Devri

Recherche 'plas...' : 27 mots trouvés

Page 1 : de plas (1) à plastrin (27) :
  • plas
    plas

    m. & adv. –

    I. M.

    A.

    (1) Lieu, endroit.

    (1499) Ca 159b. Place. g. idem. ●(1557) B I 619. A placc en placc, tr. «De place en place.» ●(1575) M 2245. En pep plaç, tr. «En chaque place.» ●(1621) Mc 41-42. hentamant a plaçou pere à ro occasion dan pechet. ●(1633) Nom 14a. Torus, lacertus, lacertorum torus, pulpa : la souris, charnure, muscles de chair : vn quiguen, vn plaçc quiguec, muscl, musclen. ●19a. Lacuna, philtrium : ce peu de vuide qui est à la leure superieure : an plaçcic goullo á so en gueus vhellaff. ●131b. Cœnatio, cœnaculum in superiore loco : salette, parloir : saletta, parloüer, vn plaçc euit parlant.

    (1659) SCger 73b. lieu, tr. «placç.» ●(c.1680) NG 875. En ifern zo vr plac (…). ●(1732) GReg 726b. Place, lieu, tr. «Plaçz. p. plaçzou

    (1868) KTB.ms 14 p 111. Bet a oant en pelerinaj en meur a blaz-santel. ●(1894) BUZmornik 122. enn eur plas distrooc'h.

    (2) Emplacement.

    (1633) Nom 151b. Modius : la place du mats : plaçc an guern.

    (1893) IAI 44. pa voe peurdoullet ha diatredet plas ar mogeriou. ●(1894) BUZmornik 96. eur plas brao da zevel eun ermitach.

    (1932) FHAB Kerzu 497. Evit ma ne vezo den e gwask, eo mat lakat pep tra en e blas, hag ar bec'h e kreiz ar c'hravaz !

    (3) Place, espace.

    (1907) PERS 139. kaout plas da dri ugent plac'hik. ●(1910) MAKE 49. kaout plas awalc'h, ichou awalc'h da zevel tïez ken bras-se ?

    (4) Place, poste de travail.

    (1907) PERS 140. e klasket d'ezho plasou mad, da zervicha.

    (5) Place (de qqn).

    (17--) ST 26. Hag e viot, em plas, roue war ar zaozon, tr. «et vous me succèderez comme roi des Anglais.»

    (1907) AVKA 172. med ar Mab eo en ti ema e blas.

    (6) Sol d'une maison.

    (1745) BT 332. hemp foaital er place gued é dreitt, tr. «sans battre le sol de ses pieds.»

    (7) Place de marché, de foire.

    (1633) Nom 242b. Forum boarium : le marché aux bœufs : marchat an egennet, plaçc an oën. ●242b-243a. Forum piscarium, piscaria, macellum cetatorium : le marché aux poissons : an pesquez rez (lire : pesquerez), plaçc an pesquet. ●243a. Forum olitorium : le marché aux herbes : plaçc pe marchat an lousaou. ●Forum suarium : le marché aux pourceaux : plaçc an moch. ●Forum pomarium : le marché aux fruicts : marchat pe plaçc an frouez.

    (8) Place (de qqn dans une assemblée).

    (c.1680) NG 397. Quemeret hou placeu.

    (9) Domaine, terre.

    (1732) GReg 11a. Acquerir une terre, tr. «Acquysita ur plaçz

    (10) Ferme, exploitation agricole.

    (1979) BRUDn 28/19. e kavas or Yann da fortunia gand eur vigoudenez yaouank a oa deuet da vatez en eur plas bras. ●plas = feurm.

    (11) Palace.

    B. (droit) Placement. Plas mat war zouar evit e arc’hant : bon placement hypothécaire.

    (1942) SAV 23/64. Eun den o veva diouz e leve (rentier) a lavaras en devoa arc’hant da bresta, mar kavje eur plas mat evito war zouar (bon placement hypothécaire).

    II. Adv.

    A. A-blas.

    (1) Sur place, sans bouger.

    (1907) PERS 364. Ar re [an dud] a zo a blas, a bep tu d'an hent hag en tiez, a gouez d'an daoulin evel p'o divije c'hoant da gaout, eur vech c'hoaz, bennoz an Aot. Person.

    (2) Chom a-blas : rester sur place, ne pas bouger, ne pas s'éloigner.

    (1834) SIM 32. Surroc'h eo chom a blaç. ●(1872) ROU 88a. Pa z-ân ez ân a gass, ha pa chouman e chouman a blass. ●(18--) SAQ I 257. Henvel eo : Ouz ar plant kizidik, da jomm a blas krouet / A zeu da zizec'ha pa vezont divroet.

    (1914) KANNgwital 137/403. ne zaleo da jom a blas. ●(1935) LZBl Gwengolo/Here 156. Chomomp a blas kentoc'h.

    (3) Chom a-blas : se fixer (dans une place).

    (1872) ROU 85a. Les domestiques ne se fixent nulle part, tr. «ar mevellen ne choumont mui a-blass

    B. A-blasoù : par endroits, localement.

    (1530) Pm 252. Carguet a preuet ez metou / Hasclacc a plaçzou traou garu, tr. «Rempli de vers en ton corps / Et glacé par endroits, choses rudes.»

    (1869) FHB 205/389b. Evelato e veler c'hoas a-blassou an anaoudegez vad-se. ●(1883) MIL 279. A blasou, e vije teir feunteun da zouba ar vugale evit ar vadisiant.

    III.

    (1) Bezañ ledan plas e loa : voir loa.

    (2) Lakaat e ibil en e blas da ub. : voir ibil.

    (3) Aet eo an askorn d'e blas : voir askorn.

    (4) Lakaat un askorn torret en e blas : voir askorn.

    (5) Peseurt askorn n'emañ ket en e blas : voir askorn.

  • plas-foar
    plas-foar

    m. Champ de foire.

    (1955) STBJ 196. war ar plas-foar hag en dro d'ar staliou.

  • plas-kêr
    plas-kêr

    m. Place centrale.

    (1902) MBKJ 212. er c'hroaz-hentchou, er plas-kêriou.

  • plas-taol
    plas-taol

    m. (architecture) Avancée de maison traditionnelle.

    (1982) TIEZ I 58. En breton, ces maisons sont appelées, le plus fréquemment : avañs-taol, apotis-taol (ou posti ou postis-taol suivant les informateurs), apoteiz, kuz-taol, parfois également avañs-ti, avañsamant-taol ou encore plas-taol. ●(1988) TIEZ II 39. à Plougastel-Daoulas, les usagers disent apotes-taol ; à Briec : ipotek (Cornec, 1986) ; à Saint-Goazec, plass an daol.

  • plasañ / plasiñ
    plasañ / plasiñ

    v.

    I. V. intr. Se fixer.

    (1872) ROU 85a. Les domestiquent ne se fixent nulle pârt, tr. «ar mevellen ne blassont mui.» ●(1880) SAB 145. Jesus ne blassas ket e Naïm evel e Cafarnaom.

    II. V. tr. d. Placer.

    (1732) GReg 727a. Placer, tr. «Plaçza. pr. plaçzet

    (1874) POG viii. Plasa ha diblasa ar Goueliou eo ar pez a zo diesa da ober ebarz e reiz an Ofisou.

    (1914) DFBP 248b. placer, tr. «Plasa

    III. V. pron. réfl. En em blasañ.

    (1) Se placer (qq. part).

    (1834) SIM 141. o vont d'en em blaci ous al lutrin.

    (2) Se placer (professionnellement).

    (1834) SIM 163. Ne anavezàn den eno evit va frotegi ha va sicour d'en em blaci.

  • plased
    plased

    m. –où Placet.

    (1732) GReg 727a. Placet, priere par écrit, requête abrégée, tr. «Placed. p. placedou

  • plasell
    plasell

    f. –où

    (1) Champ, place, lieu, publique.

    (1744) L'Arm 51b. Champ, place publique, tr. «Placeell.. leu. f.» ●218a. Lieu public, pour exposer les marchadises en vente, tr. «Placeell.. leu f.»

    (2) Place, endroit.

    (1744) L'Arm 60b. Clairieres, tr. «Placelleu é creiss er foressteu.»

  • plasenn
    plasenn

    f. –où

    (1) Place.

    (1499) Ca 159b. Placenn commun. g place publique.

    (1744) L'Arm 287b. Place (…) Publique, tr. «Placènn.. neu. f.» ●Placiere, lieu, tr. «Placenn.. neu. f.» ●(17--) VO 44-45. Èl ma hoemb é pourmén én ur blacèn guet er vourhision. ●(1732) GReg 727a. Place publique, tr. «Plaçzenn. p. plaçzennou.» ●La place Saint Corentin à Quimper, tr. «Plaçzenn Sant Caurintin.»

    (17--) TE 478. E creis placèn er Guær.

    (1824) BAM 71. fallout a ra dezàn beza saludet er placennou. ●(1838) OVD 42. é creis ur blacen vras. ●(1847) MDM 299. Plasen ar bourg a zo karged a fank. ●(1861) BSJ 307. er placenneu ag er guér.

    (1907) PERS 236. o treuzi ar blasen. ●(1921) BUFA 120. ar ur blasen vras.

    (2) Place (du marché, de la foire).

    (1744) L'Arm 218a. Lieu public, pour exposer les marchandises en vente, tr. «Placeenn

    (3) Lieu, endroit.

    (14--) N 861. En placenn man me ehano, tr. «En ce lieu je m'arrêterai.» ●(1499) Ca 192b. Tachenn et placenn tout vng ibi vide.

    (1979) VSDZ 153. (Douarnenez) Ar plateiz, ma 't eus c'hoant, eo plat… ur mell plasenn kerreg… ur plateiz vez lavaret deus an dra-se, tr. (p. 315) «Le grand plateau, si tu veux, c'est plat… une grande plate-forme de roches.»

    (4) Plaine.

    (1856) VNA 15. une Plaine, tr. «ur Blacen

    (5) Plature.

    (1971) TONA.morl 5. plasenn, tr. «plature.»

  • plasenn-iliz / plasenn an iliz
    plasenn-iliz / plasenn an iliz

    f. Placître.

    (1906) BOBL 08 septembre 103/3b. «plasennerien,» da lavaret eo gwazed hag a ia war blasen an iliz, mintin mad, evid en em feurma da labourat var ar meaz.

  • plasennad
    plasennad

    f. –Contenu d'une place, d'un endroit.

    (1890) MOA 67. plasennad kerc'h. ●162b. endroit plein de monde, tr. «plasennad tud, f.»

    (1905) IVLD 273. eur blasennad vraz a verc'hed dirag an ti. ●(1925) BUAZmadeg 569. dre greiz eur blasennad tud. ●(1981) ANTR 164. ar blasennad pirhirined.

  • plasenner
    plasenner

    m. –ion Journalier.

    (1906) BOBL 08 septembre 103/3b. «plasennerien,» da lavaret eo gwazed hag a ia war blasen an iliz, mintin mad, evid en em feurma da labourat var ar meaz. ●(1907) BOBL 04 mai 136/3c. marc'had ar plasennerien e bro Kastell (…) Mar'c' (…) Marc'had ar vevelien labour-douar, hanvet plasennerien. ●(1909) FHAB Mezheven 165. rag ar blasennerien, ma ranker o faëa, en anv, dek real pe eur skoed, hag ouspenn alies, goude o beva, a c'hounid ervad o gôpr.

  • plaser
    plaser

    m. –ion Placier.

    (1744) L'Arm 287b. Placier, tr. «Placérr.. cerion

    (1914) DFBP 248b. placeur, tr. «Plaser

  • plaserez
    plaserez

    f. –ed Placière.

    (1744) L'Arm 287b. Placiere, tr. «Placeréss.. ézétt

  • plaset
    plaset

    adj.

    (1) Placé.

    (1818) HJC 136. er voèz-ce placet ardran i gueine. ●(1834) SIM 75. evel ma zoun placet mad amàn, e affermàn va frenestrou ur pris mad.

    (2) (métier) Placé.

    (1834) SIM 50. placet eo e qalite a blac'h dindan bugale.

  • plasiñ
    plasiñ

    voir plasañ

  • plastik
    plastik

    m. Plastic.

    (1962) BAHE 31/3. daou pe dri c'hiload-plastik.

  • plastikañ
    plastikañ

    v. tr. d. Plastiquer.

    (1962) BAHE 31/4. eget plastikañ Levraouegoù.

  • plastr
    plastr

    m. Plâtre.

    I.

    (1499) Ca 106b. Guisponaff vide in plastr. ●(1633) Nom 139a. Rudus : moillon, plastre : plastr. ●253a. Gypsus, vel gypsum : plastre, du gyps : plastr.

    (1659) SCger 93a. plastre, tr. «plastr.» ●(1732) GReg 729b. Platre, tr. «Plastr

    (1906) KANngalon Eost 180. e plastr kalet. ●(1954) BAHE 2/4. skeudennoù plastr, gwak ha santimantel. ●(1955) STBJ 175. En dro d'am gar, eeunet ha reudet mat, e oa eur stelenn blastr.

    II. Fur evel ur santig plastr : voir sant.

  • plastradur
    plastradur

    m. Action de plâtrer.

    (1732) GReg 729b. L'action de plâtrer, tr. «plastradur

  • plastrañ / plastriñ
    plastrañ / plastriñ

    v. tr. d. Plâtrer.

    (1659) SCger 93a. plastrer, tr. «plastra.» ●(1732) GReg 729b. Platrer, enduire de plâtre, tr. «Plastra. pr. plastret. Van[netois] plastrein»

    (1907) VBFV.bf 61b. plastrein, v. a., tr. «plâtrer.» ●(1914) DFBP 249b. plâtrer, tr. «Plastra

  • plastrek
    plastrek

    adj. Plâtreux.

    (1914) DFBP 249b. plâtreux, tr. «Plastrek»

  • plastrer
    plastrer

    m. –ion Plâtrier.

    (1732) GReg 729b. Plâtrier, tr. «Plastrèr. p. plastéryen

    (1908) BOBL 08 août 189/3d. labourat evel plastrer. ●(1914) DFBP 249b. plâtrier, tr. «Plastrer

  • plastrerezh
    plastrerezh

    m. Action de plâtrer.

    (1732) GReg 729b. L'action de plâtrer, tr. «Plastrérez. Van[netois] plastrereah

  • plastreri
    plastreri

    f. –où Carrière de plâtre.

    (1732) GReg 730a. Platriere, carriere dont on tire le plâtre, tr. «Plastrery. p. ou

  • plastret
    plastret

    adj. Plâtré.

    (1633) Nom 137b. Opus tectorium, tectorium, lorica testacea : enduit ou plastré : guennet, ènduet pe plastret.

  • plastrigell
    plastrigell

    f. –où Plâtrière.

    (1732) GReg 730a. Platriere, carriere dont on tire le plâtre, tr. «plastriguell. p. ou

    (1914) DFBP 249b. plâtrière, tr. «Plastrigell

  • plastriñ
    plastriñ

    voir plastrañ

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...