Recherche 'mog...' : 38 mots trouvés
Page 1 : de mog-1 (1) à mogol (38) :- mog .1mog .1
m. –où Feu, foyer, habitation.
●(1732) GReg 480b [lire : 408b]. Feu, parties d'une Paroisse, ainsi nommées pour païer les foûages, par cheminées, ou par feux, tr. «Moug. p. mougou. mog. p. mogou. (delà, mogued, & mougued, fumée.). ●Il y a 13 feux dans Tregourez (paroisse de Quimper) chacun de 30 journeaux de terre chaude, tr. «Trizecq moug a so eñ parrès Tregourez, ha tregont dervez arat douar-tom ê pep hiny anezo. ●Un feu doit contenir 120. journeaux de terre, tant chaude que froide, tr. «Ur m oug, ou, ur mog, a dle compren c'huëc'h uguent devez arat douar, qen tom, qen yen, ou, qen stu, qen distu.» ●(1752) PEll 617. Môg, Maison, famille, et proprement ce que nous appellons Feu & Ménage. On s'en sert en Léon pour compter les familles d'une Paroisse, d'une Tréve, d'un Canton, quand on veut y lever les tailles, les soldats de milice &c.
●(1876) TDE.BF 470a. Moug, mog, s. f., tr. «Feu dans le sens de famille, ménage, pour compter la population. Ce mot est de ceux qui n'ont pas de pluriel, parce qu'il est toujours employé avec un nom de nombre. Tregont moug a zo er barrez-ze, il y a trente feux dans cette paroisse.»
- mog .2mog .2
s.
(1) (astronomie) Apogée. cf. bog
●(1942) VALLsup 9b. Apogée. Ajouter mog L[éon] (bog Suppl. Moal) ; la lune est à son apogée, à son plein al loar a zo en he mog. Mog se dit aussi de la mer, du plein de la marée L[éon].
(2) (domaine maritime) Plein de la marée.
●(1942) VALLsup 9b. Mog se dit aussi de la mer, du plein de la marée L[éon]. ●113b. Maximum des marées, de la lune, etc. mog L[éon] : la marée atteint le maximum, c'est la plus grande marée ar mor a zo en e vog (Perrot).
- mogaj
- mogasenn
- mogedmoged
m.
I.
(1) Fumée.
●(1499) Ca 86a. moguet. ●140a. Moguet. ga. fumée. ●(c. 1501) Lv 236/134. moguet gl. fumus.
●(1659) SCger 160a. moguet, tr. «fumee.» ●(1732) GReg 107a. Bouffée de fumée, tr. «bouilh-mogued. p. bouilhou-mogued.» ●442a. Fumée, vapeur qui sort du bois qui brûle, tr. «Mogued. mougued.» ●Noirci du fumée, tr. «Duet gad ar mogued.»
●(1838) OVD 86. hanval doh ur gohad moguêd péhani e sàue treman en ean. ●(1849) LLB 529. En ti lein a voged.
●(1902) PIGO I 70. eun toufad moged. ●(1905) MRPL 48. Egiz ar moged tano a zav euz an doen. ●(1905) KANngalon Genver 305-306. ur moged du ha teo azioc'h flammoù uhel kenan. ●(1910) MBJL 70. kement a chiminalo uhel a dislonk moged du.
(2) sens fig. Chose, acte vain et inutile, vanité des choses.
●(1862) JKS 199. plijaduresiou (...) ne d-int nemet moged. ●226. Kement a zo er bed ne d-eo nemet moged ha poan spered. ●(1894) BUZmornik 430. ne oa ar c'hloar hag ann danvez-se nemed avel ha moged.
●(1906) KPSA 95. ar vuez a bado da-viken a roont evit koz moged ar bed. ●(1926) FHAB Kerzu 449. A ! Gouiziegez ! / Deskadurez ! / Netra na ve ket goullo ! Moged hepken ! Moged ato !
(3) Sac'h moged : fanfaron.
●(1909) HBAL 24. Allo, sac'h moged !... bombanser fall : setu te adarre o vralla da gloc'h eb ezom...
(4) Reiñ moged da ub. : flatter qqn.
●(1907) VBFV.fb 44a. flatter, tr. «rein moged.»
(5) Fumet.
●(1732) GReg 442a. La fumée du vin, tr. «Mogued ar guïn.»
II.
(1) Tremen evel ur bouilh moged : être éphémère.
●(18--) SAQ I 130 (L) J. Quéré. Ar vuez hirra, var an douar, a dremen evel eur bouil moged. ●435. He eurusded a dremen evel eur bouil moget.
(2) Bezañ moged kamm o sevel a-zioc'h e siminal : être cocufié.
●(1958) ADBr LXV-4 511 (K-An Ospital Kammfroud). Aux trois expressions bien connues : botou berr, lostenn verr, et marh rouz qui s'appliquent aux époux tourmentés par la jalousie, il vient s'en ajouter une quatrième, très usuelle dans le breton de l'Hôpital-Camfrout. C'est moged kamm. La plus cruelle des vexations pour un mari inquiet est de s'entendre dire : Am-eus aon e sao moged kamm a-zioc'h da siminal, pôtr !
(3) Sevel ar moged diouzh : avoir reçu une bonne correction.
●(1911) RIBR 136 (L) K. ar Prat. Ar bleiz ne voe ket lazet, mes eur roustad bazadou en devoa bet ken e save ar moged dioutan.
(4) Ober muioc'h a voged eget a dan : faire plus de bruit que de besogne.
●(1900) MELU X 214 (T-Trevereg). Hénez a ra muoc'h 'vogod 'vid a dann, tr. E. Ernault «Il fait plus de fumée que de feu (plus de bruit que de besogne ; c'est un fanfaron).»
(5) Mont e moged : disparaître, s’anéantir.
●(1869) (L) G.-M. Karoff SAG 129. Hag ho fortun azamblez gant hoc'h enor a zo eat e moged.
(6) (Skeiñ, teurel) tan ha moged : voir tan.
(7) Ruflañ avel ha moged : voir avel.
- mogedadennmogedadenn
f. Femme sans ordre.
●(1879) ERNsup 147. mogedadenn, qui veut dire à Trév[érec] une femme sans ordre.
- mogedasenn
- mogedeg
- mogedekmogedek
adj. Fumant.
●(1732) GReg 442a. Fumant, ante, tr. «Moguedecq.» ●442b. Fumeux, euse, qui jette des fumées, tr. «moguedecq.»
●(1876) KTB.ms 14 p 60. millionou a c'houlaouennou koar (...) mogedek.
- mogedell sant Yannmogedell sant Yann
f. Feu de la saint Jean.
●(c.1718) CHal.ms ii. feu de la St Ian, tr. «tantat San Iahan goel Iahan horlogen San Iahan moguedel San Iahan.»
- mogedennmogedenn
f. –où
(1) (Une) fumée.
●(17--) TE 463. Sorti e ras ag er voguêdèn-ze carhuèt-lann, de béré é hoai bet reit ur bouvoër haval doh hani en huill-gruguêt ar en doar.
●(1821) SST iii. ur vogueden quen du.
●(1902) PIGO I 184. eur vogeden o sevel 'uz d'ar c'hoat. ●(1912) MMPM 20. hag e teuz evel eur vogeden. ●(1957) AMAH 245. e save diouzh an oaled ur vogedenn ken tev ha ken put ma rankemp leuskel an nor hag ar prenestroù digor war o hed.
(2) Lakaat ur vogedenn : fumer (du tabac).
●(1957) BRUD 2/43. An deiz-se, e-ser lakaad eur vogedenn, evel ma lavare, e oa eet Yann ar Pichon, kouilh Kêrspern, war-zu ar Stankou.
(3) Exhalaison, fumet.
●(1732) GReg 328b. Il s'éleve des exhalaisons de la terre, tr. «Moguedennou a sao eus an douar.» ●385a. Exhalaison, vapeur sèche et chaude, que le feu souterrain pousse de la terre, & que les astres attirent, tr. «Moguedenn. p. moguedennou. ur voguedenn a sao eus an douar.» ●442a. Fumée, vapeur qui sort des viandes chaudes, &c., tr. «Moguedenn. p. moguedennou.» ●La fumée du vin, tr. «moguedenn ar guïn.» ●442b. Fumet, petite fumée qui sort du vin, ou d'une perdrix preparée, & qui chatoüille l'odorat, tr. «Moguedennicq c'huëcq.»
●(1854) PSA II 144. ur voguêden a frond huêc. ●(1863) GOM 162. da sevel betec he drôn evel ur vogueden eus ar parfum agreabl.
●(1933) MMPA 161. ar vogedenn a c'houez vat a sav eus ar mirr hag an ezans.
(4) Vapeur, émanation.
●(1732) GReg 949a. Vapeur, tr. «moguedenn. p. moguedennou.» ●(1876) TDE.BF 463a. Mogedenn, s. f., tr. «Exhalaison, miasme, vapeur.»
(5) Brume, brouillard.
●(1849) LLB 1227. É sewel ged ou zreid ur vogeden téhoel.
(6) sens fig. Petite quantité (de choses abstraites).
●(1854) PSA II 203. eid ur voguéden a inour. ●(1894) BUZmornik 210. eur vogedenn a henor hag a c'hloar.
●(1907) FHAB Meurzh/Ebrel 41. Anez n'hon dezo nemet eur vogeden religion.
- mogedenn-douar
- mogedenniñmogedenniñ
v. intr. Produire des exhalaisons.
●(1876) TDE.BF 463a. Mogedenni, v. n., tr. «Jeter des exhalaisons, des vapeurs.»
- mogedennus
- mogeder .1
- mogeder .2
- mogedetmogedet
adj.
(1) (cuisine) Fumé.
●(1633) Nom 59a. Lardum rancidum : lard rancé, chansi : quic sall moguedet, quic sal loüedet. ●60a. Caro fuma durata, vel infumata : chair enfumée : quic moguedet.
●(1659) SCger 21a. chair fumée, ou boucanée, tr. «quic moguedet.» ●(1732) GReg 147b. Chair fumée, ou, boucanée, tr. «Qicq moguedet.»
●(1857) CBF 6. kik mogedet, tr. «viande fumée.» ●(1876) TDE.BF 463a. Hariñg mogedet, tr. «hareng fumé.»
●(1933) CDFi 7 janvier. pastellou kig-moc'h mogedet. ●(1935) NOME 25. an anduilh mogedet. ●(1944) DGBD 109. pesked mogedet.
(2) Noyé dans le brouillard.
●(1876) TDE.BF 463a. Ti mogedet, tr. «masure, bicoque.»
●(1918) LZBt Mae 33. e tiskwizemp en eur geriaden benag mogeded.
(3) Qui a le goût de la fumée.
●(1924) BILZbubr 42/975. soubenn mogedet.
- mogediñmogediñ
v.
I. V. intr.
(1) Fumer, produire de la fumée.
●(1499) Ca 140a. g. fumer. b. moguediff.
●(1732) GReg 442a. Fumer, jetter de la fumée, tr. «Moguedi. pr. moguedet. mouguedi. pr. et. Van[netois] moguedeiñ. mouguedeiñ. ppr. et.» ●Cette cheminée fume, la fumée rentre dans la chambre, tr. «Moguedi a ra ar ciminal-mâ.»
●(1849) LLB 484. Hag el ur foziad gleu hou ler é vogedein. ●(1868) FHB 201/357b. eun dachennic ag â vogedé blank aolac'h. ●(1876) TDE.BF 463a. Mogedi a ra ar siminal, tr. «la cheminée fume dans l'intérieur.»
●(1925) IZID 8. Ou cheminal é vogedein adrest ou zi.
(2) Produire une vapeur.
●(1849) LLB 1212. Ol e vampreu e grein, é ziwfren e voged.
(3) (cuisine) Fumer.
●(1926) FHAB Meurzh 95. Goude e vezont staget a zibouez eul las, er siminal, da vogedi.
II. V. tr. d.
(1) Enfumer.
●(1659) SCger 50b. enfumer, tr. «moguedi.»
●(1906) GWEN 20. goude beza o mogedet [ar gwenan]. ●(1925) FHAB Mezheven 215. mogedi ha mouga an dud kez.
(2) (cuisine) Fumer, saurer.
●(c.1718) CHal.ms iv. saurer, tr. «moguedein haranguet.» ●(1732) GReg 442a. Fumer, exposer à la fumée certaines viandes pour les abonnir, tr. «moguedi qicq.»
●(1876) TDE.BF 463a. Mogedi kik, tr. «fumer de la viande.»
●(1944) DGBD 160. o vogediñ ar pesked a vez tapet.
(3) Fumer (du tabac).
●(1732) GReg 442a. Fumer, prendre du tabac en fumée, tr. «moguedi butun.»
●(1876) TDE.BF 463a. Mogedi butun, tr. «fumer du tabac.»
(4) sens fig. Encenser.
●(1732) GReg 338a. Encenser les grands, les riches, les louër, les flatter, tr. «moguedi ar binvidyen hac ar re a so ar voul gantdho.»
- mogedusmogedus
adj.
(1) Fumeux, qui produit de la fumée.
●(1499) Ca 140a. g. fumieux. b. moguedus.
●(1710) IN I 262. an tan flerius ha moguedus. ●(1732) GReg 442a. Fumant, ante, tr. «moguedus.» ●442a. Cette cheminée fume, la fumée rentre dans la chambre, tr. «moguedus eo ar ciminal-mañ.»
●(1836) FLF 5. var-zu e lochiq moguedus. ●(1878) BAY 19. mogedus, tr. «Qui produit de la fumée.»
●(1924) BILZbubr 42/975. Ar bezin sec'h a zo mogedus.
(2) Capiteux.
●(1710) IN I 274. ar bouedou moguedus hac avelus. ●(1732) GReg 139a. Casse-tete, vin fumeux, tr. «Güin-mogedus.» ●220b. Vin coulant et agréable à boire, tr. «Güin ne deo na rust, na cargus, na moguedus.» ●442b. Du vin fumeux, tr. «Guïn moguedus.»
- mogermoger
f. –ioù, mogiri
I.
(1) Mur (de maison).
●(1499) Ca 140a. Moguer. g. masiere. ●(1557) B I 68. da ober un moguer, tr. «pour faire un mur.» ●(1633) Nom 137b. Opus albarium : blanchissure de paroy : guennerez an mogueryou. ●140a. Paries : paroy ou mur : moguer, muraill. ●Paries diplinthus : paroy espesse de deux bricques : moguer teu á diou reng briquennou. ●168b. Riscus : petite fenestre en la paroy : vn prenestic bian en moguer.
●(1659) SCger 82a-b. muraille d'vne maison, tr. «moguer p. iou.» ●88b. paroï, tr. «moguer p. iou.» ●160a. moguer, tr. «parois.» ●(1732) GReg 646b. Mur, ou muraille, tr. «moguer. p. mogueryou. Van[netois] mangoër. p. yëu.» ●Murs, ou murailles d'une maison ; d'un jardin, tr. «Mogueryou un ty ; mogueryou ur jardin.» ●(1744) L'Arm 249a. Mur, tr. «Mangœr.. rieu.» ●(1752) PEll 617. Mogher, Mur, muraille, enceinte de ville, bourg ou château, &c. Pluriel Mogheriou.
●(c.1825-1830) AJC 5776. discar ar mogorio. ●(1849) LLB 529. En ti lein a voged ha mouistet er vangoër. ●1497. kuhet ér mangoerieu. ●(1872) ROU 73b. mur (…) Moger se dit en parlant d'un édifice. ●(1878) EKG II 134. moger an tour.
●(1903) MBJJ 43. eur voger izel. ●323. mein-aze euz mogerio an iliz-koz. ●(1911) BUAZperrot 631. peder moger hag eun doen golo. ●(1929) MKRN 88. e korn ar vagour. ●(1977) PBDZ 652. (Douarnenez) moger, mogiri, tr. «mur.»
(2) par ext. Paroi.
●(1907) BSPD I 661. Kentéh eùé er river hum zigor, én ur lezel hent étré diù vagoer deur.
(3) Moger an daeroù : mur des lamentations.
●(1903) MBJJ 168. Moger an daelo : goueladek ar Judevien.
(4) Moger sec'h : mur en pierres sèches.
●(1633) Nom 240b. Maceria, maceries : muraille seche, sans mortier : muraill pe moguer sæch, na vequet á pry.
●(1967) BAHE 52/17. Kleuzioù a-leizh a gaver dre amañ, graet an tu diavaez e mein, un doare moger sec'h a anaver (lire : anver) moger-gleuz.
II. (botanique)
(1) Louzaouenn-ar-mogerioù : pariétaire.
●(1879) BLE 368. Pariétaire officinale. (P. officinalis. Sm., diffusa. K.) Louzaouen ar môgeriou. Aumure.
●(1933) OALD 45/214. Louzaouen ar mogeriou, tr. «Pariétaire.»
(2) Torr-moger : pariétaire.
●(1879) BLE 368. Pariétaire officinale. (P. officinalis. Sm., diffusa. K.) Tormôger. Aumure.
●(1934) BRUS 26. La pariétaire, tr. «en tor-mangoér.»
(3) Man moger : mousse des murs.
●(1942) DHKN 100. é liù ar ru, brikemardet get man-magoér.
III.
(1) Mel ouzh ar mogerioù : voir mel.
(2) Sankañ e gontell er voger : voir kontell.
(3) Bezañ evel ur maen er voger : voir maen.
- moger-difenn
- moger-dreuz
- mogerennmogerenn
f. –où Muraille.
●(1908) PIGO II 5. magorennou eur c'hoz kastel. ●(1912) BUAZpermoal 919. magorennou koz.
- mogergleuzmogergleuz
m. Talus-mur.
●(1967) BAHE 52/17. Kleuzioù a-leizh a gaver dre amañ, graet an tu diavaez e mein, un doare moger sec'h a anaver (lire : anver) moger-gleuz.
- mogeriadmogeriad
f. –où Enceinte d'un château.
●(1752) PEll 617. Ils disent cepandant assez communément Mogheriat de l'enceinte d'un château.
- mogeriañ / mogeriiñmogeriañ / mogeriiñ
v. tr. d. Murer.
●(c.1500) Cb. g. faire paroyz. b. mogueryaff.
●(1732) GReg 646b. Murer, tr. «moguerya. pr. mogueryet.» ●Murer un parc, tr. «moguerya ur parcq.» ●(1744) L'Arm 249a. Murer, tr. «Mangoêrein.»
●(1876) TDE.BF 463a. Mogeria, v. a., tr. «Murer.» ●(1877) BSA 86. An or da vont d'ar japel a ioa bet mogeriet.
- mogeriet
- mogeriezh / mogeriaj
- mogetaermogetaer
m. –ion Prétentieux.
●(1899) BSEc xxxvii 159 / KRL 24. Nan e nemet eur mogeter, tr. «Ce n'est qu'un prétentieux, un faiseur d'embarras.»
- mogidellmogidell
f. –où (météorologie)
(1) Brouillard.
●(1905) MRPL 116. Surprenet gant ar vougidel ha gand ar gwall amzer. ●(1906) KANngalon Mae 109. Tenval sac'h eo an noz ; eur vogidel teo ha sklaset 'zo en dro d'an tiez sarret kloz. ●(1922) FHAB Eost 240. eur vogidel deo a oa war ar mor hag a zalle ar sklerijenn. ●(1927) KANNkerzevod 12/5. mogidell ar mintin. ●(1929) FHAB Genver 14. tour I. V. Benhors, hanter guzet, er vogidell. ●(1932) ALMA 84. Mogidel a oa bet diouz ar beure.
(2) Ur vogidell a voged : un nuage de fumée.
●(1926) SAHE 27. an diaoul a drouc'haz kuit, e kreiz eur vogidel a voged.
(3) sens fig. Ur vogidell a enor : un semblant d'honneur.
●(1854) MMM 27. ha crouadur oun-me da Zoué, evit en em vaga eus eur voguidel a henor, evit destum pinvidiguesou (…) ? ●67. evit un interest miseraploc'h c'hoas, evit eur voguidel a henor.
(4) Fumeron.
●(1876) TDE.BF 463a. Mogidell, s. f., tr. «Fumeron ou charbon embrasé qui jette de la fumée.»
(5) sens fig. Fumée qui monte des tirs de bataille.
●(1942) DRAN 78. Sklerijenn an deiz a dreuz gwelloc’hik ar vogidell ledet war an argadourien.
- mogn .1mogn .1
adj.
(1) Qui n'a pas de doigts.
●(1659) SCger 45a. qui n'a point de doigts, tr. «moign.»
●(1876) TDE.BF 471b. Mougn, mogn, adj., tr. «Manchot.»
(2) Dorn mogn : moignon de main.
●(1876) TDE.BF 463a. Mogn, mougn, adj., tr. «Manchot.» ●Dourn mogn, tr. «manchot.» ●He-mañ a zo dourn mogn, tr. «celui-ci est manchot.» ●(1894) BUZmornik 880. he zaou zorn mougn.
●(1908) FHAB Meurzh 92. soubit ho torn-mougn en dour. ●(1920) LZBl Gouere 352. en eur ober forz ormidou gant he zaouarn mogn.
- mogn .2mogn .2
m. –ed Manchot, homme qui a perdu une main.
●(1659) SCger 160a. moign, tr. «manchot.» ●(1732) GReg 597b. Manchot, ote, qui n'a qu'une main dont il se puisse aider, tr. «Moign. p. moigned.»
●(1876) TDE.BF 471b. Mougn, mogn, s. m., tr. «Manchot.»
●(1925) BUAZmadeg 197. ar paour keaz mougn a c'houlennaz kaout he zourn en dro.
- mogn .3mogn .3
m. –où Moignon.
●(1867) FHB 150/363a. Ne reas ket eur van epad ma troc'het he vreac'h. Pa voa distaguet, ha louzaouet he vogn, e kemeraz he vrec'h distaguet.
- mogna
- mogna-gompezmogna-gompez
f. (famille) Tante propre.
●(1732) GReg 905b. Propre tante, sœur du pere ou de la mere, tr. «moigna gompès. p. moignaëd compès»
- mogna-gozh
- mognezmognez
f. –ed Manchote.
●(1876) TDE.BF 463a. Mognez, mougnez, s. f., tr. «Femme amputée du poignet, manchote.»
- mogolmogol
m. Mogol.
●(c.1718) CHal.ms iii. Le trosne du mogol est le plus riche du monde, tr. «tron' er mogol so er pinuican ac er bet.»