Recherche 'plom...' : 22 mots trouvés
Page 1 : de plom-1 (1) à plomin (22) :- plom .1plom .1
adj.
I. Attr./Épith.
(1) Droit, debout.
●(1907) VBFV.bf 61b. plom, adj., tr. «droit, debout, à pic, perpendiculaire.»
(2) Dont da blom : se lever.
●(17--) VO 93. èl-ce ou zi ne zei jamæs de blom.
●(1903) JOZO 19. Ha ! dek ér é sonnein ! Deit on de blom elkent !…
(3) Deuet da blom : rétabli.
●(1918) LILH 31 a viz Gouhere. Hervé merhat e zo deit de blom bremen ?
(4) Derc'hel da blom : rester droit, solide.
●(1854) PSA I 5. aveit ma talhou de blom, én drespet d'er glàu ha goal-amzér, un ty nehué sàuet.
(5) =
●(1887) LZBg 45et blezad-3e lodenn 178. banann de vitin, banann de greisté ha banann de nôz ; eurus hoah a pe vehemb bet plon ér mod-men !
(6) En e sav plom : tout droit debout.
●(1844) GBI I 414. Pa lare 'r belek : Dominus vobiscum, / Save Janet en hi zao plomm, tr. «Quand le prêtre disait : Dominus vobiscum ! / Jeanne se levait tout droit debout.»
(7) Abrupt.
●(1906) HIVL 22. É, un devalen ker plom, hi e gerh èl ar en hent-bras.
II. Adv.
A.
(1) D'aplomb, droit.
●(1872) ROU 74a. D'a-plomb, tr. «plom.» ●(1889) SFA 135. eun aneval deuet euz an ifern o vont da goueza ploumm var ho penn.
●(1955) STBJ 150. ar gwella da blanta peul er prad, da lavarout eo da zerc'hel plom e dreid en êr, war goust e benn hag e zaouarn harp ouz an douar, evel tri droad eun treber. ●(1994) MARV xiii 13. (Plonevez-ar-Faou) e-noa eñ santet e oa deuet e vleo plom war e benn, ken a zave e dog.
(2) Juste.
●(1931) GUBI 73. Chetu hi plom é tonet. ●(1935) BREI 396/1c. Setu mat ! Oc'h plom er sonj ganimp !…
(3) Complètement.
●(1899) BSEc xxxvii 149/ KRL 14. Goude pardon Tregrom, / 'Zerr an or plom, tr. «Après le pardon de Trégrom (1er octobre), la porte (des pardons) se ferme complètement.»
B. A-blom.
(1) Perpendiculairement.
●(1732) GReg 41a. A plomb, perpendiculairement, tr. «a bloum.» ●Le soleil donnoit à plomb sur sa tête, tr. «An héaul a sqoé a bloum var e beñ.»
●(1869) HTC 106. an heol a bare varnhan a bloumm. ●(1872) ROU 74a. D'a-plomb, tr. «a-blom.»
●(1902) PIGO I 169. ar blei (...) a goueaz a-blom en e za. ●(1906) HIVL 22. dichen a blom ér riskl a dorrein er goug. ●(1907) VBFV.bf 61b. a blom, adv., tr. «tout droit, debout.»
(2) (Arriver) à plomb, pile.
●(1934) DIHU 280/149. A blom éh oh degoéhet, Iann, a blom !
(3) Kouezhan a-blom : tomber à pic (dans qqc.).
●(1903) MBJJ 67. kerrek a goue a-blom 'barz ar mor ha tosennou uhel.
(4) Attr. Perpendiculaire.
●(1928) BFSA 132. Hir eo an hent, a-blom an heol.
III.
(1) Plom e-giz ur post-kloued : voir kloued.
(2) Plom evel un tour : voir tour.
(3) Plom evel ur gouarc'henn : voir kouarc'henn.
- plom .2plom .2
m. & coll. –où
I. M.
(1) Plomb (métal).
●(1499) Ca 160b. Plom. g. plon. ●(1575) M 1673-1674. Hoguen ne guell bout quet, comparachet ledan, / Muyguet poes pluff ouz plom, tr. «Mais il ne peut pas être comparé de loin, / Plus que le poids de la plume au plomb.» ●(1633) Nom 125b. Liuidus, plumbeus : couleur de plomb : liou ploum. ●249b. Plumbum nigrum : plomb : ploum.
●(1659) SCger 93b. plomb, tr. «ploum.» ●(c.1680) NG 814. plomb beruant. ●(1732) GReg 731b. Plomb, metal, tr. «Ploum. Van[netois] plom.» ●Gouttiere de plomb, tr. «Can ploum. p. canyou ploum.» ●832a. Rouleau de plomb, tr. «ur rollad ploum.» ●(1744) L'Arm 291a. Plomb, tr. «Plomm.» ●(1752) PEll 709. Ploum, tr. «Plomb, métal.»
●(1838) OVD 59. plom pé stein. ●(1839) BEScrom 272. scùillein plom téét én é vêg.
●(1902) MBKJ 215. ar voled ploum a bladas var he skupalar. ●(1907) VBFV.bf 61b. plom, m., tr. «plomb.» ●(1926) FHAB Mae 169. eun tour bihan a oa beget e plom.
(2) Plom-arc'hant : plomb argentifère.
●(1913) PRPR 7. Parrez Poullaouën a zo bet brudet a viskoaz dre he mengleuziou plom-arc'hant.
(3) (pêche) Ligne à thon.
●(1924) DIHU 159/131. (Groe) el linen-véz, er plom, er sebaill, er benom bihan, er benom bras tr. «hanùeu linen aveit er jermon.» Dastumet get J.P. Kalloh 1913.
II. M. Pièce de plomb du fil à plomb.
●(1499) Ca 160b. Plom maczon. g. cramaillee. ●(1575) M 41. Penaux diouz plom ha scuezr, ez barnher pechezrien, tr. «Qu'au plomb et à l'équerre on jugera les pécheurs.»
●(1732) GReg 731b. Plomb pour aligner, tr. «Ur ploum. p. ploumou.»
●(1922) BUBR 13/6. Da reiza e damm labour / En deus [ar mansoner], evit e zikour, / E skouer, e blomm, e neudenn, / Ha, pa vez red, e reolenn.
III. Coll. Plombs de fusil.
●(1877) EKG I 268. n'o doa na poultr, na ploumm avoualc'h evit herzel oc'h kement-dall a dud.
IV. Neuñv evel ur c'hi plom : voir ki.
- plom .3plom .3
m.
(1) Position droite.
●(1849) LLB 1189. eid drehel é plomb hou pandeneu.
●(1911) SKRS II 177. Eur zac'h goullo ne jom ket en he zao, en he bloum. ●(1924) ZAMA 172-173. An tamm hag al lomm / A zalc'h an den en e blomm. / Al lomm hep an tamm / A a ra den kaout e lamm.
(2) Koll e blom : perdre son équilibre.
●(1926) FHAB Kerzu 443. kollet gantan e blomm.
(3) Kemer plom : se redresser.
●(1893) IAI 146. An Itali a gemere muyoc'h a bloum.
- plom-ha-plomplom-ha-plom
adv. Tout droit, verticalement.
●(1872) DJL 23. ar Venn-dero koz n'oa eur C'hrien kuzet, hag a ziskenne plom-a-plom voar dare den betek pelec'h.
- plomadeg
- plomadur
- plomañ / plomat / plomiñplomañ / plomat / plomiñ
v.
I. V. tr. d.
A.
(1) Plomber.
●(1732) GReg 731b. Plomber, appliquer le plomb, tr. «Plouma. pr. ploumet. Van[netois] ploumeiñ.» ●(1752) PEll 709. Plouma, tr. «couvrir, garnir de plomb.»
●(1931) VALL 568a. Plomber, tr. «plo(u)ma.»
(2) (pêche) Plomber.
●(1907) VBFV.bf 61b. plomein, v. a., tr. «plomber.» ●(1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg) Ouzh kordenn an traoñ e vez staget plomennoù : plomet eo ar roued.
(3) Cultiver.
●(1935) BREI 390/2a. c'hoant d'eze da blomman brezoneg, barzoniaj c'houek, sklêr.
(4) Dresser, mettre droit, debout.
●(1934) BRUS 59. Dresser (mettre debout), tr. «plommein.» ●(1966) LIMO 04 novembre. a pe oé bet plomet ilizieu gaër é Breih abèh.
►(sport) Plomañ al lañsenn : lever, dresser la perche.
●(1955) STBJ 23. e chome da zellout ouz gwella pôtred an tolead da blomma al lañsenn. ●224. Plomma al lañsenn : sevel sonn ar berchenn.
(5) Empaumer, attraper des deux mains.
●(1732) GReg 334b. Empaumer, recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée, tr. «Ploumma. pr. ploummet. Van[netois] plommeiñ. pr. et.» ●461b. Gober, attraper des deux mains une chose jettée, tr. «Ploumma. pr. ploummet.» ●(1752) PEll 709. On dit aussi Plouma, au sens de jetter, par jeu, ou exercice, une bale de plomb dans la main d'un autre.
B. (agriculture)
(1) Plomañ douar : défricher de la terre.
●(1960) EVBF I 335. Outre les expressions données plus haut, on trouve encore, pour «défricher» : (…) ploman, Pt-le-V., Plouaret (plomadeg, défrichage).
(2) Bêcher.
●(1888) SBI II 300. A ouije hac arad ha plommad, tr. «Qui saurait mener la charrue et bêcher la terre.» ●(1896) GMB 498. pet[it] tréc[orois] plomañ bêcher.
●(1907) VBFV.bf 61b. plomein, v. a., tr. «bêcher.» ●(1907) AVKA 195. Me a blommo tro zro dehi [d'ar wec'hen figez]. ●(1920) KZVr 358 - 11/01/20. plomma, tr. «bêcher, tourner la terre.» ●(1931) VALL 62b. Bêcher ; perpendic[ulairement], tr. «plommañ T[régor].»
C. fam.
(1) Gober (des mensonges).
●(1732) GReg 461b. Gober, croire de leger ce qu'on entend dire de faux, tr. «Ploumma. pr. ploummet.»
●(1907) VBFV.bf 61b. plomein, v. a., tr. «gober.» ●(1934) BRUS 67. Gober, tr. «plommein.»
(2) Comprendre de suite, piger, biter.
●(1982) PBLS 90. (Sant-Servez-Kallag) plomañ, tr. «piger (du premier coup) (fam.).»
(3) Jeter, balancer, flanquer.
●(17--) FGab 121. ho blouma e founçz eur prizoun. ●141. ploumet e poull an ivern.
II. V. intr.
(1) Jaillir, gicler.
●(1910) MAKE 34. ma plomme ar gwad evel eur gorzen. ●(1912) BUAZpermoal 874. Eno, dre vurzud, e plommas eus an douar sec'h eur feunteun dour sklêr. ●(1925) FHAB Genver 14. Ar gwad a blommas diouz ar gwazied trouc'het hag a ruzias an erc'h tro-dro...
(2) Se tenir droit, se dresser.
●(1912) BUAZpermoal 922. «Plomman 'ra !» eme ar vamm, a ya da heul he merc'h (...) ar flaiou dindan he brec'h.
(3) Plonger, sauter, se jeter (par).
●(1659) SCger 93b. plonger, tr. «plouma.» ●164b. plouma, tr. «plonger.» ●(1752) PEll 709. Plouma, tr. «Plonger.»
●(1966) LIMO 19 août. Deustou dehon bout mahagnet é plomé dré er lokan él ur hah-hoéd (lire :koéd).
(4) Devenir livide, pâle.
●(1732) GReg 579b. Devenir livide, tr. «plomma. pr. plommet.»
●(1931) VALL 568a. se plomber, se décolorer, tr. «plo(u)ma.»
III. Plomañ ar vell e korn he zanter : voir mell.
- plomatplomat
voir plomañ
- plomded
- plomeañplomeañ
v. intr. Être droit, debout.
●(1908) BOBL 03 octobre 197/1b. seul vui ma atakfer urz ar Varzegez, seul vui ma plomeo var e dreid.
- plomeis
- plomeisiañ
- plomeiz
- plomenn .1plomenn .1
f. –où
(1) Objet de plomb (plomb de maçon, etc.).
●(1752) PEll 709. Les nôtres disent au même sens Ploumenn, pour un plomb de maçon.
●(1931) VALL 567b. objet en plomb, tr. «plo(u)menn.»
(2) (imprimerie) Caractère en plomb.
●(1947) YBBK 5. Darvoudoù ar brezel o deus lakaet al labour da chom a-sac'h ur pennad goude ma voe skrivet al linennoù a-us. A-drugarez Doue eo bet savet hogos an holl blomennoù.
(3) Tuyau de plomb.
●(1659) SCger 164b. ploumen, tr. «tuiau.»
●(1907) VBFV.bf 61b. plomen, f. pl. neu, tr. «tuyau.»
(4) Robinet.
●(1633) Nom 161a-b. Siphunculus : fontaine, faucet : vr fauçet, vr Feunteun pe vn ploummen dan guin. ●240b. Epistomium : le robinet, la canelle : vn ploummen petuellenn guin pe vn dra all bennac, vn canell.
(5) Pompe.
●(1659) SCger 94b. pompe, tr. «ploumen.» ●164b. ploumen, tr. «pompe.» ●(1732) GReg 738a. Pompe, jet d'eau, tr. «Ploumenn. p. ploumennou.» ●(1738) GGreg 20. ploumenn, ar bloumenn, tr. «pompe.» ●(1744) L'Arm 294a. Pompe (…) Qui donne de l'eau, tr. «Plommênn.. neu. f.» ●(17--) VO 61. ur fetan hac e fourniss deur de zihuë-bloumèn.
●(1834) SIM 179. plomennou e Montroulez.
●(1902) PIGO I 89. Arnus an evoa gret ober eur feunteun pe eur blommen : seiz loen distum a dôle gwin-ardant dre o geno. ●(1907) VBFV.bf 61b. plomen, f. pl. neu, tr. «pompe.»
(6) Jet d'eau qui sort d'une fontaine.
●(1732) GReg 510b. Jet d'eau, eau élancée en l'air, tr. «Ploumenn. p. ploumennou.» ●(1744) L'Arm 191a. Jet d'eau, tr. «Plomênn a daule d'er-hlué. f.»
- plomenn .2
- plomenn-skouerplomenn-skouer
f. = (?) Fil à plomb (?).
●(1744) L'Arm 291a. Plomb de niveau, tr «Plommenn sqùire f.»
- plomerplomer
m. –ion
(1) Plombier.
●(1732) GReg 731b. Plombier, marchand de plomb, tr. «Ploumèr. p. plouméryen.» ●(1744) L'Arm 291a. Plombier, tr. «Plommérr.. merion.» ●(1752) PEll 709. Ploumer, tr. «plombeur.»
(2) (agriculture) Homme qui bêche la terre.
●(1896) GMB 498. pet[it] tréc[orois] plomer laboureur qui bêche.
●(1954) VAZA 140. pal ur plommer.
(3) Grand buveur.
●(1752) PEll 709. Ploumerien, qui signifie dans le burlesque de grands bûveurs.
●(1982) LIMO 12 mars. Plomerion er ré frank a hargouillenn. Nen dé ket ur lipaden e rankant med ur varrik ma vèhè reit dehé. Skloufeu a blomerion ! ●Plomerion, ici dans le sens de gros buveurs.
(4) Personne crédule.
●(1982) LIMO 12 mars. Plomerion eué en dud prest de grédein ne vern petra. ●Plomerion, ici dans le sens de «gobeurs».
(5) Plongeur (qui saute dans l'eau).
●(1732) GReg 731b. Plongeon, ou plongeur, homme qui plonge, tr. «ploumèr. p. plouméryen.» ●(1752) PEll 709. Ploumer, tr. «plongeur.»
(6) (imprimerie) Compositeur en plomb.
●(1905) BOBL 11 février 21/1a. ar blommerien o deuz faziet ha moullet ar gir Pi Nao elec'h Pi dek.
- plomerezplomerez
f. –ioù (agriculture) Charrue défonceuse.
●(1931) VALL 113b. Charrue pour labours profonds, défonceuse, tr. «ploummerez f.» ●(1996) VEXE 200. le passage de deux charrues est-il nécessaire : la première (ar gignerez), ne fait «qu'écorcher» la terre, tandis que la deuxième (ar blomerez), creuse plus profondément le sol.
- plomerig
- plometplomet
adj.
(1) Plombé.
●(c.1500) Cb 49a. [correenn] Jtem testus / tus / tui. ga. couroye plumbee. b. correenn plommet.
●(1732) GReg 731b. Plombé, tr. «Ploumet.»
(2) D'aplomb.
●(1938) DIHU 321/36. tour chapél Karùéz plommet trema en néan èl ur minaouid.
(3) sens fig. Spered plomet mat : esprit bien trempé.
●(1872) ROU 106b. Esprit bien trempé, tr. «Spered ploumet mad.»
- plomezon
- plomiñplomiñ
voir plomañ