Devri

Recherche 'koko...' : 22 mots trouvés

Page 1 : de koko-1 (1) à kokozenn (22) :
  • koko .1
    koko .1

    m. & adj. enfant.

    I. M. Petit chéri.

    (1934) MAAZ 99. kerhet hui, me hokoig, ha ne vo ket, ar en doar, furoh na sentusoh mab égedoh-hui. ●(1940) DIHU 353/169. ne ziovérè a nitra «kokoig é vam».

    II. Adj.

    A. Attr.

    (1) Bout koko : être gentil.

    (1915) LILH 9 & 10 a viz Genver. Bejou Néné koko. Tetad e zo koutant ahanoh pegur ne hret ket mui en dal de mammam. Faut bout koko berpet. Bejou Herùé bitig. Tetad e gaso lan, lan a vombon d'oh mar karet bout koko eùé berpet.

    (2) Bout koko da ub. : être sage avec qqn.

    (1915) LILH 5 a Gerzu. En tonton Jézuz e oè bet doh hou kuélet en des laret d'ein é oeh menon menon ha koko de mamam. ●(1936) DIHU 296/19. Ne fichet ket ahaneman hag é véet koko dein.

    (3) Hemañ zo koko bihan : c’est mon petit chéri, il est mignon tout plein.

    B. Épith.

    (1) Mabig koko : enfant choyé.

    (1934) MAAZ 99. er mabig koko.

    (2) Ma mamm koko : maman chérie.

    (1938) ARBO v. Hoah unan, me mam koko, hoah unan…

    (3) [après un prénom] Chéri.

    (1915) LILH 9 & 10 a viz Genver. Bejou Néné koko. Tetad e zo koutant ahanoh pegur ne hret ket mui en dal de mammam. ●(1916) LILH 2 a viz Genver. Trugéré Néné koko ag hou pléad mat.

  • koko .2
    koko .2

    = (?).

    (1922) FHAB Gouere 201. Eur chapeled koko.

  • koko .3
    koko .3

    coll. (botanique)

    (1) Cocotiers.

    (1917) LZBt Gouere 28. da zastum freuz koko. ●(1920) LZBl Gouere 357. An doen, great gant delliou koko ha banan.

    (2) Aval-koko, kraoñ-koko : noix de coco.

    (1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 114. ou heneu coco. ●(1887) LZBg 45et blezad-3e lodenn 179. rah é quemérant ur gueneuen coco. ●(1866) LZBt Genver 32. avalo koko hon devoe digant-han.

    (3) Dour koko : lait de coco.

    (1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 112. en ivage ordinær ag er vro, de larèd-é, deur coco.

  • koko .4
    koko .4

    m. enfant.

    (1) Ventre.

    (2) Œuf.

    (3) Boueta koko : manger.

    (1979) LLMM 193/145. o voueta koko* en un ostaleri bras e Kemper. *Boueta koko : debriñ. ●(1990) MARV II 36. (Plougerne) Ha boueta koko bremañ.

  • kokoc'henn
    kokoc'henn

    f. kokoc'hed (ichtyonymie) Patelle.

    (1934) BRUS 257. Une patelle, tr. «ur gekohen (longue), pl. kekohed

  • kokoenn
    kokoenn

    f. = (?) Gourde (?).

    (1870) FHB 289/223a. Eur gokoen vrao a zalc'het eno, stag oc'h eur scour guezen, evit ma c'helje pephini efa ganthi en he æz. ●(1870) FHB 304/342b. setu aze va c'hokoen.

  • kokogiñ
    kokogiñ

    v. intr. (en plt d'un coq) Chanter.

    (1936) IVGA 309. Hag e kokoge ar c'hilhogig, ken na dranke.

  • kokogogogok
    kokogogogok

    interj. Onomatopée qui imite le chant du coq.

    (1947) YNVL 103. Kokogog... o gook !... Diwall da fregañ da doull o tozviñ !

  • kokolorig
    kokolorig

    coll. (botanique) Conopodes, gernottes. cf. kolor & keler .1

    (1978) BRUDn 19/10. neizou pig pe vran da vond da gerhad e begou ar gwez, pistolennou skao da doulla, futellennou da gizella gand ar gontell e skourrou leun a zeo, kokolorig da zizouara, kreskennou kolza, broñsou drez, trichin tener da zibri a vegadou. ●15. Kokolorig : kraon-douar (kokuloz ?). ●(1982) HYZH 147/45. (Treboull) Peotramant war ar maez, pa yaen da ziwall ar saout, 'teuen da greisteiz da zebriñ merenn, teue unan bennak da gas din peotramant a gemeren ma nerenn (sic) deus ar mintin, m'oe un tamm bara segal hag a vien e klask kokolorig ha vien 'tebr an dra-se gant bara segal. (…) Kokolorig a zo kraoñ bihan ve kavet barzh an douar, kraoñ bihan gwenn aze e-giz-se, a zo c'hwerv un tammig, met me gave ar re-se mat gant bara segal.

  • kokombr
    kokombr

    coll. (botanique) Concombres.

    (1868) FHB 162/43a. ar c'hokombr, ar sukrined.

    (1903) LZBg Gwengolo 201. nèfl ha konkonbr. ●(1910) MBJL 65. saladen gant tammo konkombr.

  • kokombrenn
    kokombrenn

    f. (botanique) Concombre.

    (1856) VNA 21. un Concombre, tr. «ur Goucombren

  • kokombrez
    kokombrez

    coll. (botanique) Concombres.

    (1633) Nom 82b. Cucumis asininus, erraticus, siluestris, anguinus. vulgò, concombre sauuage : coucoumbres gouez.

    (1732) GReg 191b. Concombre, plante, qui porte un fruit du même nom, tr. «Cocombresen. p. cocombrès. coucombresen. p. coucombrès»

    (1955) VBRU 111. gant ar c'hokombrez hag ar c'hoaven. ●(1964) BRUD 17/32. «Salade de concombres !» Sah an diaoul ! Petra hellfe beza ar hokombrez ?

  • kokombrezenn
    kokombrezenn

    f. –où, kokombrez (botanique) Concombre.

    (1633) Nom 82b. Cucumis, cucumer, cucumis satiuus : concombre : coucoumbresen.

    (1732) GReg 191b. Concombre, plante, qui porte un fruit du même nom, tr. «Cocombresen. p. cocombrès. coucombresen. p. coucombrès.»

  • kokoriko
    kokoriko

    interj. Onomatopée qui imite le chant du coq.

    (1924) BILZbubr 42/973. Pa deuas ennan e-unan, e klevas ar c'hilhog o kana : Kokoriko ! kokoriko !

  • kokotenn
    kokotenn

    f. –où (cuisine) Cocotte.

    (1914) DFBP 56b. cocote, casserole, tr. «kokoten

  • kokoter
    kokoter

    coll. Cocotiers.

    (1904) LZBg Gouere 166. Koed bambou, kokotér ha bananèr.

  • kokousa
    kokousa

    voir kokesa

  • kokouzenn
    kokouzenn

    voir kokezenn

  • kokoz .1
    kokoz .1

    coll. (botanique) Cocotiers.

    (1732) GReg 176a. Coco, arbre, & fruit, tr. «Cocos

    (1944) DGBD 20. plantadegoù kokoz.

  • kokoz .2
    kokoz .2

    coll. (botanique)

    (1) Noix de coco.

    (1962) EGRH I 38. kokoz coll. -enn, tr. « noix de coco. »

    (2) Aval-kokoz : noix de coco.

    (1943) TRHS 72. Gwez avaloù kokos ez eus ar muiañ.

    (3) Kraoñenn-gokoz : noix de coco.

    (1960) BAHE 25/24. zoken ur graoñenn-gokoz.

  • kokoz .3
    kokoz .3

    m. Cocose.

    (1943) TRHS 73. ur seurt amanenn implijet kalz hiziv hag a vez graet kokoz dioutañ.

  • kokozenn
    kokozenn

    f. –ed, kokoz (botanique) Cocotier.

    (1944) DGBD 100. teir pe beder gokozenn.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...