Devri

Recherche 'pluñv...' : 9 mots trouvés

Page 1 : de plunv (1) à plunvian (9) :
  • pluñv
    pluñv

    coll.

    I.

    (1) Plumes.

    (1499) Ca 47a. calamus / mi. b. corsenn pluff. ●(1575) M 1673-1674. Hoguen ne guell bout quet, comparachet ledan, / Muyguet poes pluff ouz plom, tr. «Mais il ne peut pas être comparé de loin, / Plus que le poids de la plume au plomb.» ●(1633) Nom 36a. Auicula implumis : oiseau sans plume : labouçc dibluet, n'en deus quet á plü. ●170a. Muscarium pauonaceum, aut pauonium : esuentoir fait de plumes de paon : euentail græt á plü paün.

    (1659) SCger 93b. plume, tr. «pluen, p. pleûn.» ●165a. pluen p. plûn, tr. «plume.» ●(1732) GReg 732a. Plume, tr. «Pluvenn. pluenn. pp. pluñ. Van[netois] plumen. pluen. pp. pluñ. plu

    (1867) MGK 127. war ar plunv kunv. ●(1877) FHB (3e série) 3/22a. liou plun he c'houzoug.

    (1911) SKRS II 57. Plun he c'houzoug zo liou ar goad.

    (2) Pluñv foll : duvet.

    (1919) DBFVsup 56b. plu fol, tr. «duvet.»

    (3) De plumes.

    (1902) PIGO I 196. en eur gwele plu.

    (4) sens fig. (?) Peu de richesses que l'on possède (?).

    (1580) G 474-476. Glazren hep sotony ha huy hoz em spyet, / Her an pechedou man aman a soutenet, / Ho pluff gant an re uuel pep quentel so pelyet, tr. «Gralon, sans folie vous aussi, regardez-vous, / Car vous soutenez ici ces péchés ; / Leurs plumes aux humbles gens à chaque instant sont enlevées.» ●485. An pluff bras oz asquell a vezo femellet, tr. «Les grandes plumes de votre aile seront arrachées (?).»

    II.

    (1) Kouezhañ e bluñv war e votoù : tomber dans la misère.

    (1912) MELU XI 206 (T-Trevereg). A Trévérec : Kouéed e i lipen (ou i liviten, ou i blu) war i voto, tr. E. Ernault «Sa queue de pie (ou son habit, ou ses plumes) est tombée sur ses souliers; se dit de quelqu'un qui tombe dans la misère.» ●326. Koued e hi vlu war hi boto, tr. «Ses plumes sont tombées sur ses chaussures = cela lui fait tort (à cette jeune fille), cela rabat son caquet. (Trév[érec], etc.)» ●(1967) BAHE 54/27 (T) E. ar Barzhig. Siwazh ! setu ar brezel ha priz an traoù o kreskiñ... o kreskiñ, ken na voe ret da Soaz, kouezhet he flu war he botoù ur wech ouzhpenn, adkregiñ gant he labour e ti an dud pinvidik. ●(1968) BAHE 58/41 (T) E. ar Barzhig. Echu e oa da vengleuzioù mein-to Bro-Vur. Ar Runbaoled a gouezhas o flu war o botoù, ne lavarin ket hiroc’h, propoc’h eo din. ●(1970) BHAF 243 (T) E. ar Barzhig. Hañ, Tourbin, an ton hag ar pardon a oa ganit, med kouezet eo da blu war da votou... ●(1978) PBPP 2.1/77 (T-Plougouskant). Kouezhet e bluñv war e votoù, tr. J. le Du «grandeur et décadence / il a eu des écarts de fortune, lit. ses plumes sont tombées sur ses chaussures/»

    (2) Skañv evel ar pluñv : très léger.

    (1916) RNDL 129 (G) Y.-B. Kalloc'h. Béeh genonn, me freder e vo skanù èl er plu.

    (3) Skañv evel ur bluñvenn : très léger, très rapide.

    (1790) MG 308 (G) I. Marion. Me hum gavai quer scan èl ur bluèn.

    (18--) SAQ I 9 (L) J. Quéré. Skanv eo evel eur bluen, ha koulskoude e ro evel un taol hors var ho kaloun.

    (1932) ALMA 92 (L). Me zo skanvoc'h eget eur bluen. ●100. Eur marc'heg a ziredas da c'halvadenn Kola, var eur marc'h du-pod, ha skanv evel eur bluenn.

    (4) Traitour evel ur bluñvenn war an dour : très perfide.

    (1831) MAI 189. Ar bed man a so quen treitour, / Evel eur bluen voar an douar (lire : dour). ●(18--) MILg 35. Ar bed-man a zo ken treitour evel eur bluen war ann dour.

    (1912) MELU XI 326. Treitour 'vel eur bluen war an dour, tr. E. Ernault «Perfide comme une plume sur l'eau. (Trév[érec]).»

    (5) Du evel pluñv ar vran : voir bran.

  • pluñvaat
    pluñvaat

    v. intr. S'emplumer, s'enrichir.

    (1732) GReg 336a. S'emplumer, s'enrichir, tr. «pluñhât

  • pluñvaj
    pluñvaj

    m. Plumage.

    (1732) GReg 732a. Plumage, tr. «pluñaich

  • pluñvañ / pluñviañ
    pluñvañ / pluñviañ

    v.

    (1) Plumer.

    (1659) SCger 165a. plûna, tr. «plumer.»

    (2) V. intr. S'emplumer.

    (1732) GReg 336a. S'emplumer, se garnir de plumes, se couvrir de plumes : parlant des petits oiseaux dans le nid, tr. «pluñya

  • pluñveg
    pluñveg

    m. –où

    I. (literie) Traversin.

    (1499) Ca 160b. Pluffec. g. trauersier. ●204a. Truspluffec et pluffec idem ibi vide Jdem hoc transumsorium / rii. ●(1521) Cc. Treuspluffec vide in Pluffec.

    (1732) GReg 162b. Chevet, traversin de lit, tr. «Pluffecq. p. pluffegou. pluvecq. p. pluvegou

    (1902) PIGO I 190. he fenn distolet war ar plunk. ●(1906) KANngalon Mezheven 136. Gant poan e sav divar he fleouk. ●Jeannet feaz 'n em lezaz da gueza var he fleouk. ●(1909) MMEK 38. eur pleonk seiz guenn.

    II. (agriculture)

    (1) Couche de dessous du blé noir quand il était battu au fléau.

    (1996) VEXE 1176. Le blé noir est amené du champ, au fur et à mesure que s'effectue le battage. Il est disposé en une rangée formée de deux couches. Celle du dessous est appelée l'oreiller (ar plueg).

    (2) Pluñveg-arar : âge de charrue.

    (1890) MOA 109a. Age de charrue, (instrument), tr. «pleuek-alar C[ornouaille] ; – pluek-alar (L[éon].»

  • pluñvek
    pluñvek

    adj.

    (1) Couvert de plumes.

    (1659) SCger 165a. plûuec, tr. «plein de plumes.» ●(1732) GReg 732a. Couvert de plumes, tr. «Pluñvecq. pluñecq

    (2) Loen pluñvek : volatile.

    (1870) KTB.ms 15 p 150. Hennes a zo bet lakêt mestr gant Doue war ann holl loened plüek. ●(18--) KTB.ms 14 p 7. loen plüek ha loen bleoëk.

  • pluñvenn
    pluñvenn

    f. –où

    (1) Plume.

    (1499) Ca 23b. Boedenn an pluuenn. g. mouele de plume. ●38b. Cloezrenn faff vide in boedenn pluffenn. ●160b. Pluenn. g. plume. ●(1633) Nom 36b. Penna : Penne, grosse plume : vr plüen bras. ●174b. Calamus : ce qui tient afin que l'hameçon n'aille au fond : an lig pe'n bluen á delch na da an luguen (lire : higuen) dan gouelet.

    (1659) SCger 93b. plume, tr. «pluen, p. pleûn.» ●(1732) GReg 732a. Plume, tr. «Pluvenn. pluenn. pp. pluñ. Van[netois] plumen. pluen. pp. pluñ. plu.»

    (2) Plumage.

    (1923) KNOL 17. da floura he fluen d'ar yar.

  • pluñvet
    pluñvet

    adj. Emplumé.

    (1874) TLK I FHB 481/88b. Ne ket pluet avoalc'h da labouzed.

    (1905) BOBL 18 novembre 61/1a. Al labous a rank kaout diouaskel pluet awalc'h evit dibrada e gorf en êr. ●(1908) FHAB Genver 19. Pa vo pluet al laboused.

  • pluñviañ
    pluñviañ

    voir pluñvañ

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...