Recherche 'tour...' : 78 mots trouvés
Page 1 : de tour-1 (1) à tourmantin-1 (50) :- tour .1tour .1
m. –ioù (architecture) Clocher, tour.
I.
●(1557) B I 249. En un tour quen flour labouret / Ez eu bihanez gouzuezet / Na ell bout guelet nemet dou, tr. «dans une tour travaillée avec tant de soin, c'est un défaut, sachez-le, de ne voir que deux fenêtres.» ●268. da annhezaff / Dan tour, tr. «pour habiter cette tour.» ●(1575) M 105. tour, na Castel, tr. «tour et château.» ●(1633) Nom 241b. Arx : vne forteresse, vn chasteau de d ffence (lire : deffence), vne haute tour : vn læch cref meurbet, vn læch da diffen an bro, vn tour vhel. ●242a. Turris : vne tour : vn tour.
●(1659) SCger 27a. clocher d'Eglise, tr. «Tour.» ●(1728) Resurrection 2310. Eman ebars en tour o teurl huanado.
●(1878) EKG II 119. pignat en tour. ●130. an avel a zo put e bek tour Berven.
●(1911) SKRS II 28. an touriou hag an ilizou. ●204. tour iliz Plouian. ●(1926) FHAB Eost 305. eun tour a dalvez da gouldri. ●(1929) KANNgwital 324/350. An daou dour a ioa (...) var poent da frigassa toen an iliz. ●(1949) KROB 13/11. an Anjelus eo a zo a (lire : o) seni en tour. ●(1974) TDBP III 211. Ma ho-pije gwelet uhelder an tour-ze !, tr. « si vous aviez vu la hauteur de ce clocher ! »
II.
(1) Bezañ plom evel un tour : être très droit (vertical).
●(18--) SAQ I 290 (L) J. Quéré. Er c'hontrol, korf an den, ploumm evel eun tour, a zav he benn varzu an Env.
(2) Sevel an tour a-raok an aoter : faire les choses à l’envers.
●(1969) BAHE 61/36-37(skrid gant Y.-V. Perrot war-dro 1903). Hag an dra-se, a gredan, a zo evel ma vez lavaret e bro Douarnenez : Sevel an tour a-raok an aoter !
(3) C'hoari tourig Folgoad : . Cf. plantañ peul er prad, lakaat tourig er prad.
●(1877) FHB (3e série) 6/42b(L) *Karanteg. Me bario e velimp an treid da huela, evel pa c'hoarier tourik Folgoat ?
(4) Lakaat tourig er prad : voir prad.
(5) C'hoari tourig ar prad : voir prad.
(6) Vioù e toull revr kog an tour : voir vi.
- tour .2tour .2
s. (marais salants)
●(1904) DBFV 120b. kamladur, s., tr. «communication de la vasière avec le cobié ou le tour (dial. de B[atz]).»
- tour-iliz
- tour-kreñvtour-kreñv
m. Tour fortifiée.
●(1925) FHAB Mae 162. Bezan eo al lezennou-ze 'vel ken liës a dour-krenv savet gant ar franmasonerez.
- tour-tantour-tan
m. tourioù-tan (marine) Phare.
●(1874) FHB 503/262a. An tour tan a dle beza unan euz ar c'henta clas, gant tan skeulf. ●(1876) TDE.BF 628a. Tour-tan, s. m., tr. «Phare sur les côtes de la mer ; pl. touriou-tan.» ●(1877) EKG I 226. eun tour-tan hag a zo ennhan sklerijenn.
●(1903) MBJJ 41. eun tour-tan. ●(1921) PGAZ 48. tour-tan Enez Vatz. ●(1910) EGBT 131. tour-tan an Treoger a zo uheloc'h c'hoaz. ●(1970) GSBG 108. (Groe) tour tan, tr. «phare (litt. tour de feu).»
- tourbilhontourbilhon
m. (argot de La Roche-Derrien) Danse.
●(1893) RECe xiv 268. e kleves zoñn ar boñbard hag ën drous deus ën tourbilhoñ.
- tourboutenntourboutenn
voir tulboz
- tourc'htourc'h
m. –ed
I. (zoologie)
(1) Verrat.
●(1499) Ca 199b. Tourch. g. verrot. l. hic verres ris. ●(1633) Nom 30a. Catulire : demander le masle : marchaff, goulen mal, goulen tourch. ●35a. Verres : verrat : vn tourch.
●(1659) SCger 123b. verrat, tr. «tourc’h.» ●(1732) GReg 955a. Verrat, le mâle d’une truïe, tr. «Tourc’h. p. tourc’hed.» ●(1738) GGreg 33. tourc’h, tr. « verrat.»
●(1838) CGK 29. jentillât, en daou vinut, an tourc’h ar muia friant.
(2) Hoc’h-tourc’h : verrat.
●(1732) GReg 955a. Verrat, le mâle d’une truïe, tr. «houc’h-tourc’h. p. houc’hed-tourc’h.»
●(1927) GERI.Ern 639. hoc’h-tourc’h, tr. «verrat.»
(3) Maout-tourc’h : bélier.
●(1633) Nom 29b. Aries : belier, ran : maoüt tourch, maout tours.
●(1659) SCger 158a. maout tourc’’h, tr. «belier.» ●(1732) GReg 88b. Belier, mâle de la brebis, tr. «maoud tourc’h. p. méaud tourc’h.»
●(1931) VALL 63a. Bélier, tr. «maout-tourc’h pl. meot-tourc’h.»
II. sens fig.
(1) Homme débauché.
●(1732) GReg 766b. Putassier par excès, tr. «Tourc’h an barrès.» ●(1744) L’Arm 315b. Putassier, tr. «Tourh. m.»
●(1927) GERI.Ern 639. tourc’h, tr. «homme débauché.» ●(1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Tourh Verrat, et au fig. «homme débauché et grossier, sagouin».
(2) Tourc’h dall : homme entêté.
●(1927) GERI.Ern 639. tourc’h-dall, tr. «V[annetais] homme entêté.»
(3) [en apposition] (cuisine) Ragoud tourc’h : ragoût sans viande.
●(1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Ragoud tourh, ou ragoud plén, ragoud plad : ragout sans viande.
(4) =
●(1947) YNVL 13. Petra ar gurun am eus-me graet eus an torc’h tamm paper-se ?
- Tourc'hTourc'h
n. de l. Tourc’h.
I. Tourc’h.
●(18--) (1985) GIRA 52 [= OLLI. 58]. Guinidic eus a Scaer, hac o chom e quichen / Eur barrezic anvet Tourc'h, var bordic eur stanquen. ●(1855) FUB 86. Person Tourc’h a zô barazer. ●(1878) SVE 965. Personn Torc’h a zo krampoezer. ●(1890) MOA 27a. Tourc’h (L) ; Torc’h (C.).
●(1905) ALMA 18. Ouspenn-ze, niverusoc’h int deuet da veza eged ho adversourien e kuzuliou Gourlizon, Tourc’h, Lambezellek, Plouzeniel. ●(1911) BUAZmadeg 582. Henoret eo e Scaer hag e Tourc'h, dindan an hano a zantez Kandid. ●(1927) GERI.Ern 639. Tourc'h, C Torc'h. ●(1931) FHAB C'houevrer 48. ez eas d'ober misionou e Pont-Kroaz, Landudek, Beuzek-Kap-Sizun, Mahalon, Tourc'h.
II.
(1) Dicton.
●(1855) FUB 86. Person Tourc’h a zô barazer.
(2) Dicton.
●(1878) SVE 965. Personn Torc'h a zo krampoezer.
●(1994) BOUE 140. Person Kore a zo bosser / Person Torc'h a zo krampouezher.
III. Nom de famille.
●(1970) NFBT 265 N° 2087. Torc'h.
- tourc'hatourc'ha
v. intr. Demander le verrat, en plt d'une truie.
●(1499) Ca 199b. Tourcha. cest oeuure charnelle de truye ou de porcel. l. subo/bas.
●(1647) Am.ms 620. Perchill gastellis à tourch a guisy, tr. Roparz Hemon « Pourceaux des gens de Saint-Pol et verrat et truies. », tr. Herve Bihan « Pourceaux de Saint-Politains qui engrossent les truies ».
●(1732) GReg 943b. La truïe cherche le verrat, tr. «Tourc'ha a ra ar vès, ou, ar vis.»
- tourc'hajtourc'haj
m. Propos grossiers et obscènes.
●(1879) ERNsup 161. laret tourc'hach, dire des bétises, Treg[uier], Pleud[aniel].
- tourc'hañ
- tourc'hata
- tourc'hellat / tourc'helliñtourc'hellat / tourc'helliñ
v. tr. d.
(1) Fouir.
●(1878) BAY 21. tourhellein, tr. «fouir, fouiller comme les porcs.»
●(1982) PBLS 153. (Sant-Servez-Kallag) tourc'hellat, tr. «fouir le sol.»
(2) Mettre (des choses) en désordre, trifouiller.
●(1939) RIBA 5. é tourhellat é dreu, é térein, é tidorchennein.
►absol.
●(1911 DIHU 68/203. klah, tourhellat fetekal, nitra ne oé bet kavet.
(3) par ext. Aller et venir.
●(1939) RIBA 25. Bourein e hrè er marheg é tourhellat hag é punein én dro dehon [d'er hastel]
- tourc'heller-douartourc'heller-douar
m. fam. Surnom des paysans.
●(1980) LIMO 23 février. kouérion, trouhellerion (lire : tourhellerion) douar, troherion lann, mevelion pé matèhed.
- tourc'helliñtourc'helliñ
voir tourc'hellat
- tourc'hetatourc'heta
voir tourc'hata
- tourch
- tourchaltourchal
voir tourtal
- tourelltourell
f. –ioù (architecture) Tourelle ; tour de défense ; manoir.
●(1450) Dag 202. Disquar questel ha thourellou tr. « Et détruire châteaux et tourelles ». ●(1530) Pm 245. Ma map labour flour ez tourel, tr. «Mon fils, travaille bien dans ta tour.» ●(1557) B I 304e. Am tourell na pez asellech tr. « Ce que vous aviez à vous mêler de ma tourelle ». ●(1580) G 207. Ty na castell, tourell en bet tr. « Châteaux et tourelles » ●343. questell ha tourellou, tr. «Châteaux et tourelles.» ●805. Nendeus ty na castell na tourell rebellet tr. « Il n'y a maison ni château, ni tourelle audacieuse ». ●(1650) Nlou § 155. Ne voe é quest ell, tourrellaou, / Ez ganat Doue Roue an ploueaou tr. « Ce ne fut pas dans des châteaux, des tourelles, / Que naquit Dieu, roi des peuples. »
●(1659) SCger 119b. tourelle, tr. «tourell.» ●(1732) GReg 931b. Tourelle, tr. «Tourell. p. tourellou.» ●(17--) ST 60. eun dourell vrao, tr. «une belle tourelle.»
●(1839) BESquil 11. seuel un dourellicg guet mein. ●(1844) LZBg 2l blezad-1añ lodenn 141. ur hastel goarnisset a dourelleu. ●(1894) BUZmornik 167. lakaat he mab er c'hloz enn eunn dourell euz ar maner.
●(1902) PIGO I 28. tourel huelan eur c'hastel. ●(1903) MBJJ 19. eur bern tourelo rond. ●(1939) MGGD 3. An touraliou anezañ.
- tourellenntourellenn
f. –où (architecture) Tourelle.
●(1961) BLBR 133/28. En dourellenn saùet ar un ihuellenn paraviz de zor dal er hastell e ziskoé hé fenestri dismantret ha difoulgahet, haval tré doh poull-lagadeu goulli. ●(1968) LOLE 10. eur penn-ti gand eun dourelenn. ●(1970) BHAF 48. tourelenn ar hastell.
- tourenn
- tourgaetourgae
m. –ioù (agriculture) Demi-talus.
●(1975) UVUD 77. (Plougerne) Peder foennog edont. E lammes dreist ar c'hae, an tourgae da vont d'eben, tr. (HYZH 113-114/91) «turon, demi-fossé.»
- tourgof
- tourgouilhtourgouilh
adj. (en plt du lait)
(1) Laezh tourgouilh : gros lait.
●(1914) MAEV 156. Dijuni a oe debret gant leaz bourbouilh ha gwedennek toueziet. ●(1928) FHAB Eost 344. eur skudellad laez tourgouilh. ●(1931) FHAB Genver 15. n'o devoa da zebri nemet bara du, krampoez ha laez tourgouilh. ●(1957) BLBR 97/14. patatez krohenn-digrohenn ha lêz tourgouilh. ●(1958) BRUD 4/36. patatez krohen digrohen gant lêz tourgouilh... ●58. Lêz tourgouilh : lêz trenk pouloudennet.
(2) Mont e tourgouilh : tourner.
●(1957) BLBR 101/10. Arabat deoh lezel al laez avad da dreñka na da vont e tourgouilh.
- tourgouilhañtourgouilhañ
v. intr. (en plt du lait) Tourner.
●(1957) BLBR 97/16. Me 'gave din, er penn kenta, eun naer eo a deue da zena Ruz er park ha lakaad da dorgoilha he lêz.
- tourgouilhettourgouilhet
adj. Laezh tourgouilhet = (?) lait tourné (?).
●(1958) BRUD 5/34. Diou pe deir buoh a ro deom lêz tourgouilhet.
- touribelltouribell
f. –où (architecture) Tourelle.
●(1909) KTLR 92. e traon an douribel. ●(1915) HBPR 144. He brizoun oa en eun douribel. ●(1923) KNOL 106. An douribell a guze, evel pa lavarfen he fenn er c'houmoul. ●(1929) FHAB Meurzh 98. Eun ti koz bennak, hag unan anezo gant touribell. ●(1931) VALL 746b. Tourelle, tr. «touribell L[éon] C[ornouaille].» ●(1935) ANTO 43. an Ti-kêr, gant e douribell.
- touribellek
- touribellet
- tourier
- tourig
- tourilh
- tourintourin
coll. (phycologie)
(1) Goémon de coupe.
●(1909) FHAB Mae 136. Da genta me gaozeo euz ar bizin-troc'h pe tourin.
(2) Bezhin-tourin : goémon de coupe.
●(1909) FHAB Mae 136. Bizin-troc'h pe bizin tourin, eo an hini a zav var ar reier hag a vez troc'het evel ma troc'her an ed er parkeier. ●(1960) GOGO 203. (Kerlouan, Brignogan) D'après le mode de récolte on distingue : le bejin trūč (bezin troc'h) ou bejin turīn (tourin) par quoi l'on entend tout goémon que l'on coupe (rive et fond) et le bejin pēse (peñse), goémon épave.
- touristtourist
m. –ed Touriste.
●(1909) BOBL 21 août 243/2c. gwelet o deuz an «touristed» ilizou, chapelliou, kroaziou ha maneriou kaër. ●(1920) MVRO 54/1b. Mar d-eo noazus skouer an «douristed» dre-holl e Breiz. ●(1935) BREI 400/3c. an nebeut a douristed a zeu. ●(1935) BREI 423/1b. An douristed, ken stank ha merion er vro-man. ●(1964) LLMM 107/411. a-benn ma' errufe an douristed.
- touristañtouristañ
v. intr.
(1) Faire le touriste.
●(1994) HETO 8. da douristañ d'on zro ivez.
(2) De tourisme.
●(1976) LLMM 178/365. he bro troet da dachenn dourista. ●(1994) HETO 24. oh o vond d'ober eun dro douristañ evel an aotrounez ive.
(3) [empl. comme subst.] Tourisme.
●(1964) BAHE 40/58. komz eus an touristañ.
- tourjonañtourjonañ
v. tr. d. Agacer (les dents).
●(1876) TDE.BF 628b. Tourjouna, v. a., tr. «Agacer, parlant des dents.»
- tourjonettourjonet
adj. Agacées, en parlant des dents.
●(1876) TDE.BF 628b. Tourjounet eo va deñt, tr. «j'ai les dents agacées.» ●Tourjounet eo va deñt gañt ann avalou, tr. «les pommes m'agacent les dents.»
- tourkedtourked
m. –où cf. torkad
(1) Bouquet.
●(1727) HB 122. Un tourquet spern eguis curunen.
●(1867) FHB 135/246b. Ho staga a reat gant guedigner pe tourkejou great gant eun doare ozil. ●(1874) FHB 489/145b. sancla a rejont eun tourket spern var he benn e giz curunen. ●(1890) ARK 105. Eunn tourked, great gant skourrou spern.
●(1904) ARPA 316. eur gurunen great deuz eun tourked spern.
(2) Lien de balai.
●(1732) GReg 574a. Lien de balai, tr. «Tourqed. p. tourqedou.»
●(1876) TDE.BF 628b. Tourked, s. m., tr. «Lien d'un balai.»
(3) Muselière.
●(1917) KZVr 204 - 28/01/17. Tourked (gourel), tr. «muselière.»
- tourked-blevtourked-blev
m. Chignon
●(1924) NFLO. un chignon, tr. «eun tourked-bleo.»
- tourkedet
- tourlanttourlant
m. –où Roue du moulin à eau
●(1956) BAHE 9/4. ar wazh-dour (…) da boulladiñ dirak Milin Gerlouet, ha lammat dre an dailh da lakaat an tourlan da vont en-dro. ●(1964) BAHE 40/47. Met da gentañ-holl e rankas Bertina gwelout ar vilin. Dishañval e oa diouzh hini ar Pont Kozh. Amañ e oa barazhioù d'an tourlant, e-lec'h loaioù, en askont d'an dour bihan. ●48. tourlant = rod-vilin. ●(1997) HYZH 209/37. tourlan = rod-vilin.
- tourleñvañ
- tourlonkañtourlonkañ
voir tarlonkañ
- tourlourou
- tourmtourm
v. = (?) variante de : stourm, tempête ? coquille (?).
●(18--) MILg 234. Karguet ar c'hornad ha taned / mar tourm chetu c'hui nec'hed / ma ne ro avel ho piben / e chachit warnizi e ven.
- tourmanttourmant
m. –où
I.
(1) Tourment, supplice.
●(1499) Ca 199b. Tourmant. g. idem. ●(1557) B I 562. A te eno naz vezo mez / En iain goude da finuez / Noz dez en lastez pan vezy / En creiz an cisternn inffernal / En tan ha tourmant ha scandal / En un hual maz tripaly, tr. « N'auras-tu pas de honte, là, après ta mort, quand tu seras torturé nuit et jour dans l'ordure, au sein de la citerne infernale, dans le feu et l'horrible tourment, trépignant, enchaîné ? » ●(1575) M 689. Da monet coupetant, dadouen tourmant gantaff, tr. «A aller justement supporter le tourment avec lui.» ●(1612) Cnf 4b. tourmant eternel an ifferñ.
●(c.1680) NG 452. En tourmanteu cruel. ●1097. En tourmant, en anquin / En des a ré dannet. ●(1710) IN I 372. n'o divise gallet jamæs ar vourrevien e ober dre an tourmanchou. ●(17--) CBet 434. tourmancho divlas, tr. «intolérables tourments.» ●(17--) EN 3018. evid acustumin dius poan a tourmand, tr. «pour vous accoutumer à la peine et au tourment.» ●(17--) VO 120-121. Blaouahein e rér a pe za chongeal én ou zourmanteu.
●(1911) BUAZperrot 562. e kreiz an tourmanchou. ●879. tourmanchou iskiz a oue kavet evit o lakât d'ar maro.
(2) Tourment moral.
●(1741) RO 296. Ma son meurbet en doan en langour a tourment. ●(1792) BD 4611. Mar ameus tourmacho te eo a so quiriec, tr. «Si j'ai des tourments, c'est toi qui en es la cause.»
(3) Bruit.
●(c.1680) NG 1268. Er cri hac en tourmant / A ra er ré dannet.
II. (météorologie)
(1) Tourmente.
●(14--) N 882. Gant an tourmant oz dismantaf, tr. «Avec la tourmente qui se déchaîne.» ●(1633) Nom 220a. Tempestas, hyems : tempeste : tempest, drouc amser tourmant. ●Procella : orage, tourmente de mer, tempeste de vents : oraig, tourmant an mor, tempest en auelyou.
●(1792) BD 3758. ermor tourmancho bras, tr. «dans la mer de grandes tempêtes.»
●(1859) MMN 2. Pa zao eur barr avel, pa zigoes an tourmant. ●(1869) SAG 203. eun tourmant a ioa, a lakea ar skolaich oll da grena. ●(1888) SBI II 300. Oh ! gwassa bar tourmant a dior ! tr. «Oh ! l'horrible tourmente qui éclate !»
●(1959) BRUD 7/84. Tourmant braz zo bet hirio. ●(1968) RCMB III 57. Tourmen zo bet, pastur a zo, tr. «Il y a eu de la tempête, la récolte sera bonne.» ●(1971) CSDC 37. Tourman zo bet, setu vo teil war an aod. ●(1974) THBI 226. An tourman duva, neus distaget gleut al liorz.
(2) Tourmant amzer : tempête.
●(1877) BSA 224. e zao eun tourmant amzer spountus.
(3) Tourmant ruz : grosse tourmente.
●(1925) BILZ 108. glao, avel, tourmant ru. (…) Tourmant ru, tempête rouge. ●171. Tourmant ru. An avel a skrije, a yude. ●(1947) YNVL 148. N'eo ket avel a ra houmañ. Tourmant ruz, ne lavaran ket. ●(1970) GSBG 75. (Groe) tormant ru, tr. «tempête rouge (c.-à-d. violente).»
- tourmantañ / tourmantiñtourmantañ / tourmantiñ
v.
I. V. tr. d.
(1) Tourmenter, supplicier.
●(14--) N 794. Laqueomp trotant e tourmantaf, tr. «Faisons-le tourmenter, en attendant.» ●(1499) Ca 199a. Tourmantaff. g. tormanter. ●(1557) B I 30. Ha da em empleig diligant / Espediant do tourmantaff, tr. «emploie toi avec diligence et avec soin pour les tourmenter.» ●(1575) M 2109. tan ha dour, disaour ho tourmant, tr. «le feu et l'eau cruellement les tourmentent.» ●(1576) Cath p. 22. maz gourhemenas ez vihe punisset ha tourmantet an goardou, tr. «il ordonna qu'on punît et qu'on tourmentât les gardes.»
●(1659) SCger 91a. persecuter, tr. «tourmenti.»
●(1907) VBFV.fb 75a. persécuter, tr. «tourmantein.»
(2) Tourmenter, importuner.
●(1977) PBDZ 797. (Douarnenez) o tourmantiñ ac'hanon, tr. «me rendant la vie impossible.»
(3) Tourmenter, faire souffrir.
●(c.1680) NG 7. Nannë ha sehet ou tourmantou.
●(1848) GBI II 262. he gwent kriz hi zourmante, tr. «le mal d'enfant la tourmantait cruellement.»
(4) Tourmenter.
●(1659) SCger 119b. tourmenter, tr. «tourmanti.»
●(1911) BUAZperrot 37. eun dra dalc'h mat ouz e dourmanti.
II. V. impers. (météorologie) Faire une tourmente.
●(1925) BILZ 171. Tourmanchi a ra.
III. V. intr.
(1) (en plt du vent) Souffler violemment.
●(17--) VO 68. ur bodad coæd é péhani é tourmant dalh-mat un ahuél luem ha spealhus.
(2) (en plt de qqn) Se tourmenter moralement.
●(1902) TMJG 345. N'ê ket hep rêzon e tourmantê Glaouda Gô.
IV. V. pron. réfl. En em dourmantañ : se tourmenter.
●(1821) SST 259. é leh clem ha hum dourmantein el me rer quer liès.
- tourmantettourmantet
adj. Souffrant, malade.
●(1576) Cath p. 18. peheny a estime a vihe castizet ha tourmantet dre an iunou, tr. «elle qui, pensait-il, devait être amaigrie et malade par suite des jeûnes.»
- tourmantin .1tourmantin .1
coll. (botanique) Mélèzes.
●(1954) VAZA 163. Bez’ eus a bep tu dezho ur menez meinek, pikoloù re a-wechoù, gant koadeier stank eus an traoñ d’an nec’h, gwez bezv ken lintrus hag arc’hant, sapr ha tourmantin eeunoc’h ar c’hef anezho eget korzennoù dir : alese e veze tennet gwechall ar gwellañ gwernioù evit al listri dre lien.
►gwezenn-dourmantin f. Mélèze.
●(1866) FHB 58/44b. dindan eur vezen dourmantin.