Recherche 'spil...' : 19 mots trouvés
Page 1 : de spil (1) à spilin (19) :- spilspil
m. (météorologie)
(1) Verglas, givre.
●(c.1718) CHal.ms iv. verglas, tr. «spill 'frim'.» ●(1732) GReg 954a. Verglas, tr. «Van[netois] spyl.» ●(1744) L'Arm 447b. Givre, tr. «Spill. m.»
(2) Kleze-spil : chandelle de glace.
●(1744) L'Arm 52a. Chandelle de glace (eau glacée pendante aux toits), tr. «Cléan spill. f.»
●(1907) VBFV.fb 18a. chandelle de glace, tr. «kleañiér spil, pl. m.»
- spilfidspilfid
voir pibid
- spilhaouaspilhaoua
v. intr.
(1) Ramasser des épingles.
●(1732) GReg 360b. Ramasser des épingles, tr. «Spilhaoüa. pr. spilhaouët.»
●(1876) TDE.BF 585a. Spilhaoua, v. n., tr. «Ramasser des épingles.»
(2) plais. Komañset da spilhaoua : courbé de vieillesse.
●(1732) GReg 959b. Cassé de vieillesse, courbé de vieillesse, tr. «coumancet da spilhaoüa.»
- spilhaouek
- spilhaouerspilhaouer
m. –ion Épinglier, fabricant, vendeur d'épingles.
●(1732) GReg 360b. Épinglier, qui fait ou vend des épingles, tr. «Spilhaër. p. spilhaëryen. spilher. p. yen. spilhaoüer. p. spilhaoüéryen.» ●(1744) L'Arm 138a. Epinglier, tr. «Spillaour.. lerion : A ra spilleu. m.»
●(1876) TDE.BF 585a. Spilhaouer, s. m., tr. «Marchand d'épingles ; pl. ien.»
- spilhenn .1spilhenn .1
f. –où, spilhoù
I.
A.
(1) Épingle.
●(1499) Ca 188b. Spillenn. g. espingle. ●(1633) Nom 170b. Acicula, spina : espingle : spillen.
●(1659) SCger 52a. epingle, tr. «spillen, p. spillou.» ●172b. spillen p. spillou, tr. «épingle.» ●(1732) GReg 360b. Épingle, tr. «Spilhen. p. spilhou.» ●(1744) L’Arm 139a. Epingle, tr. «Spilleenn.. leu.»
●(1840) EBB 5. spilieuve, tr. « épingles ». ●(1876) TDE.BF 585a. Spillenn, s. f., tr. «Epingle ; spillou, masc.» ●(1887) SBI i 312. Tri pe bewar miller spillo, tr. «Trois ou quatre milliers d’épingles.» ●(1879) GDI 331. lairein er spillen. ●(1896) GMB 642. à Sarzeau chpelienn. ●(18--) RGE 20. Uza ur c’houlaouen a vennec / Evit ur spilhen dic’hroset.
●(1958) LLMM 67/91. en ur sellout pizh ouzh ar mor, heñvel ouzh ur voulouzenn deñval ma treluc'he warni a-vil-vern spilhennoù aour, skeud-diskeud ar stered diniver.
(2) Spilhenn-glochet : épingle à nourrice.
●(1979) BRUD à partir de janvier 1977).">BRUDn 24/31. Dindan e houg vid derhen ar vaillurenn hag an drehenn veze laket eur spillenn glochet.
B. (marine) Aiguillot.
●(1987) GOEM 79. Le gouvernail est assemblé au tableau par deux jeux de ferrures : le gond, ar c’houn, et l’aiguillot, ar spilhenn. Ce dernier est cloué sur l’étambot.
C. (boucherie) Filet (porc, bœuf).
●(1919) DBFVsup 64b. spillenn f. pl. –neu, tr. «filet de cochon, de bœuf (B[as] v[annetais], Arv[or].).» ●(1931) VALL 304b. Filet de porc, de bœuf, tr. «spilhenn f. pl. eu V[annetais].» ●(1934) BRUS 228. Un filet (viande), tr. «ur spillen.»
D. (phycologie).
(1) Ahnfeltia plicata.
●(1968) NOGO 223. Annfeltia (lire : Ahnfeltia) plicata. spiʎu, «épingles» : Île de Batz.
(2) Spilhoù-koukoug : Polyides rotundus.
●(1968) NOGO 222. Polyides rotundus. spiʎu ku’kug, «épingles de coucou» : Kellerdud en Plouguerneau.
E. (jeu) C’hoari gant spilhoù : jouer aux épingles.
●(1857) CBF 125. C’hoari gant spillou, tr. « Jouer aux épingles. »
II.
(1) Na dalvezout ur spilhenn : ne rien valoir. Cf. na dalvezout ur bilhenn, ul louf ki, ur c'horniad, ur banne sistr, na vezañ mat da deuler d'ar c'hi.
●(1741) RO 4675 (T). Quement a leueres ne dal quet eur spillen. ●(1766) MM 1439-1440 (Li) C.-M. le Laé. Ividoc'hu, Lanç ar gorden, / Ne dilit quet tout her spillen, tr. G. Esnault «pour vous, vomissure de potence, vous ne valez, en bloc, pas une épingle.»
(2) Tennañ e (damm) spilhenn : savoir se défendre.
●(1890) MOA 142 (L). Il sait bien se défendre, tr. J. Moal «gouzout a ra brao tenna he spilhlen.»
●(1955) VBRU 173 (T) *Jarl Priel. Ken brav ha tra am boa 'ta tennet va spilhenn betek-hen. ●(1969) LLMM 137/441 (T) E. ar Barzhig. Ac'hanta, dont a ra a-benn ar paour kaezh paotr da dennañ e damm spilhenn.
(3) Tennañ e spilhenn eus ar c'hoari : tirer son épingle du jeu.
●(1878) EKG II 223 (L) L. Inisan. Meur a veach oa bet, a-ziaraok, enn he zi, furch ha klask da veleien, ha bep tro e doa gellet tenna he spillen euz ar c'hoari. ●310. Martoloded Perroz ha martoloded Terenez a ioa bet e meur a vro, o doa guelet tud a bep liou, o doa ranket tenna ho spillen euz ar c'hoari e meur a leac'h, a oue zoken flemmet evel ar re-all.
(4) Tennañ begig e spilhenn : avoir le temps d’amener son sujet, de traiter son affaire. Cf. HYZH 92-93/87.
●(18--) MILg 235. Ar roue e penn he stadou / E pep afer e klask pep den / Tenna beguik he spilhenn.
●(1970) BHAF 314 (T) E. ar Barzhig. Dioustu e pedas ahanom da vernia ha, daoust din da gaoud hast d'erruoud em zi bihan Mur, eh asantis,'veljust, evid kaoud amzer da denna begig ma spillenn.
(5) Klask ur spilhenn e-barzh ur chanilh : chercher une aiguille dans un chenil (chercher une aiguille dans une botte de foin).
●(1896) MELu VIII 120 (T) Sant Vaeg. Klask eur spilhen barz en eur channilh, tr. E. Ernault «Chercher une aiguille dans un chenil (=dans une charretée de foin).»
(6) Klask ur spilhenn en ur galzenn blouz : chercher qque chose d’impossible à trouver.
●(18--) SAQ II 137 (L) J. Quéré. Koll amzer eo klask eur spillen en eur golzen (lenn : eur galzen) blous.
(7) Klask eur spilhenn e-touesk berniou foenn : chercher qque chose d’impossible à trouver (chercher une aiguille dans une botte de foin).
●(1962) BRUD 16/8 (T) E. ar Barzhig. War or hiz, pôtred, kerkoulz eo, ne dalvez ket ar boan klask eur spillenn e-touesk berniou foenn.
(8) Na dleout ur spilhenn : ne rien devoir.
●(1923) AAKL 35 (L) Y.-V. Perrot. Asa ! Lavaret am eus d'eoc'h ne dlean ket eur spilhenn da zen !
- spilhenn .2spilhenn .2
f. (argot des tailleurs vannetais) Chemise, limace. cf. pilhenn
●(1912) KZVr 415 - 10/03/12. Spien, tr. «roched.»
- spilhenn-alc'hwezspilhenn-alc'hwez
f.
(1) Épingle de sûreté, épingle anglaise.
●(1732) GReg 360b. Épingle double, à ressors dont se servent les femmes de la campagne lorsqu'elles travaillent en corps de chemise, tr. «Spilhen alc'huëz. p. spilhou alc'huëz.» ●(1744) L'Arm 139a. Epingle A ressort, tr. «Spilleenn alhué.»
(2) Mue des poules.
●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 150. (note de F. Vallée) Kalagoan «mue des poules». klevet em eus ze. Spilhenn alc'houez e Treger.
- spilhenn-alc'hwezetspilhenn-alc'hwezet
f. Épingle de sûreté, épingle anglaise.
●(1744) L'Arm 139a. Epingle A ressort, tr. «Spilleenn alhuéétt.»
- spilhenn-graf
- spilhenn-grogspilhenn-grog
f. spilhoù-krog Épingle de nourrice.
●(1972) SKVT I 181. lienaj gwenn gant spilhou krok.
- spilhennañ
- spilhennekspilhennek
adj. Qui a la forme d'une épingle.
●(1909) FHAB C'hwevrer 48. eur bouchad yeot spilhennok var stal ar mec'hi.
- spilhenner
- spilhenniñspilhenniñ
v. intr. (agriculture) Devenir maigre (plt d’avoine).
●(1962) TDBP II 487. Spillenni a ra ar herh pa vezont hadet re stank, tr. «l'avoine est maigre (mince comme une épingle) quand on la sème trop serrée.»
- spilher .1
- spilher .2
- spilhouer
- spiliñspiliñ
v. impers. Faire du verglas.
●(c.1718) CHal.ms iv. Il fait du verglas, tr. «spillein ara, frimein ara.»