Devri

Recherche 'seul...' : 12 mots trouvés

Page 1 : de seul-1 (1) à seulienn (12) :
  • seul .1
    seul .1

    adv. pron. & conj.

    I. Adverbe

    (1) [devant un adj. au degré comparatif ou positif] D'autant plus.

    (1575) M 1877. Seul muy diouguelroez hon bezo en dez se, tr. «Plus nous aurons de sûreté ce jour-là.» ●(1612) Cnf 33b. ha seul quent mà ò accomplis, quent à sé ez dymunu ho poanyou, ha seul pelloch maz chom hep ò executiff pelloch ez chomhynt hep bezaff deliuret. ●(1621) Mc 94. seul muy ma en em acustumes da consanty dan drouc volontez pe tentation à pechedou á quement se ez cresquo an drouc desirou se.

    (1659) SCger 171b. seul brassoc'h eo e boan seul brassoc'h eo e verit, tr. «de tant plus grande qu'est sa peine, plus grand est son merite.» ●(c.1718) CHal.ms i. abondance de droit ne nuit pas, tr. «sel mui a c'hüir, sel güel.» ●(1794) ABR.goerz 8a. Survui omp douç, survui int cruel.

    (1821) SST 214. sal liessoh sal guel. ●(1860) BAL 15. Sulvui a alvocadet, sulvell.

    (1909) FHB Gouere 199. seul-vui ma studioc'h, seul starda a reio o kreansou. ●(1907) FHAB Kerzu 292. seul ma vez hejet, seul doun e taol e griziou. ●(1911) BUAZperrot 93. seul goasoc'h a ze e kerze varnezan. ●(1911) BUAZperrot 616. Seul striz oa en e genver e unan ha seul hegarat oa e kenver e nesa. ●(1957) AMAH 244. Ha gwir, bez’eus devezhourien boaz da lugudenniñ : seul belloc’h, emezo, e pado an abadenn, seul vuioc’h arc’hant hor bo da bakañ, ha kement-se tapet e vo bepred.

    (2) [devant un v.]

    (1909) FHB Gouere 199. seul-vui ma studioc'h, seul starda a reio o kreansou.

    (3) [devant un chiffre] Tous les.

    (1942) DHKN 121. Monet e hran get el lévr, follen arlerh follen, ha stank, sel diù pé tèr anehè, éh arrestan de sellet doh en trèsadenneu.

    (4) Chaque.

    (1911) BUAZperrot 87. an dizurz a oa e peb leac'h, var zeul ha koulz lavaret e kalon peb den.

    (5) Evit seul a ve : pour rien au monde.

    (1869) FHB 229/160a. Ne falle ket din evit seul a ve, ho kuelet o paka terchen.

    (6) Seul daol : chaque fois.

    (1821) SST vi. Er chiffreu ha mercheu aral e hum gave sal taul é costé d’en articleu, e zou eit discouein d’en dud habil, ha surtout d’er Velean, a beh mammenneu é mant tennet. ●51. enfin é rein dehai saltaul mercheu splannoh pe splan.

    (7) Da seul taol : à chaque instant.

    (1976) LIMO 07 août. A chaque instant, tr. «de sel taol

    II. Pronom.

    (1) Seul a : tout ce que.

    (1502) Voyer 1. me a due ales alan seul a guelaff me biou buguel breiz gourhez querchen mar bez essou goae da glen ●texte et traduction établis par L. Fleuriot : Me a due a les, a lan ! / Seul a guelaff / me biou ! / Buguel Breiz, gour ez querchen, / mar bez essou / goae da glen !, tr. «Je viens de la cour, du monastère. Tout ce que je vois, je (le) possède. Enfant de Bretagne, l’homme à ton entour, s’il est rebelle, malheur à toi.» ●(1530) J 125a. Seul a anquen hac a penet / A gouzafuet oar an bet man, tr. « que d’angoisses et de douleurs vous endurez sur cette terre. » ●125b. Ha seul a glachar preparet / So deoch dreist pep den ordrenet, tr. « Jamais supplice pareil à celui qu’on vous a préparé a-t-il été ordonné pour personne ? »

    (2) Seul a ve : tout ce qu’il y a au monde.

    (1872) ROU 95b. Me promettrait-on, me donnerait-on plus que ce monde, tr. «ha pa ve lavared d’in, ac e ve roed d’in seul a ve !»

    III. Loc. conj.

    (1) Seul ma : dès que.

    (1659) SCger 171b. seul ma teuas, tr. «des qu’il vint.»

    (2) Seul ma : plus.

    (1907) FHAB Kerzu 292. seul ma vez hejet, seul doun e taol e griziou.

    IV.

    (1) Seul vui, seul c'hoazh : abondance de bien ne nuit pas, l'appétit vient en mangeant.

    (1859) MMN 140. Seul vuy seul c'hoas. ●(1867) FHB 148/348a. sul muioc'h, sul c'hoaz. ●(1890) MOA 119a. L'appétit vient en mangeant, tr. «seul vui, seul c'hoaz

    (1932) FHAB Gouere 283. Seul vui, seul c'hoaz ! ●(1934) CDFi 8 juillet. Mes seulvui, seul c'hoaz. ●(1958) BLBR 111/12. Seul vui... seul c'hoaz a arhant...

    (2) Seul gent, seul well : le plus tôt sera le mieux.

    (1752) BS 663. seul guent, seul vell.

    (1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 124. de zegass missionnerion nehué sèl-quênt sèl-huel.

    (1931) VALL 745a. le plus tôt c'est le mieux, tr. «seul gent seul well, seul gentoc'h seul welloc'h

  • seul .2
    seul .2

    m. –ioù

    I.

    (1) (anatomie) Talon.

    (1633) Nom 25b. Talus : talon : taloun, seuzl. ●Calx, calcaneum : le talon : an seuzl. ●273b. Scaurus : pied bot, qui a les talons gros : vn troadec bras, vnan en deus seulyou bras, bottesennecq.

    (1659) SCger 115a. talon, tr. «seul, p. iou.» ●171b. seuzl, tr. «talon.» ●(1732) GReg 903b. Talon, partie du pié, tr. «Seuzl. p. seuzlyou. seul an troad. p. seulyou an treid.»

    ►Seul-troad.

    (1907) VBFV.bf 68a. sél troed, m. pl. sélieu-troed, tr. «talon.» ●(1942) DHKN 90. get un taol kléan, en des distaget é seul-troed, groeit anehon ur mac’hagned.

    (2) Talon (d’un bas, etc.).

    (18--) MIL.ms (d’après BUBR 19/). ar prins a ya goustad war zoliou e lêrou.

    (3) Kerkent ha seulioù ub. : sur les talons de qqn.

    (c.1825-1830) AJC 3857. pa voa on nenemied querquend hac on seuliou.

    (4) Pivot, tourillon.

    (1744) L’Arm 287b. Pivot ou Torillon d’une porte cochère, sur lequel elle porte & il tourne avec elle, tr. «Sælle. : lieu

    (1907) VBFV.bf 68a. sél (b[as] van[netais] seul), m. pl. ieu, tr. «pivot.» ●(1931) VALL 563a. Pivot, tr. «seul m. pl. iou

    II.

    (1) Ober seul pe eneb : de deux choses faire l’une.

    (1931) VALL 187. Se décider à agir d'une façon ou d'un autre, tr. F. Vallée «ober seul pe eneb (faire talon ou empeigne (fam[ilier].» ●(19--) NFLO (L). De deux choses faire l'une, tr. Loeiz ar Floc'h «ober seul pe eneb

    (2) Diskouez e seulioù : quitter la maison où l’on travaille.

    (1905) ALLO 14 (L) Y.-V. Perrot. Mes daouzek miz brao ha kempenn / 'Zo 'maoun gant Lan, hag ez eo tenn / Diskouez ar seuliou d'an aotrou, / O lezel gantan ar goprou.

    (3) Lakaat e seulioù en e c'hodell :

    (1909) FHAB Here 301 *Ioen an Tour Gwenn. Ar skrivanier (...) a chomo tachadou da vuzugennat (...) ha tachadou all e lakaio e zeuliou en e c'hodel evit redek d'an daou-lamm ruz.

    (4) Troc'hañ ar geot dindan seulioù ub. : voir geot.

  • seul .3
    seul .3

    m. –ioù Seuil.

    (1924) FHAB Gouere 261. seul an hostaliri.

  • seulabred
    seulabred

    adv. Déjà.

    (1948) PERROZ-GIREG (lettre de Jakez Konan, 26.06.93). Seulabred ; na'm eus klevet nemet ur wech gant ur vaouez kozh ha na ouie ger galleg ebet. Pan oan erruet en he zi he devoa lavaret din (se oa diouzh ar beure) : «Arri 'oas seulabred !» (arri = erru). War va fichenn em boa troet al lavar-mañ e galleg : Te voilà déja ! (05 - 08 - 48)

  • seulamant
    seulamant

    adv. Seulement.

    (1925) DLFI n° 6/2c. Eure goaz seulamant a jome parfet en e blas.

  • seulbank
    seulbank

    voir sourbank

  • seulbenn
    seulbenn

    f. –où

    (1) (agriculture) Pieu, crochet pour attacher les vaches.

    (1879) ERNsup 170. zelbenn, cheville, entrave pour attacher les vaches, Plusq[uellec].

    (1931) VALL 172a. Crochet ; pour attacher les bestiaux à l'étable, tr. «seulbenn.» ●(1967) BAHE 53/34. Pennadoù kerdin 'zo chomet / Skoulmet war ar seulbennoù.

    (2) Mentonnet.

    (1931) VALL 461a. Mentonnet de serrure, etc., tr. «seulbenn f.»

  • seulbennañ
    seulbennañ

    v. tr. d. Fixer à l'aide d'un crochet.

    (1942) VALLsup 78a. Fixer une barrière ; etc., à l'aide du crocher ou mentonnet, tr. «seulbenna

  • seulenn .1
    seulenn .1

    f. –où (pêche) Seine, senne.

    (1499) Ca 184b. Seulen. cest vne rez ou file. l. hec sagena / ne. ●(c.1500) Cb. Seulen / al's. roed. g. vne raiz / ou filet. l. hec sagena / ne.

    (1732) GReg 855a. Seine, long filet qui se traîne sur les greves, tr. «Seulenn. p. seulennou

  • seulenn .2
    seulenn .2

    f. –où (alimentation) Talon (de pain, de fromage, etc.)

    (1732) GReg 903b. Talon de pain, tr. «Seuzlenn vara. p. seuzlennou vara.» ●Talon de fromage, tr. «Seuzlenn fourmaich. p. seuzlennou fourmaich.»

  • seulgenn
    seulgenn

    f. –où (alimentation) Talon (de pain, de fromage, etc.)

    (1732) GReg 903b. Talon de pain, tr. «Seulguenn vara.»

  • seulienn
    seulienn

    f. –où (habillement) Talonnière.

    (1732) GReg 903b. Talonnieres, courroie qu'on passe sur le talon pour tenir ferme aux pieds les sandales, ou les socs, quand on va à la campagne, tr. «Seuzlyenn. p. seuzlyennou

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...