Devri

Recherche '"steuñviñ"...' : 1 mots trouvés

Page 1 : de steunvin (1) à steunvin (1) :
  • steuñviñ
    steuñviñ

    v.

    I. V. tr. d.

    A. (tissage) Ourdir.

    (1659) SCger 87a. ourdir de la toile, tr. «steui lian.» ●120b. tramer ourdir, tr. «stenvi, steûn.» ●173a. steûnvi, tr. «ourdir.» ●(1732) GReg 682b. Ourdir, disposer en long les fils, ou la chaîne de la toile, ou d'une étoffe qu'on veut faire, tr. «steuñvi ar vyad, ou, ar vyadenn.» ●(1772) KI 504. a gas neud da steunvi, tr. «envoie du fil à tisser.»

    (c.1820) COF 28. Pa stevo un anter guiat. ●(1857) CBF 93. Steui, ober lien, tr. «Faire de la toile.» ●(1896) GMB 654. steunvi en Trég[uier]. ●(1876) TDE.BF 590b. Steui, steuñi, v. a., tr. «Terme d e tisserand. Tramer, ourdir.» ●(18--) SBI I 32. en ti ar guiader, hac o steui ma neud, tr. «Chez le tisserand, ourdir mon fil (ma trame).» (...) ped gwalen 'c'h eus steuet ? tr. «combien d'aunes avez-vous ourdies.»

    (1907) VBFV.bf 72a. stenùein, steùein, v. a., tr. «ourdir ; tendre (le fil).»

    B. par ext.

    (1) (en plt d'autres matières) =

    (1925) BILZ 115. ha gantan e tiske steui gant ar beüt, gwea ar gwial en-dro da stern ar c'hevell.

    (2) (en plt d'une araignée) Tisser (sa toile).

    (1888) SBI I 124. Caer a deveus ar genviden dont da steui he gwiad, tr. «L'araignée a beau tisser sa toile.»

    (1907) FHAB Here 225. ar c'henvid o steui o gwiaden. ●(1911) BUAZperrot 634. ne roë ket amzer d'al loustoni da zevel na d'ar c'hinid da steui o gwiad. ●(1950) KROB 31-32/16. ar c'hevnid o steui o gwiad ouz treustou ar c'hraou-zaout.

    ►absol.

    (1838) CGK 19. Ac ar c'henvit o steuï deus ma phen baz déro. ●(1880) ANN 71. eur gefniden o steui, tr. «une araignée filait.»

    C. sens fig.

    (1) Steuñviñ e blanedenn : construire son destin.

    (1924) BILZbubr 37/809. – Kalet ar blanedenn, ôtrou person ! – Petra a fell d'eoc'h !... Pep-hini ac'hanomp a steu e hini dindan dourn ha skoazell an Aotrou Doue.

    (2) Steuñvet gant : cousu de (mensonges).

    (1925) FHAB Genver 32. Lizer Golo a oa steuet gant gevier livet ker brao.

    II. V. intr. sens fig.

    (1) Tituber.

    (1932) BRTG 101. kenevé ma stanù a glei de zeheu. (...) stanùein get é hent.

    (2) Grandir.

    (1913) KZVr 30 - 28/09/13. Steui hag anwei war eun dro, tr. «faire le tissu des deux côtés (grandir et grossir en même temps) B[a]s-Trég[uier].»

    (3) =

    (1934) BRUS 63. Esquisser, tr. «stanùein

    III.

    (1) Steuñviñ hag anneuiñ war un dro : voir anneuiñ.

    (2) Na vezañ anneuet hir met bezañ steuñvet tenn : voir anneuiñ.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...