Devri

Recherche 'holen...' : 23 mots trouvés

Page 1 : de holen (1) à holenus (23) :
  • holen
    holen

    m. –où

    I.

    (1) Sel.

    (1499) Ca 112b. Holen. g. sel. ●(c. 1501) Lv 235/119. holen gl. sall. ●(1557) B I 483. Gant holen bras, tr. «de gros sel.» ●(1612) Cnf 79b. holen an douar. ●(1633) Nom 51b. Annona salaria : prouision de sel : pouruision olen. ●61b. Sal : sel : olen. ●Sal fossilis, fossitius : sel qu'on foüit de terre : olen á fouiller an douar. ●Sal popularis, vulgaris : sel commun ou vulgaire : olen commun. ●Sal fusilis : sel qui se fond : olen pehiny á teuz. ●Salis flos, sal purus : sel blanc : olen guen.

    (1659) SCger 109a. sel, tr. «holen, halon.» ●153b. halon, tr. «sel.»

    (1732) GReg 855b. Sel, tr. «C'hoalenn. holenn. halonn. Van[netois] halein. haleen. H[aute] Corn[ouaille] halenn. halonn.» ●Sel gemme, ou fossile, tr. «C'hoalenn mæn-gleuz.» ●(1744) L'Arm 354b. Sel, tr. «Halein.. neu. m.» ●(1790) MG 284. perac é laquér halén é bêg er hroaidur e vadéèr. ●(17--) TE 31. ur hoh hâlén.

    (1870) FHB 309/381b. evel eun olen santel. ●(1894) BUZmornik 44. dour gant enn nebeut c'hoalenn.

    (1911) BUAZperrot 636. eur meutadig hoalen. ●(1919) BSUF 36. bro er varhadizion halen. ●(1923) ADML 42. ar mor, a zo sall dreizhan he unan hag a losk da zilava ar c'hoalen pa vez tommet gant an eol war ar c'herrek. ●(1927) GERI.Ern 82. c'hoalen, holen, m., tr. «Sel.» ●(1931) FHAB Genver 22. an holen, anvet c'hoaz halen pe c'hoalen e broiou a zo.

    (2) Ober holen : faire du sel.

    (1877) EKG I 241. kanoliou bian evit ober holenn.

    (3) Poull-holen : marais salant, saline.

    (1732) GReg 602b. Marais salans, tr. «poull-holenn. p. poullou-holenn.» ●841a. Salines, lieu où l'on fait le sel, tr. «Poull-holenn. p. poullou holenn

    (4) Lagad-holen : œillet de marais salant.

    (1744) L'Arm 347a. Œillet de salines ou ici, de marais, tr. «Lagatt halein

    (5) Maen-holen : salignon.

    (1732) GReg 840b. Salignon, pain de sel blanc, tr. «Mæn-hoalenn. p. mein-hoalenn

    (6) (agriculture) Ludu-holen =

    (1932) KWLB 7. implij al ludu-c'hoalen. ●(1941) ARVR 24/3a. gant teil diwallet mat e vo espernet al ludu c'hoalen.

    (7) Deog holen : gabelle.

    (1928) LLLM I 136. la Gabelle (ann Deok holen, le droit de sel).

    II.

    (1) Lakaat holen e soubenn ub. : de l'eau dans le vin des patrons.

    (1790) MG 173 (G) I. Marion. Bènnoh Doué deoh, me hoær : mall bras oai laquad ehue halén é subèn er véstr.

    (2) Reiñ ur begad mat a holen da ub. deiz e vadeziant :

    (1912) RVUm 236 (Gu). Er ré-ze e zou bet reit begadeu mat a halén dehé dé ou badéent.

    (3) Bezañ holen kras en e revr // : Bezañ holen kras e-lec'h ma lavaran deoc'h : être toujours avec l’envie de sepromener.

    (1962) BRUD 16/26 (T) E. ar Barzhig. Evelse e hounez e damm buez, ar paourkêz Fañch, kuit d'ober gwad fall hag o vale diouz an eil bro d'eben, rag ganet e oa gand holen kraz e-leh ma laran dit, pôtr bihan. ●31. Petra fot deoh, Brezidan, red eo din pourmen, holen a zo em revr hag hini kraz hoaz... ●(1970) BHAF 328 (T) E. ar Barzhig. Ma breur-kaer, holen kraz dezañ e leh ma lavaran deoh, a groge beb an amzer em mañch evid sacha ahanon er maez.

    (4) Gounit e holen : gagner sa vie.

    (1917) KRVT 252/2d. hag, ouz o gwerza keroc'h eget am rit, ne c'hounezan ket c'hoaz va c'hoalen !…

  • holen-bras
    holen-bras

    m. Gros sel.

    (1732) GReg 855b. Sel noir, sel gris, gros sel, ou sel marin, qui se fait de l'eau de mer dans les marais salans, tr. «Holenn bras

    (1927) GERI.Ern 66. holen bras, tr. «gros sel.» ●(1931) VALL 683b. gros sel, tr. «holen bras

  • holen-glas
    holen-glas

    m. Gros sel marin.

    (1857) CBF 107. C'hoalen glaz, tr. «Sel marin.»

    (1929) FHAB Genver 22. Roet e vez d'an dud dindan daou zoare, an holen glas hag an holen gwenn. ●(1931) VALL 683b. gros sel, tr. «holen glas.» ●(1981) ANTR 194. Tamm dre damm eo ruilled ha diruilled ar pemoh er c’hoalenn glaz, er c’hoalenn groz, ha kased a bodezadou, beteg ar c’helorn.

  • holen-gris
    holen-gris

    m. Gros sel.

    (1732) GReg 855b. Sel noir, sel gris, gros sel, ou sel marin, qui se fait de l'eau de mer dans les marais salans, tr. «c'hoalenn gris

  • holen-gros
    holen-gros

    m. Gros sel.

    (1981) ANTR 194. Tamm dre damm eo ruilled ha diruilled ar pemoh er c’hoalenn glaz, er c’hoalenn groz, ha kased a bodezadou, beteg ar c’helorn.

  • holen-gwenn
    holen-gwenn

    m. Sel fin.

    (1732) GReg 855b. Sel blanc, qui se fait de l'eau des fontaines salées, par le moïen du feu ; & dans les marais salans, par le soleil, tr. «Holenn guënn. c'hoalenn guënn

    (1929) FHAB Genver 22. Roet e vez d'an dud dindan daou zoare, an holen glas hag an holen gwenn. ●(1931) VALL 683b. sel blanc, tr. «holen gwenn

  • holen-mein
    holen-mein

    m. Salpêtre.

    (1931) VALL 673a. Salpêtre, tr. «holen-mein.»

  • holen-moger
    holen-moger

    m. Salpêtre.

    (1925) FHAB Ebrel 144. mogeriou (…) goloet a holen-moger. ●(1931) VALL 673a. Salpêtre, tr. «holen-moger, c'hoalen-moger

  • holen-mor
    holen-mor

    m. Sel marin, se de mer.

    (1931) VALL 683b. Sel marin, tr. «holen-mor

  • holen-rous
    holen-rous

    m. Gros sel.

    (1973) KOBL 196. (Plougerne) da zalla ar boued e veze c'hwalenn rous abalamor gwelloc'h marc'had oa.

  • holenaer
    holenaer

    m. –ion Saunier.

    (1744) L'Arm 350a. Saunier, tr. «Halinàour.. nariõn

  • holenaus
    holenaus

    adj. Plein de sel.

    (1744) L'Arm 346b. Salace, tr. «Haleinnàùss

  • holeneg
    holeneg

    f. –i, –où, holeneier Marais salant.

    (1929) FHAB Genver 23. Seurt lennou a vez graet holenegou anezo. ●(1931) FHAB Genver 24. E Breiz n'eus ket nemeur a holenegou nemet e kosteziou Bro-Rez ha Gwenrann, etre aberiou ar Wilen (stêr Roazon) hag al Liger (sêr Naoned). ●(1962) EGRH I 110. holeneg f. holeneier, tr. « marais salant. »

  • holenek
    holenek

    adj. Salin, qui est constitué de sel, qui renferme du sel.

    (1732) GReg 855b. En Pologne, en Hongrie, & en Catalogne il y a des montagnes de sel, tr. «Bez' ez eus menezyou c'hoalennecq ê Pologn, ên Hongry, hac ê Cataloign, ec'hiz ma ez eus menezyou mænecq er vro-mâ.»

    (1931) VALL 672b. Salin, tr. «holenek.» ●683b. plein de sel, tr. «holenek

  • holenenn
    holenenn

    f. Marais salant.

    (1732) GReg 602b. Marais salans, tr. «holennenn. p. holenneigner

    (1876) TDE.BF 293b. Holennenn, s. f., T[régor], tr. «Marais salant ; pl. holennegner

  • holener
    holener

    m. –ion Paludier.

    (1499) Ca 112b. Holener. g. vendeur / ou faiseur de sel.

    (1659) SCger 108a. saunier, tr. «holener

    (1876) TDE.BF 293b. Holenner, s. m. T[régor], tr. «Saugnier ; pl. ien

    (1929) FHAB Genver 23. Neuze e teraou labour an holenerien.

  • holenerezh
    holenerezh

    m. Salage.

    (1744) L'Arm 346b. Salage, tr. «Haleinnereah. m.»

  • holenet
    holenet

    adj.

    (1) Salé.

    (1926) FHAB Mezheven 217. dour c'hoalenet krenv.

    (2) Imprégné de sel.

    (1978) BZNZ 11. (Lilia-Plougernev) Tout c'hwalennet da vaïñchou.

  • holenier
    holenier

    m. –où Salière.

    (1856) VNA 69. une Salière, tr. «un Haleniér

  • holeniñ
    holeniñ

    v.

    (1) V. tr. d. Saler.

    (1744) L'Arm 347a. Saler, tr. «Haleinnein

    (1857) AVImaheu 13. mar coll en halèn é nerh, gued petra e vou halènet ?

    (2) V. intr. Être imprégné de sel.

    (1978) BZNZ 11. (Lilia-Plougernev) Tout c'hwalennet da vaïñchou. Gant an heol e teuent da c'hwalenniñ.

  • holeniri
    holeniri

    f. –où Saunerie.

    (1744) L'Arm 350a. Saunerie, tr. «Haleineri

  • holenouer
    holenouer

    m. –où Saunière.

    (1732) GReg 848a. Sauniere, tr. «C'hoalennouër. p. c'hoalennouërou

  • holenus
    holenus

    adj. Qui produit du sel.

    (1931) VALL 672b. Salin, tr. «holenus

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...