Recherche 'serr...' : 25 mots trouvés
Page 1 : de serr-1 (1) à serrus (25) :- serr .1
- serr .2
- serr-an-nozserr-an-noz
m. Crépuscule.
●(1921) PGAZ 55. aliessoc'h e vez gedet serr-an-noz evit dansal. ●(1982) MABL II 85. (Lesneven) serr an noz : serr-noz.
- serr-dorn
- serr-frouezhserr-frouezh
m. Ramasse-fruits, cueille-fruit(s).
●(1905) DIHU 6/99. Unanigeu [= avaloù] e chom perpet ér huéen : er ré-zé e zeli bout distaget get ur cher-fréh ha ne pas get ur berchen, èl ma vé groeit liésan én hur bro.
- serr-garserr-gar
m. (anatomie) Pli du genou.
●(1919) DBVFsup 12b. cher gar, tr. «m. pli du genou.» ●(1934) BRUS 215. Le pli du genou, tr. «cher er har.»
- serr-lagadserr-lagad
m.
(1) Clin d'œil.
●(1633) Nom 18a. Oculi momentum : vn clin d'œil : vn sær pe vn digor lagat.
●(1659) SCger 26b. clin d'œil, tr. «serr lagat.» ●(1732) GReg 174a. Clin, prompt mouvement de l'œil, tr. «Ur serr-lagad.»
●(1876) TDE.BF 563b. Serr-lagad, s. m., tr. «Clin-d'œil.» ●(18--) SBI II 104. Ober ser-lagad, tr. «Lui c'ligner de l'œil.» ●(18--) AID 132. groet ouzin ur hoars pe eur ser lagad, tr. «faites-moi un sourire ou un clignement d'œil.» ●(18--) KTB.ms 14 p 244. ober serrio-lagad.
(2) En ur serr-lagad : en un clin-d'œil.
●(1732) GReg 669b. D'un coup d'œil, tr. «èn ur serr-lagad.»
●(1876) TDE.BF 563b. Enn eur serr-lagad, tr. «en un clin-d'œil, instantanément, le temps de fermer les yeux.»
●(1959) TGPB 99. En ur serr-lagad setu ni gleb-touilh dindan ar glav a-bil.
- serr-lein
- serr-nozserr-noz
m. Crépuscule.
●(1659) SCger 84b. nuict close, tr. «serr nos.» ●(c.1718) CHal.ms ii. Il est arriué a Iour failli, tr. «arriuet é de charr' nos.» ●(1732) GReg 664a. Nuit fermante, tr. «Serr-nôs. Van[netois] cherr-nos.» ●(1744) L'Arm 39b. A la brune, tr. «Ardro chairre noss.» ●84b. Crépuscule, tr. «Chairre-noss ou Goleu-dé.» ●(1767) ISpour 45. hac ean vou de char-noss.
●(1829) CNG 74. Hac a chair-noz beta goleu-dé. ●(1839) BESquil 207. ar-dro chair-noz. ●(1876) TDE.BF 563b. Serr-noz, s. m., tr. «Chute du jour.»
●(1902) PIGO I x. war-dro zerr-noz. ●(1904) DBFV 37a. cher noz, tr. «tombée de la nuit, crépuscule.» ●(1906) BOBL 10 mars 77/2f. Da zar-noz e tigouezont e ti eur iontr d'ezhi. ●(1909) FHAB Even 189. a sklerijenne o frenestjer da zerr-noz. ●(1921) BUFA 192. De chèr-noz.
- serradennserradenn
f. –où (agriculture) Lopin de terre récupéré auprès d'une route, d'une rivière.
●(1960) EVBF I 332. zerradenn est un autre mot de cette partie du Trégor (nord de Guingamp), et désigne un lopin de terre récupéré (zerrin, serrin, «ramasser») auprès d'une route, d'une rivière.
- serradoùserradoù
plur. Pommes que l’on ramasse au sol.
●(1930) DIHU 231/141. En avaleu (...) er ré vrein hag er cherradeu ne zeliant ket bout keijet get er ré iah.
- serradur
- serrañ / sarrañserrañ / sarrañ
voir serriñ
- serrantus
- serrekserrek
adj. Fermé, clos.
●(1949) ENRO 293. Astenn a ra, a-us d'ar plac'h, e zaouarn diviz, serrek an eil ouzh an hini all.
- serrerserrer
m. –ion
(1) Homme avare.
●(1879) ERNsup 170. zerrer, m., un avare, un accapareur, St-M[ayeux], Trév[érec]. On dit encore eur zerrer treo. ●(1896) GMB 599. pet[it] tréc[orois] zerrer un avare, un accapareur.
(2) (blason populaire) Serrerion del : surnom des habitants de Locmalo.
●(1911) DIHU 74/293. Chèrerion-dél Lomaleu.
- serrer-traoù
- serretserret
adj.
(1) Fermé.
●(1878) EKG II 119. serret oa… Alc'houezet oa zoken [dor an iliz].
●(1906) KANngalon Mae 105. ilizou sarret. ●(1927/30) LUMO 41. An nor serret, an oabl tenvel. ●(1961) BLBR 128/21. ha ne gavfe dor zerret e nebleh.
(2) =
●(1910) MAKE 60. va daoulagad serret kloz-mik.
(3) (Poing) fermé.
●(1499) Ca 70a. g. poing. bri. dorn serret. ●(c.1500) Cb 23a. g. combattre des poingz. b. enem cannaff gant an noudournn sarret. ●(1633) Nom 24a. Pugnus : poing : an pouing, an dorn serret.
●(1960) PETO 85. Bleukata : rei taoliou dorn sarret.
(4) = bodet, dastumet.
●(1902) PIGO I 120. e oa zerret, en-dro d'an tân, eun toullad tud.
(5) (en plt d'un établissement) Fermé.
●(1874) FHB 480/80a. ar Bibliotek vras (...) an ti-ze ne voue ket serret.
(6) Bezañ serret e galon : ne pas avoir d'appétit.
●(1902) PIGO I 44. Mes Herri e oa zerret e galon, na ziskenne netra ennan.
(7) Bezañ serret ur garg ouzh ub. =
●(1906) KANngalon Mae 107. kement den a ziskuez beza kristen a zo sarret outhan kement karg a zere ouz ar c'houarnamant.
(8) Enfermé.
●(1732) GReg 342b. Je l'ai enfermé dans mon coffre, tr. «Serret eo guenen èm c'houffr.»
- serrezhserrezh
voir serriñ
- serridigezh
- serriñ / serrezh / serrañ / sarrañ / serrserriñ / serrezh / serrañ / sarrañ / serr
I. V. tr. d.
A.
(1) Fermer.
●(1499) Ca 38b. Clos vide in serraff. ●184b. Serraff. g. clore. ●(1633) Nom 18b. Cilium : le cil : an crochen á golo an daoulagat pa ô serrer hac ô digorer.
●(1659) SCger 56b. fermer, tr. «serra.» ●171b. serra, tr. «clorre.» ●(1732) GReg 405a. Fermer, clorre une porte &c., tr. «Serra. serri. ppr. serret. sarra. pr. serret. Van[netois] serreiñ. cherreiñ.).» ●Fermez la porte & la fenêtre, tr. «Serrit an or hac ar prenestr.»
(2) Fermer (un établissement).
●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. a. tr. «fermer.» ●(1906) KPSA xvi. guelet a reaz sarra an ilizou. ●(1915) HBPR 85. Al lezen evit sarra ar chapeliou. ●(1928) FHAB Ebrel 159. sarra o skolaj. ●160. Ti ar Jezuisted a voe sarret. ●(1931) FHAB Eost 286. ar c'houarnamant a roas urz da sarra ar skoliou-ze.
►sens fig.
●(1824) BAM 179. da sarra ha da galedi hor c'halonou.
●(1906) KPSA 42. Red eo sarra ar galoun d'ar rogentez.
►Loc. verb. Serriñ-diserriñ : ouvrir et fermer sans arrêt.
●(1977) PBDZ 783. (Douarnenez) serriñ-diserriñ, tr. «qui passe son temps à fermer et à ouvrir (une porte, une boîte, etc.).»
(3) Serriñ (an nor) ouzh ub. : fermer la porte à qqn (pour l'empêcher d'entrer).
●(18--) SAQ II 98. Lod a zo re hir ho fri : serri an nor outho.
●(1931) VALL 300b. Fermer (une porte) pour empêcher qqn d'entrer, tr. «serri ouz u.b.»
(4) Serriñ (an nor) war ub. : fermer la porte à qqn (pour l'empêcher de sortir).
●(1931) VALL 300a. Fermer (une porte) pour empêcher qqn de sortir, tr. «serri war u.b.»
(5) Enfermer, emprisonner.
●(1659) SCger 104b. reserrer, tr. «serra.» ●(1732) GReg 342b. Etre enfermé dans la Prison, tr. «Beza serret ebarz ar Prisoun.»
●(1902) PIGO I 8. Ha ne ve ket mad zerri heman ? ●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. a. tr. «enfermer.» ●(1908) PIGO II 120. Nag a joa pa oe serret Kloareg Kersaozon. ●(1935) BREI 425/4b. tamallet da veza laket an tan warnan e-unan. Serret eo bet.
B.
(1) Serriñ ul lamm, lammoù : chuter, tomber.
●(17--) VO 8. A-zè é chairr hilleih lameu forh dangérus.
●(1838) OVD 131. chairre ul lame én ur dremeine é creis ur ru.
●(1909) DIHU 46/254. Hui lar er huirioné. Cherret em es lammeu.
(2) (en plt d'une action commencée) Clore.
●(1864) SMM 102. Mar oc'h eus eun afer benag digor, serrit-hi ar c'henta amzer.
(3) Économiser.
●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. a. tr. «ramasser (de l'argent).» ●(1982) TKRH 116. e vuhez a stourm hag a boan evit derc'hel bara ha serriñ un draig bennak evit e vugale war e lerc'h.
(4) Serriñ e c'henoù da ub. : faire taire qqn.
●(1732) GReg 3b. Abatre, rabatre le caquet à quelqu'un, tr. «Sarra e c'henou da ur re.»
●(1868) FHB 194/304b. Setu aze penauz e serrer ho ginou d'an dud difeiz.
(5) Serriñ e forn : se taire.
●(1935) ANTO 160. a-boan ma oa d'ezi beza serret he fourn. ●(1947) YNVL 68. mont da lakaat hemañ da sarriñ e forn.
(6) Attraper, contracter (du mal, froid).
●(1790) MG 180. chairrein droug ha merhuel.
●(1838) OVD 123. er ré (…) e chairre ur goal zroug pên. ●(1849) LLB 1419-1420. Ged eun ne cherrehent, é kouskèt ar en doar, / Korfadeu aneouid. ●(1861) BSJ 181. el lovr e oé un droug forh æs de chair. ●(1867) BSSo 8. dén ne hellé tostat dehi hemb chairein hé droug.
●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. a. tr. «attraper (une maladie), prendre (froid).» ●(1906) HIVL 9. é ma er pas genis, te cherrou droug. ●(1916) LILH 19 a viz C'hwevrer. Dihoallet ataù a cherreh peuranté. ●(1922) EOVD 126. e cherr en droug pen ag e goéh én ur morgousked danjerus bras.
(7) Serriñ droug, kleñved diouzh ub. : attraper la maladie de qqn.
●(17--) VO 47. Perderi en dès perpet (…) a cherrein droug doh er-ré-ral…
●(1839) BESquil 503. guet eune a charrein er hlinhuèd doh-t-hai.
(8) Serrer.
●(1902) PIGO I 212. Herve a zerre stard e ben-baz en e zorn.
(9) (agriculture) Récolter, recueillir.
●(1732) GReg 31b. Amasser une chose pour la conserver, tr. «Serra un dra.» ●239a. Cueillir, tr. «Van[netois] Serreiñ. cherreiñ. ppr. et.»
●(1849) LLB 3. Me larou d'oh penauz é cherrehèt est mat. ●22. E cherré, hemb poénien, er freh a zo er bar.
●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. a. tr. «cueillir, recueillir, récolter.» ●(1926) ARVG (niv 7 gouere) 146. Fe, eme Ber, ec’h an gant ar baner-man da zerri avalou da Bark-ar-skoul. ●(1929) DIHU 216/280. cherreh hou freh. ●(1932) DIHU 248/26. jerrah, tr. «ramasser.» ●(1963) BAHE 34/68. (serriñ cf Gwenedeg Cherrec'h) – hemañ diwezhañ implijet e Bro-Gorlê. v. m. cherrazh kôl.
(10) (agriculture ; en plt de la terre) =
●(1732) GReg 918b. Pour mettre une terre en valeur, il faut 1°. jachérer, ou donner le premier labour : 2°. biner, ou donner le second labour : 3°. tercer, ou donner le troisème labour, tr. «Evit lacqât ur pez doüar e gounidéguez ez rencqear da guentâ, e havréya : d'an eil, poënta, trancha, serri, moucha, hoguedi, teila, hac arat : d'an drede, disarat, pe fogea, pe tersqiryat.»
(11) Déduire.
●(1744) L'Arm 97a. De-là, il s'ensuit que, tr. «A-inou é chairérr pénauss.»
●(1904) DBFV 37a. a inou é cherrér penaus, tr. «de là il suit que (l'A.).»
(12) (?) Se contracter (?).
●(1922) EMAR 54. Selaou o ruilh karr Per Mevel, / (...) Hag o cherra en Hent-Haleg / Ahel merour Yann Lagadeg, tr. G. Esnault DGEShy 59/291 «v. intr. se contracter.»
(13) Saisir à la dérobée (des mots d'une conversation).
●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. a. tr. «saisir à la dérobée (des mots d'une conversation).»
(14) Serrriñ tro-ha-tro : entourer, investir.
●(1904) DBFV 37a. cherrein tro ha tro, v. a. tr. «entourer, investir.»
(15) Serriñ ar gwallavel : prendre peur.
●(1904) DBFV 37a. chèr er goal aùel, v. a. tr. «prendre peur.»
(16) (marine) Serriñ al lien : amener les voiles.
●(1905) HFBI 540. Neuzé avad, é komansas ar c'hri da bignat évit serra all liën.
II. V. intr.
(1) Fermer, se fermer.
●(1904) DBFV 37a. cherrein, charrein, serrein, chèr, v. n., tr. «fermer.»
(2) (en plt de la nuit) Tomber.
●(17--) TE 442. é sigur ma commançai en noz cherrein.
●(1849) LLB 755. kent mé cherr en noz.
●(1904) DBFV 37a. kent ma cher en noz, tr. «avant que la nuit soit close.»
(3) (en plt d'une blessure) Se cicatriser.
●(1894) BUZmornik 494. ar gouli-ze a deuaz da zerra.
●(1923) ADML 13. ar gouli em c'haloun ne venn ket sarra.
(4) =
●(1958) BLBR 109/7. va halon a zo war-nez serri gand an disvoued.
III. V. pron. réfl. En em serriñ.
A. (en plt de qqn)
(1) Se rassembler, s'assembler, se grouper.
●(1861) BSJ 80. un nivér bras a dud clan (…) hum chairras étal en nor.
●(1902) PIGO I 127. An dud o devoa 'n em zerret war-dro. ●(1903) LZBg Gwengolo 217. Er ré lovr (...) hum cherr tro ha tro d'emb.
(2) Se réfugier.
●(1912) BUAZpermoal 270. An impalaer Valantinian III hag e lez, tec'het eus Ravenn, a oa 'n em serret en Rom.
(3) S'enfermer.
●(1732) GReg 342b. S'enfermer, tr. «En em serra én ul lac'h.»
●(1902) PIGO I 61-62. An dud en em zerr holl en ti.
B. (en plt de qqc.) Se refermer.
●(1849) LLB 202. el las en hum cherr.
IV.
(1) Serriñ e revr : voir revr.
(2) Serriñ e doull : voir toull.
(3) Serriñ an tachoù : voir tach.
- serrnosaatserrnosaat
v. intr. (en plt de la nuit) Tomber.
●(1913) BUKE 31. neoah chernosat e hra. ●(1919) DBFVsup 12b. chernosat, (Kervignac), m., tr. «se faire nuit.» ●(1921) GRSA 21. A pen don bet deit tré ag en iliz é chernosè. ●395. rak chernosat e hre. ●(1927) DIHU 187/202. Chernosat, komans e hra chernosat : la nuit commence à venir (kosté en Oriant).
- serrnoziñ
- serrurennserrurenn
f. Serrure.
●(1633) Nom 146b. Vectis : clinquet, clanche, vatton, pieu, cadenat, serrure : locquet, licquet, serruren, poten.
- serrus