Devri

Recherche 'kig...' : 79 mots trouvés

Page 1 : de kig (1) à kignaj (50) :
  • kig
    kig

    m. –où

    I.

    A. Viande, chair.

    (1499) Ca 38a. g. maladie entre cuir et char. b. cleuet entre quic ha crohenn. ●(c. 1501) Lv 231/2. quic gl. caro. ●235/121. quic gl. carnes. ●171b. Quic. g. char. ●(1530) Pm 6. Corf ha quic ha goat benniguet, tr. « Corps et chair et sang bénis » ●228. Pan vezo da quic maru myc yen, tr. «Quand ta chair sera tout à fait morte et froide.» ●(1612) Cnf 31a. abstinaff à quic, huyou, ha formaig. ●(1633) Nom 14b. Caro : chair : quicq. ●55b. Minutal : chair mincée, hachis, paté en pot : quic mincet, haceïs, pastez pot. ●56a. Visceratio : largesse & donnée de chair cruë : larguentez græt á quic criz. ●60a. Caro fuma durata, vel infumata : chair enfumée : quic moguedet.

    (c.1680) NG 1946. Dispennet oué, quic ha crohen. ●(1659) SCger 168a. quic, tr. «chair.» ●(1688) DOctrinal 140/10. Adiu eta, adiu, va tat. / Mont à ra d'an tan gant hunat, / En Infern é vizin cernet, / Bemdez, bemnos, da veza losquet, / An drouc-speret am goall tretto, / Quicq ha croc'hen em dispenno. ●(1732) GReg 147a. Chaire, viande, tr. «Qicq. qigou. Van[netois] qicq. p. qigueü

    (1821) SST 186. daibrein quic. ●(1868) FHB 185/231b. kig eujenn, kig leue, pusined ha traou all, kig e-bed ne vanke.

    B. (religion)

    (1) Ar c'hig : le péché de chair.

    (1761) HBrezonec prefaç [2]. ec’hobtenont digant Doue an nerz da drec’hi ar c’hic, ar bet, hac an drouc-Speret.

    (1849) LLB 157. Er bed, er hig, en diaul e ven hur hol bamdé.

    (2) [en apposition] (Jour) gras, où l'on est autorisé à manger de la viande.

    (1912) BUAZpermoal 248. ar zadorn a zo eun devez kig, ar pez ne oa ket gwechall.

    II. [devant un nom d'animal au singulier]

    (1) Kig hoc'h : viande de porc.

    (1499) Ca 171b. caroporcina / ne. b. quic houch. ●(1633) Nom 59a. Lardum, laridum : lard bacon : quic sall, quic ouch.

    (1659) SCger 21a. manger du pourceau, tr. «dibri quic oc'h

    (2) Kig bevin, kig ejen : viande de bœuf.

    (1499) Ca 171b. caroachina / ne. b. quic beuyn. ●(1633) Nom 59b-60a. Caro bubula : chair de bœuf : quic beuin, quic eugen.

    (3) Kig maout : viande de mouton.

    (1499) Ca 171b. caro ouina. b. quic mout. ●(1633) Nom 60a. Caro ouilla, veruecina : chair de mouton : quic maout.

    (1659) SCger 21a. manger du mouton, tr. «dibri quic maout

    (4) Kig leue : viande de veau.

    (1499) Ca 171a. carouitulina. b. quic lue. ●(1633) Nom 60a. Caro vitulina, vt assum vitulinum, Cicero : chair de veau : quic leuë.

    (5) Kig gavr : viande de chèvre.

    (1732) GReg 739a. Le bas Pontscorf. Pond-scorf isélañ. Pontscorf bidré. (comme ils élèvent beaucoup de chèvres, on supose qu'ils en mangent aussi beaucoup, ce qui a donné lieu de dire : Pondscorf Bidré : / Qicq gaour, Béé.

    III.

    (1) Bezañ na kig na pesked, na kig na pesk : nag eus un tu, nag eus un tu all.

    (1877) FHB (3e série) 42/325b. Tud, na kik na pesket, na mad na fall.

    (1906) BOBL 12 mai 86/3a (K). Dubuisson n’eo na kig na pesk. Eur post-kled ! ●(1907) BOBL 27 juillet 148/2b. eur vousc’hoarz – na kik na pesk – ha na lavar d’in netra a vad. ●(1907) FHAB Meurzh/Ebrel 38 (L) J.-F. Caer. D'ar re ne garont ket an traou fall e roont scridou etre daou, n'int na kig na pesked, e giz ma vez lavaret. ●(1908) KMAF 54 E. Crocq. Hag hirio e roan c'hoaz va ger d’it da gemeret ac'hanout war va listen a-benn an taol kenta... ; rak unan pe zaou a zo mall bras d’in teuler er-meaz, abalamour n’ouzoun mui petra int deut da veza ; n'int ken na kig na pesked !

    (2) Kaout kig pe groc'hen eus un afer : (en) avoir la cuisse ou l’aile.

    (1732) GReg 240a. J'aurai cuisse ou aîle de cette affaire, tr. G. Rostrenenn «Me am bezo qicq, pe groc'hen eus an afer-ze.»

    (1931) VALL 175. J'en aurai cuisse ou aile, tr. F. Vallée «kig pe groc'hen am bezo.»

    (3) Prenañ kig digant ar bleiz : acheter chèrement.

    (1924) NFLO. acheter. a[cheter] cher qq. ch., tr. Loeiz ar Floc'h «prena kig digant ar bleiz.» ●(1942) VALLsup 32. Acheter chèrement, tr. F. Vallée «prena kig digand ar bleiz (acheter de la viande au loup).»

    (4) Debriñ e gig a-raok e soubenn : faire les choses à l’envers.

    (1912) RVUm 236 (Gu). Débret en des é gig érauk é soubenn. Ceci peut viser la mauvaise conduite avant le mariage. ●(1912) MELU XI 379 (Ku). Dibri e gig 'rôk e zouben, tr. E. Ernault «Manger sa viande avec (lenn : avant) sa soupe, mettre la charrue avant les boeufs (Haute-Corn[ouaille])» ●(1931) VALL 264. Faire les choses à l'envers; tr. F. Vallée «debri e gig araog e soubenn fam.»

    (5) Hejañ e gig : maigrir.

    (1943) FHAB Meurzh/Ebrel 269 (Ki Sant-Vig). Heja e gig = maigrir.

    (6) Kaout kig leue : voir leue.

  • kig-astenn
    kig-astenn

    m. Chair sans consistance.

    (1879) ERNsup 157. kik astenn, chair molle, qui s'allonge, qui n'a pas de consistance, Trév[érec].

  • kig-ber
    kig-ber

    m. Viande rôtie à la broche.

    (1732) GReg 147a. Chair rôtie, tr. «qicq bèr

    (1924) BILZbubr 46/1090. heugi na rez-te ket dirak ar c'hig-ber ? Kig-ber da eur fri lous evel da hini-te !...

  • kig-berv
    kig-berv

    m. Bouilli.

    (1732) GReg 108a. Du boüilli, viande boüillie, tr. «Qycq bero

  • kig-brizh
    kig-brizh

     m. Viande entrelardée.

    (1732) GReg 563a. Petit-lard, lard qui est entre-lardé, tr. «qicq-briz

  • kig-dant
    kig-dant

    voir kig-dent

  • kig-dent / kig-dant
    kig-dent / kig-dant

    m. (anatomie) Gencive.

    (c. 1501) Lv 232/15. quic an dent gl. iungiua. ●(1633) Nom 19b. Gingiua : genciue : quicq an dent.

    (1659) SCger 62a. genciue, tr. «quic an dent.» ●168a. quicdant, tr. «genciue.» ●(1732) GReg 454a. Gencive, tr. «qicq-dént. qicq an dént. ar c'hicq-dént

    (1876) TDE.BF 344b. Kik-deñt, s. m., tr. «Gencive.»

    (1900) KEBR 18. Ar c’hik-dent, tr. « Les gencives » ●(1907) VBFV.bf 40a. kig-dent, m., tr. «gencive.»

  • kig-gouez
    kig-gouez

    m. Gibier.

    (1876) TDE.BF 345a. Kik-gouez, s. m., tr. «Gibier en génaral, mais surtout des quadupèdes.»

  • kig-ha-farz
    kig-ha-farz

    m. (cuisine) =

    (1922) IATA 18. Ne pezo ket izoum da ober kig-ha-fars.

  • kig-hoc'h
    kig-hoc'h

    m. (boucherie) Viande de porc.

    (1633) Nom 59a. Lardum, laridum : lard bacon : quic sall, quic ouch. ●Succidia : costé de lard : costez quic sal, pe quic ouch. ●60a. Caro suilla, porcina : chair de pourceau : quic sal, quic ouch.

    (1732) GReg 563a. Lard, graisse ferme des animaux, particulierement des pourceaux, tr. «Qicq-houc'h.» ●(1744) L'Arm 214a. Lard, chair de porc, tr. «Quicq-oh : quic-moh. (Les Vannetois se mocquent de, Quicq-moh, les Noyal-Pontiviens s'effarouchent de, Quicq-oh.) m.»

  • kig-jech
    kig-jech

    voir kig-sach

  • kig-kresk
    kig-kresk

    m. Carnosité, excroissance de chair.

    (1732) GReg 137a. Carnosite, tr. «qicq-cresq.» ●383b. Excressence, chair superfluë qui croît en quelque endroit du corps, tr. «qicq-cresq

    (1876) TDE.BF 345a. Kik-kresk, s. m., tr. «Excroissance ou superfluité de chair.»

  • kig-larjez
    kig-larjez

    m. (cuisine) Lard à larder.

    (1744) L'Arm 214a. Lard à larder, tr. «Quicq largé. m.»

    (1931) VALL 418b. Lard à larder, tr. «kig-larjez

  • kig-lart
    kig-lart

    m. Lard.

    (1907) VBFV.bf 40a. kig-lart, tr. «lard.»

  • kig-marv
    kig-marv

    m. (pathologie) Gangrène.

    (1633) Nom 264b. Gangrena : chair morte : quicq maro.

  • kig-mir
    kig-mir

    m. (alimentation) Viande de conserve.

    (1957) AMAH 262. te, kafe, kig-mir.

  • kig-moc'h
    kig-moc'h

    m. (boucherie) Viande de porc.

    (1732) GReg 563a. Lard, graisse ferme des animaux, particulierement des pourceaux, tr. «qicq-moc'h.» ●(1744) L'Arm 214a. Lard, chair de porc, tr. «Quicq-oh : quic-moh. (Les Vannetois se mocquent de, Quicq-moh, les Noyal-Pontiviens s'effarouchent de, Quicq-oh.) m.»

    (1876) TDE.BF 345a. Kik-moc'h, s. m., tr. «Du lard.»

    (1933) CDFi 7 janvier. eun hanter-dousenn pastellou kig-moc'h mogedet. ●(1981) ANTR 194. Diazez bevañs Yann Gouer eo ar c’hig moh.

  • kig-pared
    kig-pared

    m. Viande cuite.

    (1732) GReg 147a. Chair cuite, tr. «qicq pared

  • kig-rost
    kig-rost

    m. Du rôti.

    (1732) GReg 147a. Chair rôtie, tr. «qicq rost.» ●830b. Du rôti, & du boüilli, tr. «qicq rost , ha qicq béro.»

    (1876) TDE.BF 345a. Kik-rost, s. m., tr. «Du rôti.» ●(1878) EKG II 282. An hanter a lakaimp da oner kik rost.

    (1907) VBFV.bf 40a. kig-rost, tr. «du rôti.»

  • kig-sach
    kig-sach

    m. Chair sans consistance.

    (1879) ERNsup 157. kik jech, chair molle, qui s'allonge, qui n'a pas de consistance, Trév[érec].

    (1942) VALLsup 28b. Cartilage, tr. «kig-jech m. T[régor] popul[aire], en parl. des cartilages que l'on trouve en mangeant dans la viande.»

  • kig-saezon
    kig-saezon

    voir kig-sezon

  • kig-sall
    kig-sall

    m. (charcuterie)

    (1) Lard salé.

    (1499) Ca 51b. coenne. b. tonnenn quic sall. ●(1521) Cc (d’après GMB 554). Quyc sall du salé. ●(1633) Nom 59a. Lardum, laridum : lard bacon : quic sall, quic ouch. ●Lardum rancidu: lard rancé, chansi : quic sall moguedet, quic sal loüedet. ●134b. Carnarium : où on pend la chair salée ou enfumée : an læch ma vez lecquæt an quic sall, ha couguet (lire : crouguet) an quic moguedet.

    (1659) SCger 21a. chair salée, tr. «quic sall.» ●27b. couene de lard, tr. «tonen quic sal.» ●72a. lard, tr. «quic sal.» ●(1732) GReg 563a. Lard, graisse ferme des animaux, particulierement des pourceaux, tr. «qicq-sall.» ●840b. Salé, du salé, du porc salé, tr. «Qicq sall

    (1857) CBF 5. Kik sall pe gik bevin, tr. «du lard ou de la viande de bœuf.»

    (1922) BUBR 13/11. anduill, silsik, lard ha kig sall. ●(1931) VALL 672a. Salaison, tr. «kig-sal (lard salé).» ●(1963) LLMM 99/264. ul lampon bennak tapet moarvat p’edo o skrapañ ur bechad kig-sall.

    (2) Kig-sall sec’h.

    (1980) MATIF 35. Il y a là les grandes plaques de lard levées de chaque côté d’un porc gras, salées et suspendues par des ficelles à la poutre centrale ; on appelle ça du « lard sec » (kig sal sec’h).

  • kig-sezon / kig-saezon
    kig-sezon / kig-saezon

    m. (alimentation) Salaison.

    (1924) BUBR 39/878. kik-saezon, crêpes et laitage. ●(1943) SAV 26/69. eur pez mat a gig-seson. ●(1931) VALL 672a. Salaison, tr. «kig-sezon m.» ●(1943) SAV 29/15. marteze kig seson ? ●(1978) BAHE 97-98/60. Sezon : kig seson an hini a glever e Bro-Dreger (sêson), bevin sall. Gwechall e veze lazhet saout en tiegezhioù ha sallet ar c'hig anezho : hennezh eo a oa ar c'hig-sêson.

  • kigañ / kigiñ
    kigañ / kigiñ

    v. intr. Cicatriser.

    (1659) SCger 168a. guiga a ra ar gouli, tr. «la chair reuient a la playe.» ●(1732) GReg 147a. Prendre chair, parlant d'une plaïe, tr. «Qiga. pr. qiguet.» ●La chair revient à la plaie, tr. «Qiga a ra ar gouly.» ●405b. Ma plaïe se ferme, tr. «Qiga a ra va gouly.» ●727b. La chair commence à venir à vôtre plaë, tr. «Qiga a ra ho couly. coumançz a ra oz couly da guiga.» ●792a. Sa plaïe se guerit, & se referme, tr. «Qiga, ha qiza a ra e c'houly.» ●(1744) L'Arm 195b. S'incarner (…) Parlant d'une playe, tr. «Quiguein

    (1872) ROU 77b. Il faut que la plaie se cicatrise avant de guérir, tr. «ar gouli a rank kiga abars parea.» ●(1876) TDE.BF 344a. Kiga, v. n., tr. «Prendre chair, se fermer, parlant d'une plaie.»

    (1924) KANNgwital 263/195. setu ma rankas ar gouli kiga evit an eil guech.

  • kigdebrer
    kigdebrer

    m. –ion Carnassier.

    (1931) VALL 98a. Carnassier, tr. «kigdebrer pl. ien

  • kigder
    kigder

    m. Embonpoint.

    (1732) GReg 331a. Embonpoint, pleine santé, avec un peu trop de graisse, tr. «qicqder

  • kigek
    kigek

    adj.

    (1) Charnu, musculeux.

    (1499) Ca 171b. Quicguec. g. charnu. ●(1633) Nom 14a. Torus, lacertus, lacertorum torus, pulpa : la souris, charnure, muscles de chair : vn quiguen, vn plaçc quiguec, muscl, musclen. ●23b. Thanar, Carnosa pars manus inter pollicem & medium digitum : la soris : an plaçc quiguec pehiny so entre'n meur ha bis an yot, hac an bis creis.

    (1659) SCger 22b. charnu, tr. «quiguec.» ●(1732) GReg 154a. Charnu, uë, plein de chair, tr. «Qiguecq

    (1876) TDE.BF 344a. Kigek, adj., tr. «Charnu.»

    (2) Dodu.

    (1732) GReg 331a. Embonpoint, pleine santé, avec un peu trop de graisse, tr. «tailh qiguecq.» ●Elle a trop d'embonpoint, tr. «re guigecq eo.»

  • kigenn
    kigenn

    f. –où

    I. (1) Carnosité.

    (1732) GReg 137a. Carnosite, tr. «Qigeñ. p. qigennou

    (1876) TDE.BF 344a. Kigenn, s. f., tr. «excroissance.»

    (1934) BRUS 223. Une excroissance, tr. «ur gigen –neu

    (2) Muscle.

    (1633) Nom 14a. Torus, lacertus, lacertorum torus, pulpa : la souris, charnure, muscles de chair : vn quiguen, vn plaçc quiguec, muscl, musclen.

    (1732) GReg 647a. Muscle, partie de la chair destiné pour être l'organe du mouvement, tr. «Qyguenn. p. qyguennou

    (1876) TDE.BF 344a. Kigenn, s. f., tr. «muscle.»

    (3) Chair.

    (14--) Jer.ms 267. Me gray guyrydyc da quyguen, tr. «Je rendrai douloureuse ta chair.»

    (4) Complexion.

    (1633) Nom 267a-b. Torosus, lacertosus : charnu, qui a gros muscles, puissant : vn beninec (lire : behinec), vna en deues musclou bras, vnan festis (lire : fetis) á quiguen.

    (1732) GReg 188a. Complexion, disposition naturelle du corps, tr. «qiguenn.» ●701b. Pâte, complexion, tr. «Qiguenn

    (1876) TDE.BF 344a. Kigenn, s. f., tr. «Tempéramment, complexion.»

    II. (en plt de qqn)

    (1) Ur gigenn vat a zen : un homme de forte constitution.

    (1732) GReg 687b. Cet homme a été bien paitri, fait de bonne pâte, tr. «Ar persounaich-hont a so ur guiguenn vad a zèn.» ●910a. C'est un homme d'un bon temperament, tr. «Ur guiguenn vad a zèn eo.»

    (1876) TDE.BF 344a. Ur gigenn vat a zen eo, s. f., tr. «Il a une bonne complexion.»

    (1954) VAZA 186. ur gigenn vat a vartolod. ●(1956) LLMM 58/16. Ur gigenn vat a blac'h.

    (2) Ur gigenn fall a zen : un homme de faible constitution.

    (1732) GReg 188a. Il est d'une foible complexion, tr. «ur guiguenn fall a zen eo.»

  • kigennadur
    kigennadur

    m. –ioù Musculature.

    (1914) DFBP 219a. musculature, tr. «Kigennadur

  • kigennek
    kigennek

    adj. Musculeux, musclé.

    (1732) GReg 647a. Musculeux, euse, plein de muscles, tr. «Qyguennecq. qyguennus.» ●La peau du visage est toute musculeuse, tr. «Ar c'hroc'henn eus a visaich an dèn a so qyguennecq meurbed.»

    (1876) TDE.BF 344a. Kigennek, adj., tr. «Musculeux, plein de muscles.»

    (1931) VALL 487b. Musculeux, tr. «kigennek

  • kigennerezh
    kigennerezh

    m. Cicatrisation.

    (1931) VALL 123a. Cicatrisation, tr. «kigennerez m.»

  • kigennet
    kigennet

    adj.

    (1) Musclé.

    (1903) MBJJ 109. Diou vræc'h kigennet a dap ac'hanon.

    (2) Cicatrisé.

    (1931) VALL 123a. Cicatrisé, tr. «kigennet

  • kigenniñ
    kigenniñ

    v. intr. Se cicatriser.

    (1931) VALL 123a. se cicatriser, tr. «kigenni

  • kigennus
    kigennus

    adj.

    (1) Musculeux, musclé.

    (1732) GReg 647a. Musculeux, euse, plein de muscles, tr. «Qyguennecq. qyguennus

    (1914) DFBP 219a. musculeux, tr. «Kigennus

    (2) Qui donne du muscle.

    (1931) VALL 487b. qui donne des muscles, tr. «kigennus

    (3) Cicatrisant.

    (1931) VALL 123a. Cicatrisant, tr. «kigennus

  • kiger
    kiger

    m. –ion Boucher.

    I.

    (1499) Ca 23b. Bocer vide in quiguer et bouchier cest tout vng. ●24a. g. bouchier. b. quiguer. ●171b. Quiguer pe quigueres g. bouchier ou bouchere.

    (1659) SCger 15b. boucher, tr. «quiguer.» ●168a. quiguer, tr. «boucher.» ●(1732) GReg 106a. Boucher, celui qui vend de la chair de beuf, mouton, cochon &c taillée en pieces., tr. «Qyguer. p. qygueryen

    (1829) IAY 28. e commandas an ampereur d'ar guicguerrien staillan quicq da voerzan. ●(1876) TDE.BF 344a. Kiger, s. m., tr. «Boucher ; pl. ien

    (1908) PIGO II 20. eur c'higer o lemma e gontel. ●(1929) CDFi 19 janvier. «Gwelloc'h eo beza kiger eget leue !» ●(1934) PONT 27. e zeer da di ar c'higer.

    II.

    (1) Sioul evel un oan o vont d'ar c'higer : voir oan.

    (2) Prenañ stripoù digant chas ar gigerien : voir stripoù.

  • kiger-moc'h
    kiger-moc'h

    m. Charcutier.

    (1732) GReg 152b. Charcutier, marchand de chair de pourceau, tr. «Qiguer-moc'h. p. qigueryen-moc'h

    (1876) TDE.BF 344a. Kiger-moc'h, s. m., tr. «Qui fait métier de tuer les porcs.»

    (1924) FHAB Gouere 265. Eur c'higer-moc'h eo. ●(1934) BRUS 269. Un charcutier, tr. «ur higour-moh

  • kigerenn
    kigerenn

    f. –où Morceau de viande de conserve.

    (1975) UVUD 25. (Plougerne) An tammou bian a vehe drebet araog a da-c'houde ar c'higerennou-se a basee toud er moged.

  • kigerez
    kigerez

    f. Bouchère.

    (1499) Ca 171b. Quiguer pe quigueres g. bouchier ou bouchere.

    (1732) GReg 106a. Bouchere, celle qui vend la chair, tr. «Qyguerès. p. ed

  • kigerezh
    kigerezh

    f. –ioù

    (1) Boucherie (local).

    (1499) Ca 171b. Quiguerez. g. boucherie. l. hec carnificina / ne. ●(c.1500) Cb 38b. [charaing] g. cest charoingne morte de boucherie. b. charaing. maru en quiguerez. ●(1633) Nom 127b. Laniena : boucherie : quiguerez. ●243a. Carnarium, taberna carnaria : la boucherie : an quiguerez, cochy'n quicq.

    (1732) GReg 106a. Boucherie, lieu où l'on vend la grosse viande, tr. «Quiguérez. p. qyguerezou

    (1911) BUAZperrot 483. prena gwella tammou a gave er gigerez. ●648. Epad ar c'horaïz e weler anezo o vont d'ar gigerez evel chas. ●(1931) VALL 74a. Boucherie, tr. «kigerez f. pl. ou

    (2) Abattoir.

    (1925) FHAB Here 378. evel ma 'z a eun oan d'ar gigerez. ●(1935) KANNgwital 391/67. da gas o denved d'ar gigerez.

  • kigerezh-voc'h
    kigerezh-voc'h

    f. Charcuterie.

    (1931) VALL 111b. Charcuterie, boutique, tr. «kigerez-voc'h f. pl. kigerezou-moc'h

  • kigeri
    kigeri

    f. –où

    (1) Boucherie (local).

    (1732) GReg 106a. Boucherie, lieu où l'on vend la grosse viande, tr. «qyguery. p. qygueryou

    (1876) TDE.BF 344a. Kigeri, s. f., tr. «Boucherie ; pl. kigeriou

    (1903) MBJJ 210. o troieta en dro d'ar gigeri.

    (2) Boucherie (métier).

    (1908) PIGO II 171. ar bôtred oa ar gigeri war o c'hont.

  • kigeriñ
    kigeriñ

    v. tr. d. sens fig. Charcuter.

    (1877) FHB (3e série) 23/187b. piou biscoaz en dije kivijet ha kigeret an nasion evel Gambetta ?

  • kiget
    kiget

    adj.

    (1) Cicatrisé.

    (1857) CBF 75. Abarz nemeur e vezo kiget ho kouli, tr. «Avant peu, votre blessure se remplira.»

    (1931) VALL 123a. Cicatrisé, tr. «kiget

    (2) Charnu.

    (1659) SCger 21b. charnu, tr. «guiguet (lire : quiguet)

  • kigiñ
    kigiñ

    voir kigañ

  • kign .1
    kign .1

    adj. Écorcé.

    (1732) GReg 708a. Pelard, bois pelé pour avoir l'écorce à faire du Tan, tr. «Coad qign

    (1890) MOA 229a. Bois écorcé, tr. «keuneud kign (L[eon]).»

  • kign .2
    kign .2

    m.

    (1) Écorce.

    (1876) TDE.BF 344a. Kign, s. m., tr. «Écorce de bois, écorchure à la peau.»

    (2) Produit de l’écorçage des chênes.

    (1962) EGRH I 33. kign m., tr. « produit de l’écorçage des chênes. »

    (3) Équarissage.

    (1962) EGRH I 33. kign m., tr. « équarissage. »

    (4) Gwerzhet d’ar c’hign : vendu pour être écorché.

    (1924) ZAMA 8. daou goz azen blevek, fall awalc'h evit beza gwerzet d'ar c'hign.

  • kignadeg
    kignadeg

    f. -où (Travail d’)écorçage.

    (1962) EGRH I 33. kignadeg f. -où, tr. « écorçage (travail). »

  • kignadenn
    kignadenn

    f. –où

    (1) Écorchure.

    (1659) SCger 168a. quignaden, tr. «écorchure.» ●(1732) GReg 319a. Écorchure, tr. «Qignadenn. p. qignadennou

    (1867) MGK 9. eur gignaden, / Dioc'h ar c'holier am stag enn deiz oc'h va chaden. ●(1876) TDE.BF 344b. Kignadenn, s. f., tr. «Écorchure à la peau.»

    (1927) FHAB Meurzh 69a. kignadennou an diadrenv a zo dies da barea. ●(1933) OALD 45/215. mad ouz an trouc'hou, ar c'hignadennou, ouz ar skaotodurez (lire : skaotadurez), ar ruzderiou. ●(1962) EGRH I 34. kignadenn f. -où, tr. « éraflure de la peau. » ●(1974) TDBP III 206. Ar gignadenn am-oa graet em gar na wella ket, tr. « l’écorchure que je m’étais faite à la jambe ne guérit pas »

    (2) Écorçage.

    (1962) EGRH I 34. kignadenn f. -où, tr. « écorçage. »

    (3) sens fig. Plaie, blessure.

    (1866) LZBt Du 202. ar c'hinadenno niveruz a c'harze ouz-in da boezan war ma zreid.

    (1915) MMED 403. o skei hep ehan a gleiz hag a zeou, hag e tistroas hep an disterra kignaden.

  • kignadur
    kignadur

    m. –ioù

    (1) Écorchure.

    (1732) GReg 319a. Écorchure commencée, tr. «qignadur.» ●(1744) L'Arm 122b. Ecorchure, tr. «Quignadur.. reu. m.» ●442b. Excoriation, tr. «Quignadur

    (1907) VBFV.bf 40a. kignadur, m., tr. «écorchure.» ●(1922) EOVD 168. hemb gobér kignadur dehou. ●(1932) BRTG 114. kignadur kribenneu kegér. ●(1962) EGRH I 34. kignadur m., tr. « écorchure. »

    (2) Écorce arrachée pour le tan.

    (1931) VALL 239a. Écorce arrachée pour le tan, tr. «kignadur (de chêne dero) m.»

    (3) Écorçage.

    (1962) EGRH I 34. kignadur m., tr. « écorçage. »

  • kignaj
    kignaj

    m.

    (1) Écorce qu'on enlève du tronc.

    (1957) PLBR 51. kignaj, tr. «Trég[or] (l'écorce que l'on enlève d'un tronc.»

    (2) Couche superficielle (de mauvaises herbes).

    (1960) EVBF I 335. kignach, St-Clet, couche superficielle (kignad, enlever cette couche, et gratter, écorcher).

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...