Devri

Recherche 'strizh...' : 14 mots trouvés

Page 1 : de strizh-1 (1) à strizhode (14) :
  • strizh .1
    strizh .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A. (en plt de qqc.)

    (1) Étroit.

    (1499) Ca 109b. Hent striz. g. voye estroytte. ●191a. Striz. g. estroit. ●(1530) Pm 266. Ez renc tut fyer ober cont / Serz mar querzont oar an pont stryz, tr. «Les gens certes doivent tenir compte / fermement, s'ils marchent sur le pont étroit.» ●(1575) M 2513. en hynchou striz, tr. «dans des chemins étroits.» ●(1633) Nom 150b. Pristis : nauire longue & estroite : lestr hir ha striz.

    (1659) SCger 173b. striz, tr. «estroit.» ●(1732) GReg 346a. Le vent s'engouffrant entre deux montagnes, renverse les maisons, tr. «Pa zeu an avel d'en em fourra èn en un draouyenn stryz, e tiscar an tyez.» ●378b. Étroit, oite, qui n'est pas large, tr. «Stryz. Van[netois] strih. streh.» ●Chemin étroit, tr. «Hend stryz.» ●744b. Sa poupe est trop étroite, tr. «Van[netois] re streh ëu e aros.»

    (1856) GRD 280. En nor e zou stréh. ●(1857) CBF 51. Re striz eo va gwele, tr. «Mon lit est trop étroit.» ●(1868) FHB 175/145a. dre eun hent striz ha displen. ●(1877) BSA 91. Disken a rechomp en eun douvez hirr ha striss.

    (1902) MBKJ 218. eur faoutik stris. ●(1904) SKRS I 19. eul lenn gant eur chausser guall striz. ●(1907) KANngalon Here 517. a zioc'h an draonien striz. ●(1907) PERS 324. dor ar baradoz a zo striz. ●(1911) BUAZperrot 494. eur wenojen ken striz. ●(1911) SKRS II 254. Gant eun hent striz hen deuz da vont.

    (2) Sévère, rigoureux.

    (1575) M 643. An Barnn á vezo striz, ha piz, a'bec tri-tra, tr. «Le Jugement sera sévère et rigoureux à cause de trois choses.»

    (1862) JKS 37. Bez' e fell d'e-omp e ve dalc'het ar re all gant gourc'hemennou striz.

    (1911) BUAZperrot 238. ar gristenien-ze a veze atô klemm klemm, abalamour m'oa re striz ar c'horaïz. ●403. yunou striz. ●(1923) KTKG 3. eun dever striz evit an tad hag ar vam. ●(1936) BREI 443/2b. eun difenn striz da glask divrezonega ar vugale. ●(1949) KROB 12/13. Ar c'horaiz gwechall a oa striz meurbet.

    (3) Exact.

    (1575) M 602. An feur á vezo striz, tr. «La mesure sera exacte.»

    (4) Difficile.

    (1911) BUAZperrot 877. Ne gave netra re striz da ober.

    (5) Kaout un dalc'h strizh war : s'imposer une discipline rigoureuse dans.

    (18--) CST 39. Lavaret a rea eo ar wrizienn genta eus ar zantelez kaout eun dalc'h striz war an dibri hag an eva.

    (6) Ren ur vuhez strizh : mener une vie stricte, rigoureuse.

    (1911) BUAZperrot 236. Hug a rene eur vuez ker striz hag an hini a rene er Chartreuz. ●438. Rivanon (…) a rene en he zi eur vuez eus ar re strisa.

    (7) Bezañ strizh an urzhioù gant ub. =

    (1911) BUAZperrot 117. heretiked hag a ioa kalz re striz an urziou ganto e kenver ar bec'herien. ●332. Jezuz-Krist a zo striz an urziou gantan.

    B. (en plt de qqn) Petit et maigre.

    (1902) TMJG 344. eun tammik loen striz. ●(1925) BILZ 15. Pôtr strij, brizardennou e-leiz e dal. ●Strij, malingre, chétif. ●(1969) LLMM 137/440. ur paour kaezh kereer yaouank, strizh a-walc'h. ●(1976) BAHE 91/32b. ne brederie ket ar bugel evel ma oa dleet ; hemañ a chome strizh ha ne rae strillaj ebet, daoust ma tiskoueze a-walc'h en devoa c'hoant da vevañ.

    II. Attr.

    (1) Bezañ strizh war udb. : être sévère sur qqc.

    (1880) SAB 184. Jurdic oant var gustumou an dud, striz var ar giziou-ze, betec o lacaat araug lezenn Doue.

    (1912) MMPM 97. an Ebestel, ar verzerien a bep amzer a zo bet striz var ar beva. ●(1924) BILZbubr 37/808. den a zoare, mat d'ar paour, met striz war al lezenn. ●(1924) BILZbubr 42/975. Brigadier ar valtouterien a oa striz war al lezenn.

    (2) Bezañ strizh war ub. : être rigoureux avec qqn.

    (1878) EKG II 316. rak al lezen a zo breman striz var ar veleien.

    (1942) DIHU 378/183. N'en em-glemmant ket ré ag en Alemaned. Neoah éh oér strih arnehè.

    (3) Bezañ strizh e-keñver, evit ub. : exigeant envers qqn.

    (1907) PERS 59. mar boa striz evithan he-unan, ez oa frank evit ar re all. ●325. e kendalc'he da veza striz evithan he-unan. ●(1911) BUAZperrot 328. striz oa e kenver (...) al labourerien da zul.

    III. Adv.

    (1) Derc'hel strizh war : maîtriser.

    (1864) SMM*** 225. he oll skianchou a zalc'he striz varnezo dre ar vertus-ma.

    (2) Derc'hel strizh war ub. =

    (1873) FHB 463/366b. Pedi a reaz eta impalaer an Aotrich da zerc'hel strisoc'h var ar Prins iaouank.

    (3) Ober strizh e zever : remplir rigoureusement son devoir.

    (1908) FHAB Gouere 194. ne gredomp ket hon deffe great stris avoalc'h hon dever.

    (4) Complètement.

    (1994) MARV xiii 8-9. (Pleiben) Me 'oa eet badaouet med ma hamalad a oa eet badaouet striz.

    (5) =

    (1878) EKG II 178. kemeret an teac'h, evit mad, hag en em zerc'hel strisoc'h a-zindan guz.

    (6) Sévèrement, rigoureusement.

    (1857) CBF 79. diwall striz (…) dioc'h ar gwin-ardant, tr. «s'abstenir rigoureusement (…) d'eau-de-vie.»

    (1911) BUAZperrot 381. a gondaonas striz ar veleien hag an eskibien. ●(1928) BFSA 27. Dre ma pede kalz ha ma yune striz.

    (7) Mirout strizh : observer strictement, rigoureusement.

    (1902) PIGO I 221. Herve a vire striz gourc'hemennou e vam.

    IV.

    (1) Bezañ strizh a vañch : voir mañch.

    (2) Bale strizh : voir bale.

  • strizh .2
    strizh .2

    m. (géographie) Détroit.

    (1633) Nom 228b. Clausuræ, clusuræ : closes, ou excluses, destroit : sclusou, distroou en mar (lire : mor), an striz.

    (1732) GReg 281b. Detroit, passage étroit de mer, tr. «Un striz. p. strizou

  • strizh-douar
    strizh-douar

    m. (géographie) Isthme.

    (1732) GReg 549a. Istme, la partie de la terre qui empêche qu'une presqu'îsle ne soit entierement îsle, tr. «Stryz-doüar. p. stryzou-doüar.» ●L'istme de Rhuis, tr. «Stryz-douar Rehuis. stryz-douar sarzau.»

    (1876) TDE.BF 595b. Striz-douar, s. m., tr. «Isthme.»

  • strizh-mor
    strizh-mor

    m. (géographie) Détroit maritime.

    (1732) GReg 281b. Passer un detroit, tr. «trémen ur striz-vor

    (1876) TDE.BF 595b. Striz-vor, s. m., tr. «Détroit de mer.»

    (1903) MBJJ 58. gwelet striz-mor Mesina.

  • strizhadur
    strizhadur

    m. –ioù

    (1) Retrait.

    (1744) L'Arm 337b. Retraite de maçonnerie, tr. «Stréhadur massonnereah.»

    (2) Contraction.

    (1907) FHAB Kerzu 297. Setu perag ar goad, goasket gant strizadur ar c'hofic, a rank tec'hat er voazien evit ober he dro.

    (3) Resserrement.

    (1732) GReg 378a. Étrecissement, étrecisseure, tr. «Stryzadur. Van[netois] strehadur. strihadur

    (1914) DFBP 287b. resserrement, tr. «strizadur

  • strizhañ
    strizhañ

    v.

    I. V. intr. Se contracter.

    (1744) L'Arm 145a. Etrecir, tr. «Stréhein

    (1907) FHAB Du 261. An traou all a goaz, a striz, a starta dre ma ienont. ●(1907) FHAB Kerzu 296. Great en deuz anezhi [ar galon] gant danvez-asten : striza 'ra varnhi he-unan, ha distriza goudeze.

    II. V. tr. d.

    (1) Resserrer, contracter.

    (1732) GReg 9a. Accourcir, resserrer, tr. «Striza. pr. Strizet.» ●378a. Étrecir, faire plus étroit, tr. «Stryza. pr. stryzet. Van[netois] striheiñ, & streheiñ.» ●Étrecir un habit, tr. «stryza ur guïsqamand.» ●814a. Resserrer, retrécir, tr. «Stryza. pr. stryzet

    (1876) TDE.BF 595b. Striza, v. a., tr. «Rétrécir ; p. et

    (1903) MBJJ xiv. Tregeriz ha Kerneiz a blij d'ê berraat ar zonio 'n eur strizan 'nê. ●(1914) DFBP 287b. resserrer, tr. «striza

    (2) Étreindre sexuellement.

    (1499) Ca 191a. Strizaff. g. embrasser accoler. ●(1580) G 673-674. Ne stouheñ, ne quemerheñ mez evyt reyf da galant da stryzaf / Nac oude mar huerou ha pervers me roy ma neyz dezaf, tr. «Je ne veux pas m'humilier, ni avoir honte de donner à un amant à étreindre / Tu as beau être amer et grave, je lui donnerai mon nid.»

    (1659) SCger 173b. striza, tr. «estraindre.» ●(1716) PEll.ms 1235. [Mr. Roussel] m'a averti que ce verbe a une signification fort contraire à la pudeur, en sorte, que les personnes chastes n'osent ni le proférer ni l'entendre sans rougir. Dans un exemplaire du dictionnaire du père Maunoir, où il y avait quantité de note marginales écrites à la main, j'y ai trouvé celle-ci : Noter que ce verbe striza est sale, et s'entend de celui qui connoît une fille ou femme. ●(1732) GReg 378a. Ces deux mots de van[netois] striheiñ, & streheiñ, sont obscènes dans le B[as] Vannetois, de même que, stryza, ou, stryzo, dans la Haute-Cornouaille.»

    (3) Strizhañ ar c'hof : constiper.

    (c.1718) CHal.ms i. constiper, tr. «caletat, strehein er c'hof costinein.»

    III. V. pron. réfl. En em strizhañ : se rétrécir.

    (1906) HIVL 158. Ardro miz est 1900, é houg en doé hum stréheit hag er heh dén ne hellé mui hum vagein meit get poén vras.

  • strizhded
    strizhded

    f. Étroitesse.

    (1931) VALL 279a. Étroitesse, tr. «strizded f.»

  • strizhder
    strizhder

    m.

    (1) Étroitesse.

    (1931) VALL 279a. Étroitesse, tr. «strizder m.»

    (2) Sévérité.

    (1911) BUAZperrot 344. diskouez a rea brasder ar pec'hed, strizder barnedigez Doue. ●494. brudet bras abalamour da strizder e reolen.

  • strizhenn
    strizhenn

    f. –où

    (1) Rue étroite.

    (1936) IVGA 181. e strizenn straed ar C'hastell.

    (2) Défilé, passage étranglé.

    (1934) DIHU 276/95. A pe fard hor soudarded arnehè, gozik én despet dehè, éh ant get en touleu-sé, léh ma koéhant èl kelion a geteh m'en em stardant ér stréhen.

    (3) (cuisine) =

    (1904) DBFV 217a. stréhen, f. pl. stréhad, tr. «petit bois pour faire les crêpes, à Saint-Caradec-Trégromel).»

  • strizhenn-vor
    strizhenn-vor

    f. strizhennoù-mor (géographie) Détroit.

    (1880) SAB 151. betec an arroud n'oa nemet ur strizenn-vor, ur ster da dreuzi.

  • strizhennek
    strizhennek

    adj. = (?).

    (1940) DIHU 345/36. Miz Imbril strihennek / Lah en ébel hag er gazeg.

  • strizher
    strizher

    m. Étrécissement.

    (c.1718) CHal.ms i. estrecissement, tr. «streher, enquadur.»

    (1904) DBFV 217a. stréhér, tr. «étrécissement (Ch. ms.).»

  • strizhet
    strizhet

    adj.

    (1) (en plt d'un passage) Resserré, étranglé.

    (c.1718) CHal.ms ii. on ne peut entrer dans ce païs que par vne gorge serrée de montagnes, tr. «n'heller antrein er vrou hont, meit dré ul leh strehet, Enq guet maneieu.»

    (2) (Narines) pincées.

    (1792) CAg 52. Pé-vou m'en diffrèn streahet.

    (3) (Visage) ratatiné.

    (c.1718) CHal.ms iii. Le visage de cette vieille est tout ratatiné, tr. «er visag' es er g' ourah se a so ol strehet guet rouffenneu, groannet, Ridet é en ol faç es er goh moües sé.»

  • strizhode
    strizhode

    m. -où (géographie) Gorge.

    (1935) ANTO 59. ha strizodeou ken enk ha ken don all.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...