Devri

Recherche 'prad...' : 18 mots trouvés

Page 1 : de prad (1) à pradouer (18) :
  • Prad
    Prad

    n. de l. Prat.

    I. Prad.

    (1847) FVR 74. tud Koataskorn, Kavan, Kaouennek, Prat. ●(1864) GBI II 54. Fontanella a barouz Prat, / Braoa den-jentil 'wisk dillad. ●(1867) BBZ III 288. Fontanellan, a barrez Prad. ●(1867) BUE 139. e varvaz e parrouz Prat. ●(1873) GBI II 496. Guiader en bourk Prat. ●(1889) CDB 113. Gourc’hemenn da denna billet / E kanton Prat a eo asinet. ●(1894) BUEr 86. merc'h d'eur paour deuz Prat. (1898) BRE 54. Otro person Prat a lere.

    (1912) BUAZpermoal 836. chapeliou eleiz dre ar vro : en Bear, Beurlidi, Logivi, Plistin, Plouaret, Plougonver, Plouneve-Moedek, Peurit, Prat, Kemper, Senven, Trabriant, Tregrom, Tregidel, Trezelan, Plouganou. ●(1925) ARVG 3/68. kêr Lanuon a tilammas warni eur bagad tud diwar ar maez, meur a vil anê, eus Rospez, Kemperven, Langoat, Koatreven, Berbet, Prat, Kavan, Trezeni, Mantallot, Kamlez, hag a veur a lec'h all. ●(c.1980) (2000) TPBR 202. Petra vo graet gant e daoulagad ? / Na lunedoù da berson Prad.

    (2002) TEBOT 145. Kaje tout ho peus c'hwi klevet / Ar maleur bras 'zo tremenet / En barzh an Prad 'kichen Kawan / Un torfed deus an teruplañ.

    II.

    (1) Rimaille. cf. Gall

    (1974) TDBP III 385. Mellenn aval, lavar din / E petore bro e timezin : / Pe e Peurit pe e Rom, / Pe er gêr e-ti ma mamm, / Pe e Peurit pe e Prat, / Pe er gêr e-ti ma zad ? ●note J. Gros : « les jeunes filles récitaient ces vers en pressant un pépin entre les bouts du pouce et de l'index, ce qui le faisait sauter en l'air. La direction dans laquelle le pépin retombait donnait la réponse demandée. » ●(1986) MNJL 42. Greunenn aval lavar din / E pe bro e timezin / Pe e Peurid pe e Prad / Pe er gêr e ti ma zad / Pe e Peurid pe e Rom / Pe er gêr e ti va momm ?

    (2) Extraits de paroles de chanson.

    (c.1980) (2000) TPBR 2020. Petra vo graet gant e daoulagad ? / Na lunedoù da berson Prad.

    III. Noms de famille.

    (1970) NFBT 228 N° 1786. Prat & Le Prat.

    IV. [Toponymie locale]

    (1862) GCN 613. se trouve une grosse pierre de granite que l’on nomme Bé-är-Groac’h (tombeau de la vieille). ●(1864) GBI II 58. Ar paj bihan a lavare / En Coatezlan pa arrue : / Demad ha joa bars ann ti-ma. ●(1867) BBZ III 289. Da vaner Koadelan int eet. ●(1868) GBI II 522. Merer en Koad-ar-roc'h, - en Parouz Prat.

    (1970) BHAF 11. hag Ar Fontanella a reas e ran e maner Koadelan, e Prad, hag e kastell Koadfreg, e Ploubêr.

    (2002) TEBOT 145. Tout an holl dud ar vro spontet / 'Welet ar maleur erruet / 'Barzh ar velajenn Roc'h C'haroù / 'Lec'h ma eo graet an torfedoù.

  • prad
    prad

    m. –où, –eier

    I.

    A.

    (1) Prairie.

    (1450) Charte Lestiala. ou champ nomé Auch an prat bihan. (d’après CHB 236). ●(1478). Dans le diocèse de Saint-Brieuc une charte de Beauport, datée de 1478, nous fait connaître à Plouézec les lieux dits que voici : Prat-an-goazy, « pré des oies ; » Parc-oar-an-roch, « pré sur le roc » ; Loguel-an-cozze, « loge du vieux » (Archives des Côtes-du-Nord). (d’après RECe ii 209). ●(1499) Ca 162b. Prat. g. pre. ●(1633) Nom 234b. Pratum : pré : prat, pragen.

    (1659) SCger 96a. pré, tr. «prat p. prageou.» ●165b. prat p. prageou, tr. «pré.» ●(1732) GReg 687a. Paître un pré, tr. «Peuri ur prad.» ●747a. Pré, tr. «Prad. p. prageou, pragéyer. Van[netois] prad. p. pradëu, pragëu.» ●(1744) L’Arm 299a. Prairie, tr. «Rumblatt pradeu hemp clay er-bétt. m.»

    (1834) SIM 174. da velet e blantationou caer, e brajeyer. ●(1849) LLB 71. En doar izel ha iein e zou mat t’er pradeu. ●116. glas él ur prad. ●1259. Na de bostal ér prad. ●(1857) CBF 99. Ar gwazi a zo o peuri er prad, tr. «Les oies sont à paître dans le pré.» ●(1889) ISV 164. nemet prajeier ha lanneier, hag eur pez douar gounit bennag. ●(18--) BPB 50. sell, mabik, pebeuz da bràd kaer, tr. «vois, mon enfant, la belle prairie.»

    (1910) MBJL 61. prajeier ha bagado saoud enne. ●(1912) BOEG 126. er pradeuiér. ●(1934) BRUS 279. Un pré, tr. «ur prad.» ●(1938) DIHU 328/147. pradeu glas ha peurléieu.

    (2) =

    (1908) FHAB Meurzh 85. ebarz en douar prat.

    B. [en apposition] Foenn-prad : foin de prairie naturelle.

    (1866) FHB 68/128a. Ar foen prat couls hag ar foen tirrien a so caer.

    (1982) ENEU 37. (Eusa) foenn melchen ha foenn prad.

    II. sens fig.

    (1) Raclée.

    (1925) FHAB Du 431. Tapout a reas Katell dre he bleo hag e reas d’ezi eur prad evel n’he doa ket bet biskoaz.

    (2) Ober ar pennig prad : faire le poirier.

    (1929) MKRN 86. en eur ober ar pennig-prad, tr. «la tête en bas et les pieds en l’air.»

    III.

    (1) Lakaat tourig er prad // c'hoari tourig ar prad : marcher sur les mains, jambes en l’air.

    (1857) CBF 125. C’hoari tourik ar prad, tr. « Rester debout sur la tête et sur les mains, les pieds en l’air. » ●(1876) TDE.BF 89b. c'hoari tourik ar prad, tr. « Se tenir sur les mains et sur la tête, les pieds en l'air. » ●628b. C'hoari tourik ar prad, tr. « jeu d'enfants qui est le même que c'hoari penn-toullik. »

    (1924) NFLO . Main. marcher sur les mains, jambes en l'air, tr. Loeiz ar Floc'h «c'hoari tourig ar prad.» ●(1927) GERI.Ern 407. timporellou pl. Culbutes, comme en font les enfants du haut en bas d'un tertre de gazon; ce qui s'appelle aussi c'hoari tourig ar prad.(1955) VBRU 29 (T) *Jarl Priel. Gant ar stad a oa ennon e voe darbet din lakaat tourig er prad dirak va c'henveajourien. ●191. Lakaat tourig er prad, c'hoari penn-toullig, kerzhout war an daouarn, hag an treid d'an nec'h evel ma ra ar krennarded (sic) o c'hoari.

    (2) Plantañ peul er prad / C’hoari peul er prad : faire la chandelle. Cf. c'hoari tourig Folgoad.

    (1857) CBF 125. C’hoari peul er prad, tr. « Rester debout sur la tête et sur les mains, les pieds en l’air. »

    (1955) STBJ 150 (K) Y. ar Gow. Goude e klaskemp gouzout piou ac'hanomp a oa ar gwella da blanta peul er prad, da lavarout eo da zerc'hel plom e dreid en êr, war goust e benn hag e zaouarn harp ouz an douar, evel tri droad eun treber.

    (3) Ober peurik er prad : marcher sur les mains, jambes en l’air.

    (1880) REC IV/164. Ober peurik d'ën prad, Lang[oat], preudik prat, Pleud[aniel] (syn. de c'hoari penn-bourdel), corrupt. de tourik prad, pour toullik. Cf. c'hoari penn-toullik, litt. faire un petit trou dans le pré avec sa tête.

    (4) Mont eus ar prad d'al lanneg : voir lanneg.

    (5) Mont ag ar prad d'al lann : voir lann.

    (6) Dont diwar ar prad d'al lann : voir lann.

    (7) Dont eus al lanneg d'ar prad : voir lanneg.

    (8) Al lanneg hag ar prad : voir lanneg.

    (9) Monet eus al lann d'ar prad : voir lann.

    (10) Plantañ peul er prad : voir peul.

    (11) Sachañ an dour war e brad : voir dour.

    (12) Tennañ an dour diwar brad un all : voir dour.

    (13) Hadañ bleuñv skav en ur prad dourek : voir skav.

  • prad-lenn
    prad-lenn

    m. Marécage.

    (1986) DPSB 37. (Rieg) 'Ma ket aet da ginnig 4000 lur evit 'n tam pradlenn-se ! tr. «ne lui a-t'il pas proposé 4000 francs pour cette espèce de marécage !»

  • prad-neud
    prad-neud

    m. Courtil de filotier.

    (1732) GReg 227a. Courtil de filotier, pour étendre le fil, tr. «prad-neud. p. prageou-neud

  • prad-tenin
    prad-tenin

    m. Pré sec.

    (1931) VALL 583b. pré sec, tr. «prad-tenin V[annetais] m.»

  • prad-tirien
    prad-tirien

    m. Pré sec.

    (1834) SIM 169. Louis a reas prajeyer tiryen, pere na anavezet qet nemeur er vrô.

    (1931) VALL 583b. pré sec, tr. «prad-tirienn m.»

  • pradad
    pradad

    m. –où Prairie.

    (1897) EST 9. er falhour e sel é bradad foen. ●10. Er falhour e zou deit da ben ag é bradad.

  • pradadenn
    pradadenn

    f. –où Raclée.

    (1982) HYZH 147/20. (Treboull) ma vient aet d'ar gêr e-giz an dra-se, a nie bet ur bradadenn.

  • pradañ
    pradañ

    v.

    I. V. tr. d.

    A. Étendre sur un pré, herber.

    (1855) TOB 2. Nous, allons-nous-en étendre au sec du lin nouveau, tr. «Demp ni da brada lin.»

    (1931) VALL 583b. étendre (le lin, etc.) sur le pré, tr. «prada

    B.

    (1) Laver (le linge).

    (1732) GReg 368a. Essanger, tremper et laver le linge pour le mettre à sécher, tr. «Prada an dilhad.»

    (1935) NOME 47. dilhad fank da brada. ●(1936) IVGA 43. Ha hi ha kroga en he golvaz ha staga da brada he c'houez. ●(1984) EBSY 360. (Sant-Ivi) pradañ dilhad, tr. «mettre le linge à tremper.»

    (2) sens fig. Frapper.

    (1923) KNOL 115. Ha sada 'n tri mevel en-dro d'in hag o prada va c'hostennou gant troad ar rozell. ●(1959) BRUD 7/84. Eun den beuzet e-neus pradet ahanon. ●(1973) AMED 6. Teus ket mez prada da vaouez egis se ? ●(1973) SKVT II 166. va mamm a bradfe din va revr. ●(1974) SKVT III 112. da bradañ dit da revr.

    II. V. intr. Laver.

    (1974) SKVT III 154. ar c'hrezioù edo o pradañ.

  • pradek
    pradek

    adj. Recouvert de prairies.

    (1933) BRND 46. rannvroiou pradek ar Gwalarn.

  • pradell
    pradell

    f. –où Prairie.

    (1732) GReg 747a. Espece de pré, tr. «Pradell. p. pradellou. Van[netois] pradell. predell. pp. ëu

  • pradenn .1
    pradenn .1

    f. –où Prairie.

    (1499) Ca 162b. g. petit pre. b. pradenn. ●(1633) Nom 234b. Pratum : pré : prat, pragen.

    (1732) GReg 746b-747a. Prairie, ou plûtôt prérie, une grande étenduë de prez, tr. «Pradenn. p. pradennou

    (1818) HJC 93. i creiz ur braten vras. ●(1847) MDM 398. Da biou eo falc'had ar prajenn-se a lavaraz Jake.

  • pradenn .2
    pradenn .2

    f.

    (1) Vieille vache qu'on laisse au pré pour l'engraisser.

    (1896) GMB 510. pet[it] tréc[orois] pratenn, syn. de buoc'h prat, vieille vache qu'on laisse au pré pour l'engraisser.

    (2) sens fig. Vieille femme.

    (1896) GMB 510. pet[it] tréc[orois] pratenn, (...) vieille femme (par moquerie).

  • prader
    prader

    m. –ion =

    (1949) KROB 9/12. gant e gordennad prajerien. ●(1949) KROB 11/13. En e voued e vez Per er foenneier, o peurechui a nebeudou labour ar brajerien.

  • pradet
    pradet

    adj. =

    (1874) FHB 507/296a. goude beza en pradet propic.

    (1958) LLMM 65/18. I che ! Gisti bihan fall ! Gortozit, ma vo pradet deoc'h ho revr !

  • pradigenn
    pradigenn

    f. –où Mare.

    (1977) PBDZ 706. (Douarnenez) pradigenn, tr. «mare.»

  • Pradiz
    Pradiz

    pl. Habitants de Prat.

    (1) Pradiz.

    (18--) PENgwerin9 97. digasset da cavan gant Pradis.(1864) GBI II 56. Ur banniel-gwenn, euz ar c'haeran, / Da botred Pradis a roan.

    (2) Dicton.

    (1951) ECLA 298/2. Pradiz lorc’h.

    (2005) HYZH 244/39. Pradiz lorc'h.

  • pradouer
    pradouer

    m. –où Partie du champ où l'on étend (du lin, etc.).

    (1931) VALL 583b. partie du pré où l'on étend, tr. «pradouer m.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...