Devri

Recherche 'lammat...' : 1 mots trouvés

Page 1 : de lammat-lammet-lammout-lammin-lampat-lampout (1) à lammat-lammet-lammout-lammin-lampat-lampout (1) :
  • lammat / lammet / lammout / lammiñ / lampat / lampout
    lammat / lammet / lammout / lammiñ / lampat / lampout

    v. intr. & adv.

    I. V. intr.

    A. (en plt d'un animé)

    (1) Sauter.

    (1499) Ca 120a. Lamet g. saillir / saulter. ●107b. saillir, tr. «lammel.» ●(1659) SCger 108b. sauter, tr. «lamet.» ●155b. lamet, tr. «souter.»

    (1732) GReg 848a. Sauter, tr. «Lammet. Van[netois] lammeiñ

    (1838) CGK 4. lampat dreist ar guircher. ●(1877) EKG I 61. kerkent ha ma vezo iset ar c'hi, e lamm a razaill var ar c'haz. ●(1878) EKG II 136. Lammet a riz er park tosta. ●(1879) BMN 251. dal ma her guelas, a lammas a vriad d'he c'houzoug. ●(18--) GBI I 136. Lammout reont ha kounnari.

    (1914) MAEV 146. C'houi, marteze, pe me a vije lammet en ur park bennak evit redek a dreuz karter ?

    ►Loc. verb. Lammat ha dilammat : sauter sans arrêt, dans tous les sens.

    (1977) PBDZ 785. (Douarnenez) sellit anezhañ o lammat hag o tilammat, tr. «regarder le sauter sans arrêt.»

    (2) Déguerpir.

    (1925) SFKH 17. Leich ha Jobik e gemér ou boteu én ou dehorn ha lampein e hrant a ol hou nerh de gavet er Stanguen

    (3) Lammat gant ub., udb. : sauter sur qqn, qqc.

    (c.1825/30) AJC 3323. ma teuas eur fronquen din a me lamad gantan, tr. «Alors, de rage, je lui sautai dessus.» ●(1867) FHB 141/292b. lammat gant-hân ha reï d'heân roustadou druz. ●(1869) FHB 225/125a. da lamet ganthi a dro vriad, ha da boket dezhi.

    (1902) PIGO I 207. darn-all a lampe gant ar voger. ●(1904) BSAB 22. Kenkent e lampaz ganti evel eul loen kounnaret. ●(1911) SKRS II 186. lammet a reas gant he c'hreg evel eun den gouez, ha planta reas ganthi taoliou ken didruez ma oue hanter-lazet ganthan. ●(2003) ENPKP 56. (Ploueskad) Daoulagad lamm-ganti. Pe daoulagad da denna aered eus ar c'hleuziou, tr. «Des yeux saute-la ou des yeux à tirer les reptiles des talus. Se disait des femmes provocantes et légères.»

    (4) Lammat war ub. : sauter sur qqn.

    (1878) EKG II 8. Daoust hag er mintin-man n'em euz ket lavaret d'eoc'h lammet var soudarded Canclaux ?

    (5) Lammat war e benn e : se précipiter dans.

    (1866) SEV 59. hag o welet ann ifern digor d'he lounka, e lamm enn-han war he benn.

    (6) Lammat gant ar gounnar : bondir de rage.

    (1911) SKRS II 11. N'oa ket dousseat dezhan tamm ebet ; er c'hountrol eo : lammet a rea gant ar gounnar.

    (7) Lammat en e sav : se mettre debout (avec vigueur).

    (1961) LLMM 86/155. Lammat a reas ar Skosad en e sav hag eñ da dennañ e gleze e-maez ar feur.

    B. (jeu) Lammat gant mein.

    (1941) FHAB Gwengolo-Here 89a. All ! all ! all ! = Paouezit ! echu eo ! gant ar vugale pa c'hoariont lammat gant mein. Ar c'hoari-mañ a vez graet d'ober tro ar porz, er skol. Lakomp e ve daou vugel o c'hoari. Teurel a reont eur maen a-bell. Lakaat a reont peb a vaen dirazo, neuze e reont evel evit c'hoari garrig kamm. An hini a zo erruet ar c'henta d'ar maen-pal a stlap hemañ pelloc'h d'e dro. Ar c'hoari-mañ a vez c'hoariet war an hent d'ar gêr, met ivez - siouaz d'ar skolaer paour - en eur zont d'ar skol.

    C. (en plt du cœur) Battre.

    (1732) GReg 688b. J’ai des palpitations, tr. «lammet a ra va c’haloun èm c’hreiz.»

    (1878) EKG ii 38. ne gleven nemed va c’haloun o lammet em c’hreiz. ●46. Klevet a rean va c’haloun o lammet em c’hreiz.

    (1906) BOBL 03 novembre 110 (stagadenn)/2f. zantout ar galon o lampout. ●(1923) KTKG 32. ma tennomp hon halan, pe ma lamm hor goad.

    D. (en plt de la mer) Avoir des vagues.

    (1866) FHB 96/346a. ar mor a c’hoeze hag a lamme goasoc’h goas.

    E. Jaillir.

    (17--) EN 2819. quen a lamb ar mel a esquern edif vorsed, tr. «au point que la moelle jaillit des os de ses cuisses.»

    II. Adv. A-lammat =

    (1969) BAHE 59/34 . A-baouez em eus e welet o tonet a-lammat.

    III.

    (1) Lammat dreist ar c'harzh : voir garzh.

    (2) Lammat a-raok e skeud : voir skeud.

    (3) Lammat en tu all : voir tu .1.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...