Recherche 'ren...' : 86 mots trouvés
Page 1 : de ren-1 (1) à renkad (50) :- ren .1ren .1
m. & adv. –où
I. M.
(1) Règne, action de régner.
●(1732) GReg 795a. Regne, tr. «Rezn.» ●(1752) PEll 747. Ren, tr. «Conduite, direction, gouvernement.»
●(1931) VALL 637b. Règne, tr. «ren m.»
(2) Période de règne.
●(1889) ISV 220. An impalaered, ar c'habitened vraz a roe avechou ho hano da gæriou savet a nevez pe caereat dindan ho ren.
II. Loc. adv. A ren da ren : de génération en génération.
●(1867) BUE 191. kaset a ren da ren euz an tad d'ar mab.
- ren / renañ / reniñ / re .2ren / renañ / reniñ / re .2
v.
I. V. tr. d. rac. re, ren
A. [sujet : qqn]
(1) Mener, diriger.
●(14--) Jer.ms 63. Ha re eff bede syg hep tryg dam servychaff, tr. « Et mène-le jusqu’au trône, sans tricherie, pour me servir » ●152. Ma quer tat ham Autrou, hep comps [gou] en louen / Ez reyff an anegart peur gayllart ha certen, tr. « Mon cher père et Seigneur, sans dire [de mensonge] volontiers / Je conduirai l’avant-garde très joyeusement et certainement » ●(14--) Jer 441(c). Reomp ny un arsaöt d’an rybaötet, tr. « Menons un assaut contre les ribauds » ●(1499) Ca 174b. Ren. g. mener. ●(1530) Pm 244 (Mab Den). Hep goap macabre are an dance, tr. «Sans moquerie, Macabré, qui mène la danse.»
●(1921) PGAZ 67. da rên ar vro.
(2) Mener, conduire (qqn).
●(14--) Jer.ms 95. Reet yy ho try da Baspasyan / Maz clevo ho rez an guez man, tr. «Conduisez-les tous trois à Vespasien, / Pour qu’il entende (exposer) leur état cette fois-ci.» ●(1530) Pm 239 (Mab Den). Han quic han azrouant gueffret / Bepret a re den da penet, tr. «Et la chair et le démon ensemble, / Toujours mènenet l’homme à la douleur.» ●(1557) B I 60a. Duet moz reo affo ne fallo tam, tr. « Venez, je vais vous conduire sans faute » ●190a. Moz reo breman ahanenn, tr. « Je vais vous emmener d’ici » ●393c. Sus oar zu se pe moz reo, tr. « Sus ! par là, ou je vous mènerai » ●(1575) M 78. do ren dan leuenez, tr. «pour les conduire à la joie.» ●(1608) B II 79e. Hac he reo da euaff, tr. « Qui la mènera à boire »
●(1659) SCger 29a. conduire, tr. «ren.» ●169a. ren p reet, tr. «mener.» ●(1732) GReg 614b. Mener, conduire, tr. «Rèn. pr. reët.»
●(1847) FVR 89. pehini em rene dre holl dre gear. ●(1868) KTB.ms 14 p 112. Mont a eure da ren ar paotr d’ar gêr ann dè-se. ●(1872) FHB 394/226b. o velet eur vam o vont ebiou din, eur potrik ganthi o ren var bouez an dorn, e sonje din guelet santez Monica o ren he map Augustin pa edo bugel. ●(1889) ISV 423. evit va ren adreuz ar c’hoajou-ze, leun a laginier.
(3) Avoir (pour âge).
●(1876) BJM 78. Heman a rene he bevar ughent vloaz.
●(1907) KORN 11. hag hen o ren e bewar-ugent vloaz. ●(1921) PGAZ 24. a ioa o ren he daou vloaz varn'ugent. ●35. Pa voe roet d'ezhan an diveza fuztaden, Fanch Tri-Don a ioa o rên he bevar bloaz. ●76. evit-han da rên he driouec'h vloaz. ●(1924) BILZbubr 43-44/1020. Bilzig a rene e unnek vlâ.
(4) Ren ur vuhez : mener une vie.
●(1894) BUZmornik 208. ar vuez direol a rene he fried.
●(1911) BUAZperrot 426. eun dijentil a rene eur vuez direiz gant eur plac'h fall.
(5) Ren e yaouankiz : vivre sa jeunesse.
●(1921) PGAZ 20. Marie-Jeanne Eucat epad ma renaz he iaouankiz. ●22. keit ha mù'edo o rên he iaouankiz.
B. [sujet : qqc.] Mener, faire.
●(1530) Pm 64d (Tremenuan). Ez deuz tra sur quement curun / A re rum entre mil cumun, tr. Herve Bihan «Il vint, chose sûre, tous les tonnerres / Qui mènent une impulsion entre mille peuples.»
II. V. intr.
A. [sujet : qqn]
(1) Régner, exercer le pouvoir.
●(14--) N 701-703. Da mab glan pan vezo ganet / So aeurus ha diuset / Da renaff net e bro breton, tr. «En attendant la naissance de ton saint fils / Qui est prédestiné et choisi / Pour gouverner pieusement dans le pays breton.» ●(1576) H 47. En nefu ez regn euel roeanes, tr. « in heaven she reigns as a Queen. » ●(1650) Nlou 565. Vn Roue à reno dreist pep oat, tr. «un roi qui règnera par-delà toute génération.»
●(1659) SCger 102b. regner, tr. «renn.» ●(1732) GReg 795a. Regner, tr. «Rezn. pr. reznet. Van[netois] reeneiñ.»
●(1931) VALL 637b. Régner, tr. «ren.»
(2) Vivre.
●(1864) GBI I 172. Elizak oa he hano, pa oa er bed o reen, tr. «Son nom était Elizac, quand il vivait.»
●(1924) BUBR 45/1054. e-pad an nebeud deïo hon deuz c’hoaz da ren. ●(1971) BAHE 68/25. Ren : bevañ : ar bugel-se ne reno ket, ne vevo ket, ne chomo ket bev. ●(1977) BAHE 95/26a. Bez’e oa gizioù pagan hag a oa diaes-bras diwriziennañ, evel herzel ouzh an dud da vont betek ar Gwele-Maen ha difenn outo soubañ krezioù ar vugale e dour ar Feunteun pa veze klañv ar vugale-se da c’houzout ha ren a rajent pze ne rajent ket… ●(1982) TKRH 33. Daou vugel all ’oa marvet (…) Ha c’hwec’h ’oa chomet da ren.
B. [sujet : qqc.]
(1) (en plt d'un chemin) Mener qqp.
●(1866) LZBt Mae 22. Kavet ganin an avenojen a ren deur ger bennag.
(2) Être dans un lieu.
●(1910) MBJL 151. ar pondale a ren etre ar piliero. ●166. ar gwaridello a ren 'us d'an nor-dal.
(3) (en plt d'une maladie) Excercer ses ravages.
●(1633) Nom 256a. Morbus palabundus : maladie qui regne par cy, par là : cleufuet á ren hac aman hac aount.
●(1907) LZBt Genver 34. lec'h ma rene ar muia ar c'hlenved.
(4) (en plt d'un événement, d'un laps de temps) Se dérouler, avoir lieu.
●(1866) FHB 80/217a. Ema brema an eost o ren.
●(1901) FHAB Mae 268. araog ma zaï da benn ar bloaz zo o ren. ●(1911) BUAZperrot 362. seiz kristenez (…) a oa o frosez o ren. ●(1920) AMJV 6. epad m'edo an oferen o ren. ●(1925) BUAZmadeg i. ar zant a zo he c'houel o ren. ●(1928) BFSA 85. pa oa ar pred o ren.
C. Ren-diren : voir diren .3
- renablrenabl
m.
(1) Inventaire, état des lieux.
●(1575) M 2087. goude renabl, tr. «après le compte.» ●3067. goude renabl, tr. «après le compte.»
●(1896) GMB 569. Aujourd'hui on prononce ce mot renap en pet[it] Trég[uier] et en Goello et signifie «inventaire, état des lieux qu'on avant de laisser une maison à un nouveau locataire ou fermier».
●(1931) VALL 400a. Inventaire, tr. «renab(l) m.» ●(1934) BRUS 285. L'inventaire, tr. «er renabl.»
(2) Règlement, police, ordre.
●(1659) SCger 94b. police, tr. «renabl.» ●169a. renabl, tr. «police.» ●(1732) GReg 737a. Il n'y a pas de Police en cette ville, tr. «ebarz èr guær-mâ ne deus qet an distéra Renapl.» ●Policer, faire des Réglemens de Police, tr. «lacqaat Renap ê touëz ar bobl.» ●Une Ville bien Policée, tr. «ur guær a so cals renapl ènhy.»
- renabl-kêr
- renablerrenabler
m. –ion Celui qui fait des inventaires.
●(1927) GERI.Ern 508. renab(l)er, tr. «celui qui fait des inventaires, expert.»
- renabliñrenabliñ
v.
I. V. tr. d.
(1) Inventorier.
●(1896) GMB 569. en pet[it] Trég[uier] et en Goello renabi, renabeign än treo «faire l'inventaire des objets.»
●(1927) GERI.Ern 508. renabi(ñ) an treo T[régor], tr. «faire l'inventaire des objets.» ●(1931) VALL 400a. faire l'inventaire, tr. «renab(l)i (des objets an traou, an traezou).»
(2) Punir, châtier.
●(1575) M 2390. dyhabl ho renablo, tr. «qui les punira atrocement.»
II. V. intr. Se modérer, se régler.
●(1872) ROU 92a. Il faudra qu'il se modère dans le manger, tr. «renabli a ranco gant e voed, (b[bas] l[éon].).»
- renadrenad
m. Garçon d'honneur dans un mariage.
●(1924) BUBR 37/805. (Plougastell-Daoulaz) le renad et la reneurez, l'un qui conduit la fiancée à l'autel ; l'autre qui remplit le même office près d'un jeune homme : le renad est généralement le parrain de la fiancée ; la reneurez la marraine de la fiancée.
- renadenn
- renadurrenadur
m. –ioù
(1) Direction.
●(1910) MBJL 184. dindan renadur eun eskob. ●(1912) DIHU 86/113. édan renadur an E. Vallée. ●(1920) MVRO 31/1a. tapout renadur ar vro. ●(1928) BFSA 22. dindan renadur eur brezellour brudet. ●(1928) LZBt Mae 104. ar Vreuriez a oa etre he daouarn renadur 411 rannvro. ●(1931) VALL 220b. Direction, action de diriger, tr. «renadur m.»
(2) Règne.
●(1931) VALL 637b. Règne, tr. «renadur m.»
- renadurel
- renadurezhrenadurezh
f. –ioù Direction.
●(1911) BUAZperrot 156. dindan e renadurez peb tra a yeas war well. ●(1914) DFBP 98a. direction, tr. «Renadurez.» ●(1920) AMJV 89. goude beza renket an holl draou-ze dindan renadurez an aotrou 'n eskop. ●(1928) BFSA 83. War-dro bloaz e choment dindan e renadurez. ●128. ezomm he doa c'hoaz euz renadurez an hini en doa he savet. ●(1931) VALL 220b. Direction, action de diriger, tr. «renadurez f.»
- renafliñ
- renakañrenakañ
v. intr. Jurer, blasphémer de colère.
●(1927) GERI.Ern 508. renako C[ornouaill] v. n., tr. «Dire des jurons, blasphémer de colère.»
- renañrenañ
voir ren .2
- renapl .1renapl .1
adj. Juste.
●(1575) M 2168-2169. Nac oa den (…) / quen renabl, tr. «il n'y avait homme (…) si juste.»
- renapl .2
- renaskiñrenaskiñ
v. pron. réfl. En em renaskiñ : regimber.
●(1942) VALLsup 148a. regimber, tr. «en em renaski (Plouguerneau, Perrot).»
- renavi .1renavi .1
adj.
(1) Rénégat.
●(c.1718) CHal.ms ii. un homme sans foi ni loi, tr. «un deen renauiet, ou renaui.» ●garnement, tr. «didalué, un deen fal, renauiet ou renaui'.»
●(1861) BSJ 70. Er voès-cé, quer renavi èl ma oé lubriq. 122. er prince renavi-men. ●221. En apostol renavi-men.
●(1907) BSPD II 255. en dud renavi. ●(1913) AVIE 102. rummad tud fal ha renavi.
(2) Avaloù renavi : plants de pommes de terre qui poussent sans avoir été semés.
●(1927) GERI.Ern 508. avaleu renavi, tr. «plants de pommes de terre qui poussent sans avoir été semés.»
- renavi .2renavi .2
m. –ed Rénégat.
●(1787) PT 49. Tri renavi. ●57. D'ur renavi hum vant é ma gùir vab de Zoué.
●(1831) RDU 240. ur renavi pommet. ●(1857) LVH 352. er renavièd memb e zistroei doh-oh. ●(1869) LZBt Gouere 230. Evite da c'houd a oaient ravanéo an holl dud, skubadur ho bro.
●(1906) HIVL 100. ur vanden renavied. ●(1913) HIVR 19. Konomor e zou sellet get en ol èl ur renavi. ●(1921) BUFA 67. nen doh meit deu renavi e rid dré er bed. ●(1931) VALL 644b. Renégat, tr. «renavi pl. ed.»
- renavietrenaviet
adj. Rénégat.
●(c.1718) CHal.ms ii. un homme sans foi ni loi, tr. «un deen renauiet, ou renaui.» ●garnement, tr. «didalué, un deen fal, renauiet ou renaui'.»
- rendael .1rendael .1
f. –où
(1) Querelle.
●(1862) JKS 334. ac'hano e teu ar rendaelou, ar warisiou. ●(1893) IAI 52. Epad ma zoa kement a groz hag a rendael diouz kostez ar Zao-eol. ●72-73. ne glaskent nemet sinkan ha rendael.
(2) Ober ar rendael da ub. : quereller qqn.
●(1906) KANngalon Genver 17. Kaer e moa pourchu warn-han, ober dezhan rendael.
(3) Kompezañ ar rendael : arbitrer le différend.
●(1925) FHAB Genver 5. penaos e vo gellet kompeza ar rendaël.
- rendael .2rendael .2
voir rendaeliñ
- rendaelañrendaelañ
voir rendaeliñ
- rendaelatrendaelat
voir rendaeliñ
- rendaelata
- rendaeler
- rendaeliñ / rendaelat / rendaelañ / rendaelrendaeliñ / rendaelat / rendaelañ / rendael
v.
I. V. intr.
(1) Discuter, disputer.
●(1732) GReg 294b. Disputer, contester, tr. «Rendaël.» ●779b. Raisonner, contrarier par ses discours, tr. «rendaël. pr. rendaët.» ●807b. Repliquer, faire difficulté d'obeïr ; ne pas demeurer d'accord, tr. «rendaël. pr. rendaët.»
●(1862) JKS 334. Kaer hon euz prezek ha rendael, n'omp ket evit anaout barnedigesiou Doue.
(2) Rendaeliñ ouzh ub. : disputer contre qqn.
●(1847) BDJ viii. O teraoüi an diskleriadur-mâ e pedàn an holl da gredi stard penaos ne fell dign e kememâ holl, na rendaël oc'h ar skrivanierhien nevez na tamhal ar re gôz Breizec. ●(1869) SAG 105. Ne gredan ket ec'h alfe den rendael ouz-in var gement-ze. ●(1893) IAI 204. d'ar mare m'edo Felep ar Paotr-brao o rendael ouz ar pab Bonifas eiz.
●(1900) MSJO 19. He vreudeur (…) o doa guarisi hag a rendaele outhan. ●(1904) ARPA 139. Pharisianed (…) a en em lakeas da rendaeli outhan.
(3) Rendaeliñ diwar-benn : discuter de.
●(1862) JKS 333. Diwallit, va map, n'en em rofac'h da rendael diwar-benn traou an env ha diwar-benn barnedigesiou kuzet ann Aotrou Doue.
●(1904) ARPA 146. Divar benn petra e rendaelit-hu etrezoc'h ?
II. V. tr. d. Rendaeliñ ub. : quereller qqn.
●(1925) FHAB Meurzh 102-103. Keit ha m'oa beo Yann V, Jili n'en em glemme ket, met pa bignas e vreur Fransez war an tron, ec'h en em lakas da randaelat an Duk nevez, war zigarez ma n'edo ket e zanvez e Breiz ; e gwirionez e leveou a oa e bro Anjou.
III. V. pron. réci. En em rendaeliñ : se quereller.
●(1905) IVLD 50. goude beza chomet eur pennad d'en em rendael. ●(1907) FHAB Meurzh/Ebrel 49. hag heb en em randaëlat abalamour d'an dishenveledigesiou a zo etrezo. ●(1911) BUAZperrot 315. ar rouanteleziou ne reant nemed en em rendaelât hag ar boblou en em zispenn. ●(1925) FHAB C'hwevrer 67. en em rendaela dirak bugale.
- rendaelus
- reneadrenead
m. –ed Renégat.
●(1732) GReg 803a. Renegat, qui a renoncé à la foi de Jesus-Christ pour embrasser le Mahométisme, tr. «Renegad. p. renegaded.»
●(1866) BOM 28. Beac'h da gof-kar ar renead !
●(1905) BOBL 21 octobre 57/2d. Kalz a zouez o weled pebez afronterez o deuz ar re a zo deuz tu ar reneaded.
- reneer
- renerrener
m. –ion cf. reer
(1) Conducteur.
●(1870) FHB 277/126a. hag eo red caout eur rener mad da vont di, eun den hag a anavez ar guenodennou. ●(1889) ISV 46. ar bugel dall hag he rener an oanik guenn.
(2) Guide (spirituel, moral).
●(1864) SMM 153. Bez'e vezo evidoc'h eur sclerijen, eur rener difazi.
(3) Directeur (d'un établissement).
●(1890) MOA 220a. Directeur, tr. «Rener.»
●(1915) HBPR 86. rener ar c'helendi. ●(1928) BFSA 150. renerien manatiou.
(4) Dirigeant.
●(1903) MBJJ 25. Renerien vraz e urz. ●(1925) CBOU 5/76. renerien kazetennou kristen Breiz.
(5) Président (d'une assemblée).
●(1910) MBJL 98. heman eo rener ar vodaden.
(6) Garçon d'honneur dans un mariage.
●(1982) MABL II 84. rener : e Tregaranteg : den-enor.
(7) Bezañ rener war : diriger.
●(1904) BSAB 23. Goude ar burzud-ze, sant Anton a beurachuaz da welet leandio ar vro ma oa rener warni.
(8) (grammaire) Sujet.
●(1931) VALL 715a. Sujet (gramm.), tr. «rener m. pl. reneriou.»
- renerezrenerez
f. –ed
(1) Directrice.
●(1934) PONT 20. renerez ar gouent.
(2) Demoiselle d'honneur dans un mariage.
●(1924) BUBR 37/805. (Plougastell-Daoulaz) le renad et la reneurez, l'un qui conduit la fiancée à l'autel ; l'autre qui remplit le même office près d'un jeune homme : le renad est généralement le parrain de la fiancée ; la reneurez la marraine de la fiancée.
●(1982) MABL II 84. (An Drenneg) reneureuz : plac'h-enor, en Drenneg.
- renerezh
- renetanrenetan
adj. Aval renetan : pomme de reinette.
●(1850) JAC 86. Per musqet, per rousset, avalou renettàn.
- renetez
- renevezadurrenevezadur
m. Renouvellement.
●(1907) BOBL 02 février 123/1b. E-kreiz ar goanv braz, ar sklerijen-ze a ziougane d'eomp tomder an Heol mad, ha renevezadur an Natur.
- renevezamant
- renevezerezh
- reneveziñreneveziñ
v.
I. V. tr. d.
(1) Renouveler.
●(1744) L'Arm 333a. Renouveler, tr. «Renéhuéhein.» ●(1767) ISpour 329. reneüein ha creihùat er ferm proposs.
●(1859) MMN 71. renevezi ar fervor e servich Doue. ●(1889) SFA 45. Bep tro ma c'helle guelet Fransez ne vanke jamez da renevezi he bedenn.
●(1905) BOBL 19 août 48/3a. renevezi Bureo ar Gevredigez.
(2) Refaire (ses forces).
●(1897) EST 53. aveit reneùéein / Ou nerh ou dès goanneit dré un deùèh labour, tr. «afin de réparer leur forces affaiblies par une journée de travail.»
(3) Restaurer (une construction).
●(1907) PERS 80-81. c'hoant da renevezi he iliz. ●(1949) KROB 11/13. ober stankou nevez, cheñch lec'h d'ar re goz, renevezi eur fardell dismantret.
II. V. intr. Se renouveler, renaître.
●(1880) SAB 260. pa deuio Jesus(Christ da renevezi, da eilurmi.
●(1978) BZNZ 64. (Lilia-Plougernev) Sañset an dalienn a rank reneveziñ bep bloaz dac'h ar garreg.
- renezetrenezet
= (?) coquille pour « renevezet » (?).
●(18--) SAQ I 387. Prosesion er Golgotha a vez siouas renezet, alies var an douar.
- reni
- renidigezh
- renierezh
- reniiñ
- reniñreniñ
voir ren .2
- reniou
- reñjiñ
- renkrenk
f., adv. & prép. –où
I. F.
A. (dans un front)
(1) Rang (opposé à file).
●(1633) Nom 140b. Paries diplinthus : paroy espesse de deux bricques : moguer teu á diou reng briquennou.
●(1659) SCger 101a. rang, tr. «renc.» ●169a. renc, tr. «ranc.» ●(1732) GReg 781b. Rang, tr. «Réncq. p. réncqou. Van[netois] rancq. p. ëu.» ●Chacun à son rang, tr. « «Peh-piny (lire : pep hiny) èn e rèncq.»
●(1870) FHB 289/219b. Beza voant var bidir renk, ar mestr cantiker e penn.
●(1924) CBOU 2/32. war diou renk krog an eil en egile. ●(1935) NOME 99. Ya, gast ! Jos al Louarn… An eil, war an trede renk.
(2) (musique) =
●(1888) KZV 6. Ann eil alc'houe Do a izela pep noten a ziou renk war ar skeûl.
B. (dans la hiérarchie sociale)
(1) Rang da la société, classe.
●(1732) GReg 172a. Classe, distinction des personnes, ou des choses, tr. «Réncq. p. réncqou.»
●(1868) KMM 36. a istim ar rencou uhel. ●(1870) FHB 260/407a. e rencou hag e cargou huel. ●(1889) SFA 90. tud euz ar renk huella. ●(1894) BUZmornik 22. tud a bep stad hag a bep renk.
●(1904) BOBL 24 septembre 1/1a. d'an dud a renk dister. ●(1906) KANngalon Eost 187. eun niver a voazed a bep renk. ●(1907) PERS 135. an dud a bep renk. ●(1911) BUAZperrot 33. ar renkou uhela eus ar rouantelez. ●808. abalamour d'he renk vras.
►Ar renk : le rang.
●(1911) BUAZperrot 272. Karet a rea an henor hag ar renk.
(2) A renk : de condition.
●(1879) BMN 264. Gouscoude, e oa cavet tud, tud a renc zoken. ●279. eun den a renc euz a Gerne.
●(1915) MMED 68. plega he fen dirak an dud a renk. ●(1928) BFSA 60. den a renk eus Aziz.
►A renk (uhel, izel) : de haut, de bas rang.
●(1857) HTB 81. En den a renk huel.
●(1904) SKRS I 176. Dre ma oa he gerent tud a renk uhel. ●(1908) FHAB Here 318. da zigemer tud a renk izel.
(3) E renk : au rang de.
●(1878) EKG II 66. ho tud koz a ioa lakeat e Guinevez, hag e tro-var-dro, e renk an noblanz.
●(1902) MBKJ 158. Santez Theresa, lakeat e renk Doktored ann Iliz. ●(1907) PERS 310-311. he c'hlanded a lak anezhan e renk an Elez. ●(1911) BUAZperrot 96. e renk an dud a lorc'h hag a zanvez. ●(1928) BFSA 126. na savit ket e renk ar sent eun den hag a c'hell en em zaoni. ●(1936) BREI 444/1c. gwiskamant ar vro, a vir outi koueza e renk ar gouilhourenn.
(4) Sevel e renk : grimper dans l'échelle de la société, dans l'ordre social.
●(1902) PIGO I 25. ha zevel en renk, mar gallje. ●(1920) FHAB Genver 195. sevel e renk, dont da veza perc'hen.
(5) Derc'hel e renk : tenir son rang.
●(1909) FHAB C'hwevrer 37. Renk o deus da zerc'hel. ●(1911) BUAZperrot 551. ne ouie mui derc'hel e renk.
C. (dans un ordre, un placement)
(1) Place appropriée d'une chose.
●(1878) EKG II 267. lakaat pep tra enn he renk.
(2) Lakaat ub. en e renk : remettre qqn à sa place.
●(1859) MMN 50. An dud-se a zo goal fier, ret eo o lacât en ho renk.
●(1926) FHAB Ebrel 126. ne vo ket awalc'h lakaat pôtred ar «c'hartel» en o renk.
(3) Rang, place.
●(18--) SAQ I 319. e touez holl vadou ar bed-ma, ar iec'hed a zalc'h ar renk kenta. ●(18--) SAQ I 321. sividigez an ene, er penn kenta, an traou all, en eil renk.
(4) Lakaat renk : mettre de l'ordre.
●(1929) MKRN 99. lakat eun tammig renk, tr. «établir un peu d'ordre.» ●(1982) HYZH 147/32. (Treboull) ha oa bet kann war ar blasenn ha noe renket ar jandarmeed lakaat renk war o gorre.
(5) Gortoz (e) renk : attendre son tour.
●(1852) MML 175. resolvet mad da c'hortoz renq memeus beteg noz.
●(1969) BAHE 60/41. Blejal ha trepasiñ a rae an div vihan gaezh [div annoar] er c'harr da c'hortoz o renk, sorc'henn o mamm warno. ●(1988) TOKO 93. o hortoz renk e ti ar medisin.
(6) (politique) Bezañ, mont war ar renk : se présenter à une élection.
●(1906) BOBL 28 avril 84/3a. Ha mar iafen var ar renk evid bea depute ? Forz zo ! Great an taol ! Ha me var ar renk dustu, evel sosialist-radikal. ●(1907) BOBL 22 juin 143/2e. deuz an tu kleiz, e zo mennek da c'houlen digant an doktor Kere mont var ar renk. ●(1910) MBJL 178. rei o moueziou, en eur votadeg, d'ar c'honservatour a oa war ar renk. ●(1935) BREI 423/3d. war ar renk evit bezan kuzulier-meur kanton.
(7) Mont dre renk gant an amzer : suivre l'ordre chronologique.
●(1883) MIL 145. Evit mont dre renk gant an amzer, leveromp brema eur ger eus santes Anastas.
(8) Réparation.
●(1986) CCBR 196. (Brieg) doba on tâm rink, tr. «pour faire une petite réparation.»
(9) Droit, autorisation.
●(1988) TOKO 55. n'eus biskoaz a renk da gôzeal.
D.
(1) [au plur.] (Mauvaises) manières, arrangements.
●(1866) LZBt Ebrel 123. Gwelet a ret, kenvreur enoruz, pegen skler e teu prim hon renko.
●(1963) EGRH II 172. renkoù pl., tr. « (mauvaises) manières). » ●(1964) ABRO 145. e voe meneg gantañ eus ar renkoù hag an divizoù hor boa d'ober.
(2) Ober e renkoù : agir à sa guise.
●(1907) FHAB Gouere 150. chom er gear da ober o renkou. ●(1926) FHAB C'hwevrer 56. Diskar ar c'houarnamant hudur a oa eno neuze oc'h ober o renkou. ●(1926) FHAB Ebrel 123. ha Fransez a voe lezet da ober e renkou. Met ober a reas kement e renkou ma n'oad ket ken evit gwerza eun tamm eus an ti, na finval eur garrigellad teil eus ar bern, hep goulenn e asant. ●(1928) FHAB Mezheven 190. Hag arabad d'ar re a venn laza hor brezoneg kredi e vezint lezet bepred, da ober o renkou, evel m'int bet lezet betek-hen.
(3) Ober e renkoù da ub. =
●(1911) BUAZperrot 480. Petra, eme gerkent ar judas-man, an holl hiviziken eta a glasko ober d'in-me o renkou ?
(4) Ober e renkoù war : régenter.
●(1981) ANTR 5. An eil hag egile a zoñj d'ezañ eo karged da ober e renkou war doare-beva an oll dud a zo o chom er barrez pe er gomun. ●20. Haded eo bed ennaén ar gredenn eo bed ganed an dud desked evid delher ar stur ganto hag ober o renkou war an dud all.
E. (religion) Rayon.
●(1849) LLB 2023. En Eled é seih rank.
II. Loc. adv.
(1) War-renk : en rang.
●(1896) LIZer a bastor 20bis/5. ar pilerou var renk.
●(1926) FHAB Here 393. Neuze ez aer war renk d'an iliz.
(2) Diouzh renk =
●(1880) SAB 2. anaout buez om zalver, e oberou diouz rum, diouz renc.
(3) Diouzh renk : en rang.
●(1659) SCger 169a. dioc'h renc, tr. «de ranc.» ●(1732) GReg 781b. Marcher de rang, tr. «Qerzet diouc'h réncq.»
●(1868) KMM 41. mont d'en em lacaat diouz renc.
(4) Diouzh renk : tour à tour.
●(1659) SCger 119b. par tour, tour a tour, tr. «dioc'h renc.»
(5) A-renk : en rang.
●(1633) Nom 101a. Vitis pedata, statuminata : vigne eschalassée, ou munie d'eschalas : guynien plantet á rèng, drè vrz.
●(1744) L'Arm 157b. A-la-file, tr. «A-rancq.» ●(1787) BI 233. Arlerh é querhai à rang enn Tuchentil.
●(1877) EKG I 192. Abarz nebeut oa pemp muntrer a renk. ●(1878) EKG II 183. Ker buan ar zoudarded a ioa a renk. ●(1889) ISV 244. en em lakajont oll a reng a bep-tu dezho.
●(1926) FHAB Here 369-370. ez eomp, a-renk, d'an iliz.
(6) A-renk-e-renk, a-renk-da-renk : de rang en rang.
●(1732) GReg 781b. De rang en rang, tr. «A réncq-ê-réncq. a-réncq da réncq.»
III. Loc. prép. A-renk gant : dans la même rangée que, à la suite de.
●(1889) SFA 156. pep bandenn, dre m'en em gave, a zave he zeltenn e kichenn hag a renk gant ar re a veze savet araok.
- renk-ha-renkrenk-ha-renk
adv. De rang.
●(1879) BMN 281. Epad pemp devez all, renc ha renc, ez oa sclasset he gorf oll.
- renkadrenkad
f. & adv. –où
I. F.
(1) Rangée.
●(1659) SCger 101a. rangée, tr. «rencat.» ●(1732) GReg 781b. Rangée, tr. «Réncqad. p. rencqadou. Van[netois] réncqad. rancqad. pp. éü. ●Une rangée de soldats, tr. «Ur rencqad soudarded.» ●(17--) VO 131. er rangad tiér e gavehait a zourn cleie.
●(1866) FHB 94/332b. diou rencad goulou var elum. ●(1868) KMM 75. al leanezed en em lacaas var diou rencad. ●(1872) ROU 102b. Série, tr. «Rencad.» ●(1877) EKG I 24. diou renkad reier. ●(1889) ISV 315. eur rencat listri paket ganthan.
●(1904) LZBg Genver 39. ur rankad planch. ●(1904) LZBg Mae 113. rankadeu tiér. ●(1907) VBFV.fb 4a. alignement, tr. «rankad, f.»
(2) abstrait Suite.
●(1864) SMM 61. Ama brema hor bezo ur rencat all a virionezou.
(3) par erreur File.
●(1732) GReg 412b. File, tr. «Rencqad. p. rencqadou.»
(4) Classe sociale.
●(1923) SKET I 10. e oa manet ar c'heltieg e Galia yez ar renkadou uhela hag e kerze c'hoaz keit-ha-keit gand al latin.
II. Adv.
(1) A-renkad : par rangée.
●(1861) BSJ 135. ind ou maçonne [er béieu] guet mein a rancad.
(2) A-renkadoù : par rangées.
●(1732) GReg 781a. Par rangées, tr. «A réncqadou.»
●(1914) DFBP 82a. défiler, tr. «Mond a renkadou.»