Devri

Recherche 'kran...' : 63 mots trouvés

Page 1 : de kran-1 (1) à krankaval (50) :
  • kran .1
    kran .1

    adj.

    I. Adj.

    A. Attr./Épith.

    (1) (en plt de qqn, de vêtements) Chic, élégant.

    (1904) BOBL 15 octobre 4/3C. Eur bern tud kran a oa en eureud. ●(1905) BOBL 22 juillet 44/3c. Ar mab-nevez a zo grân ive en e wiskamant glazik. ●(1909) FHAB Gouere 218. e zillad grana. ●(1924) FHAB Gouere 259. dilhad kranoc'h c'hoaz eget re ar c'hont. ●(1931) VALL 119a. Chic, adj., tr. «kran.» ●(1938) WDAP 2/122. (Pleiben, Gwezeg) Kran, hano gwan, Fichet, gwisket brao, Skouer : Setu aze eur paotr kran. Kran e oa d'ezañ gant e zilhad nevez. ●(1955) STBJ 61. pôtred kran ha tonius an darn vrasa anezo. ●(1970) GSBG 150. (Groe) ur vaouez gran, tr. «une jolie femme.»

    (2) Très bien, de première classe.

    (1905) BOBL 01 juillet 41/3d. Pell zo ne oa ket bet eureud ken gran ha hema. ●(1905) BOBL 22 juillet 44/3c. Eun eureud grân. ●(1909) NOAR 59. Eun oferen-bred eus ar grana. ●(1935) ANTO 32. ar c'hrana ostaleriou eus kêr. ●(1955) STBJ 112. eun digemer kran ha tonius. ●(1980) HYZH 136/57. (Treboull) Ar c'hadrille, hennezh oa brav, surtout pa vie graet kadrille des lanciers, che na kran !

    (3) (cuisine) Vioù kran : œufs au miroir.

    (c.1718) CHal.ms ii. des oeufs au miroir, tr. «üieu cran

    B. Attr. Kavout kran : trouver bien, distingué, classe.

    (1977) PBDZ 407. (Douarnenez) c'hwi ho poa kavet an dra-se krann, tr. «vous avez trouvé ça bien.»

    II. Adv.

    (1) Élégamment.

    (1939) MGGD 15. gwisket kran ha fichet-brao. ●(1977) PBDZ 1091. (Douarnenez) ur vigoudenn fichet-krann, tr. «une Bigoudenne élégamment habillée.»

    (2) Mont kran : aller bien.

    (1920) MVRO 27/1a. Ma yafe an traou eun tamm gwelloc'h, e prenfen awalc'h leve en Emprest, mes breman n'ez eont ket kran

  • kran .2
    kran .2

    m. –où

    (1) (agriculture) Rouleau.

    (1732) GReg 241b. Cylindre, rouleau de bois mobile qu'on fait passer par dessus un champ labouré pour casser les mottes &c., tr. «Cran. p. cranou. ur c'hran

    (1857) CBF 102. Kran, m., tr. «Rouleau pour casser les mottes.» ●(1876) TDE.BF 372b. Kran, s. m., tr. «Rouleau en bois à l'usage des agriculteurs.»

    (2) Cylindre.

    (1633) Nom 178b. Cylindrus : cylindre : vn cran.

    (1914) DFBP 74b. cylindre, tr. «Kran.» ●(1927) GERI.Ern 319. kran m., tr. «Cylindre.»

  • kran .3
    kran .3

    m. –où Entaille, cran.

    (1659) SCger 27a. coche marque, tr. «cran.» ●(1732) GReg 176a. Coche, entaille, tr. «Cran. p. cranou.» ●231a. Cran, hoche, entailleure, tr. «Cran. p. cranou

  • kran .4
    kran .4

    m. = (?).

    (1931) GUBI 199. n'en dé meit un tam kran.

  • kran .5
    kran .5

    m. Celui qui parle plus qu'il n'agit.

    (1834) SIM 61. Ne voan qet, evel a lavarer, ur c'hran, pehini evit an ordinal en deus e oll gourach var beg e deod.

  • kran-douar
    kran-douar

    m. Rouleau agricole.

    (1876) TDE.BF 372b. Kran-douar, s. m. tr. «Rouleau d'agriculture.»

    (1927) GERI.Ern 319. kran-douar m., tr. «rouleau d'agriculture.»

  • kranac'hat
    kranac'hat

    v. intr. Pleurnicher.

    (1957) ADBr lxiv 4/468. (An Ospital-Kammfroud) Kranahad, Granahad : v. – S'applique à un enfant qui se plaint, mais qui ne pleure pas franchement (...). Petra an diaoul a c'hoarvez gand ar hrouadur-ze o hranahad (ou o kranahad) adarre ?

  • kranañ
    kranañ

    v. tr. d.

    (1) (agriculture) Rouler, passer le rouleau agricole.

    (1927) FHAB Gouere 146a. e ogeja hag e grana (roulouerat). ●(1928) FHAB Meurzh 101. met red e vezo freuza ha krana (roulouerat) an douar.

    (2) Cylindrer.

    (1914) DFBP 74b. cylindrer, tr. «Krana

  • krañch .1
    krañch .1

    m. –où

    I.

    (1) Salive, crachat(s).

    (1464) Cms (d’après GMB 131). Crang, crachat. ●(1499) Ca 50a. Crag. g. crachat. ●(1633) Nom 15a. Excrementum oris, saliua, suptum : saliue : craing, halu, halo.

    (1659) SCger 34a. crachat, tr. «cranch.» ●(c.1680) NG 1721. Guet jotadeu ha crachë. ●(1727) HB 103. ouz e Faç truezus / E taolent o c'hranch dongerus. ●(1732) GReg 230b. Crachat, tr. «Crainch.» ●Les crachats, tr. «Ar c'hrainch. ar c'hrainchou

    (1876) TDE.BF 372a. Kraiñch, s. m., tr. «Crachat.» ●(1880) SAB 176. Gant un tamic douar ha crach.

    (1905) IVLD 15. ar c'hranch, e leac'h beza ruz goad, a deuaz da veza du. ●(1910) EGBT 50. krach, tr. «m. salive.» ●(1915) MMED 299. goloet a granch hag a c'hoad.

    (2005) SEBEJ 133. (Ar Yeuc'h) un peu de salive, eun tamik cranch.

    (2) Bezañ atav krañch-krañch : crachotter.

    (1732) GReg 230b. Il ne fait que crachoter, tr. «E ma atau crainch-crainch

    II. Bezañ berr e grañch : avoir soif.

    (1877) FHB (3e série) 3/23b. Jakez a ioa berr he granch ha ne c'houlenne ket vel eget ober eun astenn-gouzoug var eur banne mad a vete.

    (1908) FHAB Du 347. An eil hag egile oa ber o c'hrench; ne gemerchont ket soken amzer da drinka, en eur lonkaden ar banniou a zo evet.

  • krañch .2
    krañch .2

    voir krañchat

  • krañchad
    krañchad

    m. –où Crachat.

    (1688) MD II 37. Boc'hat, crachat, an affronchou grïez.

  • krañchadenn
    krañchadenn

    f. –où Crachat.

    (1907) FHAB Mae 95. ar c'hranchadennou a zistaol an den poitrinaire a deu da zisec'ha. ●(1913) FHAB C'hwevrer 48. o zufadennou hag o c'hranchadennou. ●(1925) BILZ 167. Eur grainchadenn. ●(1931) VALL 167a. (un) crachat, tr. «krañchadenn f.»

  • krañchadur
    krañchadur

    m. Crachement.

    (1633) Nom 260b. Screatus : crachement : craingadur.

    (1732) GReg 230b. Crachement, crachat frequent, tr. «Crainchadur.» ●Crachement de sang, tr. «Crainchadur goad.»

  • krañchamant
    krañchamant

    m. Crachement.

    (1633) Nom 259b. Sanguinis reiectio, eiectio, expuitio : crachement de sang : craingamant.

  • krañchat / krañch
    krañchat / krañch

    v.

    (1) V. intr. Cracher.

    (1464) Cms (d’après GMB 131). cranchet, cracher. ●(1499) Ca 50a. Crachet. g. cracher. ●(c.1500) Cb 52a. g. cracher. b. crachat. ●(1612) Cnf 26a. hep dibriff n'ac effau n'a louncquaff è halo, pé hep chrachet. ●(1647) Am 760. Va list d’a cranchat ; rac hem gargaden eux greun pe reunen goude merenna.

    (1659) SCger 34a. cracher, tr. «cranch.» ●39a. cranch, tr. «cracher.» ●(1688) MD II 29. o crachat en ho fas. ●(1732) GReg 230b. Cracher, tr. «Crainchat. pr. crainchet

    (1803) MQG 5. Ret eo crànchât, passât, ha c'hoeza nêt va fri. ●(1846) BAZ 68. hac a granchas oud he bisach. ●(1860) BAL 110. o crachat en e vizach d'or Zalver. ●(1876) TDE.BF 372a. Kraiñchat, v. n., tr. «Cracher avec effort.» ●(18--) SAQ I 152. o kranchad en ho taoulagad.

    (1903) MBJJ 191. Kranchet a reaz war eun tammik douar. ●(1907) PERS 334. lod a grench ouz he vizaj. ●(1910) EGBT 50. krachat, tr. «cracher (avec effort).» ●(1912) BUAZpermoal 289. Krainchat a rent outan, skouarnata rent anezan.

    (2) V. tr. d. Cracher.

    (1633) Nom 271b. Hemoptoïcus : qui crache sang : vnan á craing an goat.

    (1732) GReg 230b. Cracher le sang, tr. «Crainchat ar goad. crainchat ar goad criz.» ●476a. Les poumoniques crachent souvent des grumeaux de sang, tr. «Nep o deus droucq-sqevent a grainch alyès cauledennou goad.»

    (1905) IVLD 15. kranchat a rea he skevent.

  • krañcher
    krañcher

    m. –ion Cracheur.

    (1732) GReg 230b. Cracheur, qui crache souvent, tr. «Craincher. p. crainchéryen

    (1876) TDE.BF 372a. Kraiñcher, s. m., tr. «Cracheur.»

  • krañcherez
    krañcherez

    f. –ed Cracheuse.

    (1732) GReg 230b. Cracheuse, tr. «Craincherès. p. craincheresed

  • krañchet
    krañchet

    adj. Craché.

    (c.1500) Cb 52a. g. crachiez. b. crachet.

  • krañchouer
    krañchouer

    m. –où Crachoir.

    (1732) GReg 230b. Crachoir, tr. «Crainchouër. p. crainchouërou

    (1876) TDE.BF 372a. Kraiñchouer, s. m., tr. «Crachoir.»

  • krandision
    krandision

    f. = (?) Condition (?).

    (1925) SFKH 9. buhé Uisant ne oé ket bourapl ér grandision-sé.

  • kranek
    kranek

    adj. Cylindrique.

    (1914) DFBP 74a. cylindrique, tr. «Kranek.» ●(1927) GERI.Ern 319. kranek, tr. «cylindrique.» ●(1931) VALL 178a. Cylindrique, tr. «kranek

  • kranel
    kranel

    adj. Cylindrique.

    (1931) VALL 178a. Cylindrique, tr. «kranel

  • kranell
    kranell

    f. –où (architecture) Créneau.

    (1732) GReg 232b. Creneau, entaillure d'une muraille de ville, d'une tour de château, tr. «Cranell. p. cranellou.» ●(1744) L'Arm 84a. Creneau, entaillûre d'une muraille de Ville, Château, Manoir, tr. «Carneell.. leu. f.»

    (1876) TDE.BF 373a. Kranell, s. f., tr. «Meurtrière de fortification, créneau, embrasure ; pl. kranellou.» ●(1896) SBW 2. gwelet ann enebourien ha tennan saezio war-n-he, euz ar c'hranel.

    (1907) VBFV.bf 37b. kranel, f. pl. leu, tr. «créneau (de muraille).» ●(1924) FHAB C'hwevrer 54. Kranellou a weler c'hoaz a-zioc'h an nor-borz ha diou darzell e stumm eur groaz. ●(1931) VALL 169a. Créneau, tr. «kranell m.»

  • kranelladur
    kranelladur

    m. –ioù Crénelure.

    (1744) L'Arm 431a. Crenelure, tr. «Carnelladurr.. reu. m.»

    (1914) DFBP 71b. crénelure tr. «Kranelladur.» ●(1931) VALL 169a. Crénelure, tr. «kranelladur m.»

  • kranellañ
    kranellañ

    v. tr. d. Créneler.

    (1732) GReg 232b. Creneler, faire des creneaux aux tours, aux murailles, tr. «Cranella. pr. cranellet

    (1876) TDE.BF 373a. Kranella, v. a., tr. «Créneler.»

    (1914) DFBP 71b. créneler, tr. «Kranella.» ●(1931) VALL 169a. Créneler, tr. «kranella

  • kranellet
    kranellet

    adj. Crénelé.

    (1732) GReg 232b. Crenelé, tr. «Cranellet

    (1939) MGGD 3. melladou mogeriou kranellet.

  • kranenn
    kranenn

    f. –où Cylindre.

    (1927) GERI.Ern 319. kranenn f., tr. «Cylindre.»

    (1931) VALL 177b. Cylindre, tr. «kranenn f.»

  • krank .1
    krank .1

    adj. = (?) cf. krak (?).

    (1935) BREI 421/3c. Ya, rak Palmir a zo krank he c'honsianz, pe gentoc'h n'he deus konsians ebet.

  • krank .2
    krank .2

    m. –ed

    I. (ichtyonymie)

    (1) Crabe.

    (1633) Nom 44a. Cancer : cancre : cranq, pe cancr.

    (1659) SCger 19a. cancre, tr. «crancq pl. quet.» ●(1732) GReg 132b-133a. Cancre, écrevisse de mer, & d'eau douce qui va à reculons, tr. «Crancq. p. crancqed

    (1856) VNA 27. De[s] Cancres, tr. «Cangred

    (2) Kavell krank : carapace de crabe.

    (1909) BROU 219. (Eusa) Kavel-krank, tr. «carcasse de crabe.»

    II.

    (1) Bale war e grank : marcher d'une allure cassée.

    (1958) ADBr lxv 4/511. (An Ospital-Kammfroud) Mont (ou bale) war e grank (au fém. war he hrank) : marcher à la façon d'un vieillard tout cassé qui donne l'impression de progresser comme un crabe.

    (2) fam. (en plt de qqn) Krank gwak : (?) mollasson (?).

    (1936) IVGA 57. N'oa ket aze labour evit krañked gwak na paoiou stroallek.

    III. (argot de La Roche-Derrien) Coup à boire.

    (1885) ARN 34. Verre (le contenu d'un verre), (la) goutte ; quelquefois, chopine. – Br. Gwerennad ou bannac'h, takenn, chopinad. Arg[ot] : Krank. C'est le même mot pour cancre, écrevisse, en breton.

    IV.

    (1) Frikañ kranked : faire du petit cabotage (par plaisant.).

    (1925) BILZ 169 (T) F. al Lay. Gant Ar Vran Bilzig a frikas kranked e-pad daou vlâ. (...) Frika kranked, faire de petit cabotage (m. à m. : écraser des crabes). Les petits caboteurs sont appelés frikerien kranked. ●(1931) VALL 89. Faire du petit cabotage, tr. F. Vallée «frika kranked (par plaisant.)»

    (2) Treut evel ur c'hrank : maigre comme un clou.

    (1931) VALL 439. Maigre comme un clou, tr. «treut-krank

    (3) Cheñch dour war ar c'hranked : voir dour.

  • krank .3
    krank .3

    m. (anatomie) Cartilage.

    (1939) WDAP 3/191. Krankenn, ano gwregel, liester ; Krank, Krankennou. Migourn, grigoñs, bourlas (Cartilage e galleg). Skouer : krank kalet a zo e min ar pemoc'h.

  • krank-avel
    krank-avel

    m. (ichtyonymie) Étrille.

    (1941) FHAB Gwengolo/Here 89. (Tregon ha tro-dro) kreñked aël, e galleg : étrilles.

  • krank-bigornenn
    krank-bigornenn

    m. (ichtyonymie) Bernard-l'hermite.

    (1942) VALLsup 20a. Bernard-l'hermite, tr. «krank-bigornenn m.» ●(1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) krank-bigoulenn (krank-bigornenn, a vev e krogen ur vigornenn, pe velc'houedenn-vor).

  • krank-chevr
    krank-chevr

    m. (ichtyonymie) =

    (1952) LLMM 32-33/131. (Douarnenez) Krank chevr ha kranked silioù a vev e poulloù an aod.

  • krank-Fañch
    krank-Fañch

    m. (ichtyonymie)

    (1950) LLMM 20/49 (île de Sein). krank-Fañch (-ed F.) anv e galleg ? Liv melen, gorrek evel ar c’hrank-tan, o vevañ en izelvor ; n’eo ket mat da zebriñ.

  • krank-glas
    krank-glas

    m. (ichtyonymie) Crabe vert.

    (1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) krank-glas (krank bihan gwer e glorenn, a fonn a-hed an aod).

  • krank-gwiv
    krank-gwiv

    m. (ichtyonymie) Étrille.

    (1931) GWAL 136-137/425. (kornbro Perroz, Treger-Vras) Krank gwiv : e galleg, étrille.

  • krank-houarn
    krank-houarn

    m. (ichtyonymie) Crabe du genre Xanto.

    (1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) krank-houarn (krank bihan, a vev er rec'hier, heñvel a-walc'h ouzh ar gouskerez). ●(1950) LLMM 20/49 (île de Sein). krank-houarn (-ed h.). Liv du, mibin-kenañ, o vevañ er poulloù lous tizhet hepken e-pad ar mor buan. N’eo ket mat da zebriñ, tr. « crabe de fer. »

  • krank-loar
    krank-loar

    m. (ichtyonymie) Tourteau.

    (1927) GERI.Ern 319. krank-loar, tr. «crabe rouge qu'on ne prend qu'à la pleine lune.»

    (2003) ENPKP 44. (Ploueskad) Nerz spountus en d'oa ha gwaska rea evel eur c'hrank-loar, tr. «Il avait une force terrible et il pinçait comme un crabe tourteau.»

  • krank-moan
    krank-moan

    m. (ichtyonymie) =

    (1927) GERI.Ern 319. krank-moan, tr. «crabe verdâtre, î[le] de B[atz].» ●(1935) CDFi 9 mars. eur vorc'hast ha daou grank-moan.

  • krank-mordivinoù
    krank-mordivinoù

    m. (ichtyonymie) Étrille.

    (1952) LLMM 32-33/131. (Douarnenez) Kranked-mordivinoù : kranked bihan gant pavioù plat ha blevek.

  • krank-sabl
    krank-sabl

    m. (ichtyonymie) Langoustine.

    (1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) Krank-sabl pe gentoc'h grilh-sabl.

  • krank-saoz
    krank-saoz

    m. (ichtyonymie)

    (1) Dormeur (crabe).

    (1931) GWAL 136-137/425. (kornbro Perroz, Treger-Vras) Krank saoz : dormeur, e galleg. ●(1952) LLMM 32-33/131. (Douarnenez) Krank saoz : dormeurs.

    (2) =

    (1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) krank saoz (krank bihan du mibin-tre).

    (3) Crabe velu.

    (1942) VALLsup 43a. Crabe velu, tr. «krank-saoz (Penmarc'h).»

  • krank-silienn
    krank-silienn

    m. (ichtyonymie) =

    (1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) krank-silienn (krank bihan gwer e glorenn, a fonn a-hed an aod).

  • krank-silioù
    krank-silioù

    m. (ichtyonymie) =

    (1942) VALLsup 11b. Araignée de mer, tr. «krank-siliou m. kranked-siliou (à St-Gwenole-Penmarc’h).» ●(1952) LLMM 32-33/131. (Douarnenez) Krank chevr ha kranked silioù a vev e poulloù an aod.

  • krank-tan
    krank-tan

    m. (ichtyonymie) Dormeur.

    (1950) LLMM 20/49 (île de Sein). krank-tan (-ed t.), Liv ruz, bras, mat da zebriñ, tr. « dormeur. »

  • krankad
    krankad

    plur. Cartilages.

    (1982) PBLS 93. (Langoned) krankad, tr. «cartilages.»

  • krankal
    krankal

    m. –ed (zoologie) Baleine.

    (1931) VALL 55b. Baleine, tr. «krañkal m. pl. ed

  • krankaleg
    krankaleg

    m. –ed (zoologie) Cétacé.

    (1931) VALL 107a. Les cétacés, tr. «krañkaleged

  • krankalek
    krankalek

    adj. (zoologie) Cétacé.

    (1931) VALL 107a. de la famille des cétacés, tr. «krañkalek

  • krankaval
    krankaval

    s. (botanique) =

    (1933) BRND 12. lus, mouar-drez, krankaval.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...