Devri

Recherche 'krak...' : 47 mots trouvés

Page 1 : de krak-1 (1) à krakwez (47) :
  • krak .1
    krak .1

    adj., adv., prép. & interj.

    I. Adj.

    A. Attr./Épith.

    (1) Court.

    (1659) SCger 139a. crac, tr. «court.» ●(1732) GReg 226a. Court, courte, tr. «cracq

    (2) Catégorique.

    (1884) BUR I 47. Feiz ann den-ze ken krak ha ken prim en he humor, a dleie ive bea prim ha krak evel-t-han.

    (2) Chom krak =

    (1884) BUR I 82. chom krak hep finval en pad kalz a amzer. ●87. chom krak en he wele.

    (3) (Yeux, regard) vifs.

    (1732) GReg 21b. Aigu, parlant de la vûë, tr. «cracq.» ●669b. Des yeux vifs, tr. «daulagad cracq.» ●711b. Des yeux perçans, tr. «Daulagad cracq

    (1857) CBF 56. ha pa ve ker krak da lagad ha m'eo lemm da douchen, tr. «et quand même tu aurais la vue aussi perçante que ta langue est bien affilée.» ●(1867) MGK 140. lemm ha krak he lagad.

    (1922) BUBR 19/222. daoulagad krak he deus. ●(1968) BAHE 57/19. un den krak e sell.

    (4) Avare, pingre.

    (1982) PBLS 75. (Langoned) krak, tr. «pingre, avare.»

    (5) Kaout ur gomz krak : ne pas mâcher ses mots, avoir des mots à l'emporte-pièce.

    (1964) LLMM 107/410. Ur gomz krak en devoa Alesant.

    (6) =

    (1987) BAPR 9. n'em-eus ket unan [tog] ken krak ha da hini.

    B. Épith. Lann-krak : ajonc sauvage, non cultivé.

    (1943) FHAB Mezheven 309. lann-gibin : lann gwrac'h, lann krak : ajonc sauvage, non cultivé.

    II. Adv.

    A.

    (1) Bien.

    (1647) Am A.339. Bepret hezout craq distacq da staguell, tr. «Toujours tu as le filet de la langue bien délié.»

    (2) D'un seul coup, net.

    (1766) MM 785. Difanta 'n neizyou a reas craq. ●1509. divosclet craq ar scourr gata.

    (1838) CGK 33. E cavis va douciq coant, / O tilemel, craq e c'hinvis. ●(1850) MOY 151. Hoc'h avis, Anchantour, a dranch an affer crac. ●181. Holla ! arrêtit crac. ●(1834) SIM 7. arrêti crac. ●(1867) BUE 150. war ann tol, e troaz krak ar vag a benn.

    (1907) FHAB Mae 89. ar ger a zerr krak genou ar sklanker. ●(1908) KMAF 76. A brenas krak e zor. ●(1912) MMPM 93. Dizonet oa krak diouz e dech. ●(1923) KNOL 39. difennet krak en deus lezel den da vont beteg ennan. ●(1925) SATR 28. Komzomp krak, tr. «parlons net.» ●(1926) FHAB Mae 234. E gamarad koz (...) a droas krak e gein. ●(1929) EMPA 8. dichadennet krak eo an avel. ●(1978) BAHE 97-98/25. ne dorr ket krak.

    (3) Juste.

    (1868) KMM 224. Ha setu ur c'hamarad d'in o tont d'am c'haout ; crac an ini m'em oa an nebeuta ioul d'en em gaout ganta. ●(1880) SAB 125. Crac d'ar mare m'oa Jesus o lavaret : Ho mab a zo pare. ●298. an ofern, end ëun, a zo crac an Autrou Doue da vad gant an dud. ●343. Ur zacramant a ranc beza roed crac en doare m'en d-euz lavared Jesus-Christ. ●(1884) BUR I 31. pa oa krak o c'hijina penoz dont a benn da lac'ha kement kristen a oa en ker Dama. ●56. Mont a rejont en ti tosta ; krak en ti c'hoar Fransois Makary. ●(18--) SAQ I 323. Hag he merc'h, d'ar pred-se krak, en em gavaz pare.

    (4) Complètement.

    (1866) BOM 56. Teuzet krag eo ma c'hof-kar.

    (1910) MAKE 20. trouz-kurun an tennou kanol o krozal en doa e vouzaret krak. ●(1929) EMPA 8. Dichadennet krak eo an avel. Ne bad den er-maez... hag ar mor 'zo fuloret !! ●(1935) ANTO 41. Ankouaet-krak em boa. ●(1936) BREI 450/2c. dishenvel krak. ●(1936) IVGA 290. Digor-krak e zaoulagad. ●(1957) BRUD 1/90. Dizehet krak eo an avalou-douar !

    (5) Absolument.

    (1647) Am A.338. Ac eff na danç mat craq hep rabaty / Hen guis ur cezguy (lire : cozquy) ar passe pié, tr. Herve Bihan « Ne danse-t-il pas bien, absolument, sans en rabattre, / Comme un vieux chien, le passe-pied ? »

    (1908) FHAB Even 180. Er c'hiz-se, krak, al liboudennou kazeten-ze (...) a gostezo agleiz hirrio, varc'hoaz a zeo.

    (6) Exactement.

    (1979) PLVB 113. hemañ ne rae ket krak ar bouez.

    (7) Mont krak dezhi : y aller sans hésiter.

    (1905) BOBL 28 octobre 58/2f. paotred hag a ia krak d'eï !

    B. Loc. adv. En un taol krak : brusquement.

    (1872) ROU 108a. Violemment, tr. «en un taol krak

    (1958) BRUD 5/60. Êt eo kuit en eun tôl krak.

    C. Adv. intens.

    (1) Très.

    (1647) Am A.338. Ac eff na danç mat craq hep rabaty / hen guis ur cezguy ar passe pié, tr. «Ne danse-t-il pas bien, absolument, sans (en rien) rabattre, Comme un ( ?) vieux chien ( ?), le passe-pied ?»

    (1884) LZBt Mae 98. distrujet krak.

    (1909) KTLR 90. Va zad a zo eun den mad krak. ●(1950-51) ETCE 318. dîes krak, tr. «extrêmement difficile, Plouigneau.»

    (2) Seurt krak (ebet) : absolument rien.

    (1948) ETCE IV 343. Sete goude e wagnt erruet gant eur véen ag a wa per en eur c'hoste a sort krak 'n eur c'hoste all. ●(1950) ETCE 318. On entend aussi sort krâg ebét.

    III. Prép.

    (1) Court d'argent.

    (1647) Am A.337. Cheda me souezet à me chomme craq archant, / Collet eo distaq allas va baguet, tr. «Me voici étonné, et je restais (?) à court d'argent (?). / Ma sacoche, hélas, est absolument perdue.»

    (2) Loc. prép. Krak da : le plus près possible de.

    (1744) L'Arm 320b. Racler, pour faire la mesure juste, tr. «Raclein : rahein cræc d'er hoætt.»

    IV. Interj.

    (1) Juste à ce moment.

    (1908) KMAF 17. Ha dioc'htu, krak ! ez on bet diskuilhet, ha kaset va hano da Gemper.

    (2) Onomatopée du bruit de rupture.

    (1923) KNOL 51. Mes krak ! al lasen a dor.

    V. Erruout krak ha d’ar c’houlz : arriver exactement à l’heure.

    (1961) LLMM 86/150. Dal’ta, Aotrou, erru oc’h krak ha d’ar c’houlz.

    VI. Krak evel lagad un naer (er c'hleuz) : voir naer.

  • krak .2
    krak .2

    interj. Onomatopée qui imite le caquètement des poules.

    (1938) BRHI 174. Krak ! krak ! krak ! a ra va yar.

  • krak- .3
    krak- .3

    Préfixe péjoratif. Cf. krakaotrou, krakdevod, etc.

    (1732) GReg 264b. Demi (…) En terme de mépris, tr. «cracq

  • krak-ha-berr
    krak-ha-berr

    adv.

    (1) Catégoriquement.

    (18--) SAQ II 84. petra zifenn, krak ha berr, ar c'huec'hved hag an naved gourc'hamenn a Zoue ?

    (1915) HBPR 92. Lakaat a reaz he chelp, ha krak ha berr, e tifennas ober an distera tra ken a vije ar mear var al leac'h.

    (2) Franchement, nettement, tout net.

    (1906) KANngalon C'hwevrer 35. mes Marc'harit, he blac'h koz, a lavaraz krak ha ber n'ez oa heno pec'het ebed. ●(1923) KNOL 102. Ne lavaras ket nan, krak ha berr, koulskoude. ●(1925) BUAZmadeg 715. mes respount a reaz nan krak ha berr. ●(1931) VALL 494b. (parler) net, tr. «krak-ha-berr.» ●(1936) PRBD 131. Dibunit ho pec'hejou, krak ha berr, ha netra ken.

  • krak-ha-krak
    krak-ha-krak

    adv. Franchement.

    (1925) LZBt Gwengolo 16. e skrivas krak ha krak d'e zaou veleg.

  • krak-ha-krenn
    krak-ha-krenn

    adv. Nettement.

    (1922) FHAB Gwengolo 259. an duk mat a zifennas outo krak ha krenn. ●(1923) FHAB Mae 169. eman krak ha krenn eneb d'ar feiz. ●(1931) VALL 494b. (parler) net, tr. «krak-ha-krenn

  • krak-hag-eeun
    krak-hag-eeun

    adv. Tel quel.

    (1910) FHAB C'hwevrer 34. diskleria ar wirionez krak hag eün.

  • krak-lak'
    krak-lak'

    m. péjor. Petit ouvrier du port ; employé de maison, larbin.

    (1952) LLMM 32-33/131. (Douarnenez) Krak-lak g. krak-lakizien : micherour. ●(1974) SKVT III 80. gant da zilhad krak-lak. ●(1976) HYZH 108/9. (Douarnenez) evit ar c'hrak-lakichen. ●10. krak-lakichen 'zo potred-mevelien-an intronezed, duvetac'h ar c'hrak-lak a voa or micherour. ●85. krak-lak : mevel, micherour dister.

    (2005) SEBEJ 238. (Ar Yeuc'h) je savais que pour un marin, un ouvrier était un kraklac'h.

  • krakaat
    krakaat

    v. intr. Devenir chétif.

    (1962) EGRH I 43. krakaat v., tr. « devenir chétif. »

  • krakañ
    krakañ

    v. intr. Devenir rabougri.

    (1931) VALL 614b. devenir rabougri, tr. «kraka

  • krakaotrou
    krakaotrou

    m. krakaotrounez péjor. Freluquet, petit sire, petit monsieur.

    (1888) SBI II 176. Eur fouett-boutic, eur c'hrac-aotro, tr. «Un mange-boutique, un freluquet.» ●(1890) MOA 86. krak-aotrou, tr. «petit sire.» ●170b. Petit citadin, tr. «krak-aotrou (demi-monsieur).»

    (1904) BOBL 10 décembre 12/1c. foei d'ar c'hrak-aotrone ! ●(1935) ANTO 178. krakaotrounez, koz itronezed (...) a gren diouz o sav.

  • krakat
    krakat

    v. intr. = (?) cf. grakal (?).

    (1847) FVR 157. eur vor-bran bennak pere a grie hag a grake enn ear, mechans, gant hast d'ar banvez.

  • krakavalenn
    krakavalenn

    f. –ed (botanique) Pommier (du Japon).

    (1942) HERV 129. Krak-avalenned Bro Japan.

  • krakden
    krakden

    m. kraktud Avorton.

    (1962) EGRH I 43. krakden m. kraktud, tr. « homme rabougri, avorton. »

  • krakdevod
    krakdevod

    m. –ed Faux dévot, cafard, cagot, papelard.

    (1732) GReg 265a. Demi-devot, tr. «cracq-devod.» ●284b-285b. Faux devot, tr. «crac-devot. p. cracq.-devoded

  • krakdevodez
    krakdevodez

    f. –ed Fausse dévote.

    (1732) GReg 284b-285b. Fausse devote, tr. «cracq-devodès. p. ed

  • krakdimezell
    krakdimezell

    f. –ed Demi-demoiselle.

    (1732) GReg 265a. Demi-demoiselle, tr. «craq-demesell

  • krakdoktor
    krakdoktor

    m. –ed Mauvais savant.

    (1890) MOA 208b. A demi savant, tr. «krak-doktor

    (1909) NOAR vi. D'an tammou krak doktored difeiz.

  • kraker
    kraker

    m. –ion Menteur, personne qui raconte des craques.

    (1870) FHB 289/221b. kraker, distager geoyer.

    (1978) BRUDn 19/18. Kraker daonet ! Ha petra ’zo eno er parkeier ? ●19. kraker : menteur.

  • kraket
    kraket

    adj.

    (1) Rabougri, mal développé.

    (1931) VALL 43b. Atrophié, tr. «kraket C[ornouaille].» ●165a. Courtaud ; par suite d'atrophie, de mauv[aise] conformation, tr. «kraket C[ornouaille].» ●614b. Rabougri surtout par mauvais développement, tr. «kraket C[ornouaille].» ●(1962) EGRH I 43. kraket a., tr. « atrophié. »

    (2) Insignifiant.

    (1982) PBLS 121. (Langoned) kraket, tr. «insignifiant.»

  • krakfalc'hun
    krakfalc'hun

    m. –ed (ornitologie) Émouchet.

    (1942) VALLsup 62b. Émouchet, tr. «krak-falc'hun m.»

  • krakhouad
    krakhouad

    m. krakhouidi (ornithologie) Sarcelle.

    (1633) Nom 37b. Tinnunculus : quercelle, ou cercelle : vn cracqoüat.

    (1732) GReg 145a. Cercelle, petite oiseau aquatique et ressemblant au canard, tr. «cracq-hoüad. p. cracqhoüidy

    (1867) MGK 16. ar gioc'h, ar c'hrak-houad, ar c'haran. ●(1876) TDE.BF 372a. Krak-houad, s. m., tr. «Sarcelle, oiseau d'eau.» ●(1890) MOA 86. krak-houad, tr. «demi-canard – court canard), sarcelles au pluriel, krak-houidi.» ●(18--) GBI II 130. krak-houad / War ar stank, tr. «sarcelle, / Sur l'étang.»

  • krakig
    krakig

    f. enfant. Coquine.

    (1974) TDBP III 104. Te zo eur grakig vihan !, tr. « tu es une petite coquine ! »

  • krakik
    krakik

    adj.

    (1) Douar krakik : terre peu profonde, de peu de valeur.

    (1962) EGRH I 43. douar k[rakik], tr. « terre peu profonde, de peu de valeur. »

    (2) Égrillard.

    (1962) EGRH I 43. krakik a., tr. « égrillard. »

  • krakitron
    krakitron

    f. –ezed Petite dame.

    (1967) BAHE 54/27. Soazig a oa deuet da vezañ ur grak-itron.

  • krakkioc'h
    krakkioc'h

    f. Sarcelle (?).

    (1962) EGRH I 43. krakkioc’h f., tr. « sarcelle ? »

  • krakkoad
    krakkoad

    m.

    (1) Bois rabougri.

    (1962) EGRH I 43. krakkoad m., tr. « bois rabougri. »

    (2) Fourrés.

    (1962) EGRH I 43. krakkoad m., tr. « fourrés. »

  • krakkristen
    krakkristen

    m. –ion Mauvais chrétien.

    (1732) GReg 265a. A demi-chrétien, tr. «cracq-christen

  • kraklak
    kraklak

    voir kranlak

  • kraklann
    kraklann

    m. Ajonc nain.

    (1962) EGRH I 43. kraklann m., tr. « ajonc nain. »

  • krakoù .1
    krakoù .1

    plur. Morceaux de racines d'ajoncs, de genêts.

    (1924) NFLO. ajonc. morceaux de racines d'ajonc, tr. «krakou.» ●morceaux de racines de genêts, tr. «krakou.» ●(1995) BRYV v 80. (Milizag) da zigraka… krakou a veze greet deuz an treujou lann….

  • krakoù .2
    krakoù .2

    plur. Craques.

    (1926) FHAB 70. da gounta krakou, epad an oferenn.

  • krakozhac'h
    krakozhac'h

    m. krakezhec'h

    (1) Petit bout d'homme.

    (1931) VALL 363a. (un) petit bout d'homme (iron.), tr. «krak-ozac'h

    (2) Hommasse.

    (1732) GReg 403a. Femme forte & hommasse, tr. «cracq-ozac'h. p. cracq-ezac'h

    (1876) TDE.BF 372a. Krak-ozac'h, s. m., tr. «Femme hommasse.» ●(1890) MOA 86. krak-ozac'h, tr. «femme hommasse.»

  • krakperoked
    krakperoked

    m. –ed (ornithologie) Perruche.

    (1931) VALL 550b. Perruche, tr. «krak-peroked

  • krakraden
    krakraden

    coll. (botanique) =

    (1972) SKVT I 70. man ha krak-raden.

  • kraksell
    kraksell

    m. –où Rapide coup d'œil.

    (1969) BAHE 62/61. teurel ur c'hrak-sell bennak dre an nor werennet.

  • kraksivolez
    kraksivolez

    coll. (botanique) Ciboulette.

    (1931) VALL 122b. Ciboulette, tr. «krak-sivolez

  • krakted
    krakted

    f. Vivacité (du regard).

    (1931) VALL 786b. Vivacité ; du regard, tr. «krakted f.» ●(1933) BRND 117. lemmded hor spered ha krakted hor sell. ●(1936) CDFi 29 fevrier. krakted en e zaoulagad.

  • krakter
    krakter

    m.

    (1) Brièveté.

    (1931) VALL 82a. Brièveté, tr. «krakter m.»

    (2) Petitesse.

    (1962) EGRH I 43. krakter m., tr. « petitesse. »

    (3) Vivacité

    (1962) EGRH I 43. krakter m., tr. « vivacité. »

  • krakvañson
    krakvañson

    m. Mauvais maçon.

    (1920) KZVr 366 - 07/03/20. krak-vason, tr. «mauvais maçon.»

  • krakvastard
    krakvastard

    m. –ed, krakvesterd Fils de bâtard.

    (1876) TDE.BF 372b. Krak-vastard, s. m., tr. «Fils d'un bâtard.» ●(1890) MOA 86. krak-vastard, tr. «(à moitié bâtard), fils d'un bâtard.»

    (1931) VALL 60b. bâtard de bâtard, tr. «krak-vastard.» ●(1936) CDFi 25 janvier. Sonet eo an eur evidout, krakvastard. ●(1962) EGRH I 43. krakvastard m. krakvesterd, tr. « bâtard de bâtard. »

  • krakvastardez
    krakvastardez

    f. –ed Fille de bâtarde.

    (1876) TDE.BF 372b. Krak-vastard, s. m., tr. «Fils d'un bâtard.» ●Krak-vastardez, s. m., tr. «C'est le féminin du précédent.» ●(1890) MOA 86. krak-vastardez, tr. «fille d'une bâtarde.»

  • krakvestenn
    krakvestenn

    f. –où (habillement) Veston.

    (1766) MM 132. er grac-vesten ruz dislostet.

  • krakvevañ
    krakvevañ

    v. intr. Vivoter.

    (1867) LZBt Gouere 323. eunn emzivadez, a grakvevaz gant ann aluzono a read d'ehi.

    (1931) VALL 787a. Vivoter, tr. «krak-veva

  • krakvezv
    krakvezv

    adj. Gris, éméché.

    (1902) PIGO II 13. krakveo 'vel ma'z eo. ●40. krak-veo o tont eus ar pardon. ●(1931) VALL 402b. qui est un peu ivre, tr. «krak-vezo

  • krakvorian
    krakvorian

    m. –ed Négrito.

    (1931) VALL 493b. Négrito, tr. «krak-vorian

  • krakwez
    krakwez

    coll. Arbres de petite taille.

    (1944) DGBD 156. krakwez nemetken gant e-leizh a weennoù.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...