Devri

Recherche 'laezh...' : 84 mots trouvés

Page 1 : de laezh (1) à laezh-neudennek (50) :
  • laezh
    laezh

    m. & interj.

    I.

    (1) Lait.

    (1499) Ca 119b. Laez. g. lait. ●(c. 1501) Lv 235/122. lez gl. lac. ●(1576) Cath p. 24. goude maz voe dipennet ez deuz lez euit goat he gouzouc, tr. «après qu'elle fut décapitée, il vint du alit au lieu de sang, de son cou.» ●(1633) Nom 55b-56a. Moretum : tourteau fait de laict, vin, fourmage & herbes : tourtel græt á læz, á guin, á fourmaig, ha lousou. ●65a. Lac : laict : læz. ●123a. Lacteus : blanche comme laict : guen eguis læz.

    (1659) SCger 71b. laict, tr. «lez.» ●148a. tenna (lire : fenna) lez, tr. «épandre du laict.» ●156b. lez, tr. «laict.» ●(1732) GReg 92a. La créme commence à devenir, ou, à se former en beurre, tr. «Amanénna a ra al leaz.» ●558b. Lait, tr. «Leaz. læz. Van[netois] leah. læh.» ●559a. Lait avec sa créme, tr. «Leaz diennecq.»

    (1849) LLB 1498. E lak el leah de droein én ur gousi er hreu. ●1716. leah dous. ●(1877) EKG I 129. ar podad leaz lakeat da virvi var an tan. ●(1897) EST 86. lèh trank.

    (1908) FHAB Du 345. ne veze na diennet na badezet al leaz. ●(1910) YPAG 6. ma dour da virvi, ma lêz da digoanvenni. ●(1924) FHAB Eost 315. ar bodezou da lakaat laez.

    (2) Laezh dre zienn : lait entier.

    (1910) MAKE 79. ar jistr-man ne ra ket muioc'h bec'h war ar penn eget lez-dre-zïen. ●(1957) BLBR 100/10. Mad e kavit laez livriz, laez dien dre zienn ?

    (3) Laezh mintin, laezh noz : traite de matin, de soirée.

    (1926) FHAB Genver 27. al laez mintin hag al laez noz a vez kemmesket ha taolet en eur ribot bras, en eun douez.

    (4) Dre laezh : (mets) préparé avec du lait.

    (1890) MOA 98b. crêpes au lait, tr. «krampoez dre leaz

    (1937) DIHU 312/274. krampoeh dré leah. ●(1954) BGUE 32/5. de vérat toéz er hrampoeh dré leah.

    (5) Laezh-Plouyann.

    (1948) VALL.Sup 105a. laez barr-bervet (plutôt que –vervet) doit désigner plutôt une préparation du lait de même que laez Plouyann (à Morlaix).

    (2004) TROMK 220a. Laezh Plouyann = laezh bervet. Geriadur Vallée.

    II. (en plt des animaux)

    A. (en plt des femelles laitières)

    (1) Biou-laezh : vaches laitières.

    (1983) PABE 212. (Berrien) biou-laez «vaches à lait» (le mot laez pouvant être sous-entendu).

    (2) Buoc'h-laezh : vache laitière.

    (1857) CBF 96. Eur vioc'h leaz, tr. «une vache à lait.»

    (1955) STBJ 196. buoc'hed-lêz krognet o deve.

    (3) Mat da laezh : qui donne beaucoup de lait.

    (1942) VALLsup 105b. (Vache) bonne laitière, tr. «mat da laez (Courr.).»

    (4) Blejal war he laezh : meugler en attendant d'être traite.

    (1967) KNDR 114. Buoc'h ebet mui o vlejal war he laezh.

    B. [en apposition] (en plt des animaux non sevrés)

    (1) Oan-laezh : agneau de lait.

    (1732) GReg 20a. Agneau de lait, tr. «Oan-læz. p. oanedlæz

    (2) Porc'hell-laezh : cochon de lait.

    (c.1718) CHal.ms ii. cochon de lait, tr. «pourhellic leah »

    III. [en apposition] (botanique)

    (1) Askol-laezh : laiterons.

    (1944) GWAL 165/312. (Ar Gelveneg) Askol-laezh : ur blantenn ouez eo, a vez roet d'ar c'honikled. ●(1977) PBDZ 241. (Douarnenez) askol-laezh, tr. «laiterons.»

    (2) Boked-laezh : primevère.

    (1934) BRUS 267. Une primevère, tr. «ur boked-leah

    (3) Tali-laezh : laminaires Laminaria ochroleuca.

    (1978) BZNZ 24. (Lilia-Plougernev) Tali-leazh 'z eus ie, hag a zo gwennoc'h kalz. ●(1979) THAB 1/38. (Lilia-Plougernev) Tali-laez : algue, Laminaria ochroleuca.

    (4) Piz-laezh : petits pois.

    (1934) BRUS 267. Des pois, tr. «piz leah

    IV. [en apposition] (en plt de personnes)

    (1) Breur-laezh : frère de lait.

    (c.1718) CHal.ms ii. freres de lait, tr. «bronnet guet ur mesm' maguerés breder leah

    (2) C'hoar-laezh : sœur de lait.

    (1732) GReg 870b. Sœur de lait, tr. «Hoar-leaz. hoar-læz. Van[netais] hoër-leah. hoër-læh

    V. [en apposition] (en plt de choses)

    (1) Fourmaj-laezh : fromage.

    (1952) LLMM 32-33/135. (Douarnenez) fourmaj-laezh : keuz.

    (2) Goell-laezh : présure.

    (1732) GReg 570a. Mettre du levain dans le lait, tr. «goëll-læz. Van[netois] goëll leah

    (3) Terzhienn-laezh : fièvre lactée.

    (1869) KTB.ms 14 p 54. Kement-se a zo ann derzienn-leaz, a lâras d'ehan al lezvamm, hag a dremeno hep-dâle.

    VI. Interj. Mil soubenn laezh !

    (1907) DIHU 29/454. na fachet ket ken és, mil souben-leah !

    VII.

    (1) Gwenn evel al laezh : très blanc.

    (1863) GBI I 424. Hi zal iwe hag hi diou-jod / Ker-gwenn hag al leaz er ribod, tr. F.-V. an Uhel «son front aussi et ses deux joues sont blancs comme le lait dans le ribot.»(1868) GBI II 130 (T). 'Wit gwelet ma dous penheres, / O kanna gwenn evel al leaz, tr. F.-V. an Uhel «...qui lave blanc comme le lait.»

    (1939) KTMT 140 (Li) *Brogarour. he dremm gwenn-laez. ●(1973) SKVT II 128 (Ki) Y. Drezen. Lavarout e oa gwenn-laezh e groc'hen ne vefe ket komz heñvel ouzh ar wirionez.

    (2) Dous evel al laezh : très doux.

    (1923) KADO 6 (G) J.-M. ar Baion. Izôla !... Kalon eur, inéan dous èl er lèh !

    (3) Kaer evel al laezh : très beau.

    (1864) GBI II 178 (T). Ann Arc'hantek 'n defoa ur verc'h / 'Oa gwenn he daou-dorn, vel an erc'h; / He daou-dornigo, he diou-jod, / Ken kaer hag al laez en ur pod, tr. F.-V. an Uhel «...aussi belles que le lait dans le pot.» (not. le lait blanc dans le pot noir).

    (4) Gouzout gant piv eo aet al laezh mat : savoir qui a reçu la meilleure part.

    (1909) NOAR 58 (L) K. ar Prat. Daoust hag-en ema ho rouanteleziou o tismantri ?» / «Kerkoulz e ve bet, eme ar Marian (lire : morian); rak neuze e ouezfemp gant piou ez a al leaz mat

    (5) Chom sioul evel ur bodezad laezh livrizh : rester très tranquille.

    (1957) AMAH 22 (T) *Jarl Priel. Chom a ris ken sioul hag ur bodezad laezh livriz daoust ha ma vougen gant ar c'hoant daoudortañ gant ar fent dirak an den santel.

    (6) Bout tro en e laezh : avoir plus d’un tour en réserve.

    (1912) RVUm 239 (Gu). Henneh e zou tro én é gorden, tr. P. ar Gov «Il y a plus d'un tour dans sa ficelle. Var. Bout zou tro én é leah

    (7) Dont e laezh da drenkañ : il est de mauvaise humeur.

    (1878) SVE 578. Trenked eo al leaz, tr. L.-F. Salvet «Le lait est devenu aigre. (Il est de mauvaise humeur.)»

    (1912) MELU XI 202. Trenket eo al leas, tr. E. Ernault «Le lait est aigri (il est de mauvais poil, de mauvaise humeur). (Milin.ms).» ●(1957) AMAH 224 (T) *Jarl Priel. War-dro miz mae e teuas hol laezh da drenkañ, ha diwar neuze ne dremenas ket un devezh hep ur c'hrogad etre an div gostezenn an eil a-enep d'eben.

    (8) Bezañ laezh e beg e fri : être très jeune.

    (1924) BILZ 134 (T) F. al Lay. Ar pôtr koz a zellas a-dreuz ouz ar pôtr. -Leaz a zo c'hoaz e beg da fri, marmouz !

    (9) Bezañ e laezh o virviñ : se mettre en colère.

    (1985) (Ki) KONK-KERNEV. Me 'bari 'benn 'virvo ma laezh, te vo sujet !

    (10) Tennañ laezh digant un tarv : faire avouer.

    (1924) NFLO. Avouer. faire avouer qq'un, tr. Loeiz ar Floc'h «tenna leaz digant eun taro.» ●Convaincre. habile à convaincre qq'un, tr. Loeiz ar Floc'h «tenna leaz digant eun taro

    (11) Mirout ur skudellad laezh a-benn koan :

    (18--) SAQ ii 72 Ao. Kere. Miret eur skudellat leaz a benn koan.

    (12) Teurel dour e laezh ub. : voir dour.

    (13) Kejañ dour gant e laezh : voir dour.

    (14) Kouezhañ ur gelienenn en e laezh : voir kelienenn.

    (15) Mont e wad e laezh-ribot : voir dour.

  • laezh-amanenn
    laezh-amanenn

    m. Babeurre.

    (1907) VBFV.fb 9a. babeurre, tr. «leah-amonen, m.»

  • laezh-barr
    laezh-barr

    m. Lait coagulé.

    (1920) KZVr 359 - 25/01/20. laez-barr, tr. «sorte de lait coagulé.»

  • laezh-barr-bervet
    laezh-barr-bervet

    m. Lait coagulé.

    (1920) KZVr 359 - 25/01/20. laez-barr-bervet, tr. «sorte de lait coagulé.»

  • laezh-barret
    laezh-barret

    m. Lait coagulé.

    (1920) KZVr 359 - 25/01/20. laez-barret, tr. «sorte de lait coagulé.»

  • laezh-bavous
    laezh-bavous

    m. Lait qui file.

    (1744) L'Arm 212b. Lait qui file, tr. «Leah bàouss

  • laezh-bihan
    laezh-bihan

    m. Petit-lait.

    (1907) BOBL 25 mai 139/2f. al laez-bihan pehini a zo mad da rei d'al luëou ha d'ar moc'h.

  • laezh-bistro
    laezh-bistro

     m. Petit lait.

    (c.1718) CHal.ms iii. petit lait, tr. «leah bistro, boustro

    (1904) DBFV 23b. bistro, boustro, adj., tr. «leah b. petit-lait (Ch. ms.).» ●(1927) GERI.Ern 50. bistro V[annetais] adj., tr. «(Lait) qui file.» ●(1942) VALLsup 105a. Lait filant, tr. «leac'h bistro V[annetais].»

  • laezh-bleiz
    laezh-bleiz

    m. (botanique) Euphorbe.

    (1931) VALL 279b. Euphorbe, tr. «laez-bleiz m.» ●(1944) DGBD 64. ur blantenn eus rummad an Euphorbiaceae, da lavarout eo ez eo kar d'hol laezh-bleiz.

  • laezh-bour
    laezh-bour

    m. Lait caillé légèrement chauffé.

    (1907) VBFV.fb 59a. lait caillé chauffé légèrement, tr. «leah bour

  • laezh-bourbouilh
    laezh-bourbouilh

    voir laezh-tourgouilh

  • laezh-bourjon
    laezh-bourjon

    m. Lait marri.

    (1732) GReg 559a. Lait mari, tr. «læz bourjon

  • laezh-bourjonek
    laezh-bourjonek

    m. Lait marri.

    (1732) GReg 559a. Lait mari, tr. «læz bourjoñnecq

  • laezh-bourjonet
    laezh-bourjonet

    m. Lait marri.

    (1732) GReg 559a. Lait mari, tr. «læz bourjoñnet

  • laezh-dienn
    laezh-dienn

    m. Lait entier.

    (1732) GReg 559a. Lait avec sa créme, tr. «Læz dienn

    (1931) VALL 415b. Lait avec sa crème, tr. «laez dienn L[eon].»

  • laezh-diennek
    laezh-diennek

    m. Lait entier.

    (1732) GReg 559a. Lait avec sa créme, tr. «Leaz diennecq

    (1931) VALL 415b. Lait avec sa crème, tr. «laez diennek L[eon].»

  • laezh-distir
    laezh-distir

    m. Lait pris avec du ferment.

    (1985) OUIS 243. Les repas sont accompagnés de lait doux, de lait ribot ou de leztistir. ●note. Leztistir : lait pris avec du ferment, sorte de yaourt.

  • laezh-dous
    laezh-dous

    m. Lait doux.

    (1732) GReg 559a. Lait doux, fraîchement tiré, tr. «Leaz doucz. Van[netois] leah douçz

    (1907) VBFV.fb 59a. lait doux, tr. «leah dous.» ●(1923) KNOL 19. leaz dous d'ar falc'herien d'o aslein.

  • laezh-druz
    laezh-druz

    m. Lait gras, qui file.

    (1732) GReg 559a. Lait gras qui file, tr. «læz druz

  • laezh-frontek
    laezh-frontek

    m. Lait gras, qui file.

    (1732) GReg 559a. Lait gras qui file, tr. «læz frontecq

  • laezh-gavr
    laezh-gavr

    m. (botanique) Suc de la fleur de chevrefeuille.

    (1732) GReg 163b. La fleur de Chevrefeuille, tr. «Leaz-gavr. lez-gaour

    (1876) TDE.BF 394a. Leaz-gavr, s. m., tr. «Chèvre-feuille, plante.»

  • laezh-glas
    laezh-glas

    m. Petit-lait.

    (1847) MDM 241. leaz-glaz mezket gant mel. ●(1857) CBF 6. eul loaiad leaz glaz, tr. «une cuillerée de petit lait.» ●(1876) TDE.BF 394a. Leaz-glaz, s. m., tr. «Petit-lait.»

  • laezh-gludenn
    laezh-gludenn

     m. Lait gras qui file, visqueux.

    (1962) TDBP II 23. Al lêz-gludenn, hennez neuze eo an aotrou, tr. «le lait gluant, celui-là alors c'est le maître, l'as, ce qu'il y a meilleur.» ●316. Bara-lêz a veze greet gand lêz-gludenn, tr. «la soupe de pain trempé dans du lait froid se préparait avec du lait visqueux, qui filait (se faisait en été).» ●(1962) TDBP III 306. Pa deu ar brulu en ti e ya al lêz-gludenn er-mêz, tr. «quand les digitales entrent dans la maison, le lait visqueux (gras) en sort (en été quand les digitales sont en fleurs on ne fait plus de ce lait qui servait à préparer le bara-lêz).» ●336. gwechall pa veze greet lêz-gludenn e veze lavaret penaoz ar roz-ki a zigludenne al lêz, tr. «autrefois quand on faisait du lait visqueux on disait que les coquelicots décomposaient ce lait.»

  • laezh-gludennek
    laezh-gludennek

     m. Lait gras qui file, visqueux.

    (1732) GReg 559a. Lait gras qui file, tr. «læz gludennecq

  • laezh-goedenn
    laezh-goedenn

    m. Lait emprésuré.

    (1732) GReg 559a. Lait où l'on a mis du levain, tr. «leaz guëdenn

    (1872) GAM 22. eul lizer trenkoc'h eget leaz goueden.

    (1941) FHAB Gouere/Eost 60a-b. da derri e sec'hed, eur banne laez gwedenn. ●(1975) UVUD 35. (Plougerne) Leaz gwedenn doa leaz teo.

  • laezh-goedennek
    laezh-goedennek

    m. Lait emprésuré.

    (1732) GReg 559a. Lait où l'on a mis du levain, tr. «læz guëdennecq

    (1914) MAEV 156. Dijuni a oe debret gant leaz bourbouilh ha gwedennek toueziet.

  • laezh-gwelv
    laezh-gwelv

    m. Lait qui commence à aigrir.

    (1907) VBFV.fb 59a. lait qui commence à aigrir, tr. «leah guerù ou guelù.» ●(1931) VALL 415b. Lait qui commence à aigrir, tr. «leah gwelù V[annetais].»

  • laezh-gwendarzh
    laezh-gwendarzh

    m. Lait doux mélangé de lait aigri.

    (1732) GReg 559a. Lait mari, tr. «læz guëndard

    (1931) VALL 415b. Lait doux mélangé de lait aigri, tr. «laez gwendarz

  • laezh-kaoul
    laezh-kaoul

    m. Lait caillé.

    (1907) VBFV.fb 15b. caillebotte, tr. «leah keul, m.»

  • laezh-kaouledek
    laezh-kaouledek

    m. Lait caillé.

    (1910) MAKE 24. ken na droaz e dammig empenn e leaz kaouledek.

  • laezh-kaouledet
    laezh-kaouledet

    m. Lait caillé.

    (1920) KZVr 359 - 25/01/20. laez-kaouledet, tr. «sorte de lait coagulé.»

  • laezh-kaoulet
    laezh-kaoulet

    m. Lait caillé.

    (1633) Nom 58b. Oxyporum, oxygaru: saupiquet : yot, pe læz caoulet, saoupicquet.

    (1732) GReg 129b. Caillebotte, lait caillé, tr. «Leaz-caouled. Van[netois] Leah ceüled. leh-caoüled.» ●559a. Lait caillé, tr. «Leaz cauled

    (1894) BUZmornik 722. e c'houlennaz leaz kaoulet.

    (1907) VBFV.fb 15b. caillebotte, tr. «leah keuled, m.»

  • laezh-keuzien
    laezh-keuzien

     m.

    (1) Petit-lait.

    (1890) MOA 153b. Leaz keujen (T[régor]), tr. «petit lait qu'on boit avec les caillebottes.»

    (1931) VALL 415b. petit lait, tr. «laez kujen

    (2) Lait tourné.

    (1931) VALL 415b. (du lait tourné en T[regor]), tr. «laez kujen

  • laezh-ki
    laezh-ki

    m. (botanique) Laitue.

    (1879) ERNsup 160. les ki, laitue, Gurunhuel.

  • laezh-kignet
    laezh-kignet

    m. Lait écrémé à l'écrémeuse.

    (1931) VALL 415b. lait écrémé ; à l'écrémeuse, tr. «laez kignet

  • laezh-kludenn
    laezh-kludenn

    m. Lait coagulé.

    (1920) KZVr 359 - 25/01/20. laez-kluden, tr. «sorte de lait coagulé.»

  • laezh-koad
    laezh-koad

    s. (botanique) Laiteron des champs Sonchus arvensis.

    (1926) FHAB Ebrel 153. a bep seurt louzeier dioc'h ar parkeier, evel : askol, teol, sklanvach, lez-koed, roz-ki. ●154. ar vugale (…) a red ar parkeier da zestum, hed-a-hed ar c'hleuziou, geot ha les-koed d'o loened bihan.

  • laezh-koailh
    laezh-koailh

    m. Lait caillé.

    (1744) L'Arm 212b. Lait (...) Caillé, tr. «Leah coaill

  • laezh-koaven
    laezh-koaven

    m. Lait entier.

    (1931) VALL 415b. Lait avec sa crème, tr. «laez koavenn T[regor].»

  • laezh-koavenek
    laezh-koavenek

    m. Lait entier.

    (1931) VALL 415b. Lait avec sa crème, tr. «laez koavenek T[regor].»

  • laezh-koukoug
    laezh-koukoug

    m. (botanique)

    (1) Primevère Primula officinalis.

    (1633) Nom 94b. Verbasculum articularis, officinis herba paralysis, primula veris : coquu : læz pe trinchen couccoucq.

    (2) Suc de la fleur de chevrefeuille.

    (1732) GReg 163b. La fleur de Chevrefeuille, tr. «Treg[or] læz-coucou

    (1876) TDE.BF 400b. Lez-koukou, s. m. T[régor], tr. «La fleur du chèvre-feuille.»

  • laezh-lamm-er-sanailh
    laezh-lamm-er-sanailh

    m. = (?).

    (1920) FHAB C'hwevrer 246. eur podadig leaz lamm-er-sanailh.

  • laezh-link
    laezh-link

    m. Lait qui file.

    (1744) L'Arm 212b. Lait qui file, tr. «Leah lingue

  • laezh-livrizh
    laezh-livrizh

    m. Lait doux. cf. livrizh.

    (1499) Ca 21a. doulz beuurage deaue et de miel ou lait frois trait nouellement. b. laez liuiriz.

    (1659) SCger 157a. lez livris, tr. «lait doux.» ●(1732) GReg 559a. Lait doux, fraîchement tiré, tr. «Leaz livriz. Van[netais] leah livreh. lec'h livrih.» ●(1744) L'Arm 212b. Lait (...) Doux, tr. «Leah livréh.» ●(1752) PEll 543. Livris. Lais-livris. Lait doux, tout récemment tiré de la bête. Les Vennetois prononcent Leah livreh. ●(1790) MG 175. ur bæronnad leah livréh e laquér de verhuein.

    (1869) FHB 216/56b. rei læz livrez. ●(1871) KTB.ms 15 p 285. un anaf leun a leaz livriz.

    (1907) VBFV.fb 59a. lait doux, tr. «leah livréh

  • laezh-lus
    laezh-lus

    m. Colostrum.

    (1907) VBFV.fb 59a. premier lait, tr. «leah lus

  • laezh-lusenn
    laezh-lusenn

    m. Colostrum.

    (1876) TDE.BF 394a. Leaz-lusen, s. m., tr. «Le premier lait d'une vache qui vient de vêler.»

  • laezh-mager
    laezh-mager

    m. Lait nourricier.

    (1877) MSA 79. eurussa mam an Hini e deuz maget gant he leaz mager ar bed-oll !

  • laezh-mesk
    laezh-mesk

    m. Babeure.

    (1910) MAKE 26. koaniet gant yod kerc'h silet, ha leaz-mesk fresk. ●(1931) VALL 53a. Babeure, tr. «laez-mesk C[ornouaille] m.» ●(1974) THBI 179. an avalouar bleudeg hag a laez mesk fresk zo o hortoz nezi.

  • laezh-munut
    laezh-munut

    m. Petit-lait.

    (1926) FHAB Meurzh 108. me zo o vont da beurechui va fourmachenn em eus gret gant al lez munud, peogwir ne'm eus ket a voc'h ken da implij anezan.

  • laezh-neudennek
    laezh-neudennek

     m. Lait gras qui file, visqueux.

    (1732) GReg 559a. Lait gras qui file, tr. «Læz neudennecq

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...