Recherche 'kuñv...' : 15 mots trouvés
Page 1 : de kunv (1) à kunvnezh (15) :- KuñvKuñv
n. de pers. Ar C’huñv : Le Cunff.
●(1792-1815) CHCH 120. Loeiz er Hieun, tr. « Louis Le Cunff. »
- kuñv .1kuñv .1
adj.
I. Attr./Épith.
A. (en plt de qqn) Affable.
●(1499) Ca 52b. Cuff. g. soeff debonnaire. ●109b. Hegarat ha cuff. g. benigne / ou begnin.
●(1659) SCger 14a. benin, tr. «cûn.» ●(1732) GReg 5a. Un homme de facile abord, tr. «Un den cuñ.» ●15a. Affable, honnête à ses Inferieurs, tr. «cuñ.» ●89b. Benin, ou, benigne, affable, doux, debonnaire, tr. «Cuñ.» ●173a. Clement, tr. «Cuñ.» ●246b. Debonnaire, tr. «cuñ.» ●306a. Doux d'humeur, tr. «cuñ.» ●(17--) ST 192. kûn evel eun danvad, tr. «douce comme un agneau.»
B. (en plt de qqc.)
(1) (?) Lisse, massif (?).
●(18--) SAQ II 221. Ar penn a ioa en aour kunv.
(2) Doux.
●(1867) MGK 127. war ar plunv kunv. ●(1876) TDE.BF 432b. enn eur gwele ker boug ha ken kunv. ●(1880) SAB 253. glazennou boug, cunv, meiz.
●(1942) DHKN 77. Met a houdé, éh es ér gérig-hont, ken didrous, ken kun, ha groeit get Doué aveit kuhunein eurusted un tiegeh Breihiz iah, sonn hag onest, ur galonig hag e losk noz ha dé get er glahar.
(3) (Sommeil) doux.
●(1864) SMM 148. eur c'housket cùn.
C. (en plt des liens de parenté)
(1) Bugale-guñv : arrière-petits-enfants.
●(1995) BRYV IV 17. (Milizag) On bugale a zo ganet war on douar… on bugale-vihan a zo ganet war on douar hag on bugale-guñv.
(2) Mab-kuñv : arrière-petit-fils.
●(1930) FHAB Meurzh 95. Yann III, mab kunv Yann ar Rouz.
(3) Mamm-guñv =
●(1935) ANTO 49. diou c'hoar hag ez oa o mamm, o mamm-goz pe o mamm-you, o mamm-gun, likun pe reverkun ; o mamm-bardi pe vom-bardi.
(4) Mamm-guñv-likun =
●(1935) ANTO 49. diou c'hoar hag ez oa o mamm, o mamm-goz pe o mamm-you, o mamm-gun, likun pe reverkun ; o mamm-bardi pe vom-bardi.
(5) Mamm-guñv-reverkun =
●(1935) ANTO 49. diou c'hoar hag ez oa o mamm, o mamm-goz pe o mamm-you, o mamm-gun, likun pe reverkun ; o mamm-bardi pe vom-bardi.
(6) Tad-kuñv =
●(1732) GReg 96b. Bisayeul, le pere du grand'pere, ou, de la grand'mere, tr. «Tad-cuñ. p. tadou-cuñ.»
●(1982) PBLS 243. (Langoned) tadkeuñv, tr. «arrière-grand-père.»
(7) Tad-kozh-kuñv =
●(1920) LZBl Du 397. Ha dadou koz-kunv a zo bet o ren soudarded.
II. Adv.
(1) Affablement.
●(1580) G 119. Ez af cuf hac uuel e quentel de guelet, tr. «Que je vais doux et humble exprès pour le voir.»
(2) Ez kuñv : affablement, avec affabilité.
●(c.1500) Cb 54a. g. doulcement. bri. ez cuff.
●(1732) GReg 15a. Avec affabilité, tr. «ez cuñ.»
(3) Dre guñv : affablement, avec affabilité.
●(c.1500) Cb 54b. ga. debonnairement. bri. dre cuff. ●assouuagement. b. dre cuff.
(4) Ober kuñv da : chérir.
●(1929) SVBV 21. Paez eur bannac'h 'ta d'in-me ! Me a ray kuñv d'it, va labousig-me ! ●87. war-bouez ober kuñv d'ezo, e reer pez a garer ganto.
- kuñv .2kuñv .2
m. Na kuñv na kar : ni ami ni parent.
●(14--) N 78. Nemeux na ioa na cuff na car, tr. «Je n'ai ni joie, ni ami, ni parent.» ●(1575) M 1722. Na cuff na car, tr. «Ni parent ni ami.» ●1798. Na cuf na car nemeux, tr. «Je n'ai ni ami ni parent.»
►[avec sens collectif]
●(1575) M 84. Penaux han cuff han garu, á deu da bout maruel, tr. «Que les doux et les durs sont mortels»
- kuñvaatkuñvaat
v.
I. V. intr. Devenir affable.
●(c.1500) Cb 54b. gal. estre debonnaire. bri. cuffhat.
●(1732) GReg 15a. Devenir affable, tr. «Cuñhaat.» ●46a. S'apprivoiser, se rendre plus familier, tr. «Cuñhaat. pr. cuñhéet.»
II. V. tr. d.
(1) Adoucir, appaiser, calmer.
●(c.1500) Cb 54b. g. assouuager / adoulcir / debonnairir. b. cuffhat.
●(1732) GReg 15a. rendre affable, tr. «Cuñhaat.» ●42a-b. Appaiser, calmer, adoucir, tr. «Cuñhaat. pr. cuñhéet.»
(2) Apprivoiser.
●(1744) L'Arm 15a. Apprivoiser, tr. «Cunal.»
●(1856) VNA 25. Apprivoiser, tr. «Cunnad.»
- kuñvadur
- kuñvadurezhkuñvadurezh
f. Affabilité, douceur morale.
●(1732) GReg 89b. Begninité, humanité, douceur, tr. «cuñhadurez.» ●Ces sortes de begninitez ne plaisent guères, tr. «un hevelep cuñhadurez, mar deo cuñhadurez eo, ne blich quet cals.»
- kuñvaet
- kuñvaus
- kuñvded
- kuñvderkuñvder
m. Douceur.
●(1732) GReg 888a. Suavité, douceur agreable aux sens ou à l'esprit, tr. «cuñfder.»
- kuñvelezhkuñvelezh
f.
(1) Affabilité, douceur morale.
●(1464) Cms (d’après GMB 137). Cuffaelez douceur. ●(1499) Ca 109b. galli. benignite. britonice hegaratdet pe cuffelez.
●(1732) GReg 15a. Affabilité, honêteté avec laquelle un Supérieur reçoit son Inférieur, &c., tr. «Cuñvèlez.» ●Avec affabilité, tr. «Gand cuñvélez.» ●89b. Benignement, tr. «gand cuñvélez.» ●Begninité, humanité, douceur, tr. «cuñvélez.» ●Ces sortes de begninitez ne plaisent guères, tr. «Ur seurt cuñvélez ne blich nemeur.» ●173a. Clemence, douceur de superieur envers son inferieur, tr. «Cuñvélez.» ●246b. Debonnaireté, tr. «cuñvelez.»
●(1847) MDM 122-123. Koantiri ar vugale, ho inozanz charmant, ho c'hunvelez. ●(1866) FHB 97/358a. eun ear a gunvelez.
(2) Douceur au toucher.
●(1908) FHAB Genver 4. skiant an touch (...) Ne ket ebken ar stok he-unan a vez santet, mes ive nerz ar moustr, cunvelez an dra, an domder, ar boan...
(3) (?) Béatitude (?).
●(1530) Pm 26. Autrou (…) / Guenech hep mar dan queffuaelez / Pan duy an din am buez, tr. «Seigneur (…) / Avec vous sans doute à (?) la béatitude (?), / Quand viendra la fin digne de ma vie.»
- KuñvennKuñvenn
n. de pers. (Femme appellée) Le Cunff.
●(1792-1815) CHCH 121. merheg er Gunen, tr. « la bru de la femme Le Cunff. »
- kuñvidigezh
- kuñvikaat
- kuñvnezhkuñvnezh
[mbr cufnaez, cuffnez < kuñv + -nezh]
f. Douceur.
●(c. 1480) Jer.ms A.163. roë cûfnez, tr.PEll « Roi de douceur » (titre donné à Jésus-Christ d’après Le Pelletier). ●(1530) Pm 219 (Pemzec leuenez). Dren truez man ha drenn anoez / Glan maria mam a cufnaez / Ham erbet ouz da map henoez / Her na coeziff e tra a mez. ●(1575) M 389. gueleou pluff, cuffnez, ha pemdez trichezrou, tr. « Les lits de plume, la mollesse, les illusions de chaque jour »