Devri

Recherche '"krec'h"...' : 19 mots trouvés

Page 1 : de krec_h (1) à krec_hinek (19) :
  • Krec'h
    Krec'h

    oronyme Ar C’hrec’h (Ménez-Hom).

    (1928) FHAB C’hwevrer 54. ar C’hrec’h 246 [m.].

  • krec'h .1
    krec'h .1

    adj. Crépu, frisé.

    (1499) Ca 50a. Crech. g. crepiz.

  • krec'h .2
    krec'h .2

    m., adj., adv. & prép. –ioù

    I. M.

    (1) Haut.

    (1464) Cms (d’après GMB 347). An qnech dan tnou. ●(1499) Ca 9a. Anknech dan tnou. g. de haut en bas. ●167b. Quenech. g. sus en haut. ●(1576) Cath p. 13. ez vise eureux an doue dioux an crech a vihe crucifiet en croas, tr. «que ce serait heureux que le Dieu d'en-haut fût crucifié en croix.» ●(1580) G 195. knech ha dyes (lire : dyas), tr. «en bas et en haut.»

    (1659) SCger 50b. par en haut, tr. «dre ar c'hrec'h.» ●(1732) GReg 489a. Haut, le haut, au-dessus de nous, tr. «creac'h. crec'h

    (1902) PIGO I 47. euz krec'h betek traoun.

    (2) Partie haute d'une habitation, etc.

    (1852) MML 55. en scroec'h an Ilis. ●158. Na oel den en Ilis, avans e ra er scroec'h.

    (1924) ARVG Eost 183. E krec'h an ti.

    (3) Hauteur, mont, colline.

    (1732) GReg 636b. Montée, tertre, lieu qui va en montant, tr. «creac'h. p. creac'hyou. Van[netois] crah. p. ëu.» ●918b. Tertre, tr. «creac'h. p. creac'hyou

    (1860) BAL 68. ar c'hreac'hiou glaz. ●(1866) LZBt Genver 70. krapat war-lein ar c'hrec'hio.

    (4) sens fig. Dont da grec'h : remonter la pente.

    (1860) BAL 236. Allas ! Raphaelic n'oa ket great evit dont da grec'h, ar maro a ioa ganthan pa erruas er Gouent.

    II. Épith.

    (1) Ar broioù-krec'h : pays étrangers.

    (1879) ERNsup 160. broio kroec'h (litt. pays hauts), pays étrangers, lointains (petit Trég[uier] et Go[ello].

    (1902) PIGO I 189. ar broiou krec'h.

    (2) =

    (1903) MBJJ 234. pignal en iliz-kroec'h.

    (3) Avel-grec'h : vent d'amont.

    (1633) Nom 220b. Eurus subsolanus, qui ab æquinoctiali perflat : vent solaire, ou vent d'amont, Est : auel vhel, auel cræch, Est.

    (1996) VEXE 152. Le vent du nord (avel greh).

    III. Adv. Haut.

    (1896) LZBt Meurzh 40. Toga, an hini fallan ane, a zav kroec'h he armo.

    ►[au compar.] Plus haut.

    (1896) GMB 420. kroec'hoc'h plus haut (...) pet[it] Trég[guier].

    IV. Loc. adv.

    A.

    (1) Traoñ-ha-krec'h : de bas en haut.

    (1883) MIL 214. Skei a reant a gleiz hag a zeo, traon ha trec'h.

    (1932) ALMA 113. traon ha treac'h.

    (2) War-bouez krec'h : contre-mont.

    (1732) GReg 205a. Contre mont, tr. «var bouës creac'h

    (3) Diouzh ar c'hrec'h : de dessus, situé dessus.

    (c.1500) Cb 35b. Caruan aneual diouch an crech. g. la machouere dessus dune beste.

    B. E-krec'h.

    (1) Là-haut.

    (1530) Pm 48. Da bout trech en kanech (variante 1622: knech) ha tnou tr. « Pour être victorieuse là-haut et ici-bas. »

    (2) En haut.

    (1902) PIGO I 62. e ven zavet e-krec'h war bouez e zivrec'h. ●182. Du-ze e krec'h 'uz d'e benn, e zo eun toull. ●183. hini ha hini ec'h efet e-krec'h. ●(1925) LZBt Gwengolo 21. pa zellont e krec'h. ●(1969) BAHE 60/36. e kostez an douflez du-hont e-krec'h.

    C. Ouzh-krec'h.

    (1) Contre-mont.

    (1633) Nom 270a. Silo, silius : qui a le nez crochu contremont : vnan en deux ur fry sauet ouz cræch, vn fry touing.

    (1659) SCger 30a. contre mont, tr. «oc'h crec'h.» ●(1732) GReg 205a. Contre mont, tr. «ouc'h creac'h

    (1907) AVKA 161. ar re a gav aezetoc'h mont war draon evid pignal ouz krec'h. ●196. Na oa ket evid sellet ouz krec'h. ●(1925) FHAB Ebrel 155. Ar miliner ne zellas ket ouz krec'h.

    (2) En haut.

    (1650) Nlou 215. Pan voa en croas pren astennet, / Oz cr'ech é dyoubrech dylechet, tr. «Lorsqu'il fut étendu sur le bois de la croix / en haut, les deux bras disloqués.»

    (1659) SCger 50b. en haut, tr. «oc'hcrec'h.» ●(1732) GReg 346b. En-haut. adv., tr. «ouc'h creac'h. ouz crec'h.» ●489a. En haut, tr. «oud creac'h. Treg[or] ouz crec'h.» ●(17--) EN 125. pigned duse escroech, tr. «montez par là en haut.» ●(17--) EN après 227. An ostises a bing o scroech, tr. «L'hôtesse mont en haut.»

    (c.1825/30) AJC 335. pinal a regomb buan escroeh on dou. ●492. a sevel a ris es croeh bete anter ar voernen. ●(1870) MBR 192. goude ez eoc'h gant ann diri, oc'h kreac'h, tr. «ensuite, vous monterez les escaliers jusqu'en haut.»

    (1907) AVKA 161. ar re a gav aezetoc'h mont war draon evid pignal ouz krec'h. ●196. Na oa ket evid sellet ouz krec'h. ●(1925) FHAB Ebrel 155. Ar miliner ne zellas ket ouz krec'h.

    D. Diouzh krec'h : d'en haut.

    (1732) GReg 489a. D'enhaut, tr. «dioud creac'h. diouz crec'h

    E. Dre grec'h : par le haut.

    (1732) GReg 489a. Par le haut, tr. «dre greac'h

    V. Prép. E-krec'h : en haut de.

    (1964) KTMR 11. en eur gambrig dres e-kreh ar pondale. ●(1965) KATR 21. pa oent erruet e kroeh bourk Bulien.

    VI. [au pluriel] Ar C’hrec’hoù : Terroir qui réunit Saint-Houarneau, Plésidy, Senven-Léhard, Saint-Connan, Saint-Gilles-Pligeaux, Kerpert, Lanrivain, Bothoa, Trémargat, Saint-Nicodème, Pomerit-Quintin, Maël-Pestivien, Kerien, Saint-Norgant, Magoar. Voir Dastum N 5 / Sonskridaoueg vroadel Breizh / Bro vFañch, 1978, 115 p. Voir aussi Fañch.

    (1978) DAST.Fañch 5/5a. 'Ba 'r c'hroec'haoù avat, n'eus ket 'met abaoe an XIX vet kantved 'h ê deuet ar c'hoef "loskoed" ar c'hoef tregeriad, 'ba 'r vro (gw. Creston). Hag an dañs plin a vefe 'tont deus an traou, ahe, hag a sevel 'gammadig a-gammadig da groec'h ha war an tu dehou. En tu-all d'an hano-se (kroec'haoù) n'eus ket hano ebet d'ar vro. Daoust d'ar c'hoef a zougont, 'n hañi tregeriad, an dud-se non lâront kernevaded. N'int ket "fañchaoù".

  • krec'h-ha-traoñ
    krec'h-ha-traoñ

    adv.

    (1) De haut en bas, de fond en comble.

    (1847) GBI I 376. Petra zo 'n ti a neweïo, / Ma kreen ma c'hastel krec'h-a-traon ? tr. «Quelles nouvelles dans la maison, / Que le château tremble de fond en comble ?»

    (2) par ext. Partout, dans tous le pays, dans le monde entier.

    (1530) J p. 176b. Roen nefuou knech ha tnou disouzan, tr. «et je suis là-haut non moins inébranlable qu'ici-bas.» ●(1557) B I 32. Roe a uoeet affet, na lequet sy ; / En bro man glan oar pep unan ganet / Ezouff autrou Knech (variante : kenech) ha tnou hep gou quet / Prouincc meurbet galuet Ycomedi, tr. «reconnu roi, que personne n'en doute, dans tout ce pays, sur tous ceux qui y sont nés ; je suis, sans mentir, sur les hauteurs et dans les vallées, le seigneur de la grande province qu'on nomme la Nicomédie.» ●522. Ezouff Autrou knech ha tnou disouzan, tr. «que je suis le seigneur absolu du monde entier.»

    (1659) SCger 175b. crec'h ha traoûn, tr. «haut & bas.»

  • Krec'h-Moeloù
    Krec'h-Moeloù

    oronyme (Kergrist-Moëlou, 303 m).

    (1914) ARVG mae 78. Er Meneiou-Du : (…) Krec'h-Moelou (303 m. ive), en Kergrist.

  • krec'h-traoñ
    krec'h-traoñ

    adv.

    (1) De haut en bas.

    (18--) KTB.ms 14 p 107. Krena a ree ann ti, kreac'h-traon.

    (1903) MBJJ 198-199. Kroec'h traou e tregerne an ti gantan. ●(1907) AVKA 231. An ti a oe krec'h-traon karget a c'houez vad. ●(1919) LZBt Du 25. He mogeriou zo rannet krec'h traou. ●(1935) BREI 419/3d. En iliz, tud krec'h traou.

    (2) De la tête aux pieds.

    (1933) ALBR 41. lous, krec'h traou, evel eur c'hi.

    (3) sens fig. Complètement.

    (14--) N 1175-1177. Ha csof (lire : ezof) knech tnou caffouvs / Allas ma priet morchedus / Off, pa hoz guelaff anaffus, tr. «Et je suis complètement attristée, / Hélas, mon mari, je suis / Affligée, quand je vous vois éprouvé.»

  • krec'hañ
    krec'hañ

    v. tr. d. Crêper, friser.

    (1499) Ca 50a. Crechaff. g. crespir cheueulx faire crepe.

    ►absol.

    (c.1500) Cb 52a. g. intrument pour crespir les cheueulx. b. instrumant da crechaff.

  • krec'hellad
    krec'hellad

    f. –où Pluie de.

    (1792) HS 38. enn néan (...) e zigarguass ar er hérieu criminel-hont (...) ur hréhélat chouffre ha tan ou laquass é peudre hac é ludu. ●70. ur hréhélat grezil.

  • krec'hellek
    krec'hellek

    adj. (en plt des nuages) Qui annonce la pluie.

    (1924) DIHU 159/132. (Groe) Krehellek (adj.) kogus krehelleg : kogus liù glaù. Dastumet get J.P. Kalloh 1913.

  • krec'henn / krec'hienn
    krec'henn / krec'hienn

    f. –où (géographie) Colline, tertre.

    (1499) Ca 167b. Quenechenn g. tertre.

    (1659) SCger 27b. colline, tr. «crec'hen.» ●117b. tertre, tr. «crec'hen, Knec'hen, cre-heuzen.» ●139a. crec'hen, tr. «coline.» ●(1732) GReg 180b. Colline, petite côte élevée au-dessus de la plaine, tr. «crec'henn. p. crec'hennou. Kneheñ. p. ou.» ●Une belle colline, tr. «ur grec'henn gaër.» ●918b. Tertre, tr. «crec'henn. p. crec'hennou.» ●(1792) BD 3809-3811. ar meneyo vhel croechien ha traouyeno / a veso rentet ol quer plen hac an dinso / neuse pa voint ol rentet en eurblender / na vo na bot na goen yenion ha tomder, tr. «les hautes montagnes, collines et vallées, seront rendus tous aussi applani que les dés / Alors lorsqu'ils seront tous devenus plats, / il n'y aura ni bosquet ni arbre, ni froideur ni chaleur.»

    (1838) CGK 19. Adieu did va zi balan, var leynicq ar grec'hen. ●(1854) MMM 327. ac e vel an daou soudard atao en arrach d'er pourchu ; unan aneso en-em daol er rivier evit he fasseal. An autrou Aurain, per guël, a red adarre, ac a bign eur greyen, a forç da ober dillo ema dizanger dioc'h ar re ho doa touet ê varo. Bez edo e savete, clêvet a ra crial, ac ên èn dro da sellet. Divar goure ar greyen e vel unan eus ar soudardet oc'h en-em isignat en dour ha prest da vesa beuset. ●(1860) BAL 7-8. ar bodou uhel, er c'hontrol, var ar greac'hennou. ●(1869) FHB 205/388a. E kear Lyon ez euz meur a grec'henn. ●(1870) MBR 52. war eur grec'henn huel a be leac'h e welent ar mor, tr. «sur une haute colline d'où l'on apercevait la mer.» ●(1880) SAB 163. e tigoezas dirag ur grec'henn, e pignas varnezi.

    (1907) PERS 67. divar ar grec'hen a zo etal ar bourk.

  • krec'hennek
    krec'hennek

    adj. Plein de collines.

    (1931) VALL 132b. plein de collines, tr. «krec'hennek

  • krec'her
    krec'her

    m. –ion Ménestrier.

    (1937) TBBN 68. soñnerion, kornerion, kréherion (ménétriers).

  • krec'hiek
    krec'hiek

    adj. Pentu.

    (1924) ARVG Eost 178. dre an hent real, krec'hiek da vat.

  • krec'hienn
    krec'hienn

    voir krec'henn

  • krec'higell
    krec'higell

    f. –où Ride.

    (1931) VALL 660a. Ride sur la peau, tr. «krec'higell

  • krec'higelliñ
    krec'higelliñ

    v. intr. Se rider.

    (1931) VALL 660a. Rider, se, tr. «krec’higelli(ñ) T[régor].» ●(1959) TGPB 183. Marc’harid ar Broc’h a zo ur wrac’hig dreut gant divjod damvelen krog da grec’higelliñ evel un andouilhenn manet ur pennad brav da grazañ a-us d’ar vazh-drezenn.

  • krec'hilhek
    krec'hilhek

    adj. = (?).

    (1857) HTB 60. Gwelet a eure maein krec'hillek.

  • krec'hilhet
    krec'hilhet

    adj. Froncé.

    (1895) GMB 132. On dit en petit Trég[uier] krèïyet, krèhïet 3 s. ridé, froncé (syn. de krizet) prob. pour *crec'hillet, dérivé de crech.

  • krec'hinek
    krec'hinek

    adj. rare Vêtu de peaux.

    (1927) FHAB Meurzh 60a. ar c'hrouadur krec'hennek ha truilhennek a oa deut er gambr, eur vaz en e zourn.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...