • gwashaus
    gwashaus

    adj. Aggravant.

    (1931) VALL 14a. Aggravant, tr. «gwasaüs

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...