Recherche 'rus...' : 38 mots trouvés
Page 1 : de rus (1) à rustumellad (38) :- Rus
- rusaat
- rusad
- ruseg
- rusev
- RusiRusi
n. de l. Russie.
●(1912) BUAZpermoal 585. ac'hane e skoas d'ar Rusi. ●(1921) DAVR. da Vro C'hall, da Vro Saoz, d'an Itali, d'an Almagn, d'ar Rusi. ●(1921) KANNgwital 229/330. mennoziou fallakr Bolchevisted ar Rusi. ●(1931) DIHU 245/354. betag Iùerhon, betag er Rusi, en Ind hag er Japon, a pe gav en tu. ●(1935) BREI 417/1c. Er Rusi, e teuer war drenv.
- RusiaRusia
n. de l. Russie.
●(1847) FVR 368. ma teuaz enn eunn taol, e 1812, ar skourn, ann dienez, ann emgannou, ann digaloun da goll, e gweleac'hiou ien ar Rusia, ar c'haera arme a oa biskoaz gwelet war droad.
●(1931) VALL 668b. Russie, tr. «Rusia.» ●(1955) VBRU 27. e burev Koñsul Rusia. ●(1957) AMAH 145. e Rusia koulz hag e Polonia.
- rusian
- RusianRusian
m. –ed Russe.
●(c.1825-1830) AJC 41-42. lased / (…) gand ar rusianed.
●(1931) VALL 668b. Russe, tr. «Rusian pl. ed.» ●(1941) ARVR 27/3e. a grog da daga ar Rusianed. ●(1942) DRAN 142. War grec’h, e tu barakennou ar Rusianed, eun akordeons a c’hoarie goustad, e peoc’h an hañv. ●(1957) AMAH 32. Gwir eo, troioù krougapl a c’hoarie alies ar Rusianed.
- rusianeg
- rusianegañrusianegañ
v. intr. Parler russe.
●(1931) VALL 668b. le Russe, la langue, tr. «rusianeg ; la parler rusianega ; celui qui la parle rusianeger.»
- rusianegerrusianeger
m. –ion Rusophone.
●(1931) VALL 668b. le Russe, la langue, tr. «rusianeg ; la parler rusianega ; celui qui la parle rusianeger.»
- rusianegourrusianegour
m. –ion Rusologue.
●(1931) VALL 668b. le Russe, la langue, tr. «rusianeg ; la parler rusianega ; celui qui la parle rusianeger ; savant qui l'étudie rusianegour.»
- rusiat
- ruskrusk
m.
(1) Écorce.
●(1732) GReg 318b. Écorce, la premiere écorce d'un arbre, l'exterieure, tr. «rusqen. pr. rusq.»
●(1905) IVLD 127. eur gorzen rusk dero. ●(1907) BOBL 16 février 125/3a. rusk haleg. ●(1907) FHAB Du 263. ar sev (...) a zisken dre ar blanten, dreist holl etre ar rusk hag ar c'hoat. ●(1931) FHAB Meurzh 120. (Divinadell) Petra a ra an dro d'ar c'hoat hep mont ebarz ? ●(1931) FHAB Ebrel 160. (Respont) ar rusk pe groc'hen ar gwez.
(2) Ruche.
●(1906) GWEN 7. Beza e ma ar vam (…) ene ar rusk.
(3) (cuisine) Plusk ha rusk : en robe des champs.
●(1958) ADBr lxv 4/516. (An Ospital-Kammfroud) «Pommes-de-terre en robe de chambre» se dit : Avalou-douar plusk-ha-rusk (ou encore plusk hag all).
- ruskadruskad
coll. ruskenn
- ruskedrusked
s. Huche à farine en paille.
●(1920) KZVr 361 - 01/02/20. rusked, tr. «huche à farine (en paille).»
- ruskell-ruskell-
voir luskell-
- ruskenn .1
- ruskenn .2ruskenn .2
f. –où, ruskad
(1) (apiculture) Ruche.
●(1633) Nom 48a. Alueare, aluearium, apiarium, castra cerea : catoire, les ruches des mouches à miel : rusquat, questou, questennou guenan. ●133b. Loculamentum, nidus : vne ruche : vn rusquen, pe vn læch maz eus cals á toullou euit lacquat laboucet, ha traou all.
●(1659) SCger 107a. rusche, tr. «rusquenn.» ●(1732) GReg 833b. Ruche, à miel, tr. «rusqenn. p. rusqennou.» ●(1744) L'Arm 343b. Ruche, tr. «Rusquënn.. neu. f.»
●(1838) OVD 54. hag a pe hum laquant ardro er rusquad, ind e ambarrasse quement en térenneu guet ou gùiad. ●(1839) BESquil 151. er ruscad gùérèn. ●(1849) LLB 215. Er bautred e dill koarh, pe e hroui rucheneu. ●418. Eid monet t'ou ruchen. ●1630. er mél e cherr én hé ruchen. ●1679. Er ruchen plouz segal, grouiet ged pluskad drein. ●1694. ol hou ruskad. ●1903. É dirak er ruskad.
●(1906) GWEN 27. ruskennou azo enno koar mad ha mammou iaouank. ●(1938) DIHU 321/44. kampen e hra drein d'obér ruskad. ●(1943) FHAB Meurzh-Ebrel 269b. Gwall fall e tle beza eur ween / Pa n' c'hell ket sec'ha he ruskenn.
(2) Veine (de minerai).
●(1938) IABB 99. Le contenu de la veine, tr. «ar ruskenn, ar waienn ou ar wazienn.»
(3) = (?) fam. Nid (?).
●(1909) DIHU 45/228. Me mam en doé ur iariag (lire : iarig) guen / Hag e zové én hé ruchen.
(4) Ober ruskenn : faire fortune, une bonne affaire.
●(1906-1907) EVENnot 6. An devez kentan an hini goz ne devoa ket gret ur gwell rusken ebarz ar werz. – Nann n'he devoa ket prenet kalz tra, tr. «Ruche, fortune.»
(5) Bezañ tost d'ar ruskenn =
●(1959) BAHE 21/10. Darn eus e genvreudeur hen kave diwar-c'horre, evel Japaniz hag a zo gwall-dost d'ar ruskenn.
- ruskennadruskennad
f. –où
(1) Ruchée.
●(1659) SCger 107a. ruschée, tr. «rusquennat.» ●(1732) GReg 833b. Ruchée, tr. «Rusqennad. p. rusqennadou.» ●(1744) L'Arm 343b. Ruchée, tr. «Rusquênnatt.. adeu. f.»
●(1912) DIHU 82/51. Mar guélan ur ruchennad benak. ●(1931) VALL 667b. contenu d'une ruche, tr. «ruskennad f.»
(2) Contenu (d'une veine de minerai).
●(1938) IABB 99. La veine, tr. «ar ruskennad.»
- ruskennek
- ruskenner
- ruskiñruskiñ
voir risklañ
- ruspin .1ruspin .1
adj. Qui a le teint vermeil, rouge.
●(1732) GReg 161b. Rouge, ou, enflammé comme un cherubin, tr. «ruspin.» ●831a. Rouge, parlant d'une personne qui est naturellement vermeille, qui est haute en couleur. Leon, tr. «ruspin.» ●Etre rouge de visage ; avoir l'air de se bien porter, tr. «Beza ruspin.» ●843b. Les sanguins sont hauts en couleur & joyeux, tr. «ar re a so goadus dre natur, ou, a so eus a un témps goadus, a véz ruspin ha gaë.» ●909a. Un teint vermeil, tr. «bisaich ruspin.»
●(1859) MMN 143. en dro deza e vugaligou yac'h a ruspin. ●(1868) FHB 177/164a. ho kaoud a ran iac'h ha ruspin. ●(1890) MOA 173b. Qui a le teint coloré, parlant d'enfants, tr. «ruspin, m.»
●(1931) VALL 580b. Poupin, frais, coloré, tr. «ruspin L[éon].» ●778a. au teint vermeil, tr. «ruspin.»
- ruspin .2
- rustrust
adj.
I. Attr./Épith.
A. (en plt de qqc.)
(1) Rude.
●(1499) Ca 177b. Rust. g. rude. ●(1647) Am 512. Rust a dibreder hen touez lycerou, tr. «Rude et sans souci parmi des draps.»
●(1659) SCger 170a. rust, tr. «rustique.» ●(1732) GReg 220b. Vin coulant et agréable à boire, tr. «Güin ne deo na rust, na cargus, na moguedus.»
●(1849) LLB 1402. er rustan rehier. ●(1867) BUE 57. eur roched lien stoup euz ar rustan.
●(1908) PIGO II 137. chas da chaseal loened goue (..) eur vlêven rust warne.
(2) (en plt d'une punition, d'un règlement, etc.) Sévère.
●(1790) Ismar 67. er yuneu diavis hac er hastimanteu raï rust n'en dint quet agréét guet Doué.
●(1827/29) VSA 931. estonab eo beved queid ner hen rust pinigen. ●(1854) MMM 348. perac ober qer rust pinigen ! ●(1889) SFA 216. Ar re-man (…) a gaf re rust ar reolenn oc'h eus great d'eomp.
●(1900) MSJO 81. eur zetans rust. ●(1907) BSPD I 20. Rust é bet penijenneu santéz Jenevièv azivout en dèbrein hag en ivet.
(3) (en plt d'une côte) Rude, raide.
●(1849) LLB 1432. tor rust ur mané. ●(18--) SAQ I 312. Er saviou tenn, er pignou rust.
(4) (en plt de paroles, de mots, etc.) =
●(1732) GReg 702a. Patois, tr. «ur parland rust, ha dibouliçz.»
●(18--) CST 20. eul lizer c'houek, rust, zoken.
●(1905) IMJK 277. ne vé ket droug geti kleuet konzeu rust. ●(1911) SKRS II 116. Ar gentel distaget outho a vezo kavet guall rust marteze.
(5) (en plt d'un chemin) Accidenté.
●(1732) GReg 833b. Chemin rude, tr. «Hend rust.»
●(1838) OVD 176. én henteu diæz, rust ha risclus. ●(1843) LZBg 1añ blezad-2l lodenn 89. En henteu hun nès groeit e zou rust ha scocellec.
●(1907) AVKA 24. Da vo vo peb saon karget, peb mene ha krec'h plenaet, ar c'hildroio resaet hag an hencho rust dousaet.
(6) Inconfortable.
●(1919) BUBR 3/66. War ar gwele rust-man e c'hourvezomp. ●(1924) LZBt Meurzh 15. Mes rust eo ar c'har ha displen an douar.
(7) Paz rust : toux rauque.
●(1970) GSBG 87. (Groe) pas rust, tr. «toux rauque.»
(8) (en plt du temps, de la mer) =
●(c.1718) CHal.ms ii. Voila du gros temps, tr. «chetu aüel diuat, un dourmant' a him brepar', amser calet, rust'.» ●(1732) GReg 833b. Temps rude, tr. «Amser rust.»
●(1878) EKG II 162. ar goan a ioa rust.
●(1907) PERS 327. Epad eur goanvez rust meurbed. ●(1924) BILZbubr 37/807. ar mor (…) rust ha dirollet. ●(1925) SFKH 4. en amzér kri ha rust. ●(1996) VEXE 153. c'est le signe qu'il fera froid (rust 'vo an amzer).
(9) (en plt d'une douleur, d'un mal) Douloureux.
●(1838) OVD 220. er gloès a glinhuédeu ruste. ●(1861) BSJ 40. n'en dès bet torfætour erbet anduret un tourmant rustoh. ●(1896) HIS 79. Krogein e hras én hon un droug boelleu ker rust.
(10) (en plt d'un événement) =
●(1886) SAQ I 14. evit na vezo ket rust na c'hoero an disparti.
●(1924) YAYA 41. Kouezet eo bet, a dreuz kof, en eun taol krenn, gant eur maro rust.
(11) (Prison) Ferme.
●(1909) FHAB Ebrel 109. daou ugent devez prizoun rust da zifennourien kalonek iliz Plougerne.
B. (en plt de qqn)
(1) Rude.
●(c.1500) Cb 26a. Bilen rust. g. rude vilain.
●(1732) GReg 833b. Rude, qui n'est pas doux, qui est fâcheux, tr. «Rust.» ●Un homme rude, tr. «Un dèn rust.» ●(1744) L'Arm 22b. Austère, tr. «Russte.»
●(1846) BAZ 278. affer en devoa ous eur c'hredour tenn ha rust. ●(1824) BAM 274. ez ê ret oboïssa d'ar Mistri peguement bennac ma zint rust ha diseur. ●(1877) EKG I 247. eun den ker rust. ●(1878) EKG II 127. N'oa neuze nemed beza rustoc'h, ha mestr an ti en diviche degaset d'eoc'h he arc'hant. ●(1896) HIS 91. Rust e oé é vuhé kement èl é goñzeu.
(2) Bezañ rust ouzh, e-keñver, gant ub. : être rude avec qqn.
●(1904) SKRS I 222. An hini oa kentoc'h ken rust ouz an dud kez / Oue mad outho ac'houdevez. ●(1906) HIVL 36. En dén-sé, ker rust, ker rok é kevér en ol, e hra chér de verh er meliner. ●(1925) BRUD n° 11, 12, 14, 15, en 1963 par Emgleo Breiz, Brest, graphie et pagination différentes de l’édition de 1925, puis en 2003 une édition bilingue par Skol Vreizh préparée par Bernard Cabon)">BILZ 170. ken rust gant ar re all ha ken dic'hlorus gantan, ha ken mat.
(3) Bezañ rust war al labour : être dur au travail.
●(1964) KTMR 15. Ne oa ket rust war al labour ha techet e oa kentoh da huñvreal.
(4) Robuste, en bonne santé.
●(1971) BAHE 68/25. Rust : n'eo ket rust c'hoazh : yac'h pe solud, en ur gomz eus ur c'hlañvour.
II. Adv.
(1) Rudement.
●(1710) IN I 136. pe hoc'h eus comset rust ha dic'hraç.
●(1824) BAM 269. Ne dleont ket o zreti rust [o servicheurien]. ●(1889) SFA 251. an diaoul (…) hen heskine, hag hen tage rusta ma c'helle. ●(1896) HIS 93. goudé en devout iunet ker pèl ha ker rust.
●(1908) FHAB Gouere 222. Ar barner, trenk e c'her, garo e zremm, a c'houlenn diganthan rust : (…). ●(1919) MVRO 8/1a. goulennomp reut, krenn, sec'h, rust, garw.
(2) Sévèrement.
●(1790) MG 176. punissét veint hoah rustoh eit ou bugalé. ●400. hou pou de gombattein rust inemb d'un enemis.
(3) Askornet rust : ossu.
●(1872) ROU 60. ascorned rust, tr. «osseux.»
●(1938) WDAP 2/102. bras, treut hag askornet-rust.
(3) Mont rust : se bien porter.
●(1971) BAHE 68/25. Rust : n'a ket rust, en ur gomz eus ur c'hlañvour.
(4) Mont rust war al labour : être dur au travail.
●(1968) BRUD 30/13. n'helle ket mond re rust war al labour.
III.
(1) Rust evel ur bod spern : voir spern.
(2) Bezañ rust an troc'h gant ub. : voir troc'h.
(3) Bezañ rust an tete gant ub. : voir tete.
- rustaatrustaat
v.
I. V. intr.
(1) Devenir plus rude.
●(1732) GReg 833b. devenir rude, tr. «Rustaat. pr. rusteët. Van[netois] rustât. rusteiñ. ppr. et.»
(2) (en plt de la mer) Devenir plus grosse.
●(1903) MBJJ 61-62. ar mor ac'h a war rustaat. ●(1925) BILZ 139. gant al lano ar mor a rustaio.
II. V. tr. d. Rendre rude.
●(1732) GReg 833b. Rendre rude, tr. «Rustaat. pr. rusteët. Van[netois] rustât. rusteiñ. ppr. et.»
III. V. pron. réci. En em rustaat : se rudoyer.
●(1821) SST 263. hemp jamæs hum rustayat a gonzeu, a vaniereu, na surtout a dauleu.
- rustajrustaj
s. (météorologie) Orage.
●(1825) COSp 347. Aveit er sænt nen dès quet mui rustage (*) / Émant ér porh eit jamæs é surté. ●(*) Orage.
- rustamzer
- rustaotrustaot
adj. Rustaud.
●(1856) VNA 157. parmi un tas de gens grossiers, tr. «é misq ur yoh tud rustaud.»
- rustedigezh
- rusterruster
m. –ioù Rudesse, rigueur, sévérité.
●(1659) SCger 106b. rudesse, tr. «rustder.» ●(1732) GReg 833b. Rudesse, qualité de ce qui est rude ; severité, tr. «rustèr. Van[netois] rustér.»
●(1824) BAM 181. Ne damallit quet an dut coz gant rusder. ●pe dre ruster, pe dre c'hourdrousou arrogant. ●(1877) EKG I 236. hag a vezo barnet, gant ruzder. ●(1889) SFA 7. e kasaz, gant ruster divar e dro, eur paour hag a c'houlenne an aluzenn.
●(1904) KANNgwital 17/313. daoust ha ma 'z oa tear da c'hourdrouz gant ruster.
- rustiñ
- rustonirustoni
f. –où
(1) Rudesse, rigueur, sévérité.
●(1659) SCger 170a. rustoni, tr. «rusticité.» ●(1732) GReg 833b. Rudesse, qualité de ce qui est rude, tr. «Rusdôny. rustôny. Van[netois] rustoñny.» ●(1744) L'Arm 15b. Apreté, tr. «Russtonni. m.» ●22b. Austérité, tr. «Russtonni. m.» ●343b. Rudesse, tr. «Russtonni.» ●(1792) CAg 13. Deusto d'hé ol rustoni.
●(1824) BAM 180-181. Beza ez eus ocasionou e pere ar rustoni a so santel. ●255. ar re vras rustoni a zespez ar vugale. ●(1838) OVD 161. caractérieu contrel en eile d'éguilé (…) a hraciustæt hag a rustoni. ●189. hum gastiein a gourceu guet rai a rustoni. ●(1847) MDM 2. souplaad ar rustoni eus ho micher. ●111. Ar vuhez gouez-se (…) a zo en-hi eun dra-bennag a rustoni hag a savajiri. ●(1855) BDE 721. er rustoni ag é justice ! ●783. col ol hé rustoni. ●(1856) GRD 257. ol er rustonieu ag é vuhé a bénigen. ●(1857) LVH 23. eit ne gaveint nitra diæs én hent ag er baraouis ; hag er péh e dinerra er rustoni a nehou, e zou m'en dé quen aviset er règl-men ma tégass hi-memb doussadur. ●(1866) LZBt Ebrel 101. Gant rustoni ec'h int bet diframmet euz ho zie. ●(1872) ROU 101b. Rigueur, tr. «Rustoni.»
●(1907) VBFV.bf 66b. rustoni, f. pl. eu, tr. «rigueur, brusquerie.» ●(1924) BILZbubr 43-44/1030. evit e rustoni en o c'hever.
(3) Rigueur (du temps).
●(1839) BESquil 11. en ol rustoni ag en amzér. ●(1854) PSA I 196. er goarantein doh er rustoni ag en amzér.
(4) Acte de rudesse, rudoiement.
●(1857) LVH 138. er morefication intérior, hemb péhani n'en dé er rustonieu aral nameid èl ur horv hemb inéan.
(5) Grossièreté.
●(1530) J 234b. Goaz eguyt con patron a rustony, tr. «pires que des chiens, un vrai type de grossièreté.»
●(1907) VBFV.bf 66b. rustoni, f. pl. eu, tr. «grossièreté.»
(6) Ober rustoni ouzh ub. : rudoyer qqn, le traiter rudement.
●(1530) J 230a. Joseph ny a goar an doare / Ez gresomp ny rustony re / Ouzide, tr. «Joseph, nous avouons que nous vous avons trop rudement traité.»
●(1728) Resurrection 2909. Josep ny voar erfat eregeomp rustony / Ha bet re diuergont vn neubet ousac'h chuy.
- rustoniañ
- rustuell
- rustumellad