Recherche 'panez...' : 7 mots trouvés
Page 1 : de panez (1) à panezenneg (7) :- panezpanez
coll. & interj.
I. Coll. (botanique)
(1) Panais.
●(1633) Nom 90b. Pastinaca erratica : pastenad sauuage, des panets : panès, pastounades gouez.
●(1659) SCger 88a. panais, tr. «panés.» ●162b. panesen p. panes, tr. «panais.» ●(1732) GReg 688b. Panais, ou pastenade, plante, tr. «Panesenn. p. panès.» ●(1766) MM 859. e creis er c'hoaremyat panes, tr. «au cœur d'une pleine pièce de panais.»
●(1857) CBF 14. ar parisil, ar panez, ar pinochez, tr. «ce persil, ces panais, ces épinards.» ●(1866) LZBt Genver 79. evel aman ar c'harotez, ar panez, al lized. ●(1867) MGK 9. Chaokat kaol pe banez. ●(1876) TDE.BF 494b. Panezenn, s. f., tr. «Panais, légume potager et fourrager ; pl. panez, masc.» ●(1878) EKG II 182. tenna panez a daoliou tranch.
●(1934) BRUS 266. Un panais, tr. «ur bañnézen, f., pl. pañnéz.»
(2) Pikoù-panez : taches de rousseur.
●(1933) OALD 45/215. da gas ar pikou panez pe ar briz eus bizachou an dud.
II. Loc. interj.
(1) Sac'h panez ! : sac à panais !
●(1909) ATC 6. Buan avad, sac'h panez, rak mervel a ran gant an naoun hag ar zec'hed.
(2) Doubl sac'h panez ! : double sac à panais !
●(1909) ATC 25. Doubl sac'h-panez ! Azen gornok ma'z out !
III. Kas da c'hwennat panez : envoyer promener.
●(1883) CDFi 200-10 novembre p 2. Poent kass ar seurezet da c'houennat panes ?
●(1954) VAZA 111 (T) *Jarl Priel. A-greiz holl e voe kaset paotred ar gouarnamant da c'hwennat panez.
- panez-moc'hpanez-moc'h
coll. (botanique) Panais sauvages.
●(1732) GReg 688b. Panais sauvages, tr. «Panès moc'h.»
- panezeennek
- panezeg
- panezek
- panezennpanezenn
f. –où, panez
I. (botanique) Panais.
●(c.1350) Io ms latin 14355 f°399r°. Panesen ha suruguen hambezou dameren, etc. tr. « J'aurai un panais et un pain cuit sous la cendre pour le déjeuner, etc » ●(1499) Ca 152a. Panesenn. g. panay.
●(1659) SCger 162b. panesen p. panes, tr. «panais.» ●(1732) GReg 688b. Panais, ou pastenade, plante, tr. «Panesenn. p. panès.»
●(1872) ROU 99a. Les quelques (rares) panais, tr. «ar panezennou.» ●(1876) TDE.BF 494b. Panezenn, s. f., tr. «Panais, légume potager et fourrager ; pl. panez, masc.» ●(1878) EKG II 183. Al labourer (…) a skoe (…) taoliou tranch en douar evit kaout eur banezen-bennag.
●(1934) BRUS 266. Un panais, tr. «ur bañnézen, f., pl. pañnéz.»
II. sens fig.
(1) fam., plais. Homme ou femme du Léon.
●(1732) GReg 688b. on apelle burlesquement un Leonnois, ou une Leonnoise, panezen, parce qu'ils mangent beaucoup de panais.
●(1876) TDE.BF 494a. En Cornouaille, on aime assez dire eur banezenn pour désigner un habitant du Léon, parce qu'on prétend qu'en cette partie de la Bretagne on mange plus de panais qu'ailleurs.
(2) Sot.
●(1876) TDE.BF 494b. Le substantif panezenn s'emploie pour désigner un benêt, un imbécile. ●(1889) ISV 452a-b. Hag ho daou ne dint em c'henver / Nemet daou beul, diou banezen. ●493. Mad, serjant, sonjal a ran ez oc'h eur banezen eus ar re deoa.
●(1919) BUBR 11-12/8. panezen ma 'z out ? ●(1926) FHAB Here 396. n'oun ket muioc'h panezenn eged ar re all. ●(1931) ATBR 21. Ne rez bemdez nemet dont da veza panezenn mui oc'h mui.
(3) Yann banezenn : personnification des imbéciles.
●(1876) TDE.BF 494b. Iann banezenn pour Iann panezenn. ●(1890) MOA 141a. Benêt, Badaud, tr. «Iann banezen.»
●(1931) VALL 63b. Benêt, tr. «Yann-banezenn.» ●(1931) ATBR 16. Yann banezenn ma'z out.
III. Bezañ sot evel ur banezenn : très sot.
●(1930) BIAL 26 A. de Carné. Yann, te a oar, a zo sotoc'h, mil gweach, eged eur banezenn.
- panezennegpanezenneg
m. Homme sot.
●(1766) MM 882. ar guér a Banesenneyen / so deuet eus ar guér a banes, tr. «Le mot de 'panaisard' est venu du mot 'panais'.» ●1119. tao dam pen, meus, panesennoc.