Devri

Recherche 'poz...' : 19 mots trouvés

Page 1 : de poz-1 (1) à pozitiv (19) :
  • poz .1
    poz .1

    m.

    (1) D'e boz : doucement, tranquillement.

    (1787) PT 22. groeit hun ès ol d'hun pos.

    (1906) DIHU 13/224. Un dé neoah ean e ias d'er gadoér muioh d'e boz. ●(1912) DIHU 86/117. laret hou treu d'hou poz. ●(1934) MAAZ 5. distillet hou treu d'hou poz.

    (2) War e boz : doucement, tranquillement.

    (1864) SMM 101. Ar vuez, a dra sur, ne deo nemet ar maro o vont var he foz (sic).(1866) FHB 77/194a. He lavaret a ra var he boz.

    (3) Chom en e boz : rester tranquille.

    (17--) ST 404. choum eta en da bôz, tr. «reste donc tranquille.»

  • poz .2
    poz .2

    m. –ioù

    (1) Pause.

    (1902) PIGO I 192. goude eur poz hirr, e komze adarre. ●(1903) MBJJ 162. Goude an eil poz (...) Ar bemped poz. ●(1912) BUAZpermoal 494. tri boz e-tal ter groaz.

    (2) Lakaat, ober ur poz : faire une pause.

    (1903) MBJJ 74. Ober 'reomp eur poz er penn arauk. ●(1908) PIGO II 134. Gret e oe eur poz, hag ar jandarm a gontas e dud. ●(1941) FHAB Gwengolo/Here 90. (Tregon ha tro-dro) Poz = Lakaat eur poz ? (eur paouez) = eun diskuiz a reer ?

  • poz .3
    poz .3

    m. –ioù

    (1) Couplet.

    (c.1718) CHal.ms i. couplet de chanson, tr. «ur goblenat canen, ur posen canenen, ur pos' canen.»

    (1860) BAL 42. ar poz diveza eus va c'hredo. ●228. ur poz eus eur verz var ar Baradoz. ●(1868) FHB 186/235b. en eur gana eur post eus a gantic ar barados.

    (1903) MBJJ 47. Peder rimadel a zo en pep poz. ●75. pep-hini euz pozo hon c'han. ●(1913) KOME 4. Adkanan ra ar poz.

    (2) Mot.

    (1994) MARV xiii 8. Me ne ouien poz galleg ebed.

  • poz .4
    poz .4

    voir pozañ

  • poz .5
    poz .5

    voir boz

  • poz-kan
    poz-kan

    m. (chant) Couplet.

    (1910-15) CTPV I 160. ieu e lar dré i boz-kañn, tr. «il dit par son couplet.» ●(1929) MKRN 94. poz-kan diwean Alen, tr. «le dernier écho de la chanson d'Alain.» ●(1957) DSGL 26. é lared ur poz-kan, tr. «chanter un couplet.»

  • pozad
    pozad

    m. –où Moment.

    (1982) PBLS 114. (Langoned) pozad, tr. «un (bon) moment, un certain temps.» ●387. oa chomet ur pozad da sell(ed), tr. «était resté un moment à regarder.»

  • pozadenn
    pozadenn

    f. –où Arrêt, pause.

    (1982) PBLS 561. (Sant-Servez-Kallag) pozadenn, tr. «arrêt, repos.»

  • pozamant
    pozamant

    m.

    (1) Cesse.

    (1908) PIGO II 139. ha n'an evoe ket a bozamant ken na gavas an tu da gemer an tec'h.

    (2) Attitude posée, pondération.

    (1909) BOBL 20 mars 221/1b. pa sonj an den gant parfeted ha pozamant.

  • pozañ / poziñ / poz
    pozañ / poziñ / poz

    v.

    I. V. intr.

    (1) Arrêter, s'arrêter, cesser.

    (1499) Ca 153b. Pausaff g pauser.

    (1687) MArtin 5. A creis ma compos on poset. ●(17--) EN 43. Poset aze otaou.

    (c.1825-1830) AJC 2826. posan a regomb dirac an tulerÿ. ●3772. na bosend james. ●(1855) BDE 804. téadeu tan e oé bet guélet é posein ar beb-unan a nehai.

    (1903) MBJJ 209. Mes ’c’han d’em-berr ne bosfomp ket eno. ●108. pac’h eo pozet an tren. ●(1908) PIGO ii 27. lakat ar wetur de boz pe da vont a-zouz.●132. hep trei na poz. ●(1912) BUAZpermoal 249. Douaran a reas war ôchou an hanter-noz, mes ne bozas ket eno. ●793. e renkjod adarre pôz.

    (2) Se fixer.

    (1872) ROU 85a. Les domestiques ne se fixent nulle part, tr. «ar mevellen ne bozont mui e nep leac'h.»

    II. V. tr. d.

    (1) Poser, mettre.

    (1633) Nom 139b. Coagmenta alterna : pierres posées tantost en longueur, tantost de costé : mæin poset ha lecquæt breman en ô het brema-ia á costez.

    (c.1718) CHal.ms i. S'accouder, tr. «posein e linieu, e linieu ureh ar un dra bennac.»

    (2) Pozañ e selloù : poser son regard.

    (1912) BUAZpermoal 642. rei tu d'ar gristenien da boz o zellou war groaz Hon Zalver.

    (3) Garer.

    (1909) MMEK 151. o pozi e zournerez. ●(1935) BREI 395/2c. Sioul ha didud ruiou Perros, pa bôzomp hon gwetur dirak an iliz.

    III. V. pron. réfl. En em boziñ : se poser, se mettre.

    (1914) FHAB Mae 145. e pe lêc'h en em bozi ?

  • pozenn
    pozenn

    f. –où

    (1) Couplet.

    (c.1718) CHal.ms i. couplet de chanson, tr. «ur goblenat canen, ur posen canenen, ur pos' canen.» ●(1790) Ismar 508. pozèn-ha-pozèn èl er Psalmeu.

    (1900) BUSF 17. Ean e hré, én é vod, kantikeu bèr, (pausén ha diskan). ●19. ind e gañné pausenneu glaharus.

    (2) Phrase.

    (1934) BRUS 291. Une phrase, tr. «ur bozen –neu

  • pozet
    pozet

    adj. Posé, pondéré.

    (1752) BS 566. En amser ma edo c'hoas crouadur (...) e ree pep-tra gant un ær poset ha parfet, evel pa vise bet un den diasez. ●(1790) MG 9. rac en isprit ne vai quet attàu posét.

    (1838) OVD 195. posset a sperèd.

    (1911) BUAZperrot 539. doare pozet eun den en oad. ●(1918) LZBt Gouere 30. an dud disket ha pozet a spered.

  • pozetaat
    pozetaat

    v. intr. Devenir sérieux, posé.

    (1896) GMB 595. pet[it] tréc[orois] pozetât devenir sérieux, posé.

  • poziad
    poziad

    m. –où Couplet.

    (1912) DIHU 88/145. Peb unan e gavé é boziad hag aben devé er suhun, é vezé ur han neùé.

  • poziñ
    poziñ

    voir pozañ

  • pozision .1
    pozision .1

    f. Position.

    (1499) Ca 162a. Position. g. idem.

  • pozision .2
    pozision .2

    f. Possession.

    (17--) TE 112. el laquad é position ag é héritage.

  • pozitet
    pozitet

    adj. Possédé.

    (1744) L'Arm 296a. Possédé du Malin Esprit, tr. «Positétt gued er Goall-Spérétt.»

  • pozitiv
    pozitiv

    adj. Positif.

    (1499) Ca 162a. Possitaff. g. idem. l. positiuus / a / nm (lire : um). ●(c.1500) Cb. Possitaff. g. idem. l. positiuus / a / um. ●(1521) Cc. Positiff. g. idem. la posituus a um.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...