Recherche 'pried...' : 6 mots trouvés
Page 1 : de pried (1) à priedin-priedan (6) :- priedpried
m./f. –où
I.
A.
(1) Époux, épouse.
●(1613) Cnf 23b. laquat drouc ha malicc entre an priedou.
●(1659) SCger 77a. Mari, tr. «priet.» ●166a. priet, tr. «mary, femme.» ●(1732) GReg 362a. Epoux, mari, tr. «Pryed.» ●Les époux, tr. «Ar pryedou.» ●L'époux, & l'épouse, tr. «An daou bried. An naou bryed.» ●(1767) ISpour 379. Er Priédeu é zeli hum garein.
●(1839) BSI 95. guëlet daou bried o veva qer santellamant. ●(1849) LLB 1070. priedeu kristen. ●1074. En deu bried iouank.
●(1907) PERS 9. daou bried kristen. ●(1911) BUAZperrot 130. Ar pried, a ziframme an tamm eus genou he fried. ●770. Ar priejou a dle en em glevet. ●(1921) PGAZ 16. Daou bried, zoken, o deuz poan oc'h en em ober.
(2) Kemer ub. da bried : prendre pour époux, épouse.
●(1909) KTLR 47. Ar roue a zo bet eun tam brao a zot o kemeret anezhi da bried.
(3) Reiñ da bried : donner pour épouse.
●(1909) KTLR 56. an tad hag ar vamm (…) ho doa promettet e ro-jent anezhi da bried d'ar c'henta he lakaje da c'hoarzin.
B. spécial.
(1) Époux.
●(1499) Ca 164b. Priet. g. mari. ●(1557) B I 216. clasq dezy vn priet, tr. «lui chercher un époux.» ●(1576) Cath p. 20. eff eo ma doue ma pastor ha ma priet, tr. «c'est lui mon Dieu, mon pasteur et mon époux.» ●(1576) H 52. an quenderu dan queniteru hac an queuenderu nac d’o holl priedou na graguez ha ho querent, tr. « the male cousin to the female cousin and the female second cousin : nor to all their husbands ans wives and their relations. » ●(1612) Cnf 40a. do priedou pé do graguez.
●(1767) ISpour 379. Ur Priet, émé S. Paul, é zeli carein é Vouéss.
●(1838) OVD 232. Priedeu, conservet enta ur garanté tinér, sincér ha ferme doh ou croagué.
(2) Épouse.
●(1580) G 173-174. Roe an bet man a pedaf / Me ham pryet ham tut astut doz saludaf, tr. «je prie le roi de ce monde, / Moi et mon épouse et mes gens, humblement, de vous saluer.»
●(c.1680) NG 105-106. Adam, hon tat, drouc auizet / E senti dou Eva e briet.
●(1883) SAQ I 31. Petra reio hi, ar pried, ar vamm baour ? ●(1888) ADBR IV 164. Jan Robic ha Jan er Marechal / Ou des touzet en nos aral ; / Touzet ouent get Chouannet fal ; / En div Janet, en div briet / E lare ne rent forh erbet / meit ne vizé ou monah touzet, tr. «Ils ont tondu la nuit dernière Jan Robic et Jan Le Maréchal. Ils ont été tondus par ces Chouans pervers ; les deux Jeanette, les deux femmes disaient que cela leur était bien égal, pourvu qu'on ne leur tondit pas leur monac'h (1).» (1) Mot à mot moine (pudenda).
●(1907) PERS 238. Re aliez, koulsgoude e rea goap ouz he bried paour, hag houman, el leac'h da ober d'ezhan rebechou (...). ●(1914) FHAB Meurzh 70. el leac'h ma tiskuiz breman gant e ziou bried. ●(1932) BSTR 3. Grit ma vezin pried mad ha mam vad.
II.
(1) Pried kleiz : amant(e).
●(18--) KTB.ms 14 p 68. gant ma fried-kleiz.
●(1948) VALLsup 7b. Amant d'une femme mariée, tr. «pried kleiz popul.»
(2) (religion) Pried an Oan : l'Église.
●(1925) FHAB Du 424. pa vezo ano d'en em ganna evit Pried an Oan.
(3) Danvez-pried : fiancé(e).
●(1939) MGGD 69. mont ganeoc'h da glask penn eus va danvez-pried.
- pried-nevezpried-nevez
m. priedoù-nevez Nouveau marié.
●(1744) L'Arm 231b. Les nouveaux mariés, tr. «Enn eu Briætt néhué. »
●(1890) MOA 191a. Le jeune couple, tr. «ann daou bried nevez.» ●(18--) KTB.ms 14 p 30. Pa oa ann daou bried-newez en ho c'hambr.
●(1906) BOBL 27 janvier 71/3a. Hon reketou mad d'an daou bried nevez.
- priedelezhpriedelezh
f.
I.
(1) Mariage.
●(1499) Ca 164b. Priedelaez. g. mariage. ●(1612) Cnf 52a. Eufr an quic né desiry quet / Nemet en priedelaez approuuet. ●(1633) Nom 2a. Codicilli, tabulæ, tabulæ matrimoniales : contract de mariage, conuention matrimoniale : countrat á dimezy, accord a priedelez.
●(1659) SCger 77a. mariage, tr. «priedelez.» ●166a. priedelez, tr. «mariage.» ●(1710) IN I 43. ec'his ur c'hreg pehini e deffe (…) disenoret he friedelez gant peb seurt crimou abominabl. ●(1732) GReg 603b. Mariage, tr. «pryedélez. pryadeleaz. pryadélez. pp. ou.»
●(1838-1866) PRO.tj 177. demeus ar briadelès da scanvât ar chadennou.
●(1907) AVKA 213. ar briedelez ho dalc'h stag bepred.
(2) Kemer ub. e priedelezh : prendre qqn pour époux.
●(1612) Cnf 39a. dé quemeret è priedelæz.
(3) Stad a briedelezh : mariage.
●(1612) Cnf 76b. pa eo pliget gueneoch, dispos heuelep ahanoff bedé ma colloquiff en stat à priedelæz.
●(1659) SC 126. Euit cahout vn eur mat e stat a briedelez.
●(1839) BEScrom 102. n'en doé quet a inclination aveit er stad a briedeleah.
(4) Goulenn e priedelezh : demander en mariage.
●(18--) AID 108. donet do coulen en priedeles, tr. «venir vous demander en mariage.»
(5) Dever a briedelezh : devoir conjugal.
●(1612) Cnf 60a. Nach an deuer à priedelaez.
●(1732) GReg 284a. Le devoir conjugal, terme de Casuistes, tr. «An dever a briedélez.»
(6) Gwele priedelezh : lit de noces.
●(c.1500) Cb 102a. [guele] Jtem hec genialis / lis. ga. lit de nopces. b. an guele priadelez.
(7) Ober ar briedelezh : faire l'amour.
●(1995) BRYV IV 160. (Milizag) n'ez eus ket droad da ober ar briedelez d'ar poent-mañ-poent !
(8) Sakramant ar briedelezh : sacrement du mariage.
●(1625) Bel 278. Obligation an priedou an eil da quehelaff heguille, dre abec an Sacramant à Priedelæz.
(9) Promesa a briedelezh : vœux de mariages.
●(1732) GReg 759b. Promesse de mariage à futur, fiançailles, tr. «Promeçza a bryedélez. promeçza a zimizy.»
II. Fritañ paourentez war oaled ar briedelezh : voir fritañ.
- priederezhpriederezh
m. Mariage.
●(1732) GReg 603b. Mariage, tr. «Van[netois] pryedereh. p. eu.» ●(1744) L'Arm 133b. Il l'a engrossée sous promesse de mariage, tr. «Ean enn-déss hi brazézétt ou couchiéd, édan promesse à briédereah.» ●(1790) Ismar 323. en Urh e ra Bugulion d'en Ilis ; hac er Briedereah e bourvæ sujité dehi. ●439. er Sacremant a Briedereah.
●(1838) OVD 169. ér stad a briédereah. ●(1879) GDI 186. ér stad a briédereah.
●(1913) AVIE 223. Er briedereh hag er huerhted.
- priedezpriedez
s. Mariage.
●(c.1500) Cb 64a-b. [dimiziff] Jtem hec sponsalia / orum. g. espousailles. b. priedez. ●(1575) M 492. Heuel ouz Guercheset, galuet dan priædez, tr. «Semblable à des vierges appelées au mariage.» ●519. An reman nedaint quet, me cret dan priædez, tr. «Ceux-ci n'iront pas, je crois, au mariage.» ●(1633) Nom 54. Cœna nuptialis : banquet des nopces : fest an priedez.
- priediñ / priedañpriediñ / priedañ
v.
(1) V. intr. Se marier.
●(1920) MVRO 35/1b. Lavaret a ra penaoz e oa eun nerz distourm o lakat anezan da brieja ha da laza e c'hroagez. ●(1932) BRTG 131. Un Nendeleg e huélein hoah érauk priedein. ●(1934) MAAZ 135. Ne bried ket en neb e gar. – Priedein e hra en neb e glask.
(2) V. tr. d. Épouser.
●(1939) RIBA 27. Hé friédein e hrein a pe gavein aveiti ur pried e jaojo dohti ha dohein.
(3) V. tr. i. Priediñ da : se marier à.
●(1921) GRSA 68. téret doh Hérod, abalamor ma tibriedè doh é verh aveit priedein de verh Filip. ●(1932) BRTG 132. hag é priedè, aveit er uéh devéhan, de vinouréz Kerhalaù. (…) ha ne fallè ket dehè priedein dehon.