Devri

Recherche 'tost...' : 31 mots trouvés

Page 1 : de tost-1 (1) à tostoni (31) :
  • tost .1
    tost .1

    adj. & adv.

    I. Adj.

    A. spat. Proche.

    (1499) Ca 21b. Bezaff tost. g. pres estre.

    (1710) IN I 202. hon ameseien dost.

    (1861) BSJ 221. En hani e zeli me laquat étré deourn me anemisèd e zou tost.

    B.

    (1) Avare.

    (2) Tost-lous : très avare.

    (1982) TKRH 79. ken tost-lous e oa ar Jobenn.

    II. Adv.

    A. spat.

    (1) Tost da : près de.

    (1659) SCger 96b. pres, tr. «tost da

    (1849) LLB 872. rai dost d'ur vouillen. ●1649. tostik d'ur feten skler.

    (2) Bezañ da dostañ da : être le plus voisin, le plus proche de.

    (1910) BUJA 49. plas eur mab ena a zo da dosta d'an tad. ●(1911) RIBR 42. ar re a yoa da dosta da Lan a welas e benn. ●(1921) PGAZ 49. Fanch Ti-Don oa an diessa da zeski, hag abalamour da-ze e veze lakeat da dosta d'ar vamm-goz. ●(1925) BUAZmadeg 507. Bez' e veze da dosta d'ar Pab santel pa lavare an oferen.

    (3) Tostik-tost da : tout près de.

    (1877) EKG I 133. eman tostik-tost d'ar c'hemener.

    (1912) FHAB Ebrel 112. tostik-tost d'ezan ema va hini.

    (4) Tostik-tra da : tout près de.

    (1904) LZBg Du 246. tostik tra de drihuéh kant énevad. ●(1912) DIHU 81/46. tostig-tra d'en Alré. ●(1925) VINV 32. tostik-tra d'emb.

    (5) Tost ac'hano : près de là.

    (1906) KPSA 206. e brospital a ioa tost ac'hano. ●(1955) STBJ 43. rak ne gredan ket e vije bet morse chapel ebet tost ac'hane.

    (6) Tost eno : près de là.

    (1890) BSS 19. Un aneval gouez, a ioa tost eno chadennet, a dorras e jaden.

    (1915) MMED 105. enterret e miz here en eur vered, tost eno, da c'hedal ma c'hello beza kaset...

    B. temp.

    (1) Proche.

    (1861) BSJ 202. en distruge a han-as e zou tost.

    (1904) ARPA 49. rouantelez Doue a zo tost. ●(1907) AVKA 25. n'eo ket c'hoaz tost heur ar gasti. ●(1915) MMED 285. pa oa tost ar mare da vont euz ar bed-ma.

    (2) Épith.

    (1790) MG 345. pihue e zoutt é hannonce quemènt-ce ur marhue-benac tost ?

    (3) Tost da c'houde : peu après.

    (1906) KPSA 212. tost da c'houde en em gavaz gantan eun all.

    (4) Tostik-tost =

    (1906) KPSA 80. pa vezit tostik-tost da zigemeret Korf Hor-Zalver.

    (5) Presque.

    (1790) MG 162. deusto ma mès tostiq puar-uguênt vlæ.

    (1880) SAB 198. Tost tri miz a oa m'edo var dro Bethbara. ●202. tost eiz miz araug.

    C. sens fig.

    (1) Bezañ tostik-tra da : très proche.

    (1925) VINV 5. Tostik tra hul lestr de zigor édan-omb.

    (2) Tostik : proche.

    (1906) KPSA 203. eneou ar Purgator a zo tostik da vont ebarz.

    (3) Presque.

    (1790) MG 85. me sant é hon tostiq haval doh-t'ou.

    (4) Tost da : pratiquement, quasiment.

    (1910) MBJL 151. ec'h ê tost da leun an iliz.

    (5) Bezañ tost d'e gousiañs =

    (1915) HBPR 243. Ar veleien oa tost d'ho c'housians.

    (6) Na tost : de loin, il s'en faut.

    (1920) MVRO 63/1b. Ha kouskoude n'int ket, na tost, debrerien bara eveldomp !

    D. Sens fig. (moralement, politiquement, etc) Proche de.

    (1963) LLMM 99/268. Ar banker Garcia a dremene evit bezañ mignon tost d’ar Prezidant.

    III.

    (1) Bezañ tost ar bleiz dezhañ : voir bleiz.

    (2) Bezañ tost da douzañ kein ul laouenn-dar : voir laouenn.

    (3) Tost an dour d'e vilin : voir dour.

    (4) Bezañ tost evel ur preñv : voir preñv.

  • tost .2
    tost .2

    m. –où (marine) Banc de nage.

    (1633) Nom 151b. Transtra, iuga : les bancs des gascheurs, ou rameurs : an tostou, ar bancquou ma vez, an merdeidy ò rouëuat.

    (1732) GReg 930a. Toste, banc des rameurs d'une chalouppe, tr. «Un tost. p. an tostou

  • tost .3
    tost .3

    s. Grillade (?). cf. tostenn .2 ou rost .2(?)

    (14--) Jer 479. Tost, tr. « (?) Grillade (?) »

  • tost-a-dost
    tost-a-dost

    adv. Joignant.

    (1659) SCger 70a. ioignant, tr. «tost a dost.» ●96b. pres a pres, tr. «tost a dost

  • tost-da-vat
    tost-da-vat

    adv. Pratiquement, quasiment.

    (1659) SCger 96b. a peu pres, tr. «tostauat.» ●175a. tostavat, tr. «enuiron.»

    (1847) FVR vii. en em guza, tost davad e giz loened gouez. ●(1847) MDM 404. dek dervez bep tri-miz, taust-da-vad. ●(1876) BJM 162. ez oa trivec'h mill den tostavad, e Lesneven.

    (1911) SKRS II 64. mes bez' ho deuz meur a zoare all da ober tost da vad ar memez tra.

  • tost-e-tost
    tost-e-tost

    adv. Très près, tout près.

    (1732) GReg 12a. Adherer, tr. «beza tauste-daust

    (1931) VALL 588a. Très près, tout près, tr. «tost-e-tost

  • tost-ha-tost
    tost-ha-tost

    adv. Très près, tout près.

    (1891) MAA 25. e vez roet aliez d'ar Purgator, ar memes hanoyou a d'an Ifern. Hanvet eo al leac'h dindan, ar puns doun, ar mor kounnaret, an douar a zienez hag a denvalijen, bro ar gorventennou hag ar c'houmoul du. Tost ha tost ema d'an Ifern, ha zoken, galvet e vez avechou Porchet an Ifern.

    (1931) VALL 588a. Très près, tout près, tr. «tost-ha-tost

  • tostaat
    tostaat

    v. intr.

    I. V. intr.

    (1) spat. S'approcher.

    (1843) LZBg 1añ blezad-2l lodenn 68. Hur baguic e dostas a lair. ●(1893) IAI 197. anez da ze, n'o dije ket ellet tostâd.

    (1900) BUSF 20. Hanni ne hellé tostat. ●(1905) KANngalon Genver 305. eur bar arne a dostea. ●(1907) AVKA 93. Ma tostaas evid touch an arched. ●(1934) DIHU 278/127. Ha kaer hon es monet n'en des anat erbet é tostamb.

    ►[au dimin.]

    (1879) ERNsup 157. On dit même tostadik, approchez (nuance mignarde), Trév[érec]

    (2) temp. S'approcher.

    (1860) BAL 113. Pa vezo va daoulagad lizenned a strufuilled gant ar maro o tostaat. ●(1864) SMM 192. va daoulagad coc'hennet ha tenvalet gant ar maro o tostât. ●(1877) BSA 22. Pa dosteas he zermen. ●(1880) SAB 236. O veza ma tostea Pantecost.

    (1906) HIVL 74. Deulagad er hroèdur e oé rah guérennet èl a pe dosta er marù. ●(1907) KANngalon Gouere 438. dre ma tosta ar mare da zeveni ar bromesa. ●(1924) LZBt Meurzh 13. Tud e diegez, dastumet e dro dean, a gave d'e e tostae e eur diwean. ●(1970) BHAF 112. tostaad a re adarre ar votadeg.

    II. V. tr. i.

    A. spat.

    (1) Tostaat da : s'approcher de.

    (17--) EN 273. neb a dostay dean a nefou bahadou, tr. «quiconque l'approchera au ras du bâton.»

    (1849) LLB 213-214. peb unan / E dosta d'en uéled. ●1490. al ler digousians é tostat d'hou kreuier. ●(1861) JEI 323. Me dostei dehou èl ur hlan d'é védecinour. ●(1895) FOV 265. A pe dostant d'en tolp, tr. «A mesure qu'ils approchent de la foule.»

    (1902) PIGO I 28. diwall da dostât d'al lec'h-ze. ●(1904) LZBg Gouere 159. ur haer a vatimant angléz e dosta d'hun hani. (1919) BUBR 4/107. Damen, avat, gwall dostaat a reont d'eomp. ●(1935) BREI 413/2d. tostaat d'ar Grott. ●(1954) VAZA 32. tostaat d'an iliz.

    (2) Tostaat ouzh : approcher de.

    (1860) BAL 149. pa dostaont ouz an douar-braz. ●(1869) KTB.ms 14 p 201. Tostaït out-han goustadig, a ziadrè.

    (1911) BUAZperrot 161. ar marc’h o tostât ouz ar pal a zirollas. ●(1957) BRUD 2/44. Koulskoude, dre ma tostae ouz al leh m’e-nevoa gwelet an hoh-gouez, n’en em gave ket re hag e teue keuz deañ da veza grêt e bôtr faro.

    B. temp. Tostaat da : s'approcher de.

    (1790) Ismar 191. 314. unan saisi hac e dosta d'hé zermén.

    c. sens fig. (religion) Tostaat ouzh =

    (1866) HSH 59. tostaat ous an auteriou sacr. ●(1868) KMM 7. Tostaït eta aliessoc'h ouz Sacramant an Aoter. ●(1872) GAM 73. da dostaat (...) ouc'h ar sacramanchou.

    (1911) KANNgwital 100/17. tostaat ouz an Daol-Zantel. ●(1935) KANNgwital 393/89. o tostaat ouz taol ar zakramant.

    III. V. tr. d. Approcher, rapprocher.

    (18--) CST 56. eur c'houlaouen, a zo gleb he foulc'henn, ne grog nemeur, kaer 'zo tostaat anezi ouz an tan, a zo pikous ha ne ra nemet strakal ha divera...

    (1911) BUAZperrot 653. tostât al lestr ouz ar c'hae.

    ►sens fig. Rapprocher.

    (1790) Ismar 6. er péh hun tosta de Zoué, doh er péh hur peèlla doh-t'ou.

    (1896) LZBt Mae 7. Ar reuz, ar boan, ar gwallgas a dosta bepred an den deuz Doue.

    (1911) BUAZperrot 94. tostât an dud pinvidik hag an dud paour.

    IV. V. impers. temp. Approcher, se rapprocher.

    (1903) MBJJ 31. Tostaat a ra koulskoude da daer heur, da goulz an dilæc'h. ●(1909) BLYA 37. Tostâd ra d'an noz. ●(1967) BAHE 52/48. Pa dostae da Ouel-Yann e save gred e bugale ar c'hontre.

    V.

    (1) Tostaat a ra Yann ouzh e gazeg : voir kazeg.

    (2) Tostaat ar plouz ouzh an tan : voir plouz.

  • tostad
    tostad

    coll. Espèce de planches.

    (1905) DIHU 6/100. tachet tostad, pe planch distér aral.

  • tostadenn .1
    tostadenn .1

    f. –où Espèce de planche.

    (1936) DIHU 302/125. groeit em es un daol get un tam tostaden saùet ar bear pilot koed boutet én doar.

  • tostadenn .2
    tostadenn .2

    f. Avare.

    (1982) PBLS 136. (Langoned) tostadenn, tr. «avare.»

  • tostadur
    tostadur

    m. Approche.

    (1732) GReg 46b. Approche, action d'approcher, tr. «taustadur.» ●L'approche de l'hiver, tr. «an taustadur eus ar goañ.»

    (1744) L'Arm 15a. Approche, tr. «Tosstadur. m.»

  • tostal
    tostal

    m. Partie basse d'une colline.

    (1787) BI 150. ridec drè enn dostal. ●(1792) HS 144. Ean e gavass ur groh doh enn tostal ag ur manné. ●270. Doh en tostal ag er manné-hont é hoai ur jardrin.

    (1919) DBFVsup 68b. tostal, tostalen, s., tr. «flanc ou partie basse d'une colline.» ●(1927) GERI.Ern 634. tostal m., tr. «Flanc ou partie basse d'une colline V[annetais].» ●(1931) VALL 307b. Flanc ; d'une montagne ; près du pied, tr. «tostal m.»

  • tostalek
    tostalek

    adj.

    (1) (Terrain) situé sur une pente de colline.

    (1919) DBFVsup 68b. tostalek, tr. «(terrain) en pente, inégal.» ●(1927) GERI.Ern 634. tostalek, tr. «(terrain) en pente, inégal V[annetais].» ●(1931) VALL 547a. (terrain) en pente, tr. «tostalek V[annetais].» ●(1967) LIMO 31 juin. ur péhig doar meinek ha tostalek. ●(1975) YABA 14.06. douareu tostalek d'en daou du ag er stèr. ●(1982) PBLS 192. (Langoned) tostaleg, tr. «adjectif qui signifie : en pente.» ●eur park tostaleg, tr. «un champ à forte pente.»

    (2) Raboteux.

    (1931) VALL 614b. Raboteux, tr. «tostalek V[annetais].»

  • tostalenn
    tostalenn

    f. Partie basse d'une colline.

    (1919) DBFVsup 68b. tostal, tostalen, s., tr. «flanc ou partie basse d'une colline.» ●(1927) GERI.Ern 634. tostalenn f., tr. «Flanc ou partie basse d'une colline V[annetais].» ●(1931) VALL 307b. Flanc ; d'une montagne ; près du pied, tr. «tostalenn f.»

  • tostañ
    tostañ

    v. tr. d. Serrer fortement.

    (1927) GERI.Ern 634. tosta v. a., tr. «serrer fortement (une gerbe, une charretée, etc.) Ouess[ant].»

  • tostaus
    tostaus

    adj. Abordable.

    (1927) GERI.Ern 634. tostaüs, tr. «abordable.» ●(1931) VALL 3a. Abordable, tr. «tostaüs

  • tostenn .1
    tostenn .1

    f. –ed Personne avare.

    (1866) BOM 10. Tostenned digaloun, tr. «les avares sans cœur.» ●(1876) TDE.BF 625a. Tostenn, s. m. T[regor], tr. «Ce mot se dit d'un avare.»

    (1908) PIGO II 78. eur goz tosten (...) hag he deus daou vil skoed gouel-mikêl da douch bep bla. ●(1924) ZAMA 184. eun dostenn zivalo stag mat he c'hroc'hen ouz he c'hein. ●(1959) LLMM 77/405. lakaat an dostenn da zifretañ ha da ziaouliñ.

  • tostenn .2
    tostenn .2

    f. –où (cuisine)

    (1) Rôtie, toast.

    (1612) Cnf 31b. dibriff vn nebeudic bara, pé vn tostennic eguit souteniff è estomach. ●(1633) Nom 57a. Panis escharites : pain rosty sur le gril : bara rostet voar an gril, tosten. ●163b. Artopta : vtensile propre à rostir pain : vn ingin euit ober tostennou, oüarn an tostennou.

    (1659) SCger 106b. rostie, tr. «tostenn.» ●119a. tostée, tr. «tosten.» ●175a. tosten, tr. «rostie.» ●(1732) GReg 830b. Rotie, tranche de roti, tr. «Tostenn. p. tostennou. Van[netois] tosteenn. p. tostennéü.» ●Faire des rôties, tr. «ober tostennou

    (1872) ROU 101b. Rôtie, tr. «Tostenn. (b[as] L[éon].»

    (2) Bara tostenn : rôtie.

    (1732) GReg 830b. Rotie, tranche de roti, tr. «bara tostenn

  • tostenn .3
    tostenn .3

    f. tostad (charpenterie) Volige.

    (1934) BRUS 245. Une volige, tr. «un dosten, pl. tostad

  • tostenn- .4
    tostenn- .4

    voir tosenn-

  • tostennañ .1
    tostennañ .1

    v. tr. d. Faire des rôties.

    (1732) GReg 830b. Faire des rôties, tr. «Tostenna bara.»

    (1876) TDE.BF 625a. Tostenna, v. a., tr. «Faire rôtir du pain.»

  • tostennañ / tostennat / tostenniñ .2
    tostennañ / tostennat / tostenniñ .2

    v. intr. Tostennat ouzh ub. : flatter, chercher à être bien vu de qqn.

    (1925) FHAB Meurzh 108. tostennat ker brao a ouezas ouz Louis XI, ma voe hanvet da abad.

    ►absol.

    (1790/94) ADBr 42, 1935, pp. 394-441).">PC II 396. Tostennat a ouie e peb feçon – Evit plijout d'an aotrou person, tr. «Il savait faire le flatteur de toute façon – Pour plaire à M. le recteur.»

    (1872) ROU 85a. Flagorner, tr. «tostennat.» ●(1890) MOA 229b. Écornifler, tr. «tostennat

    (1911) BUAZperrot 375. ioul tostennat ennan. ●(1931) VALL 307b. Flatter, tr. «tostenna, tostenni.» ●(1935) ADBr xlii 3&4/396. Tostennat a ouie e peb feçon, tr. «Il savait faire le flatteur de toute façon.»

  • tostennat
    tostennat

    voir tostennañ .2

  • tostenner
    tostenner

    m. –ion Flatteur.

    (1876) TDE.BF 625a. Tostenner, s. m. J'ai trouvé ce mot dans un ouvrage fait par un Cornouaill&is, lequel lui donnait le sens de rapporteur des actes ou paroles des autres. ●(1889) ISV 52. Morse he gened n'oa bet skedusoc'h. Mignoned ha tostennerien a iea d'he heul.

    (1911) BUAZperrot 136. Tostennerien a roas da gredi d'ar prins, oa bet eskob Orléans, dizoare en e genver. ●(1925) FHAB Meurzh 103. eun tostenner, mar deus bet unan. ●(1929) FHAB Mezheven 202. ar roue e-unan, a veze laket pennadou ennan gand e dostennerien. ●(1931) VALL 307b. Flatteur, tr. «tostenner

  • tostennerezh
    tostennerezh

    m. Flatterie.

    (1931) VALL 307b. Flatterie, tr. «tostennerez m.»

  • tostennet
    tostennet

    adj. Barta tostennet : rôtie.

    (1872) ROU 101b. Rôtie, tr. «Bara tostennet. (Corn[ouaille]).»

  • tostenniñ
    tostenniñ

    voir tostennañ .2

  • tostennus
    tostennus

    adj. Flatteur.

    (1931) VALL 307b. Flatteur, tr. «tostennus

  • tostidigezh
    tostidigezh

    f.

    (1) Approche.

    (1732) GReg 5a. Abord, accès approche, tr. «Taustediguez.» ●46b. Approche, action d'approcher, tr. «Taustidiguez.» ●L'approche de l'hiver, tr. «an taustidiguez ar goañ.»

    (2) Avarice.

    (1732) GReg 164b. Chichete, trop grande épargne tr. «taustidiguez

  • tostoni
    tostoni

    f. Avarice.

    (1904) BSAB 19. Den a vrasoni hag a dostoni, emean, ho laeronsio gret gant ho tud ken fall ha c'houi a goueo war hoc'h ine. ●(1914) DFBP 25b. avarice, tr. «Tostoni.» ●(1931) VALL 530b. Parcimonie, tr. «tostoni

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...