Devri

Recherche 'pell...' : 56 mots trouvés

Page 1 : de pell-1 (1) à pellskriverezh (50) :
  • pell .1
    pell .1

    m. adj. & interj. –où

    I. Adv.

    A. spat.

    (1) Loin.

    (1499) Ca 154b. pell. g. loing. ●(1621) Mc 7. pell diouziff.

    (1909) FHAB Eost 231. ne oa ket pell etre e zaou benn, mes krapet mad e oa ous e zouar.

    (2) =

    (1868) FHB 156/410a. Cals euz ar veleyen-se a oa deud a bell parres.

    (3) En e bellañ =

    (1911) BUAZperrot 766. p'edo ar mor en e bella.

    (4) Pell a hent = kemm bras.

    (1912) BUAZpermoal 313. Pell a hent a zo etre an dud.

    B. temp.

    (1) Ur pell amzer : beaucoup de temps.

    (1910) FHAB Here 303. eun torfed hag a c'houlen eur pell amzer evit e brepari.

    (2) Mil bell : très longtemps.

    (1911) BUAZperrot 131. mil bell araok ma oa deuet var an douar. ●269. mil bell araok e c'hinivelez. ●(1924) FHAB Eost 315. Anavezet eo ar boderez e Lannilis mil bell-zo. ●(1936) TKAL I 70. mil bell 'zo. ●(1957) AMAH 243. C’hoant hor boa da vont adarre mil-bell diouzh ar gêr.

    (3) Ur pell(ig) : un certain laps de temps.

    (1850) MOY 163. Eur pell bras goude ze.

    (1950) KROB 26-27/6. Karet a rafemp (...) poueza eur pellig war al labour graet gant an emgleo-ze.

    (4) Ur pell bras : pendant longtemps.

    (1869) FHB 240/242b. ne d'euz bet eur pell braz, nemed doan glac'har.

    (5) Ne vo ket pell : dans pas longtemps, dans peu de temps.

    (1926) FHAB Mezheven 222. Ne vo ket pell, e vo grêt enni ar pardon bras d'ar zul kenta a viz Gouere. ●(1927) FHAB Gouere 141. It er gegin ha ne vo ket pell ho po da goania. ●(1935) FHAB Mae 205. ha ma kendalc'h e vo paket en toull-bac'h ne vo ket pell.

    (6) Hep pell : bientôt, sans tarder.

    (1844) LZBg 2l blezad-1 lodenn 92. Hemb pêl ni hum huélou ! ●(1866) FHB 57/38. hep pell o c'hlaza. ●(1866) FHB 58/47a. Distrei a reaz hep-pell ar c'hreg euz ar c'hao. ●(1866) FHB 72/156a. hag e welomp e varfe hep pell. ●(1868) FHB 158/13b. Hep pell e tiblasimp.

    (7) Hep pell dale : bientôt.

    (1866) FHB 60/61a. Hep pell dale e savas etre d'he ho daou. ●(1874) POG 116. Teurveit, hep pell dale, kaout truez ouz-omp-ni.

    (8) Pell an noz : tard dans la nuit.

    (1752) BS 534. o veza chomet da bidi pell-an-nôs.

    (9) Longtemps.

    (1899) HZB 20. Goude eta pelgortoz, e c'hanas d'e eur mab.

    (10) Da bell goude : longtemps après.

    (1907) AVKA 262. Da bell goude, mestr a servijerien a distroas. ●(1969) BAHE 62/46. da bell goude ma oant (lire : oan) aet 'maez a vugel.

    (11) =

    (1911) BUAZperrot 258. Ar pell ma veze gant e offeren a roas tro d'an teodou abegus da youc'hal varnezan.

    (12) Bep pell ha pell : de temps en temps (éloigné).

    (1936) BREI 453/1a. Unan bep pell ha pell a vez kavet, koulskoude. Yann-Per Calloc'h a oa unan eus ar re-se. ●(1942) VALLsup 165a. de temps en temps, à intervalles éloignés, tr. «bep pell ha pell

    (13) Kent pell : avant longtemps, d'ici peu.

    (1790) MG 212. Ur melinnær ne lairehai quet, e uélehai quênt peèll é dreu é monèt de-dal er Groès. ●(1790) Ismar 2. rac ma houair en ou huittei quênt peèl.

    (1849) LLB 79. Hui er guélou kent pel é lezél er vicher. ●1967. Kent pel, é ankoéha ol en avizeu mat. ●2080. Kent pel é huélehèt, a greiz ur goh souchen, / Un taul iouank é tont.

    (14) A-raok vo pell : avant longtemps, d'ici peu.

    (1902) TMJG 353. Doué bëo anoc'h arôk vo pell.

    (15) Ne vo ket pell : avant longtemps, d'ici peu.

    (1906) BOBL 17 novembre 112/1c. Gortozomp 'ta ma vo draill ne vo ket pell.

    (16) =

    (c.1680) NG 83-84. Na ne veint quet pel a eno / Na daint der Jugement ar vn dro.

    C. sens fig.

    (1) Beaucoup.

    (1866) HSH 208. Petra-bennac ma oa habiloc'h pell eguet nicun eus he gonsortet.

    (1905) BOBL 29 juillet 45/2a. ar vortoloded Saoz zo pell re da vartoloded Franz. ●(1912) MMKE xi. tud pell muioc'h disket ha n'int ket gouest, peurvuian, da zispag an disteran mennoz uhel ? ●xviii. kenavo d'ar pardon, tremenet pell re vuhan. ●(1935) BREI 392/2a. pell gwasoc'h c'hoaz 'vit ar gelennadurez divreton. ●(1941) ARVR 11/6c. eun amzer pell gwasoc'h. ●(1944) EURW I 40. pell diaesoc'h.

    (2) Pell zo : il y a longtemps, depuis longtemps.

    (1909) FHAB Meurzh 72. ha setu prest ar forn pell-zo. ●(1942) DADO 12. An dud a oar pell a zo peseurt poñsin ec’h oc’h !

    (3) Bezañ erru pell ganti : être vieux.

    (1925) SATR 8. Mona goz 'zo arru pell ganti.

    (4) Pell ac'hano : tant s'en faut.

    (1893) IAI 126. ne voe ket dilezet neat ar studi, pell ac'hano.

    (5) Pell diouzh eno : tant s'en faut.

    (1883) SAQ I 28. N'eo ket, pell dioc'h eno, giz hon tudou koz.

    (6) Pell a-se : loin de là.

    (1930) FHAB Meurzh 88. setu evach ar vro ha n'eo ket yac'hus pell a-ze.

    (7) Pellañ ma c'hall : le plus qu'il peut.

    (1790) MG 225. hi em decri peèllan ma heèll, hac e lar n'en don quet ur vrahue.

    (1857) HTB 146. hag he dremm euzuz pell ha ma helle bean.

    (1935) BREI 392/stag 6. (Lali) Prest eo an dour, Katel ? (Katel) Ar wech-man e verv pella ma c'hell...

    II. Adj.

    (1) spat. Lointain.

    (1847) FVR iv. er broiou pell. ●(1868) KMM 103. en ur vro bell. ●(1876) TDE.BF 502b. Enn eur vro bell, tr. «dans un pays lointain.» ●(18--) SAQ I 184. a bartiaz evit eur vro bell.

    (1902) PIGO I 192. eur vro bell. ●(1911) BUAZperrot 349. o tizrei eus eun dachen bell. ●(1925) BUAZmadeg 61. kas an Eskop kalounek d'an harlu da belloc'h bro.

    (2) temp. Lointain.

    (1913) HIGO 23. me gomz eus eun amzer bell.

    (3) Kerent pell : parents éloignés.

    (1942) SAV 23/65. He gwaz a oa maro dishêr (sans héritier présomptif) hag ar susitourien (héritiers) a oa kerent pell o chom er-maez a vro.

    III. M. Ar pell : la distance, l'éloignement.

    (1872) ROU 81b. Ce n'est pas la distance qui empêche, neket ar pell eo a vir. ●(1890) MOA 221b-222a. Ce n'est pas la distance qui empêche, ne ket ar pell eo a vir. La distance, ar pell.

    (1911) BUAZperrot 92. daoust d'ar pell a vezo etrezomp.

    IV. [interjection] Ha mat pell zo ! : c’est tout, ça suffit !

    (1944) VKST Genver 8. Eun akt a geuz da lavarout ; an abolvenn war ar marc’had, ha mat pell ’zo ! ●(1982) HYZH 147/59. (Treboull) ur mañjer er gêr, ur banne pe zaou ha mat pell zo !

    V.

    (1) Lavaret udb. pell diouzh an-unan : être modeste.

    (1984) EBSY 176. (Sant-Ivi) c’hwi ‘lâr an dra-se pell diouzhoc’h, tr. «vous êtes modeste (vous dites ça loin de vous).»

    (2) Mont pell diouzh e gezeg : voir kezeg.

    (3) Mont pell diouzh ar gêr da wriat : voir kêr.

  • pell .2
    pell .2

    coll. (agriculture) Balle de céréales.

    I.

    (1499) Ca 154b. Pell. g. paille ou bale. ●(1633) Nom 74a. Gluma, vtriculus : la paille qui couure le grain : an pell pehiny á golo an greunen. ●74a-b. Festuca : festu : vn pellen bian á vez entr'en pell hac an greun.

    (1659) SCger 12a. bale d'auoine, tr. «pell querc'h.» ●(1732) GReg 77a. Bale de grains de blé, tr. «Pell.» ●(1744) L'Arm 25a. Bale de grain, tr. «Peell

    (1821) SST.ab xxxvii. scarhet e veint a ziar en doar, el er pel guet en avil. ●(1861) BSJ 49. Er plouz hag er péel. o●(1897) EST 33. Er pell e zou cherret ha kasset d'er bellèg.

    (1907) VBFV.bf 59a. pel, m., tr. «de la balle.» ●(1924) ZAMA 87. pell-kerc'h pe pell-gwiniz. ●(1927) FHAB Gouere 146b. didouezia ar greun diouz ar c'holo hag ar pell.

    II.

    (1) Skañv evel pell // Skañv evel ar pell : très léger.

    (1848) (T) SBI I 250. Carante ar plac'h iaouanc a zo scanv 'vel ar pell, tr. F.-V. an Uhel «amour de jeune fille est léger comme la balle (d'avoine).»

    (1957) BRUD 2/62 (G) (Kernasen) Ao. Lavollée. Ker kaozeu er merhed youank / E zou ken skañv èl pell.

    (2) Hejet evel pell en ur wenterez : être bien agité.

    (1970) BHAF 139 (T) E. ar Barzhig. Goude beza hejet ahanon evel pell en eur wenterez.

  • pell-kent
    pell-kent

    adv., prép. & conj.

    I. Adv.

    (1) Très longtemps.

    (1792) HS 154. enn devout chonge ag er péh e oai bet groet dehou ne oai quet houah pèl quent.

    (2) Bien avant.

    (1659) SCger 70b. deuant le iour, tr. «pell quent an deiz.» ●116b. long temps deuant le iour, tr. «pell quent an deiz.»

    (1838) OVD 291. perac ne mès-mé santet hou toustér pêl-quent ?

    II. Prép. Bien avant.

    (1792) HS 226. Pèl quent er péh e mèss laret déüéhan.

    III. Loc. conj. Pell-kent ma : bien avant que.

    (1838) OVD 301. pêl-quent me oen ganet.

  • pell-mell-kaotigell
    pell-mell-kaotigell

    adv. plais. Pêle-mêle.

    (1972) BAHE 72/10. Lezet omp bet da vale mesk-ha-mesk hervez hor faltazi. Pell-mell-kôtigell.

  • pellaat
    pellaat

    v.

    I. V. tr. d.

    A. spat.

    (1) Éloigner, écarter.

    (1659) SCger 163a. pellaat, tr. «eloigner.» ●(1790) Ismar 6. er péh hun tosta de Zoué, doh er péh hur peèlla doh-t'ou.

    (1857) LVH 340. Ne bêllet jamæs enta, men Doué, hou madeleah dohein. ●(1897) EST 69. De bêlat a zoh t'ai er brumenneu loskus.

    (1911) BUAZperrot 151. da bellât he bugale. ●(1915) HBPR 98. N'hon deuz klasket netra nemet ho fellaat deuz ho farreziou. ●(1937) TBBN 62. de bellat peb atahin doh en Iliz ha doh pobl Breih.

    (2) Pellaat bro : quitter le pays.

    (1937) TBBN 66. miret doh Salaün a bellat bro.

    B. temp. Retarder.

    (17--) ST 76. me ho ped da bellat ho peach, tr. «je vous en supplie, retardez votre voyage.»

    C. sens fig. Écarter.

    (1576) Gk I 242. an droucou à dleomp da pellaat, ha pidifu da vezafu pellhaet diuarnomp, tr. «les maux que nous devons écarter, et prier d'écarter de nous.»

    II. V. intr.

    A. spat.

    (1) S'éloigner.

    (1499) Ca 154b. Pellhat vide in difforch. longe aduerbia. ●(1621) Mc 99. pelhat (…) diouz tentation.

    (1659) SCger 47a. s'ecarter, tr. «pellaat

    (1878) EKG II 52. Eur paz am boa great evit pellaat. ●(1897) EST 68. E bêlei get ankin doh ul léh ker bourrus.

    (2) Pellaat diouzh : s'éloigner de.

    (1856) GRD 149. ma pêllehé doh en tavarneu, doh compagnoneah er bochardèd. ●(1878) EKG II 91. Me (…) a belleaz dioc'h ar c'hleuz. ●(1880) SAB 176. Jesus a dec'has o pellaat diouz an templ, a zisvel d'ar Iuzevien.

    (1942) DRAN 78. Bagadou soudarded tokarnet plat a ziskenn a-benn-herr, o divrec’h sounnet d’an nec’h : prizonidi o pellaat diouz an dachenn vraouac’hus.

    B. temp. S'éloigner.

    (1849) LLB 319. Kenteh èl mé huéler er gouian é pelat.

    C. sens fig.

    (1) S'éloigner.

    (1849) LLB 780. en ané e belei.

    (2) Pellaat diouzh : s'éloigner de.

    (1790) Ismar 6. de beèllad doh en droug. ●(1790) MG iii. peèllad doh en droug.

    (1825) COSp 247. mar péellehen a zoh er huirioné e huès anseignet teign. ●(1835) AMV 115. Pellât eus ar goal gompagnunezou. ●(1880) SAB 8. c'hoant deoc'h da gaout pardoun c'hoas, absolvenn var oc'h oll bec'hejou, en aviz pellaat ato diouz an ifern.

    III. par erreur V. pron. réfl. En em bellaat diouzh : s'éloigner, s'écarter de.

    (1894) BUZmornik 109. e renkit hasta fo her pellaat diouzhoc'h pe en em bellaat diouthan.

    IV.

    (1) Pellaat diouzh ar billig p'emañ o virviñ : voir pillig.

    (2) Pellaat diouzh e gezeg : voir kezeg.

  • pellad
    pellad

    m. –où (agriculture) Balle de céréales.

    (1916) LILH 25 a viz Genver. Un dra vat e hrant : goarn er pelladeu ar lerh ma vé dornet betag er gouian. Ind e hach betrav hag e geij er pelladeu-sé get er betrav ; er seud ou dèbr a végad.

  • pellaenn
    pellaenn

    f. –où

    (1) Éloignement.

    (1825) COSp 263. Conservamp d'un inean er peah hac er repos ag ur bellaen santel doh en dut.

    (2) (astronomie) Aberration (des étoiles).

    (1847) GON.FB.HV 2b. Aberration, s. f. Mouvement apparent des étoiles, tr. «Pellaen, f.»

    (1927) GERI.Ern 449. pellaënn f., tr. «aberration (des étoiles).» ●(1931) VALL 2b. Aberration des étoiles, tr. «pellaënn f. pl. ou

  • pellamzer
    pellamzer

    m. –ioù Époque lointaine.

    (1923) SKET I 6. sklerijenni ar pell-amzeriou.

  • Pellan
    Pellan

    n. de l. Plélauff.

    (1) Pellan.

    (1748) CI.pou 124. Pélann.

    (1936) BREI 442/4b. Bet ’zo dour bras e traouienn ar Blavez, war henchou Pellan, Sin-Trifin.

    (2) (étymologie populaire).

    (1862) GCN 761. her barez Pellan, tr. « la paroisse la plus éloignée de Vannes. »

  • pellbro
    pellbro

    voir pellvro

  • pellded
    pellded

    f. Distance, éloignement, lointain.

    (1744) L'Arm 113a. Distance (…) On pourroit imaginer Peelldaid m. mais point de plurier.

    (1876) TIM 50. hui hou pou ur squèd ag ou fêldèd.

    (1927) GERI.Ern 449. pellded f., tr. «distance, lointain.» ●(1934) BRUS 188. La distance, tr. «er pelded, m.»

  • pellder
    pellder

    m./f.

    (1) Distance, éloignement, lointain.

    (1727) HB 622. Eus a ur belder infinit.

    (c.1825-1830) AJC 761. eur belder vras.

    (1910) MAKE 35. An devalijen a zirede d'an daou-lamm eus ar pellder. ●(1927) GERI.Ern 449. pellder m., tr. «distance, lointain.» ●(1931) VALL 246b. distance, lointain, tr. «pellder m.» ●(1963) LLMM 99/264. Er pellder e kleve blejadennoù iskis. ●(1974) TDBP III 211. N’eo ket ar bellder a zo ac’hann di !, tr. « ce n’est pas la distance qu’il y a d’ici là ! »

    (2) Lointain.

    (1931) VALL 431a. l'horizon lointain, an diabell-gweled ; (un) lointain tr. «pellder m. pl. iou

  • pelldon
    pelldon

    m. Er pelldon : au plus profond, au tréfonds.

    (1974) YABA 20.04. chetu ean kollet ér pelldon ag er hoèd. ●(1974) LIMO 20 avril. Er pelldon, tr. «au plus profond.»

  • pelleg
    pelleg

    f. – (agriculture) Tas de balle.

    (1897) EST 33. Er pell e zou cherret ha kasset d'er bellèg.

    (1907) VBFV.bf 59a. pelleg, f. pl. i, tr. «tas de balle.»

    (1931) VALL 55b. tas de balle, tr. «pelleg V[annetais] f. pl. –i, –ou, –eier

  • pellegenn
    pellegenn

    f. Couette de balle.

    (1979) BRUDn 24/31. Tommet veze e bell’genn. ●ar bellegenn : eur holhed pell.

  • pellek
    pellek

    adj. (agriculture) Qui a de la balle.

    (1732) GReg 77a. Couvert de bale, tr. «pellecq

    (1878) SVE 88. Heiz dibell ha gwiniz pellek / A lak' an arc'h da veza barrek, tr. «Orge sans balle et froment à balle / Font que la huche devient comble.»

    (1931) VALL 55b. couvert de bale, tr. «pellek

  • pellenn .1
    pellenn .1

    f. –où, pell (agriculture) Brin de balle.

    (1499) Ca 154b. Pellenn. ga. paille ou bale. ●198b. Tochadenn et pellenn cest tout vng ibi vide.

    (1633) Nom 74a-b. Festuca : festu : vn pellen bian á vez entr'en pell hac an greun.

    (1732) GReg 77a. Brin de bale, tr. «Pellénn. p. pellénnou, pell.» ●(1744) L'Arm 25a. Brin de bale, tr. «Peelleenn.. neu. f.»

    (1868) FHB 191/276b. Un dra bennag zo eet em lagad (...) eur gueillenen pe eur bellen, n'hon ket petra eo.

  • pellenn .2
    pellenn .2

    f. –où

    I.

    (1) Pelote (de fil, etc.).

    (1499) Ca 154b. Pellenn neut. g. linsseau de fil ou rondesse ou ferme.

    (1659) SCger 90a. peloton, tr. «pellenn.» ●(1744) L'Arm 275b. Peloton, tr. «Pællênn.. neu. f.»

    (1857) CBF 65. kavout penn dioc'h lost d'ho pellen, tr. «trouver le bout de votre peloton.»

    (1920) AMJV 110. peder bellen gloan. ●(1925) FHAB Ebrel 138. eur bellenn neud.

    (2) Sphère, boule.

    (1909) BOBL 23 janvier 213/1b. an douar ne oa, evel ar planedeunou all, nemed eur bellen mein, pri, ha tan mesk ha mesk (…). Eul loden euz ar gaz, a rea atmosfer ar bellen-ze.

    II. Cheñch penn diouzh penn d'e bellenn : prendre les choses par l’autre côté, changer du tout au tout, etc.

    (1986) PTGN 70 (L) *Tad Medar. Kaoud a reont atao penn diouz lost d'o hudenn, da cheñch penn diouz penn d'o fellen.

  • pellenn .3
    pellenn .3

    f. (pathologie) Gourme.

    (1919) DBFVsup 54b. pelen, pellen, pellennad, f., tr. «gourme (maladie des enfants.)» ●(1923) DIHU 147/327. Médisinour doh er vosen / Doh er goreu hag er bèlen. ●(1931) VALL 339b. Gourme des enfants, tr. «pellenn V[annetais] f.» ●(1934) BRUS 224. La gourme, tr. «er bellen

  • pellenn .4
    pellenn .4

    s. Girouette.

    (1868) FHB 201/358b. pellen pe girouet ve gret anean.

  • pellennad .1
    pellennad .1

    f. –où Peloton de.

    (1633) Nom 121a. Glomus : peloton de fil : pellennat neud.

  • pellennad .2
    pellennad .2

    f. (pathologie) Gourme.

    (1919) DBFVsup 54b. pelen, pellen, pellennad, f., tr. «gourme (maladie des enfants.)» ●(1931) VALL 339b. Gourme des enfants, tr. «pellennad V[annetais] f.»

  • pellennek
    pellennek

    adj. (agriculture) Qui a de la balle.

    (1732) GReg 77a. Couvert de bale, tr. «Pellénnecq

    (1931) VALL 55b. couvert de bale, tr. «pellennek

  • pellenniñ
    pellenniñ

    v. tr. d. Mettre (du fil, etc.) en pelote, peloter.

    (1767) ISpour 387. dibune pé pellennein næd. ●(1790) MG 179. pèllènnein ned. ●(1790) Ismar 192. dibun pé pèllennein næd.

    (1913) BUKE 5. Anna ha Leichon é pellennein ur bann. ●(1931) VALL 545a. Pelotonner, tr. «pellenna, pellenni

  • pelletenn
    pelletenn

    f. –ed Prostituée.

    (1732) GReg 137a. Carogne, injure, tr. «pelleteñ. p. pelletenned.» ●225a. Coureuse, femme prostituée, tr. «pelletenn. p. pelletenned. (Ce dernier mot semble venir du latin, pellex, pellicis.).» ●(1738) GGreg 20. pelletenn, ur belletenn, tr. «fille publique.»

  • pelleter
    pelleter

    m. –ion Pelletier.

    (1499) Ca 154b. Peleter. g. pelletier. ●(1633) Nom 311b. Pellio : pelletier, fourreur : pellèter, an hiny á aus an crechin.

    (1732) GReg 708b. Pelletier, qui prepare, & qui vend des peaux, peaucier, tr. «Pelleter. p. pelletéryen. Van[netois] pelletour. p. yon, yan

    (1876) TDE.BF 502b. Pelleter, s. m., tr. «Peaussier.»

  • pelleterezh
    pelleterezh

    m. Pelleterie.

    (1732) GReg 708b. Pelleterie, marchandise de peaux, tr. «pelletiry

  • pelletiri
    pelletiri

    m. Pelleterie.

    (1732) GReg 708b. Pelleterie, marchandise de peaux, tr. «Pelletérez

  • pellgar .1
    pellgar .1

    adj. De parenté lointaine.

    (1956) LLMM 58/17. ur gwaz pellgar a-berzh va gwreg.

  • pellgar .2
    pellgar .2

    m. pellgerent Parent éloigné.

    (c.1718) CHal.ms ii. Nous ne sommes parents que de loin, tr. «pel guerent omp.»

    (1872) ROU 82b. Parents éloignés, tr. «Pellkerent.» ●(1876) TDE.BF 502b. Pell-kar, s. m., tr. «Parent éloigné.»

    (1931) VALL 531a. parent éloigné, tr. «pellgar.» ●(1951) LLMM 25/50. c'hoari un dro-gamm d'ur pell-gar.

  • pellgelaouer
    pellgelaouer

    m. Télégraphe.

    (1931) VALL 730b. Télégraphe, tr. «pellgelaouer m. pl. iou

  • pellgelaouerezh
    pellgelaouerezh

    m. Télégraphie.

    (1931) VALL 730b. Télégraphie, tr. «pellgelaouerez m.»

  • pellgelaouiñ
    pellgelaouiñ

    v. tr. d. Télégraphier.

    (1931) VALL 730b. Télégraphier, tr. «pellgelaoui

  • pellgent
    pellgent

    m. (religion)

    I. Aurore.

    (1575) M 1949. nos ha pelguent, tr. «la nuit et l'aurore.»

    II.

    (1) Oferenn ar pellgent : messe de minuit.

    (1732) GReg 619b. La messe de minuit, ou de la nuit de Noël, tr. «ovérenn ar pelguent

    (1876) TDE.BF 502a. Pelgeñt, pell-geñt, s. m. Oferenn ar pelgeñt, tr. «la messe de minuit.»

    (1857) CBF 59. Mont a reot-hu d'ar pellgent ? tr. «Irez-vous à la messe de minuit ?» ●(1889) ISV 488. tud divar ar meaz o tont dre an hent euz ar pelgent, lod anezho o cana eun nouel bennag. ●(1894) BUZmornik 294. da noz Nedelek, Zita a ioa o vont d'ar pellgent hervez he c'hustum.

    (1911) BUAZperrot 122. Eun nozvez m'edo o vont d'ar pellgent. ●(1926) FHAB Eost 312. da noz an askoaniou hag araok mont d'ar pellgent.

    (2) Ober ar pellgent : aller à la messe de minuit.

    (1921) PGAZ 90-91. da noz an Nedelek (...) me a ieaz, er bloavez-se, da ober va felgent da japel an aotrou Christ.

    (3) Kraoù ar pellgent : crêche de Noël.

    (1928) BFSA 202. E pe lec'h ez eus breman eur c'hristen ha na oar ket petra eo kraou ar pellgent ?

  • pellgerent
    pellgerent

    plur. pellgar

  • pellgomz
    pellgomz

    v. Téléphoner.

    (1959) BAHE 18/5. me 'bellgomzo dit goude kreisteiz.

  • pellgomzer
    pellgomzer

    m. –ioù Téléphone.

    (1931) VALL 730b. Téléphone, tr. «pellgomzer m.» ●(1958) BAHE 1614/. ar pellgomzer, ar pellskriver, ar pellweler, hag ar binvioù hentet a-bell.

  • pellgomzerezh
    pellgomzerezh

    m. Téléphonie.

    (1931) VALL 730b. Téléphonie, tr. «pellgomzerez m.»

  • pellhent
    pellhent

    m. Longue distance.

    (1866) HSH 243. ober a reas pell-hent hep beza anavezet.

    (1931) VALL 431b. longue distance, tr. «pellhent m.»

  • pellidigezh
    pellidigezh

    f. Éloignement.

    (1732) GReg 330a. Éloignement, action par laquelle on quitte un lieu, pour aller en un autre, tr. «Pellidiguez

    (1931) VALL 246b. Éloignement, tr. «pellidigez f.»

  • pellkas
    pellkas

    s. Épave.

    (1716) PEll.ms 1041. Pell cass, Bris ou débris de navire, ce qui vient d'un naufrage à la coste, ou se trouve flotant par pièces sur l'eau.

    (1876) TDE.BF 502b. Pelkas, pellkas, s. pl. m., tr. «Des débris de navire naufragé, d'après Le Pelletier.»

    (1931) VALL 266a. Épave, tr. «pellkas m. pl. ou

  • pelloc'h
    pelloc'h

    adv.

    I. spat.

    (1) Plus loin.

    (1580) G 799-800. Mor sall na da pellouch nemet bede an roch man. / Me az bers en hanou Doe, tr. «Mer salée, ne vas pas plus loin que jusqu'à ce rocher : Je te le défend au nom de Dieu.»

    (1849) LLB 62. Amen é kresk er gué ha peloh ur héoteg. ●(1883) MIL 282. Eun tamik pelloc'h, er memes tu da Lanmeur, e veler hirio c'hoas an dourfojou eus maner ar Veuzit.

    (1903) MBJJ 224. Azeet aman c'hwi : me 'c'h a dont a-hont pelloc'h d'ober ma feden. ●(1908) PIGO II 149. Pelloc'h, en eun displeg. ●(1925) SFKH 35. Un tammig pelloh, é kavamb ur parkad seud. ●(1931) GUBI 193. Ha pelloh hoah ur venaleg.

    (2) Pelloc'h-pellañ : de plus en plus loin.

    (1893) IAI 108. Ar varc'hadourien n'o doa ket muy kement a euz ha gwechall, o vont bemdez pelloc'h pella.

    II. temp.

    A. Plus longtemps.

    (1872) GAM 80. n'euz ket izomm da veza pell evid resti eur guden. Pelloc'h e vezeur oc'h he diresti.

    (1913) FHAB Juin 1924).">HIGO 16. it er mêz, hag ho sellou ne vezint ket anwazet pelloc'h !… ●(1932) BRTG 75. pelloh amzér é tarbar er varhadoureh.

    B.

    (1) Désormais.

    (1580) G 714. Her pelloch dyouguel nep quentel nen guyly, tr. «Car désormais, sûrement, à aucun moment tu ne le verras.»

    (1659) SCger 42a. desormais, tr. «pelloc'h.» ●163a. pelloc'h, tr. «doresnauant.» ●(1727) HB 34. Evit pelloc'h pratica ar vertuzïou. ●(1732) GReg 276b. Desormais, tr. «pelloc'h.» ●418b. Cette femme à le teint flêtri ; elle commence a vieillir, tr. «grac'hat a ra pelloc'h ar c'hrecg-hont.»

    (1872) ROU 88b. Enfin le voilà devenu un homme, tr. «Pelloc'h ez eus ur goaz aneza.»

    (1923) KNOL 113. «Pet bugel ez peus pelloc'h ?»

    (2) Tout à l'heure.

    (1929) GWAL 20/21. Poent eo hastout ; pelloc'h e vo ar son diweza.

    (3) Enfin.

    (1906) SAQ-Jezegou I vii-viii. Pa davaz pelloc'h ar c'hlenved, Prefet ar Finistère, a ginnigaz rei ar groaz a enor d'ar persoun kalounek. ●(1923) KNOL 151. Pelloc'h e c'houlennont truez. ●302. ema lazet Ian, pelloc'h. ●313. Ah ! deuet out, pelloc'h ? ●(1949) KROB 5/12. deuet eo pelloc'h er maez eus ar wask al levr nevez a c'hortozed pell 'zo.

    (4) Maintenant.

    (1908) FHAB Gwengolo 278. Mez pelloc'h, va mignon ker, eo deuet d'id an digor-beg. ●(1936) IVGA 14. Pelloc'h eo riellet ho koan. ●(1936) PRBD 59. Emechans, pelloc'h, o peus gwelet mat petra eo.

    (5) À la fin.

    (1935) NOME 7. Ehana a ri pelloc'h dispac'ha ha termi ? ●(1944) VKST Genver 12. Ma vefe ano eus echui c'hoaz, pelloc'h !

  • pelloù
    pelloù

    plur.

    I. spat.

    (1) =

    (1975) YABA 13 décembre. é kanein a bouiz penn, hag e lakant er pelleu de zason.

    (2) Er pelloù : dans les contrées lointaines.

    (1974) YABA 01 juin. kollet er pelleu ag er bed.

    (3) [au plur. après un art. ind.] Ur pelloù bras : une bonne distance.

    (1732) GReg 581b. Il est bien loin d'ici, tr. «ur pellou bras ez ma ac'han.»

    (4) D'ar pelloù =

    (1921) GRSA 61. Goudé, me spézo deoh petra hou po d'obér ar en doar aveit brudein me hanù d'er pelleu. ●212. A zeheu dehon, d'er pelleu, é huél ul lestr. ●277. hag é huélant d'er pelleu, ur goleu kaer.

    (5) enfant. Mont pelloù pelloù : faire une grande promenade.

    (1982) LIMO 4 juin. Kaset e vezent [er vugalé] d'obér un droig ér maéz. Kement-sé e oè «moned de lala.» Ma oè hirig en dro e vezè senset moned «pelleu-pelleu

    II. temp. [au plur. après un art. ind. ]

    (1) Ur pelloù bras : un long laps de temps.

    (1732) GReg 259a. Il y a déja long-temps, tr. «ur pellou bras, a so dija.»

    (3) Gwall belloù : très longtemps.

    (1894) BUZmornik 731. n'euz ket c'hoaz goall bellou.

    (1909) KTLR 204. Guall bellou a zo, eo eat divar va zro. ●(1932) FHAB Kerzu 487. n'eus ket gwall bellou e oa bet kondaoned, e gaou, eur plouezadkerne dre ma ne ouie ket a c'halleg a-walc'h d'en em zifenn. ●(1923) KNOL 253. C'houi hoc'h-unan a zo tremenet dre ama, n'eus ket gwall-bellou.

  • pellouz
    pellouz

    coll. Pelures.

    (1987) BAPR 28. poahed ar patatez pellouz ha toud.

  • pellpouz
    pellpouz

    coll. (agriculture) Glumelles.

    (1958) ADBr lxv 4/515. (An Ospital-Kammfroud) Pellpouz : coll. ; pl. –ennou. – Glumelles, balle menue, les plus petites des enveloppes des graines de céréales : Hemañ ar pell kerh-mañ ne dalv netra : n'eo nemed pellpouz ! – Bruzuna a ra ar holo, mond a ra da bellpouz.

  • pellsanterezh
    pellsanterezh

    m. Télépathie.

    (1931) VALL 730b. Télépathie, tr. «pellsanterez m.»

  • pellskridenn
    pellskridenn

    f. –où Télégramme.

    (1938) SAV 11/10. e teuas paotr al liziri gant ur baperenn c'hlas, eur bellskridenn. ●(1942) VALLsup 164b. Télégramme, tr. «pellskridenn f.»

  • pellskrivañ
    pellskrivañ

    v. tr. d. absol. Télégraphier.

    (1933) GWAL 56/19. Betek neuze ne ouied ober nemet pellskriva, gant harp al lizerenneg Morse.

  • pellskriver
    pellskriver

    m. –ioù Télégraphe.

    (1958) BAHE 1614/. ar pellgomzer, ar pellskriver, ar pellweler, hag ar binvioù hentet a-bell.

  • pellskriverezh
    pellskriverezh

    m. Télégraphie.

    (1933) GWAL 56/15. Ar gavadenn-se eo he deus roet d'imp diwezatoc'h ar pellskriverez.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...