Devri

Recherche '"kejañ"...' : 1 mots trouvés

Page 1 : de kejan-kejin-kejout (1) à kejan-kejin-kejout (1) :
  • kejañ / kejiñ / kejout
    kejañ / kejiñ / kejout

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Mêler, mélanger.

    (1723) CHal 140. Quegein, tr. «Mêler.» ●(1732) GReg 612a. Mélanger, mêler, tr. «Van[netois] qeigeiñ.» ●(1744) L'Arm 196a. Incorporer, tr. «Ceigein treu quevrétt que na vantt nameitt uénan.»

    (1907) VBFV.bf 38b. keijein, v. a., tr. «mêler, mélanger, confondre.» ●(1914) MNOTes 209. En Cornouaille, on dit keja mêler.

    (2) Kejañ (udb.) e, e-mesk : mêler à.

    (1767) ISpour 91. ean e cainge er fal é-mesque er mat. ●(1790) Ismar 129. ean e gaige er fal é mésq er mat. ●(1792) HS 14. me méss queinget réflexionneu é mesque enn istoérieu.

    (1838) OVD 198. péré de bep pèn-conze e gaige én ou discorieu hilleih a gonzeu santel ha berhuidant. ●(1857) GUG 142. Er vam santel é glahar, / É huélèt hé Mab ér groéz, / Én é hoaid e gaige hé dar.

    (3) Kejañ gant : mélanger avec ; mêler à.

    (1790) Ismar 510. En ur gaigein en deur guet er gùin. ●(17--) TE 244. bugalé er mèrhèt-hont e gaigeai langage er Juivèt guet en hani e gonzait é bro ou mameu. ●435. gùin caigét guet mirr ha vistr.

    (1855) BDE 204. ha mé cainjèn men dareu guet me ivage. ●(1856) VNA 182. je ne mêle jamais de l'eau avec le vin, tr. «Jamæs ne gaigean deur guet gùin.» ●(1857) GUG 112. Ha guet hou coaid caijein ahoel men dar. ●(1861) BSJ 145-146. mæs hur Salvér ou zemalas ag un intampi quer rust hag e laras dehai queigein doustér guet en intampi. ●201. de gaigein ou boéhieu guet ré er bobl. ●(1867) BBZ III 368. Get houlenneu er mor e kaijan men dareu, tr. «je mêle mes larmes aux flots de la mer.»

    (1913) HIVR 3. Leah, guitot, leah keijet get deur, chetu ou ivaj. ●(1940) DIHU 347/76. relegeu en dud pinùik-sé, kéjet get ré er veneh.

    (4) Kejañ ouzh : joindre à.

    (1854) PSA I 231. Ur bobl bras a dud (…) e gaigé ou dareu doh ré er gueih vam. ●(1857) LVH 7. en hum gavas mar a zirectour peré e gaigeas doh er régl-zé mar a bratiq ha mar a cérémoni particulier. ●277. Caigein e hra paud a zareu / Doh é bedenneu. ●(1857) GUG 165. Caigeamb (…) hur boéhieu doh ou ré.

    (5) Brouiller.

    (1907) VBFV.bf 38b. keijein, v. a., tr. «brouiller.»

    (6) Enclore, cerner.

    (c.1718) M 325/422) (N 1/31 - O 32/70 - P 71/219 - Q 220/242 - R 242/426) (S 1/138 - T 149/251 - U/V/W 252/343 - Y 343/344 - Z 344/345)">CHal.ms i. Enclorre, tr. «ancernein, closein, lacat tro ha-tro, quejat queru [= Kervignac].»

    (7) (pêche) Lier (plusieurs filets) l'un à l'autre.

    (1979) VSDZ 75. (Douarnenez) Evit micher ar brilli, ar rouejoù vie kijet tout penn-da-benn (…) vie graet fartoù deus an dra-se, tr. (p. 238) «Pour pêcher le maquereau on amarrait les filets bout à bout, on appelait ça des ‘fard'.»

    (8) Kejañ e selloù gant re ub. : croiser son regard avec celui de qqun.

    (1943) HERV 71. bep gwech ma keje e sellou gant re Hervelina.

    II. V. intr.

    (1) Kejout ouzh ub. : rencontrer qqn.

    (1575) M 87. ret eo quesout outaff [an maru yen], tr. «il faut la subir [la mort froide].»

    (1659) SCger 103a. rencontrer, tr. «quigeout ouz.» ●166a. queigea, tr. «rencontrer.» ●(1732) GReg 802b. Rencontrer, tr. «qigeout ouc'h.» ●J'ai rencontré celui que je cherchois, tr. «qiget am eus ouc'h an hiny a glasqenn.»

    (1876) TDE.BF 344b. Kijout, v. a. C[ornouaille] Kijout oc'h eunn den, tr. «rencontrer un individu.»

    (2) Kejout gant ub. : rencontrer qqn.

    (1910) MAKE 42. pa gejas gant ar plac'h kegin. ●(1914) MNOTes 209. En Cornouaille, on dit keja mêler, et keja gant eun bennag se rencontrer avec quelqu'un (M. Le Floc'h, de Douarnenez). ●(1924) ZAMA 175. piou a gej gantan ?

    III. V. pron. En em gejañ.

    A. V. pron. réci.

    (1) Se mêler.

    (17--) VO 106. Pe hum gaingeou en tan, en air, en deur, en doar.

    (1849) LLB 1748. [er guérein] Int hum gaij, ind e bun.

    (1975) YABA 29.11. aman en em geijè tud ha loened.

    (2) (en plt de choses) En em gejañ gant : se confondre avec.

    (1849) LLBg III 17-18. Breh izel e bela, e seblant izelat, / Hum gaij ged er hogus.

    B. V. pron. réfl.

    (1) En em gejañ e-mesk, e-kreiz : Se mêler (à).

    (1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 49. hi hum gaige én ou mesq. ●(1856) VNA 138. les autres peuples qui se mêlèrent avec eux, tr. «er pobleu aral péré e hum gaigeas én ou misq.» ●(1861) BSJ 201. Lod a nehai en doé hum gaigèt é creis er bobl.

    (1906) HIVL 104. a pe oé en ér de hoari, hi hum geijé émesk hé hansortézed.

    (2) En em gejañ gant : se mêler (à, avec).

    (1854) PSA I 47. hum gaigein guet er vugalé. ●(1861) BSJ 150. eid ou mirèt ag hum guegein guet en torfæterion.

    (1906) HIVL 29. ne zeliamb ket hum geijein aben kaer get er bobl e rid d'er groh én ul laret kañnenneu. ●(1910) ISBR 62. É meur a du ou des bet hum geijet get er Sauzon.

    IV. Kejañ dour gant e laezh : voir dour.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...