Recherche 'kabell...' : 12 mots trouvés
Page 1 : de kabell (1) à kabellin (12) :- kabellkabell
m. –où, kebell
I. (habillement) cf. kab .2
(1) Cape.
●(1499) Ca 29a. Cabell. g. chapperon.
●(1659) SCger 22a. chaperon, tr. «cabel.» ●135a. Cabell, tr. «chaperon.» ●(1732) GReg 134b. Cape à hommes, tr. «Cabell. p. cabellou..» ●152a. Chaperon, ancien habillement de tête, tant pour les hommes que pour les femmes, tr. «Cabell. p. cabellou.» ●(1744) L'Arm 52b. Chaperon [ancien habillement de tête], tr. «Cabeell. m.» ●(1752) PEll 104. Cabell, tr. «Chaperon, coëffure de femmes, & anciennement d'hommes.»
●(1867) BUE 86. he gabel a lemaz diwar he ben, hag a roaz enn arrhez evit eur bara. ●(1876) TDE.BF 311a. Kabell, s. m., tr. «Cape d'homme, chaperon, capuchon, guimpe des religieuses, coiffure.»
●(1908) FHAB Gouere 217. stoliken he c'habel oc'h hija gant an avel.
(2) Capuchon.
●(1633) Nom 111a-b. Bardocuculus, pallium Hispanicum, sagum, cuculum : coqueluchon, cape de marinier, ou de chartier : capot, cabell, cap merdeat, pe an charratter. ●111b. Cuculus : coqueluchon, capeluchon : coquelugon, cabell graguez.
(3) Chapeau.
●(1732) GReg 229b. Couvre-chef, tr. «Cabel. p. cabellou.»
●(1849) SBI II 188. Lest ar c'hebel gant an noblans, tr. «Laissez les chapeaux à la noblesse.»
II. (agriculture) Garniture du manche du fléau.
●(1931) VALL 308a. Fléau (…) la garniture du manche, tr. «kabell m. pl. ou et kebell.»
III. (ornithologie) Huppe d'oiseau.
●(1821) GON 63a. Kabell, m., tr. «huppe, touffe de plume que portent quelques oiseaux sur la tête.» ●(1876) TDE.BF 311a. Kabell, s. m., tr. «huppe d'oiseau.»
- kabell-badezkabell-badez
m. kabelloù-badez, kebell-badez Chrémeau.
●(1732) GReg 167b. Chremeau, petite coëffe d'enfant que l'on baptise, tr. «cabell-badez. p. cabellou-badez.» ●176b. Petite coëffe d'en enfant qu'on va bâtiser, tr. «cabell-badez. p. cabellou-badez.»
●(1914) KZVr 67 - 21/06/14. kabell-badez, tr. «chrémeau, petit bonnet de baptême.» ●(1931) VALL 121b. Chremeau, tr. «kabell-badez m. kabellou-badez, kebell-badez.»
- kabell-badeziantkabell-badeziant
m. kabelloù-badeziant, kebell-badeziant Chrémeau.
●(1732) GReg 167b. Chremeau, petite coëffe d'enfant que l'on baptise, tr. «cabell-badizyand. p. cabellou-badizyant.» ●176b. Petite coëffe d'en enfant qu'on va bâtiser, tr. «Cabell-badizyand. Van[netois] cabell-badyen.» ●(1744) L'Arm 58b. Chremeau, tr. «Cabeell-badieentt. m.»
- kabell-eskobkabell-eskob
m. Mitre.
●(1867) FHB 118/108a. Ar zant (...) a guemer adare he gabel-eskop hag he gammel.
- kabell-piler
- kabell-tousegkabell-touseg
m. kebell-touseged (mycologie) Champignon.
●(1633) Nom 70b. Fungus : champignons, potirons : pouteronet, quebell touçceguet. ●85a. Fungus : campignon, potiron : potirounet, cabell touçcecq. ●100a. Panus : ce qui croist sur les arbres en maniere de champignons : an re á giouan (lire : diouan) voar an guezen eguis quebell touçceguet.
●(1659) SCger 22a. champignon, tr. «cabel toucec.» ●95a. potiron, tr. «cabel toucec.» ●135a. Cabell touçec, tr. «potiron.» ●(1710) IN I 404. da brodui cabellou touceg. ●(1732) GReg 149b. Champignon, potiron, tr. «Qabell-touçzeq. p. qebell-touçzecq. Van[netois] idem p. qabeleü-touçzec.» ●(1744) L'Arm 297a. Potiron, tr. «Cabêll-toquêc (lire : tousêc (?).» ●(1752) PEll 104. Cabell-töuçèc, Potiron, champignon, Lat. Fungus. C'est mot à mot, chaperon de crapaud. Le plur. est Kebell-touçec.
●(1871) FHB 310/385a. gouiziek var ho meno dioc'h ar c'hebel-tousek.
●(1926) FHAB Eost 318. ar c'hebilli-tousegi, a zo mat lod anezo, lod all noazuz.
- kabellañ / kabelliñkabellañ / kabelliñ
v.
I. V. tr. d.
(1) Coiffer d'un chaperon, d'une cape, etc.
●(c.1500) Cb 32a. g. chaperonner. b. cabellaff.
●(1732) GReg 176b. Coeffer, tr. «cabella. pr. cabellet.»
●(1876) TDE.BF 311a. Kabella, v. a., tr. «Coiffer d'une cape, d'un capuchon.» ●(1878) BAY 21. kabellein, tr. «coiffer.»
(2) (maçonnerie) Chaperonner.
●(1744) L'Arm 427b. Chaperonner une muraille, tr. «Cabeællein ur vurr.»
II. V. intr. Revêtir une cape.
●(1732) GReg 134b. Se couvrir d'une cape, tr. «Cabella. pr. cabellet.»
III. V. pron. réfl. En em gabellañ : se coiffer.
●(1876) TDE.BF 311a. En em gabella, tr. «se couvrir la tête d'une cape, etc.»
- kabelleg .1kabelleg .1
m. kabelleion Homme qui porte un chaperon.
●(1821) GON 63a. Kabellek, m. kabelléien, tr. «Qui a un chaperon.»
- kabelleg .2kabelleg .2
m. –ed, –i, -ien (ornithologie) Alouette.
●(c.1718) CHal.ms i. aloüette, tr. «huidé huideet coguenec, coguenegui, cabellec, cabellegui a poneuins on dit h/Codioh p codiohet ur c'hodio.» ●(1732) GReg 29b. Alouette, oiseau, tr. «Van[netois] Cabellec. p. cabelegui.» ●(1744) L'Arm 11b. Alouette, tr. «Cabellêc.. êguétt.» ●(1752) PEll 104. Cabelec, Alouette, au pays de Vannes.
●(1876) TDE.BF 311b. Kabellek, s. m. V[annetais], tr. «Allouette huppée.»
●(1907) VBFV.bf 35a. kabelleg, m. pl. ed, tr. «alouette huppée.» ●(1934) BRUS 251. Une alouette, tr. «ur habelleg –ed, m. (huppée).» ●(1962) EGRH I 23. kabelleg m. -ien, tr. « alouette huppée. »
- kabellek
- kabellet
- kabelliñkabelliñ
voir kabellañ