Devri

Recherche 'gwere...' : 29 mots trouvés

Page 1 : de gwere (1) à gweret (29) :
  • gwere
    gwere

    f. –où Échauguette.

    (1732) GReg 515a. Echauguette, tour ou lieu élevé sur les côtes de la mer, pour placer une sentinelle, tr. «vere. p. vereou. güere. p. güereou

    (1876) TDE.BF 269a. Gwere, s. f., tr. «Guérite à l'extérieur des mures des remparts ; pl. gwereou

    (1931) VALL 506a. Observatoire, tr. «gwere f.»

  • gwerec'hig
    gwerec'hig

    s. (tissage) Broche sur laquelle s'enroule le fil filé.

    (1918) ITEX 45. Gwerec'hig (Rostrenen), broche sur laquelle s'enroule le fil filé.

  • gwered .2
    gwered .2

    s. Œuvre, action.

    (897) MSvbr IV f° 49a main A (DGVB 207a). han dagueidret sequitur baptismum, tr. « hors de bonne action ne suit le baptême »

    (1530) Pm 243d-f (Mab Den). Pan vizy sygur mailluret / Ne vezo mez pez az guezret / Ha quent monet daembreder, tr. DGVB 186a « Quand tu seras certes entouré d'un linceul, ne sera pouvoir (capacité), chose de ton action d'auparavant aller à méditer » ●(1575) M 816. An Seizuet á credaff, ha’n dyuezaff affet, / Az accuso pechezr, goude é holl guezret, tr. DGVB 186b «Le septième, je crois, et le tout dernier / Qui accusera le pécheur, après toute son action.»

  • gwered- .1
    gwered- .1

    voir bered-

  • gwerediñ
    gwerediñ

    voir berediñ

  • gwerek
    gwerek

    adj. Vitreux.

    (1931) VALL 786b. Vitreux, tr. «gwerek

  • gwerelaat
    gwerelaat

    v.

    (1) V. intr. Devenir vitreux.

    (1931) VALL 786b. devenir vitreux, tr. «gwerelaat

    (2) V. tr. d. Rendre vitreux.

    (1931) VALL 786b. rendre vitreux, tr. «gwerelaat

  • gwerelañ
    gwerelañ

    v. tr. d. Vitrifier.

    (1931) VALL 786b. Vitrifier, tr. «gwerela

  • gwerelaouen
    gwerelaouen

    f. (astronomie)

    I.

    (1) Vénus.

    (1499) Ca 102a. Guelelouenn. vide in gueleuyff. ●102b. ga. lestoille du iour. b. guelelouuenn. ●104a. Guerelouenn. g. lestoile du iour. l. hic vesperus / ri. Jdem vesper / eris. Jtem vide in gueleuyff. ●(c.1500) Cb 104a. Guerelouann. g. lestoile du iour. ●(1521) Cc. Guelelouenn : vide in gueleuyff.

    (1727) HB 77. Pedit / Verelaôen so sclear meurbet, tr. «Stella matutina, ora.» ●(1732) GReg 375a. L'etoile du matin, ou de l'aurore, tr. «Ar guëlelaouëñ. ar guerelaouenn. ar verelaouenn. Van[netois] er vurlëuën. er vourleüen.» ●(1752) BS 572. ar virlaouen brillant-màn.

    (c.1825-1830) AJC 939. anved och guerhes sac stereden ar mor a vurlouen. ●(1864) SMM 227. Pa zispag ar verelaouen. ●(1876) TIM 47. ha ni e huélou er stiren-rid, hanhuet Guinér, er Verlehuên, stiren en dé, pé stiren en noz, revé ma vé gùélet é splannein ar en dé pé d'en noz. ●(1880) SAB 248. Vereraouen, goulaoui deiz. ●(189?) SAU.DIHU 148/350. Én tu doh er saù-hiaul, er verleuen joéius.

    (1907) FHAB Gwengolo 196. planedennou, e giz ar verelaouen, o kerzet en dro d'an heol. ●(1978) BZNZ 11. (Lilia-Plougernev) ar werelaouenn a zo savet !... Ar werelaouenn, ar steredenn vras, ket ?... Ar re gozh 'm eus klevet oc'h ober anv dac'h an dra-se...

    (2) Aube.

    (1633) Nom 227a. Aurora : l'aube du iour : an verelaouen.

    II.

    (1) Koant evel ar werelaouenn : très joli.

    (1870) FHB 257/379b. Santez Tereza, o veza eun dervez o vale dre he c'houent, a velaz en eun taol dirazhi eur bugel bihan, coant evel ar verelaouenn. ●(1889) ISV 21 (L) G. Morvan. a velaz en eun taol dirazhi eur bugel bihan, coant evel ar verelaouen. ●(1928) FHAB Mezheven 195 J. l'Helgouac'h. Tremet eo ar miz laouen, / Koant evel ar werelaouen. ●(1928) FHAB Mezheven 219 (L) *Tintin Anna. Eur wreg yaouank, koef ha gwiskamant Kerne ganti a deuas da jom em farrez : koant oa evel ar werelaouenn.

    (2) Skedus evel ur werelaouenn : très brillant.

    (1874) FHB 489/150a (L) G. Morvan. Perrina, fouge enhi ha skeduz evel eur verelaouen. ●(1877) MSA 38 (L) M. Peron. Mari oa o tont var an douar skedus evel eur vouerelaouen.

  • gwerell
    gwerell

    f. –Vitrail.

    (1914) RNDL 112. oed erbet n'en des er guérelleu, tr. «les vitraux n'ont pas d'âge.»

  • gweren .1
    gweren .1

    s. gweroù (pathologie) Catarrhe, fluxion sur les yeux.

    (1464) Cms (d’après GMB 277). Goezren. ●(1499) Ca 96a. Goezreu cest vne maladie des yeulx.

    (1732) GReg 139b. Caterre, fluxion sur les yeux, tr. «goezreu.» ●421a. Fluxion sur les yeux, tr. «goëzreu

  • gweren .2
    gweren .2

    voir gwenan

  • gwerenn .1
    gwerenn .1

    f. –où, gwerinier, gwer

    (1) Verre (matière).

    (1633) Nom 252b. Vitrum : verre : guezren. ●Vitrum hematinum : verre tout rouge : guezren ruz glaou. ●(1650) Nlou 94. Euel deiz dr'en guezren, tr. «Comme le jour à travers le verre.»

    (1659) SCger 123b. verre, tr. «guezren.» ●153a. guezren, tr. «verre.»

    (2) Objet en verre.

    (c.1500) Cb105a. [guezrenn] Jtem vitreus / a / um. g. chose de voirre / ou de vittre. b. a guezrenn.

    (1931) VALL 778b. gwerenn f., tr. «objet en verre.»

    (3) Récipient en verre.

    (1633) Nom 175b. Myrothecium, alabastrum : boitte ou verre, ou vaisseau pour mettre dedans vnguents & senteurs : bouestl, guezrez (lire : guezren) pe vn vessel euit lacquat ongantou.

    (4) Verre à boire.

    (1499) Ca 105b. Guezrenn. g. voirre pour donner a boyre.

    (c.1680) NG 780. er gueren. ●(1732) GReg 955a. Verre, vaisseau à boire, tr. «Güezrenn. p. güezrennou, güezreigner, güezr. Van{netois] güezrenn. p. güer.» ●(1744) L'Arm 400a. Verre (…) A boire, tr. «Gùirênn. f.»

    (1839) BESquil 424. ma tas er huirèn de zeuhantérein. ●(1856) VNA 180. je vais rincer des verres, tr. «é han de rincein gùirenneu.» ●(1857) CBF 80. Gwalc'hit ar gwerennou ma'c'h evimp peb a vanne, tr. «Lavez les verres, afin que nous buvions chacun un coup.» ●(1894) BUZmornik 205. ar verenn a dorraz hag ann ampoezoun a gouezaz d'ann douar.

    (1903) JOZO 29. golh 'ta ur huéren ma hellou trinkein !

    (5) Lip-e-werenn : surnom des ivrognes.

    (1947) BIKA 31. eun aotrou lip-e-werenn, poazet gant al lambig ? ●(1952) LLMM 30/38. bet am eus d'ober gant ul lip-e-werenn.

    (6) Vitre.

    (1732) GReg 964a. Vitre, tr. «Güezrenn. p. güezreigner. Van[netois] güirenn. p. güirenneü

    (1829) CNG 88. El ma ta en hiaul de bassein / Dré ur uirèn hemb hi zorrein. ●(1883) MIL 131. E diabars an ilis, azioc'h an auter vras, ez eus eur veren gaer a liou.

    (1922) FHAB Ebrel 114. an heol a lakae da lugerni gwerinier an holl diez.

  • gwerenn .2
    gwerenn .2

    f. (anatomie) Humeur vitrée, corps vitré.

    (1732) GReg 669b. L'humeur vitrée de l'œil, tr. «Guëzrenn al lagad.»

  • gwerenn .3
    gwerenn .3

    f. –où (agriculture) Bord non labouré d'un champ.

    (1931) VALL 72b-73a. Bord non labouré d'un champ, tr. «gwerenn C[ornouaille] f.»

  • gwerenn-greskiñ
    gwerenn-greskiñ

    f. Loupe grossissante.

    (1931) VALL 433a-b. Loupe ; verre grossissant, tr. «gwerenn-griski f. pl. gwerennou-kriski

  • gwerennad
    gwerennad

    f. –où Contenu d'un verre à boire.

    (1732) GReg 955b. Verrée, tr. «Güerzénnad. p. güerzénnadou.» ●Une verrée de vin, de ptisane, un verre de vin, de ptisane, tr. «Ur verénnad vin, ur verénnad tysan, &c.» ●(1744) L'Arm 400a. Verrée, tr. «Gùirennatt.. adeu. f.» ●(1790) MG 276. un tair pé pedair-gùirennad gùin.

    (1824) BAM 288. ur verrennat dour yen. ●(1829) IAY 97. quemer entre ar prejo eur verrennad dour. ●(1834) SIM 19. eva ur verennad vin. ●(1854) PSA II 97. ur huirennad ancr. ●(1882) BAR 218. eur verenad dour. ●(1894) BUZmornik 208. eur verennad zour.

    (1904) SKRS I 151. ar c'habiten a ziskargas dezhan eur verennad kognak. ●(1907) BSPD I 164. Ur huérennad deur. ●(1907) AVKA 118. nemed ur werenâd dour. ●(1924) ZAMA 205. Hag eur werennadig «trilonk» a ziskargas va zad d'an tontonTomaz. ●(1924) BILZbubr 41/949. eur werennad mat a jigodenn.

  • gwerennañ / gwerenniñ
    gwerennañ / gwerenniñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) (en plt d'eau) Geler en surface.

    (1967) BAHE 52/32. Gwerennañ : skornañ un tammig diwar-benn, o komz eus an dour.

    (2) (en plt du regard) Devenir vitreux.

    (1792) CAg 52. A-pe zeï d'em deulagad / Guet drouc-pèn brumennein : / D'en dé eit-on tihouellat / Ha d'em seèl gùirennein.

    (1857) GUG 96. A pe zei d'em deulagad / Guet droug-pèn brumennein ; / D'en dé eid on tihoellat, / Ha d'em sèl guérennein.

    (1907) VBFV.bf 29a. guerennein, v. n., tr. «devenir vitreux.» ●(1931) VALL 786b. devenir vitreux, tr. «gwerenni.» ●(1939) ANNI 44. Guérennein e hra é zeulagad hag é gorv e vransel ar é dreid.

    II. V. tr. d. Garnir de vitres, vitrer.

    (1732) GReg 964a. Vitrer, tr. «guëzrenna. pr. guëzrennet

    (1907) VBFV.bf 29a. guerennein, v. a., tr. «garnir de vitres.»

  • gwerenneg
    gwerenneg

    f. –où Verrière.

    (1931) VALL 779a. Verrière, tr. «gwerenneg f. pl. ou, i

  • gwerennek
    gwerennek

    adj. Vitreux.

    (1931) VALL 786b. Vitreux, tr. «gwerennek

  • gwerenner
    gwerenner

    m. –ion Vitrier.

    (1931) VALL 786b. Vitrier, tr. «gwerenner

  • gwerennerezh .1
    gwerennerezh .1

    f. –ioù Verrerie, fabrique de verre.

    (1931) VALL 778b. Verrerie fabrique de verre, tr. «gwerennerez f.»

  • gwerennerezh .2
    gwerennerezh .2

    m. Verrerie, art du verrier.

    (1931) VALL 778b. Verrerie art du verrier, tr. «gwerennerez m.»

  • gwerennet
    gwerennet

    adj.

    (1) Vitré.

    (1931) VALL 779a. Verrière, tr. «prenestr gwerennet.» ●(1942) DHKN 100. Ur pondalé guérennet.

    (2) (?) Vitreux (?).

    (1861) JEI 332. é zeulagad gùirennet.

    (1906) HIVL 74. Deulagad er hroèdur e oé rah guérennet èl a pe dosta er marù.

    (3) sens fig. Légèrement glacé.

    (1967) BAHE 52/32. gwerennet e oa ar stank.

  • gwerenniñ
    gwerenniñ

    voir gwerennañ

  • gwerer / gwerour
    gwerer / gwerour

    m. –ion Vitrier.

    (1659) SCger 123b. verrier, tr. «guezrer.» ●153a. guezrer, tr. «verrier.» ●(1732) GReg 955b. Verrier, tr. «Güezreur. p. güezreuryen. güezrer. p. yen. Van[netois] güezrour. p. yon

    (1931) VALL 779a. Vitrier, tr. «gwerour

  • gwererezh .1
    gwererezh .1

    f. –ioù

    (1) Verrière.

    (1633) Nom 253a. Specularia : verrieres, fenestres de verre : guezrerez, prenestou guezr.

    (2) Atelier de verrerie, vitrerie.

    (1659) SCger 123b. verrerie, tr. «guezrerez.» ●153a. guezrerez, tr. «verrerie.»

    (1907) VBFV.bf 29a. guèrereh, f. pl. eu, tr. «vitrerie.» ●(1920) MVRO 39/1c. houarnerez, gwererez, gwiaderez hag all.

  • gwererezh .2
    gwererezh .2

    m. Art de la verrerie.

    (1931) VALL 778b. Verrerie art du verrier, tr. «gwererez m.»

  • gweret
    gweret

    adj. Vitré.

    (1732) GReg 955v. Verriere, fenêtre vitrée, tr. «Prenestr guëzret. p. prenechou guëzret

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...