Devri

Recherche 'sar...' : 51 mots trouvés

Page 1 : de sar (1) à sarzhaviz (50) :
  • Sar
    Sar

    n. de l. Ar Sar : La Sarre (rivière).

    (1925) SFKH 41. diforhet mat é doh er réral get goéh er Sar, goéh er Fretu, goéhieu ag e zisparti azé bro er Guernadeu doh er vro Pourlet. ●(1971) LIMO 6 novembre. ar ribl er Sar.

  • sar
    sar

    n. de l. Ar Sar : La Sarre (rivière).

    (1924) SBED 52. É goeh er Sar. ●(1925) SFKH 41. hui e gavou tost d’ur hoeh hanùet Sar (...) diforhet mat é doh er réral get goéh er Sar goéh er Fretu. ●(1931) GUBI 132. Etré er Blanoèh hah (sic) er Sar. ●(1971) LIMO 6 novembre. ar ribl er Sar.

  • Sara
    Sara

    n. pr. Sarah.

    (17--) TE 28. Sara, péhani, é-mé S. Ambroès, e hum gomportai dihaval doh er mèrhèt ag en amzér-men.

  • sarac'h
    sarac'h

    m. bruissement, murmure.

    (1931) VALL 84b. Bruissement des feuilles, tr. «sarac'h m.» ●487a. Murmure, tr. «sarac'h m.»

  • sarac'hañ / sarac'hat
    sarac'hañ / sarac'hat

    v. intr. Bruire comme les feuilles sèches agitées par le vent.

    (1876) TDE.BF 559a. Sac'hara, v. n., tr. «Faire le bruit que font les feuilles sèches agitées par le vent.»

    (1931) VALL 84b. Bruire comme les feuilles, tr. «sarac'ha(t).»

  • saragerez
    saragerez

    f. (botanique) Petite bardane Arctium minus.

    (1879) BLE 63. Bardane mineure. (L. minor. DC) Saragérez.

  • saragerez-vihan 
    saragerez-vihan 

    f. (botanique) Gaillet gratteron Galium aparine.

    (1732) GReg 469b. Grateron, plante, dont le fruit s'attache aux habits, tr. «ar saraguezrès vihan

    (1931) VALL 342b. Grateron, tr. «saragerez-vihan

  • saragerez-vras
    saragerez-vras

    f. (botanique) Grande bardane arctium lappa.

    (1732) GReg 80a-b. Bardane, ou glouteron, plante dont les fruits, ou les têtes s'attachent aux habits, tr. «ar saraguezrès vras

  • saragiñ
    saragiñ

    v. tr. d. Irriter physiologiquement.

    (1962) TDBP II 457. Saragi (v.) irriter. Holen ? Da betra ? Da saragi he gouzoug, tr. «du sel ? pour que faire ? pour irriter son gosier ?» ●Me a oa droug ennon o weled penaoz e oa saraget e grohenn, tr. «j'étais en colère de voir comme sa peau était irrirée, rouge.» ●Penegwir e oa saraget toued e beñsou gand ar haoh kaled-se, tr. «puisque (à tel point que) ses fesses étaient toutes irritées par cet excrément durci.»

  • Sarasin
    Sarasin

    m. –ed Sarrasin.

    I.

    (1499) Ca 180a. Sarracin. g. idem ou payen.

    (1732) GReg 846a. Sarrasin, peuple Mahometan, tr. «Sarrazin. p. sarrazined

    (1866) HSH 135. er brezel a enep ar Saracinet. ●(1894) BUZmornik 255. ar vro-ze a ioa (...) etre daouarn ar Zarrasined.

    II. Touiñ evel ur Sarasin : jurer beaucoup.

    (1973) (T) *M. Glanndour HYZH 89-90-91/73. Touiñ a ra evel Seranised (komprenit Saranised).

  • sarazin
    sarazin

    s. (botanique) Ed sarazin : sarrasin.

    (1633) Nom 75a. Milium indicum, turcicum, sarracenicum triticum : blé sarazin : eth sarrassin.

  • sard .1
    sard .1

    interj. Onomatopée d'encouragement pour attaquer.

    (1878) LMP 118.Sard ! Sard ! cria Primel. Hardi, monseigneur, du pen-bas et de l'épée ! Le marquis avait déjà dégainé et la pointe de sa lame, fine comme un stylet, trouva la poitrine d'un des bandits, qui roula sur le sol en criant : – J'ai mon compte.

  • sard .2
    sard .2

    m. C’hoari e sardig : être gai.

    (1967) BRUD 26-27/ 27. eme dezañ e lez-vamm likoerenn o c'hoari he sardig.

  • sardin
    sardin

    coll. (ichtyonymie)

    (1) Sardines.

    (1499) Ca 180a. Sardin. g. sardine vng poisson.

    (1907) VBFV.bf 67b. sardrinen, fpl., sardrined, sardrin, tr. «sardine.» ●(1934) BRUS 257. Une sardine, tr. «ur sardrinen, pl. sardrin

    (2) Sardin don : sardines de fond.

    (1979) VSDZ 59. (Douarnenez) Ar sardin don vez graet e miz Du pe e miz Kerzu, tr. (p. 223) «La sardine de fond se fait au mois de novembre ou décembre.» ●(1986) GEVU v 90. (Pouldahu) Ar sardin don… A-raok nie taolet ar greun kea, tr. «La sardine de fond… Avant qu'elle n'est pondu ses œufs.»

    (3) Sardin greun : sardines de rogue.

    (1979) VSDZ 59. (Douarnenez) Sardin driv zo sardin bras, ar re all zo sardin greun. Roued ar sardin driv n'eo ket ken don ha roued ar re greun. Ar rouejoù don zo rouejoù sardin, met hep tamm lij da flotiñ. Ar sardin don vez graet e miz Du pe e miz Kerzu, tr. (p. 223) «La sardine de dérive c'est la grosse sardine, l'autre c'est la sardine de rogue. Le filet de la sardine de dérive n'est pas si profond que le filet de la sardine de rogue. Les filets de fond sont des filets de sardines, mais sans liège pour flotter. La sardine de fond se fait au mois de novembre ou décembre.» ●(1986) GEVU v 90. (Pouldahu) 'Lec'h ar sardin greun a-wechoù vie trapet traoù bihan, tr. «Au lieu de pêcher la sardine de rogue on pêchet des petits poissons quelquefois.»

    (4) Sardin driv : sardine de dérive.

    (1979) VSDZ 59. (Douarnenez) Sardin driv zo sardin bras, ar re all zo sardin greun. Roued ar sardin driv n'eo ket ken don ha roued ar re greun. Ar rouejoù don zo rouejoù sardin, met hep tamm lij da flotiñ. Ar sardin don vez graet e miz Du pe e miz Kerzu, tr. (p. 223) «La sardine de dérive c'est la grosse sardine, l'autre c'est la sardine de rogue. Le filet de la sardine de dérive n'est pas si profond que le filet de la sardine de rogue. Les filets de fond sont des filets de sardines, mais sans liège pour flotter. La sardine de fond se fait au mois de novembre ou décembre.»

  • sardina
    sardina

    v. intr. Pêcher la sardine.

    (1878) BAY 22. sardina, tr. «prendre des sardines.»

  • sardinaer
    sardinaer

    m. –ion Pêcheur de sardines.

    (1878) BAY 13. sardinaer, tr. «Agent. Qui prend des sardines.»

    (1939) RIBA 103. de glask saù émesk er sardinerion.

  • sardinaerezh
    sardinaerezh

    m. Pêche à la sardine.

    (1939) RIBA 103. de gours er sardinereh.

  • sardined-eoul
    sardined-eoul

    voir sardinenn

  • sardinenn
    sardinenn

    f. sardin, sardined sardine.

    I.

    (1659) SCger 108a. sardine, tr. «sardinen, p. inet.» ●(1732) GReg 845b. Sardine, petit poisson de mer, tr. «Sardinen. p. sardined.» ●Sardines frêches, tr. «Sardined fresq.» ●Sardines salées, tr. «Sardined sall.» ●(1738) GGreg 42. sardynen, p. sardyned, tr. «sardine.»

    (1856) VNA 26. une Sardine, tr. «ur Sardrinen

    (1907) VBFV.bf 67b. sardrinen, fpl., sardrined, sardrin, tr. «sardine.» ●(1934) BRUS 257. Une sardine, tr. «ur sardrinen, pl. sardrin.» ●(1980) HYZH 136/47(Treboull) ma vie troc'het fall ur sardinenn.

    II. Start evel sardined-eoul en ur (voest, penton) : très serré(s). Cf. être serrés comme des sardines à l'huile.

    (1942) VALLsup 65. Serrés dans un petit espace comme des sardines, tr. F. Vallée «kouchet (et kouch-war-gouch) evel sardined en eur voest (ou evel en eur penton.» ●(1955) (K) Y. ar Gow STBJ 117. Pignat a ris en hor break bras, gant ma maeronez hag eun nebeud pardonerien-all, ha, dizale, e voemp ken start ennañ ha sardined-eol en eur voest.

  • sardineta
    sardineta

    v. intr. Pêcher la sardine.

    (1732) GReg 845b. Pêcher la sardine, tr. «sardineta

    (1941) ARVR 30/3a. ar marevez-touneta ha sardineta.

    ►[empl. comme subst.] Pêche à la sardine.

    (1941) ARVR 30/3a. Studiet e vo ar sardineta e-pad ar bloaz-mañ.

  • sardon
    sardon

    coll. (entomologie)

    (1) Bourdons.

    (1716) PEll.ms 1158. Sardon, Sing. Sardonen, Bourdon, grosse mouche velue noire et jaune, la quelle fait sa retraite dans la terre et dans les murailles. En Latin Crabro pl. Sardonet. ●(1732) GReg 905b. Taon, ou plutôt ton, grosse mouche qui persecute cruellement les chevaux & les bêtes à cornes en été, tr. «Sardonenn. p. sardonenned, sardonennou, sardon.» ●(1752) PEll 779. Sandron est corrompu de sardon, par quelques uns de la Basse-Cornwaille. Ce dernier sera expliqué en son rang. ●781-782. Sardon. Sing. Sardonen, Grosse Mouche veluë noire & jaune, dite en François Bourdon. Le Nouv. Diction. porte Sardonen, Frêlon contre l'usage. C'est en Latin Fucus. Plur. Sardoned.

    (1896) GMB 598. pet[it] tréc[orois] chardoñnen, pl. chardoñn.

    (1931) VALL 76b. Bourdon, mouche tr. «sardon col. sg. sardonenn f. pl. -ou, -ed, V[annetais].»

    (2) (?) Taons (?).

    (1906) BOBL 22 septembre 105/2e. ar c'helien hag ar sordon o n'em lakaat en dro d'ar marc'h hag o n'em staga war e groc'hen a ra da heman gouzan kalz a boaniou. ●(1907) BOBL 09 novembre 163/2e. ar pikadennou gwenan, gwesped, sordon, keilen glaou.

  • sardonenn
    sardonenn

    f. –ed, sardoned, sardon

    I. (entomologie)

    (1) Bourdon.

    (1499) Ca 180a. Sardonenn. g. bourdon.

    (1659) SCger 16a. bourdon ou guespe, tr. «sardonen.» ●(1732) GReg 905b. Taon, ou plutôt ton, grosse mouche qui persecute cruellement les chevaux & les bêtes à cornes en été, tr. «Sardonenn. p. sardonenned, sardonennou, sardon.»

    (1896) GMB 598. pet[it] tréc[orois] chardoñnen, pl. chardoñn.

    (1920) KZVr 361 - 01/02/20. sardonen, tr. «bourdon.» ●(1922) LZBt Gwengolo 21. Ar sardonenn o tont en ti en eur zardonenni.

    (1931) VALL 76b. Bourdon, mouche tr. «sardon col. sg. sardonenn f. pl. -ou, -ed, V[annetais].»

    (2) Frelon.

    (c.1718) CHal.ms ii. freslon mouche, tr. «pen marhen, pen marhet Sardonen

    (1904) DBFV 36a. chardronen, f. pl. chardroned, tr. «frelon.» ●(1907) VBFV.fb 46a. frelon, tr. «chardonen, f. (pl. –oned).»

    (3) Guêpe.

    (1896) GMB 598. à Sarzeau chaldroñnèkienn, pl. –kiet guêpe.

    (4) Taon.

    (1659) SCger 115b. taon, tr. «sordonen (lire : sardonen)

    II. fam.

    (1) Bourdonnement produit par un moteur, une machine.

    (1970) BHAF 372. Neuze e paouezas sardonenn ar heflusker hag e lohas al lestr.

    (2) Moteur, moulin.

    (1962) BAHE 31/31. Erru ur c'hant metra[d] bennak diouzh an aod e lazhas e «sardonenn» hag e lezas e vag da zonet gouestadik.

  • sardonenniñ
    sardonenniñ

    v.

    I. V. intr.

    A. Bourdonner.

    (1922) LZBt Gwengolo 21. Ar sardonenn o tont en ti en eur zardonenni. ●(1931) VALL 76b-77a. Bourdonner, tr. «sardonenni

    B. sens fig.

    (1) Tourner (autour de qqn).

    (1933) ALBR 44. Eun ofiser (...) a oa eur pennad 'so o sardonenni endro d'imp.

    (2) Murmurer.

    (1896) LZBt Meurzh 3. ken skiltruz e klewer ho mouez o sardonenni.

    (1920) KZVr 361 - 01/02/20. e Treger-Izel, sardonenni, murmurer. ●(1970) BHAF 237. eur revier vihan a gas he dour herruz d'an Blañhoeh en eur hiboudi ha sardonenni.

    II. V. tr. d. Murmurer.

    (1967) BAHE 52/28. derc'hel da sardonenniñ an diskan-se.

  • sardoniñ
    sardoniñ

    v. intr. Produire un bourdonnement.

    (1936) IVGA 119. sardoni a rae (…) bagig an treiz. ●(1970) BHAF 282. krog e oa kirrinij da vouboual. Sardoni a raent mui-ouz-mui…

  • sardonus
    sardonus

    adj. Bourdonnant.

    (1931) VALL 76b-77a. Bourdonnant, tr. «sardonus

  • sarf
    sarf

    m. Dragon.

    (1921) GRSA 191. Haval e oè é ben hag è veg doh re er sarf kornek.

  • sargalon
    sargalon

    interj. ; juron. Serre cœur.

    (1872) DJL 36. O sar-galon ! guelet an Ozac'h braz deuz Kereure, e Breiz-izel, renet gant eur Jakez Lamrog !

  • sarke
    sarke

    m. –ioù Cercueil.

    (1499) Ca 180a. Sarqueu. ga. sarcueil sepulchre. ●(c.1500) Cb. Sarquê. alias bez. g. sarcueil sepulchre. ●(1521) Cc. Sarquen. alias bez. gal. sarcueil sepulchre.

    (1744) L'Arm 49b. Cercueil, tr. «Charqlé.. éïeu

    (1818) HJC 126. Quentèh ion e zenechas ac e douchas er charquèr. Er hré in douguai en hum arrestas. ●(1854) PSA I 232. de douchein er charclé. ●(1891) CLM 10. inou é cavér coêt eit gobér charcléieu. ●14. A ziar er manéieu-cé é tichennér er gùé bras a béré é hrér er charcléieu hemp muzul e huêrhér ér hérieu tostan.

    (1904) DBFV 36a. charklé, charké, charkes, m., pl. –éieu, tr. «cercueil.» ●(1910) DIHU 63/138. arlerh é té er charké douget get péar pautr iouank. ●(1921) GRSA 196. éh a aben d'er charke.

  • sarmant
    sarmant

    coll. Sarments.

    (1499) Ca 180a. Sarmant de vigne. l. hoc sarmentum. ●(1633) Nom 102a. Resex, palmes subsidiarius, præsidiariusnpalmes, palmes vinarius, & custos : sarment qu'on coupe pour fructifier : sarmant pe brancq á troucher euit rej frouez.

    (1732) GReg 846a. Sarment, tr. «Sermant

  • Sarmat
    Sarmat

    m. –ed = anv pobl.

    (1866) HSH 118. ar Sarmathed, ar Scythed, ar Getuled ha cals a re-all. ●120. da ober bresel d'ar Sarmatet.

  • sarmon
    sarmon

    m. –ioù

    (1) (religion) Sermon.

    (1530) Pm 170. en e sermon (variante : sarmon), tr. «dans son sermon.» ●(1612) Cnf 21a. Meuliff an hæretiquet, ha hugunodet, pé ho giargonou, drouc hanuet sarmonou.

    (1659) SCger 110a. Sermon, tr. «sarmon.» ●(c.1680) NG 1163-1164. Cleuet en offerent, / Er sermonieu der Sul. ●(1732) GReg 861b. Sermon, tr. «En Leon, où ils francisent beaucoup, on dit : Sarmonn. p. Sarmonnyou

    (1838) CGK 22. Mar be moredus e zermon. ●(1859) MMN 60. clevet eun oferen blean e pini ne ves ket a sarmon. ●(1878) EKG II 55. enn he zermoniou.

    (1907) PERS 72. o teski he zarmon. ●(1911) BUAZperrot 411. eur rolladen sarmoniou great gantan d'ezo. ●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 140. ar sarmoniou goullo-se. ●(1970) BHAF 112. sarmoniou beuz e-neus disahet dimp.

    (2) Sermon, leçon, semonce.

    (1878) EKG II 96. An Aoutrou Cren a reaz eun tamm sermoun dign.

  • sarmonañ / sarmon
    sarmonañ / sarmon

    v. tr. d.

    I. (religion)

    (1) Sermoner.

    (14--) N 664-665. Na galsesde quet eguetou / Sarmon, tr. «Que tu n'aies pu tantôt / Sermonner.» ●(1499) Ca 180a. Sarmon. g. precher sermoner.

    (1907) PERS 101. pa zarmonan ez euz meur a vech dirazon tud bouzar.

    (2) Kador-sarmon : chaire.

    (1859) MMN 31. eur pilier pini a vire ouzin da velet ar gador sarmon.

    (3) Prêcher.

    (1530) Pm 55. Me a oaie (variante : ioua) e bro Anthioche / Oz sarmon (variante : sermon) astut (variante : assur) dan dut cre, tr. «J'étais au pays d'Antioche / Prêchant humblement aux hommes puissants.»

    II. sens fig. Raconter.

    (1557) B I 745. Et da sarmon hoz sotony / En un lech arall ha brallet, tr. «Allez prêcher vos sottises ailleurs et retirez-vous d'ici promptement.» ●(1575) M 1793-1794. Han caoudet hep quet son, dyson, dre'z sarmonaff. / A confessay gant mez, he drouguyez dezaff, tr. «Et le cœur sans aucune réplique, comme je le raconte sans ambages / Lui confessera avec honte sa malice.»

    III. Ar gaoter o sarmon d'ar pod-houarn : voir kaoter.

  • sarmoner
    sarmoner

    m. –ion (religion) Prédicateur.

    (14--) N 431. Ne gallo son randon an sarmoner, tr. «Le prédicateur ne pourra prononcer une parole.»

    (1889) SFA 213. unan euz ar zermounerrien guella a zo bet e Franz.

    (1928) KANNgwital 302/120. An Ao. Moan a ioa eun den plean, beleg pasiant ha karantezus, sarmouner freas gant eur brezounek iac'h.

  • saro
    saro

    m. sareier (habillement) Sarrau.

    (1987) MZLC 135. korfennoù d'ar gwragez, saeoù, sareier d'ar grennardezed.

  • sarp
    sarp

    f. –où Serpe.

    (1499) Ca 180a. Sarp. g. sarpe.

    (1659) SCger 108a. sarpe, tr. «serp.» ●(1710) IN I 18. quemer ar sarp evit trouc'ha (…) ar scoultrou maro. ●195. evel ma servich ar sarp evit ar vinien. ●(1732) GReg 861b. Serpe, instrument tranchant, tr. «sarp. p. sarpou

    (1907) VBFV.bf 67b. sarp, f. pl. eu, tr. «serpe.»

  • sarpant
    sarpant

    m. –ed

    I. (zoologie)

    (1) (herpétologie) Serpent.

    (1499) Ca 180a. Sarpant. g. serpent. ●(1612) Cnf 33a. vn serpant, hac vn marmous. ●(1633) Nom 50b. Serpens, anguis : serpent : sarpant, aezr. ●Anguis senecta, vernatio, exuuiæ, spolium serpentis, vestis serpentis : la despoüille d'vn serpent : coz-crochen vn sarpant. ●51a. Hydrus, chelydrus, natrix : serpent d'eau : vr sarpant dour, vn aër viber.

    (1659) SCger 110a. serpent, tr. «sarpant, p. et.» ●113b. souuerain remede contre la morsure des serpents, tr. «remet excellant enep ar croc ar sarpantet.» ●(c.1680) NG 812. tosseguet, serpentet. ●916. guet en ol serpantet. ●1425. doh er Serpent. ●(1732) GReg 862a. Serpent, tr. «Sarpant. p. sarpanted.» ●(1792) HS 86. ur serpant arèmm.

    (1818) HJC 197. er serpantet ac er scorpionet.

    (2) (ichtyonymie) Skant ar sarpant : mulettes perlières (Margaritifera margaritifera).

    (1942) ARVO 57/4b. Hizio c'hoaz, e stêr an Douffin, e vez kavet kregin « mouklez », daouzek pe bemzek santimetr d'ezo. Anvet int skant ar sarpant gant an dud.

    (3) =

    (c.1718) CHal.ms i. Basilic Insecte, tr. «basilic Serpant

    II. (botanique) Teod sarpant : Langue de serpent, herbe sans couture Ophioglossum vulgatum.

    (1732) GReg 862a. Serpentine, ou langue de serpent, ou l'herbe sans coûture, plante, tr. «téaud sarpant

    III. (religion)

    (1) Ar sarpant milliget : surnom du diable.

    (1650) Nlou 3. dre atys an Sarpant, tr. «à l'incitation du serpent.»

    (1835) AMV 59. an drouc-speret, prinç an denvaligen, ar serpant milliguet.

    (2) Ar sarpant binimus : surnom du diable.

    (1868) KMM 3. Falvezed eo bet gant Doue e devize flastred e benn d'ar zerpant bilimus.

    IV. (astronomie) Ar Sarpant : (constellation du) Dragon Draco.

    (1962) BAHE 31/18-19. Stered hag o deus kalz eus ar Vretoned ankounac'haet o anv : ar Sterenn gant an daou Garr-kamm hag etrezo ar Sarpant, neuze linennoù kamm-jilgamm Kasiopeia, ar Yar gant hec'h Evned bihan, ar Rastell, ar Rod-arc'hant, ar C'hi bras gant e lagad c'hlas, ar C'hi bihan, ar Maen-Forn, an daou Vreur Gevell, Kroaz ar C'hreisteiz…

    V. (jeu) C’hoari (ar) sarpant : jeu de cerf-volant.

    (1857) CBF 125. C’hoari sarpant, tr. « Jeu de cerf-volant. »

    (1915) KRVT 139/2c. An holl vugale a anvez c’hoari ar « sarpant », eur seurt karrezen paper lostek a stlejer war-bouez eun neuden hag a zav en aer.

  • sarpant-dour
    sarpant-dour

    m. (herpétologie) Serpent d'eau.

    (1633) Nom 51a. Hydrus, chelydrus, natrix : serpent d'eau : vr sarpant dour, vn aër viber.

  • sarpantinenn
    sarpantinenn

    f. (botanique)

    (1) Serpentine, bistorte Polygonum bistorta.

    (1499) Ca 180a. Sarpantinenn. ga. serpentine. vne herbe quon appelle herbe du dragon.

    (1633) Nom 83b. Dracunculus, offic serpentaria maior. serpentine, serpentaine : sarpentinen lousaouen an aezr.

    (2) Langue de serpent, herbe sans couture Ophioglossum vulgatum.

    (1633) Nom 89b. Ophioglosson, lingua serpentina, officinis lancea Christi : langue de serpent, herbe sans couture : teaut sarpant, sarpantinen.

    (1732) GReg 862a. Serpentine, ou langue de serpent, ou l'herbe sans coûture, plante, tr. «Sarpantinenn

    (3) Sarpantinenn jardin : estragon, serpentine Artemisia dracunculus.

    (1633) Nom 83b. Dracunculus hortensis, dracunculus acetariorum : serpentine de iardin : sarpantinen iardrin.

  • sarpiñ
    sarpiñ

    v. tr. d. Couper avec la serpe.

    (1907) VBFV.bf 67b. sarpein, v. a., tr. «couper (avec la serpe).»

  • sarrañ
    sarrañ

    v. voir serrañ

  • sarsifi
    sarsifi

    coll. (botanique) Salsifis.

    (1732) GReg 841b. Salsifis, plante, tr. «Sarsify. sersify.» ●Manger des salsifis, tr. «Dibri sarsify

    (1931) VALL 673a. Salsifi, tr. «sarsifi col. sg. sarsifienn f.»

  • sarsifi-du
    sarsifi-du

    coll. Salsifis noirs, scorsonères.

    (1931) VALL 673a. Salsifi d'Espagne ou scorsonère, tr. «sarsifi du

  • sarsifi-Spagn
    sarsifi-Spagn

    coll. Salsifis noirs, scorsonères.

    (1931) VALL 673a. Salsifi d'Espagne ou scorsonère, tr. «sarsifi-Spagn

  • sarsifienn
    sarsifienn

    f. –où, sarsifi Salsifi.

    (1931) VALL 673a. Salsifi, tr. «sarsifi col. sg. sarsifienn f.»

  • sart
    sart

    adj., adv. & interj.

    I. Attr./Épith.

    (1) (en plt de qqn) Gai.

    (1857) HTB 118. gant he zremm sard.

    (1908) PIGO II 16. ken sart ha biskoaz. ●(1910) MBJL 94-95. eun tal sart d'ean. ●103. ouz he gwelet ken bueek ha ken sart. ●(1954) VAZA 101. met ur mondian gant nebeut a beadra, met ken sart, ken dibreder ha den e-pad e vorredadenn war ur pikol lestr-bale.

    (2) (en plt de qqc.) Qui amène de la gaité.

    (1838) CGK 20. biniou sard ha sklentin.

    (1909) BLYA 56. Eur bannac'hig tan sard a rei d'ac'h kalz a vad…

    II. Adv. Gaiement.

    (1907) FHAB Even 122. D'ar zul e sonan sard.

    III. Loc. interj. Sartañ tra ! = (?) c'est la meilleure ! (?).

    (1896) LZBt Mae 21. Zartan tra ! a lariz dehan e neur blanta divalven ma zell in kreiz he zaoulagad bervet gant ar gounar.

    IV. Sart evel pemp gwenneg : voir gwenneg.

  • sartaat
    sartaat

    v.

    (1) V. intr. Devenir gai, s'égayer.

    (1907) AVKA 162. Jesus a zartaas e dremm. ●(1931) VALL 327a. devenir gai, tr. «sartaat

    (2) V. tr. d. Rendre gai, égayer.●(1931) VALL 327a. devenir gai, tr. «sartaat

  • saruleniñ
    saruleniñ

    v. intr. = (?) servelenniñ (?).

    (c.1718) CHal.ms i. Cela fait dresser les cheueus, tr. «endrase a Laca de sarulenein».

  • sarvel
    sarvel

    m. Échine.

    (1934) BRUS 215. L'échine, tr. «er sarùel, m.»

  • Sarzhav
    Sarzhav

    n. d. l. Sarzeau.

    (1) Sarzhav.

    (c.1718) CHal.ms iii. Natif de Sarzeau, tr. «ganet, sauet, quinidic a Serheau.» ●(1732) GReg 549a. L’istme de Rhuis, tr. «stryz-douar sarzau.» ●(1748) CI.pou 38. Serhau.

    (1792-1815) CHCH 106. De rein d'é soudarded veit dichen é Sarhaù. ●(1844) DMB 54. Arh, Isenah, Saràu, er vro pinhuik. ●(1847) FVR 21. Enn drizek a viz Ebrel e sav keflusk vraz e Sarzo. ●(1849) LLB 78. Gunehtu é Sarhaw ha guneh é Bubri. ●(1863) MBF 70. Dré men é her de Sarraù ? ●95. Pegement e zou a Huéned de Sarhàu ? ●(1865) FHB 35/274a. divar benn ar c’henteliou a roer d’an dud a vor e scol franc Sarzeau, er Morbihan. ●(1867) BSSo 3. patrom paræs Sarhau.

    (1902) LZBg Mae 104. Sarhaù. ●(1906) DIHU 17/291. Sarhaù. ●(1910) K*** 1. gannet a vorr sarrahü. ●(1927) GERI.Ern 533. Sarhaù. ●(1934) BRUS 296. Sarhaù. (1975) LIMO 21 juin. Arlerh éma bet kaset de gaoud é ziskuih devéhan é béred Sarhao.

    (2) Proverbe.

    (1912) PBHV 145. E ta glaù a zoh Sarhaù / Aveit glubein er merhed vraù. / - E ta glaù a zoh Guéned / Aveit glubein er bautred. / - E ta glaù a zoh Kempir / Aveit glubein er merhed vil.

    (3) [Toponymie locale]

    (1850) HHO 78. …à la petite crique de Porh Maria (et si le vent est favorable a Porh Sant Jâq) en Saint-Gildas.

  • Sarzhaviz
    Sarzhaviz

    pl. Habitants de Sarzeau.

    (1906) DIHU 17/292. Sarhaùiz.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...