Devri

Recherche 'stoub...' : 9 mots trouvés

Page 1 : de stoub (1) à stoubinenn (9) :
  • stoub
    stoub

    m.

    I.

    (1) Étoupe.

    (14--) N 1615-1616. Nem boe netra eux e madou / Na lin na stoub na diboubou, tr. «Je n'ai rien eu de ses biens, / Ni lin, ni étoupe, ni bourre.» ●(1499) Ca 190b. Stoup. g. estouppe. ●(1575) M 327. Drez vez an tan en stoup, tr. «Dès que le feu est à l'étoupe.» ●333. Diraze tan en stoup, à veze adoubet, tr. «Devant eux le feu à l'étoupe était mis.» ●(1633) Nom 88b. Lini stupa : estoupe : stoup. ●121b. Stupa : estoupe : stoup.

    (1659) SCger 53b. etoupe, tr. «stoup.» ●173a. stoup, tr. «etoupe.» ●(1732) GReg 375b. Étoupe, la bourre du chanvre, du lin, tr. «Stoup. (Van[netois] id[em] stoup canap. stoup lin» ●(1744) L'Arm 144b. Etoupe, tr. «Stoupp ou stoubb

    (1894) BUZmornik 118. e oue great tan braz gant stoup, rousin hag eol.

    (1902) PIGO I 55. ar c'hastel a zeve evel stoup. ●(1907) VBFV.bf 72b. stoub, m., tr. «étoupe.»

    (2) Lien stoub : toile d’étoupe.

    (1732) GReg 375b. Toile de chanvre, & d'étoupe, tr. «Lyen stoup var ganab.» ●Toile faite de fil d'étoupe, tr. «Lyen stoup var stoup

    (1867) BUE 57. eur roched lien stoup euz ar rustan. ●(1868) GBI II 548. Met lienn-stoup ha bougasinn, tr. «mais seulement de la grosse toile d'étoupe.»

    (3) Stoub-lin : filasse de lin.

    (1980) MATIF 72. J’avais préparé les mèches plusieurs semaines à l’avance avec de la filasse de lin (stoup lin) que je filais à la quenouille ou à la main.

    (4) enfant. Paotr-e-votoù-stoub : le marchand de sable.

    (1931) VALL 228b. envie de dormir, tr. «fam. aux enfants Paotr-e-voutou-stoup

    (5) Aval-stoub : coing.

    (1732) GReg 737b. Pommes sujettes aux vers, tr. «Avalou stoup

    II.

    (1) Sec'h evel stoub : très sec. Cf. sec'h evel tont, evel korn.

    (1902) (T) E. ar Moal PIGO I 76. Dizec'het anei ken zec'h ha stoup. ●(1970) (T) E. ar Barzhig BHAF 104. An deiz warleh (lenn : warlerh) e oa ken kraz gorzaillenn an daou lampon hag oaled an ivern, ken teo ha ken zeh o zeod hag eun dornad stoup koz.

    (2) Freuzañ stoub e Lannuon : être emprisonné.

    (1908) (T) Erwan ar Moal PIGO ii 171. Goût a rez, Per, ma n’out ket te breman o vrezan stoup en Lanuon, n’e ket a drugare da Julig.

    (3) Reiñ lin evit lin ha stoub evit stoub : voir lin.

    (4) Bezañ aet paotr e votoù stoub war e choug : voir botoù.

    (5) Bezañ tost an tan d'ar stoub : voir tan.

  • stoub-mor
    stoub-mor

    s. (phycologie) Espèce d'algues.

    (1915) KZVr 112 - 25/04/15. Glanmor désigne à Roscoff une petite algue verte très menue, à Concarneau elle est brune et plus grossière ; on la désigne sous le nom de stoup-mor.

  • stoubaj
    stoubaj

    m. =

    (1921) GRSA 214. pinpilleu distér groeit get stoubaj.

  • stoubañ / stoubiñ
    stoubañ / stoubiñ

    v. tr. d. Étouper.

    (1659) SCger 173a. stoupa, tr. «etouper.» ●(1732) GReg 375b. Étouper, boucher avec de l'étoupe, tr. «Stouba. pr. stoubet.» ●(1744) L'Arm 144b. Etouper, tr. «Stoubein

    (1907) VBFV.bf 72b. stoubein, v. a., tr. «étouper, garnir d'étoupe.»

  • stoubek
    stoubek

    adj.

    (1) Qui a l'apparence, la consistance de l'étoupe.

    (1732) GReg 435b. Le poisson est molasse pendant le temps de fraye, tr. «Ar pesqed a so boug, ou, a so stoubecq, ê amser o greunidiguez.»

    (2) Avalenn-stoubek : cognassier.

    (c.1718) CHal.ms i. coignassier, tr. «güeen aual coin, un aualen stoubec

    (3) Aval-stoubek : coing.

    (c.1718) CHal.ms i. coin fruit, tr. «aual stoubec

  • stoubenn
    stoubenn

    f. Duvet des fruits.

    (1732) GReg 218a. Coton tendre qui vient sur certains fruits, duvet, tr. «Stouben

    (1876) TDE.BF 592b. Stoubenn, s. f., tr. «Duvet ou coton qui recouvre certains fruits. On dit aussi stoupenn

  • stoubennek
    stoubennek

    adj.

    (1) Cotonneux.

    (1867) FHB 126/169b. eur zae dister ha stoubenneg.

    (1931) VALL 304a. Filandreux, tr. «stoubennek.» ●(1934) BRUS 109. Cotonneux, tr. «stoubennek

    (2) (en plt d'un fruit) Duveteux.

    (1732) GReg 218a. Cotonneux, parlant des fruits couverts de duvet, tr. «Stoubennecq

    (1876) TDE.BF 592b. Stoubennek, adj., tr. «Cotonneux, parlant de certains fruits qui ont du duvet sur la peau à l'époque de la maturité. On dit aussi stoupennek

    (3) Spoue stoubennek : éponge.

    (1854) PSA II 14. ur péh spoué-stoubennêg. ●(1861) BSJ 248. un tam spoué stubennec.

    (1913) AVIE 334. un tam spoui stoubennek.

  • stoubenniñ
    stoubenniñ

    v.

    (1931) VALL 304a. devenir filandreus, tr. «stoubenni

  • stoubinenn
    stoubinenn

    f. –ed (argot de La Roche-Derrien) Femme de mauvaise vie.

    (1885) ARN 24. Femme de mauvaises mœurs, tr. «Stoubinen. Ce terme date de la grande Révolution : c'était le nom de certaine cantinière des Bleus, à qui son patriotisme n'interdisait pas de passer au camp des Chouans.»

    (1931) VALL 305a. Fille de mœurs légères, tr. «stoubinenn T[regor].»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...