Devri

Recherche 'tour...' : 78 mots trouvés

Page 1 : de tour-1 (1) à tourmantin-1 (50) :
  • tour .1
    tour .1

    m. –ioù (architecture) Clocher, tour.

    I.

    (1557) B I 249. En un tour quen flour labouret / Ez eu bihanez gouzuezet / Na ell bout guelet nemet dou, tr. «dans une tour travaillée avec tant de soin, c'est un défaut, sachez-le, de ne voir que deux fenêtres.» ●268. da annhezaff / Dan tour, tr. «pour habiter cette tour.» ●(1575) M 105. tour, na Castel, tr. «tour et château.» ●(1633) Nom 241b. Arx : vne forteresse, vn chasteau de d ffence (lire : deffence), vne haute tour : vn læch cref meurbet, vn læch da diffen an bro, vn tour vhel. ●242a. Turris : vne tour : vn tour.

    (1659) SCger 27a. clocher d'Eglise, tr. «Tour.» ●(1728) Resurrection 2310. Eman ebars en tour o teurl huanado.

    (1878) EKG II 119. pignat en tour. ●130. an avel a zo put e bek tour Berven.

    (1911) SKRS II 28. an touriou hag an ilizou. ●204. tour iliz Plouian. ●(1926) FHAB Eost 305. eun tour a dalvez da gouldri. ●(1929) KANNgwital 324/350. An daou dour a ioa (...) var poent da frigassa toen an iliz. ●(1949) KROB 13/11. an Anjelus eo a zo a (lire : o) seni en tour. ●(1974) TDBP III 211. Ma ho-pije gwelet uhelder an tour-ze !, tr. « si vous aviez vu la hauteur de ce clocher ! »

    II.

    (1) Bezañ plom evel un tour : être très droit (vertical).

    (18--) SAQ I 290 (L) J. Quéré. Er c'hontrol, korf an den, ploumm evel eun tour, a zav he benn varzu an Env.

    (2) Sevel an tour a-raok an aoter : faire les choses à l’envers.

    (1969) BAHE 61/36-37(skrid gant Y.-V. Perrot war-dro 1903). Hag an dra-se, a gredan, a zo evel ma vez lavaret e bro Douarnenez : Sevel an tour a-raok an aoter !

    (3) C'hoari tourig Folgoad : . Cf. plantañ peul er prad, lakaat tourig er prad.

    (1877) FHB (3e série) 6/42b(L) *Karanteg. Me bario e velimp an treid da huela, evel pa c'hoarier tourik Folgoat ?

    (4) Lakaat tourig er prad : voir prad.

    (5) C'hoari tourig ar prad : voir prad.

    (6) Vioù e toull revr kog an tour : voir vi.

  • tour .2
    tour .2

    s. (marais salants)

    (1904) DBFV 120b. kamladur, s., tr. «communication de la vasière avec le cobié ou le tour (dial. de B[atz]).»

  • tour-iliz
    tour-iliz

    m. Clocher.

    (1931) VALL 128b. Clocher, tr. «tour-iliz m. pl. touriou-iliz

  • tour-kreñv
    tour-kreñv

    m. Tour fortifiée.

    (1925) FHAB Mae 162. Bezan eo al lezennou-ze 'vel ken liës a dour-krenv savet gant ar franmasonerez.

  • tour-tan
    tour-tan

    m. tourioù-tan (marine) Phare.

    (1874) FHB 503/262a. An tour tan a dle beza unan euz ar c'henta clas, gant tan skeulf. ●(1876) TDE.BF 628a. Tour-tan, s. m., tr. «Phare sur les côtes de la mer ; pl. touriou-tan.» ●(1877) EKG I 226. eun tour-tan hag a zo ennhan sklerijenn.

    (1903) MBJJ 41. eun tour-tan. ●(1921) PGAZ 48. tour-tan Enez Vatz. ●(1910) EGBT 131. tour-tan an Treoger a zo uheloc'h c'hoaz. ●(1970) GSBG 108. (Groe) tour tan, tr. «phare (litt. tour de feu).»

  • tourbilhon
    tourbilhon

    m. (argot de La Roche-Derrien) Danse.

    (1893) RECe xiv 268. e kleves zoñn ar boñbard hag ën drous deus ën tourbilhoñ.

  • tourboutenn
    tourboutenn

    voir tulboz

  • tourc'h
    tourc'h

    m. –ed

    I. (zoologie)

    (1) Verrat.

    (1499) Ca 199b. Tourch. g. verrot. l. hic verres ris. ●(1633) Nom 30a. Catulire : demander le masle : marchaff, goulen mal, goulen tourch. ●35a. Verres : verrat : vn tourch.

    (1659) SCger 123b. verrat, tr. «tourc’h.» ●(1732) GReg 955a. Verrat, le mâle d’une truïe, tr. «Tourc’h. p. tourc’hed.» ●(1738) GGreg 33. tourc’h, tr. « verrat.»

    (1838) CGK 29. jentillât, en daou vinut, an tourc’h ar muia friant.

    (2) Hoc’h-tourc’h : verrat.

    (1732) GReg 955a. Verrat, le mâle d’une truïe, tr. «houc’h-tourc’h. p. houc’hed-tourc’h

    (1927) GERI.Ern 639. hoc’h-tourc’h, tr. «verrat.»

    (3) Maout-tourc’h : bélier.

    (1633) Nom 29b. Aries : belier, ran : maoüt tourch, maout tours.

    (1659) SCger 158a. maout tourc’’h, tr. «belier.» ●(1732) GReg 88b. Belier, mâle de la brebis, tr. «maoud tourc’h. p. méaud tourc’h

    (1931) VALL 63a. Bélier, tr. «maout-tourc’h pl. meot-tourc’h

    II. sens fig.

    (1) Homme débauché.

    (1732) GReg 766b. Putassier par excès, tr. «Tourc’h an barrès.» ●(1744) L’Arm 315b. Putassier, tr. «Tourh. m.»

    (1927) GERI.Ern 639. tourc’h, tr. «homme débauché.» ●(1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Tourh Verrat, et au fig. «homme débauché et grossier, sagouin».

    (2) Tourc’h dall : homme entêté.

    (1927) GERI.Ern 639. tourc’h-dall, tr. «V[annetais] homme entêté.»

    (3) [en apposition] (cuisine) Ragoud tourc’h : ragoût sans viande.

    (1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Ragoud tourh, ou ragoud plén, ragoud plad : ragout sans viande.

    (4) =

    (1947) YNVL 13. Petra ar gurun am eus-me graet eus an torc’h tamm paper-se ?

  • Tourc'h
    Tourc'h

    n. de l. Tourc’h.

    I. Tourc’h.

    (18--) (1985) GIRA 52 [= OLLI. 58]. Guinidic eus a Scaer, hac o chom e quichen / Eur barrezic anvet Tourc'h, var bordic eur stanquen. ●(1855) FUB 86. Person Tourc’h a zô barazer. ●(1878) SVE 965. Personn Torc’h a zo krampoezer. ●(1890) MOA 27a. Tourc’h (L) ; Torc’h (C.).

    (1905) ALMA 18. Ouspenn-ze, niverusoc’h int deuet da veza eged ho adversourien e kuzuliou Gourlizon, Tourc’h, Lambezellek, Plouzeniel. ●(1911) BUAZmadeg 582. Henoret eo e Scaer hag e Tourc'h, dindan an hano a zantez Kandid. ●(1927) GERI.Ern 639. Tourc'h, C Torc'h. ●(1931) FHAB C'houevrer 48. ez eas d'ober misionou e Pont-Kroaz, Landudek, Beuzek-Kap-Sizun, Mahalon, Tourc'h.

    II.

    (1) Dicton.

    (1855) FUB 86. Person Tourc’h a zô barazer.

    (2) Dicton.

    (1878) SVE 965. Personn Torc'h a zo krampoezer.

    (1994) BOUE 140. Person Kore a zo bosser / Person Torc'h a zo krampouezher.

    III. Nom de famille.

    (1970) NFBT 265 N° 2087. Torc'h.

  • tourc'ha
    tourc'ha

    v. intr. Demander le verrat, en plt d'une truie.

    (1499) Ca 199b. Tourcha. cest oeuure charnelle de truye ou de porcel. l. subo/bas.

    (1647) Am.ms 620. Perchill gastellis à tourch a guisy, tr. Roparz Hemon « Pourceaux des gens de Saint-Pol et verrat et truies. », tr. Herve Bihan « Pourceaux de Saint-Politains qui engrossent les truies ».

    (1732) GReg 943b. La truïe cherche le verrat, tr. «Tourc'ha a ra ar vès, ou, ar vis.»

  • tourc'haj
    tourc'haj

    m. Propos grossiers et obscènes.

    (1879) ERNsup 161. laret tourc'hach, dire des bétises, Treg[uier], Pleud[aniel].

  • tourc'hañ
    tourc'hañ

    v. tr. d. Cochonner, bousiller (l'ouvrage).

    (1927) GERI.Ern 639. tourc'hañ, tr. «cochonner, bousiller, faire mal (un ouvrage).» ●(1942) VALLsup 23b. Bousiller (l'ouvrage), tr. «tourc'ha(ñ).»

  • tourc'hata
    tourc'hata

    v. intr. Faire le débauché.

    (1896) GMB 595. pet[it] tréc[orois] tourc'heta de tourc'h.

    (1942) VALLsup 46b. Faire le débauché, tr. «tourc'heta.» ●(1957) AMAH 23. da dourc'hata gant ar yourc'hed.

  • tourc'hellat / tourc'helliñ
    tourc'hellat / tourc'helliñ

    v. tr. d.

    (1) Fouir.

    (1878) BAY 21. tourhellein, tr. «fouir, fouiller comme les porcs.»

    (1982) PBLS 153. (Sant-Servez-Kallag) tourc'hellat, tr. «fouir le sol.»

    (2) Mettre (des choses) en désordre, trifouiller.

    (1939) RIBA 5. é tourhellat é dreu, é térein, é tidorchennein.

    ►absol.

    (1911 DIHU 68/203. klah, tourhellat fetekal, nitra ne oé bet kavet.

    (3) par ext. Aller et venir.

    (1939) RIBA 25. Bourein e hrè er marheg é tourhellat hag é punein én dro dehon [d'er hastel]

  • tourc'heller-douar
    tourc'heller-douar

    m. fam. Surnom des paysans.

    (1980) LIMO 23 février. kouérion, trouhellerion (lire : tourhellerion) douar, troherion lann, mevelion pé matèhed.

  • tourc'helliñ
    tourc'helliñ

    voir tourc'hellat

  • tourc'heta
    tourc'heta

    voir tourc'hata

  • tourch
    tourch

    m. –ed (ichtyonymie) = (?).

    (1904) DBFV 228b. tourch, m. pl. ed, tr. «tère, poisson.» ●(1907) VBFV.bf 77b. tourch, m. pl. ed, tr. «tère (poisson).» ●(1931) VALL 734a. Tère, poisson, tr. «tourch V[annetais] m. pl. ed.» ●(1934) BRUS 258. Une tère, tr. «un tourch –ed

  • tourchal
    tourchal

    voir tourtal

  • tourell
    tourell

    f. –ioù (architecture) Tourelle ; tour de défense ; manoir.

    (1450) Dag 202. Disquar questel ha thourellou tr. « Et détruire châteaux et tourelles ». ●(1530) Pm 245. Ma map labour flour ez tourel, tr. «Mon fils, travaille bien dans ta tour.» ●(1557) B I 304e. Am tourell na pez asellech tr. « Ce que vous aviez à vous mêler de ma tourelle ». ●(1580) G 207. Ty na castell, tourell en bet tr. « Châteaux et tourelles » ●343. questell ha tourellou, tr. «Châteaux et tourelles.» ●805. Nendeus ty na castell na tourell rebellet tr. « Il n'y a maison ni château, ni tourelle audacieuse ». ●(1650) Nlou § 155. Ne voe é quest ell, tourrellaou, / Ez ganat Doue Roue an ploueaou tr. « Ce ne fut pas dans des châteaux, des tourelles, / Que naquit Dieu, roi des peuples. »

    (1659) SCger 119b. tourelle, tr. «tourell.» ●(1732) GReg 931b. Tourelle, tr. «Tourell. p. tourellou.» ●(17--) ST 60. eun dourell vrao, tr. «une belle tourelle.»

    (1839) BESquil 11. seuel un dourellicg guet mein. ●(1844) LZBg 2l blezad-1añ lodenn 141. ur hastel goarnisset a dourelleu. ●(1894) BUZmornik 167. lakaat he mab er c'hloz enn eunn dourell euz ar maner.

    (1902) PIGO I 28. tourel huelan eur c'hastel. ●(1903) MBJJ 19. eur bern tourelo rond. ●(1939) MGGD 3. An touraliou anezañ.

  • tourellenn
    tourellenn

    f. –où (architecture) Tourelle.

    (1961) BLBR 133/28. En dourellenn saùet ar un ihuellenn paraviz de zor dal er hastell e ziskoé hé fenestri dismantret ha difoulgahet, haval tré doh poull-lagadeu goulli. ●(1968) LOLE 10. eur penn-ti gand eun dourelenn. ●(1970) BHAF 48. tourelenn ar hastell.

  • tourenn
    tourenn

    f. –où Toron.

    (1977) PBDZ 612. (Douarnenez) tourenn, tourennoù, tr. «toron.»

  • tourgae
    tourgae

    m. –ioù (agriculture) Demi-talus.

    (1975) UVUD 77. (Plougerne) Peder foennog edont. E lammes dreist ar c'hae, an tourgae da vont d'eben, tr. (HYZH 113-114/91) «turon, demi-fossé.»

  • tourgof
    tourgof

    adj. Ventru.

    (1964) BLBR 150/22. Re a gov a sav ouzit, mastin ! Taol evez da veza tourgov.

  • tourgouilh
    tourgouilh

    adj. (en plt du lait)

    (1) Laezh tourgouilh : gros lait.

    (1914) MAEV 156. Dijuni a oe debret gant leaz bourbouilh ha gwedennek toueziet. ●(1928) FHAB Eost 344. eur skudellad laez tourgouilh. ●(1931) FHAB Genver 15. n'o devoa da zebri nemet bara du, krampoez ha laez tourgouilh. ●(1957) BLBR 97/14. patatez krohenn-digrohenn ha lêz tourgouilh. ●(1958) BRUD 4/36. patatez krohen digrohen gant lêz tourgouilh... ●58. Lêz tourgouilh : lêz trenk pouloudennet.

    (2) Mont e tourgouilh : tourner.

    (1957) BLBR 101/10. Arabat deoh lezel al laez avad da dreñka na da vont e tourgouilh.

  • tourgouilhañ
    tourgouilhañ

    v. intr. (en plt du lait) Tourner.

    (1957) BLBR 97/16. Me 'gave din, er penn kenta, eun naer eo a deue da zena Ruz er park ha lakaad da dorgoilha he lêz.

  • tourgouilhet
    tourgouilhet

    adj. Laezh tourgouilhet = (?) lait tourné (?).

    (1958) BRUD 5/34. Diou pe deir buoh a ro deom lêz tourgouilhet.

  • touribell
    touribell

    f. –où (architecture) Tourelle.

    (1909) KTLR 92. e traon an douribel. ●(1915) HBPR 144. He brizoun oa en eun douribel. ●(1923) KNOL 106. An douribell a guze, evel pa lavarfen he fenn er c'houmoul. ●(1929) FHAB Meurzh 98. Eun ti koz bennak, hag unan anezo gant touribell. ●(1931) VALL 746b. Tourelle, tr. «touribell L[éon] C[ornouaille].» ●(1935) ANTO 43. an Ti-kêr, gant e douribell.

  • touribellek
    touribellek

    adj. Pourvu de tourelles.

    (1931) VALL 746b. (maison) à tourelle, tr. «touribellek

  • touribellet
    touribellet

    adj. Pourvu de tourelles.

    (1931) FHAB Genver 27. he c'hastell krenv ha touribellet.

  • tourier
    tourier

    m. –ion Concierge.

    (1870) FHB 296/280a. eur c'hoar tourierez pe borcherez.

  • tourig
    tourig

    m. (jeu) C'hoari tourig ar prad : faire le poirier.

    (1876) TDE.BF 89b. C'hoari tourik ar prad, tr. «Se tenir sur les mains et sur la tête, les pieds en l'air.»

    (1929) FHAB Mae 195. Da genta, e lezan e-doug an deiz va bugale da c'hoari tourig-ar-prad aze war al letounenn en aer yac'h.

  • tourilh
    tourilh

    s. Verrou.

    (1942) VALLsup 174b. Verrou, tr. «tourilh T[régor].»

  • tourin
    tourin

    coll. (phycologie)

    (1) Goémon de coupe.

    (1909) FHAB Mae 136. Da genta me gaozeo euz ar bizin-troc'h pe tourin.

    (2) Bezhin-tourin : goémon de coupe.

    (1909) FHAB Mae 136. Bizin-troc'h pe bizin tourin, eo an hini a zav var ar reier hag a vez troc'het evel ma troc'her an ed er parkeier. ●(1960) GOGO 203. (Kerlouan, Brignogan) D'après le mode de récolte on distingue : le bejin trūč (bezin troc'h) ou bejin turīn (tourin) par quoi l'on entend tout goémon que l'on coupe (rive et fond) et le bejin pēse (peñse), goémon épave.

  • tourist
    tourist

    m. –ed Touriste.

    (1909) BOBL 21 août 243/2c. gwelet o deuz an «touristed» ilizou, chapelliou, kroaziou ha maneriou kaër. ●(1920) MVRO 54/1b. Mar d-eo noazus skouer an «douristed» dre-holl e Breiz. ●(1935) BREI 400/3c. an nebeut a douristed a zeu. ●(1935) BREI 423/1b. An douristed, ken stank ha merion er vro-man. ●(1964) LLMM 107/411. a-benn ma' errufe an douristed.

  • touristañ
    touristañ

    v. intr.

    (1) Faire le touriste.

    (1994) HETO 8. da douristañ d'on zro ivez.

    (2) De tourisme.

    (1976) LLMM 178/365. he bro troet da dachenn dourista. ●(1994) HETO 24. oh o vond d'ober eun dro douristañ evel an aotrounez ive.

    (3) [empl. comme subst.] Tourisme.

    (1964) BAHE 40/58. komz eus an touristañ.

  • tourjonañ
    tourjonañ

    v. tr. d. Agacer (les dents).

    (1876) TDE.BF 628b. Tourjouna, v. a., tr. «Agacer, parlant des dents.»

  • tourjonet
    tourjonet

    adj. Agacées, en parlant des dents.

    (1876) TDE.BF 628b. Tourjounet eo va deñt, tr. «j'ai les dents agacées.» ●Tourjounet eo va deñt gañt ann avalou, tr. «les pommes m'agacent les dents.»

  • tourked
    tourked

    m. –où cf. torkad

    (1) Bouquet.

    (1727) HB 122. Un tourquet spern eguis curunen.

    (1867) FHB 135/246b. Ho staga a reat gant guedigner pe tourkejou great gant eun doare ozil. ●(1874) FHB 489/145b. sancla a rejont eun tourket spern var he benn e giz curunen. ●(1890) ARK 105. Eunn tourked, great gant skourrou spern.

    (1904) ARPA 316. eur gurunen great deuz eun tourked spern.

    (2) Lien de balai.

    (1732) GReg 574a. Lien de balai, tr. «Tourqed. p. tourqedou

    (1876) TDE.BF 628b. Tourked, s. m., tr. «Lien d'un balai.»

    (3) Muselière.

    (1917) KZVr 204 - 28/01/17. Tourked (gourel), tr. «muselière.»

  • tourked-blev
    tourked-blev

    m. Chignon

    (1924) NFLO. un chignon, tr. «eun tourked-bleo

  • tourkedet
    tourkedet

    adj. Muselé.

    (1917) KZVr 204 - 28/01/17. tourkedet, tr. «muselé.»

  • tourlant
    tourlant

    m. –où Roue du moulin à eau

    (1956) BAHE 9/4. ar wazh-dour (…) da boulladiñ dirak Milin Gerlouet, ha lammat dre an dailh da lakaat an tourlan da vont en-dro. ●(1964) BAHE 40/47. Met da gentañ-holl e rankas Bertina gwelout ar vilin. Dishañval e oa diouzh hini ar Pont Kozh. Amañ e oa barazhioù d'an tourlant, e-lec'h loaioù, en askont d'an dour bihan. ●48. tourlant = rod-vilin. ●(1997) HYZH 209/37. tourlan = rod-vilin.

  • tourleñvañ
    tourleñvañ

    v. intr. Pleurnicher.

    (1931) VALL 567a. Pleurnicher, tr. «tourléñva

  • tourlonkañ
    tourlonkañ

    voir tarlonkañ

  • tourlourou
    tourlourou

    m. –ed (ichtyonymie) Araignée de mer.

    (1924) DIHU 158/128. (Groe) Tourlourou, tr. «araignée de mer.» (Dastumet de Vleimor 1913). ●(1925) DIHU 172/343. (Groe) Tourlourou, tr. «(s. m.) araignée de mer.» Dastumet de Vleimor. ●(1970) GSBG 28. (Groe) toulorou, tr. «araignée de mer.»

  • tourm
    tourm

    v. = (?) variante de : stourm, tempête ? coquille (?).

    (18--) MILg 234. Karguet ar c'hornad ha taned / mar tourm chetu c'hui nec'hed / ma ne ro avel ho piben / e chachit warnizi e ven.

  • tourmant
    tourmant

    m. –où

    I.

    (1) Tourment, supplice.

    (1499) Ca 199b. Tourmant. g. idem. ●(1557) B I 562. A te eno naz vezo mez / En iain goude da finuez / Noz dez en lastez pan vezy / En creiz an cisternn inffernal / En tan ha tourmant ha scandal / En un hual maz tripaly, tr. « N'auras-tu pas de honte, là, après ta mort, quand tu seras torturé nuit et jour dans l'ordure, au sein de la citerne infernale, dans le feu et l'horrible tourment, trépignant, enchaîné ? » ●(1575) M 689. Da monet coupetant, dadouen tourmant gantaff, tr. «A aller justement supporter le tourment avec lui.» ●(1612) Cnf 4b. tourmant eternel an ifferñ.

    (c.1680) NG 452. En tourmanteu cruel. ●1097. En tourmant, en anquin / En des a ré dannet. ●(1710) IN I 372. n'o divise gallet jamæs ar vourrevien e ober dre an tourmanchou. ●(17--) CBet 434. tourmancho divlas, tr. «intolérables tourments.» ●(17--) EN 3018. evid acustumin dius poan a tourmand, tr. «pour vous accoutumer à la peine et au tourment.» ●(17--) VO 120-121. Blaouahein e rér a pe za chongeal én ou zourmanteu.

    (1911) BUAZperrot 562. e kreiz an tourmanchou. ●879. tourmanchou iskiz a oue kavet evit o lakât d'ar maro.

    (2) Tourment moral.

    (1741) RO 296. Ma son meurbet en doan en langour a tourment. ●(1792) BD 4611. Mar ameus tourmacho te eo a so quiriec, tr. «Si j'ai des tourments, c'est toi qui en es la cause.»

    (3) Bruit.

    (c.1680) NG 1268. Er cri hac en tourmant / A ra er ré dannet.

    II. (météorologie)

    (1) Tourmente.

    (14--) N 882. Gant an tourmant oz dismantaf, tr. «Avec la tourmente qui se déchaîne.» ●(1633) Nom 220a. Tempestas, hyems : tempeste : tempest, drouc amser tourmant. ●Procella : orage, tourmente de mer, tempeste de vents : oraig, tourmant an mor, tempest en auelyou.

    (1792) BD 3758. ermor tourmancho bras, tr. «dans la mer de grandes tempêtes.»

    (1859) MMN 2. Pa zao eur barr avel, pa zigoes an tourmant. ●(1869) SAG 203. eun tourmant a ioa, a lakea ar skolaich oll da grena. ●(1888) SBI II 300. Oh ! gwassa bar tourmant a dior ! tr. «Oh ! l'horrible tourmente qui éclate !»

    (1959) BRUD 7/84. Tourmant braz zo bet hirio. ●(1968) RCMB III 57. Tourmen zo bet, pastur a zo, tr. «Il y a eu de la tempête, la récolte sera bonne.» ●(1971) CSDC 37. Tourman zo bet, setu vo teil war an aod. ●(1974) THBI 226. An tourman duva, neus distaget gleut al liorz.

    (2) Tourmant amzer : tempête.

    (1877) BSA 224. e zao eun tourmant amzer spountus.

    (3) Tourmant ruz : grosse tourmente.

    (1925) BILZ 108. glao, avel, tourmant ru. (…) Tourmant ru, tempête rouge. ●171. Tourmant ru. An avel a skrije, a yude. ●(1947) YNVL 148. N'eo ket avel a ra houmañ. Tourmant ruz, ne lavaran ket. ●(1970) GSBG 75. (Groe) tormant ru, tr. «tempête rouge (c.-à-d. violente).»

  • tourmantañ / tourmantiñ
    tourmantañ / tourmantiñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Tourmenter, supplicier.

    (14--) N 794. Laqueomp trotant e tourmantaf, tr. «Faisons-le tourmenter, en attendant.» ●(1499) Ca 199a. Tourmantaff. g. tormanter. ●(1557) B I 30. Ha da em empleig diligant / Espediant do tourmantaff, tr. «emploie toi avec diligence et avec soin pour les tourmenter.» ●(1575) M 2109. tan ha dour, disaour ho tourmant, tr. «le feu et l'eau cruellement les tourmentent.» ●(1576) Cath p. 22. maz gourhemenas ez vihe punisset ha tourmantet an goardou, tr. «il ordonna qu'on punît et qu'on tourmentât les gardes.»

    (1659) SCger 91a. persecuter, tr. «tourmenti

    (1907) VBFV.fb 75a. persécuter, tr. «tourmantein

    (2) Tourmenter, importuner.

    (1977) PBDZ 797. (Douarnenez) o tourmantiñ ac'hanon, tr. «me rendant la vie impossible.»

    (3) Tourmenter, faire souffrir.

    (c.1680) NG 7. Nannë ha sehet ou tourmantou.

    (1848) GBI II 262. he gwent kriz hi zourmante, tr. «le mal d'enfant la tourmantait cruellement.»

    (4) Tourmenter.

    (1659) SCger 119b. tourmenter, tr. «tourmanti

    (1911) BUAZperrot 37. eun dra dalc'h mat ouz e dourmanti.

    II. V. impers. (météorologie) Faire une tourmente.

    (1925) BILZ 171. Tourmanchi a ra.

    III. V. intr.

    (1) (en plt du vent) Souffler violemment.

    (17--) VO 68. ur bodad coæd é péhani é tourmant dalh-mat un ahuél luem ha spealhus.

    (2) (en plt de qqn) Se tourmenter moralement.

    (1902) TMJG 345. N'ê ket hep rêzon e tourmantê Glaouda Gô.

    IV. V. pron. réfl. En em dourmantañ : se tourmenter.

    (1821) SST 259. é leh clem ha hum dourmantein el me rer quer liès.

  • tourmantet
    tourmantet

    adj. Souffrant, malade.

    (1576) Cath p. 18. peheny a estime a vihe castizet ha tourmantet dre an iunou, tr. «elle qui, pensait-il, devait être amaigrie et malade par suite des jeûnes.»

  • tourmantin .1
    tourmantin .1

    coll. (botanique) Mélèzes.

    (1954) VAZA 163. Bez’ eus a bep tu dezho ur menez meinek, pikoloù re a-wechoù, gant koadeier stank eus an traoñ d’an nec’h, gwez bezv ken lintrus hag arc’hant, sapr ha tourmantin eeunoc’h ar c’hef anezho eget korzennoù dir : alese e veze tennet gwechall ar gwellañ gwernioù evit al listri dre lien.

    ►gwezenn-dourmantin f. Mélèze.

    (1866) FHB 58/44b. dindan eur vezen dourmantin.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...