Devri

Recherche 'ei...' : 101 mots trouvés

Page 2 : de eilpennad (51) à eizhvetez (100) :
  • eilpennad
    eilpennad

    m. –où Culbute.

    (1931) VALL 175b. Culbute, tr. «eilpennad m.»

  • eilpennadur
    eilpennadur

    m. –ioù

    (1) Culbute.

    (1931) VALL 175b. Culbute, tr. «eilpennad m. (plus général).»

    (2) Inversion.

    (1931) VALL 400a. Inversion, tr. «eilpennadur m.»

  • eilpennañ / eilpennat / eilpenniñ
    eilpennañ / eilpennat / eilpenniñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Renverser, culbuter.

    (c.1718) CHal.ms i. culbutter, tr. «rein ul lam, discarr', pendereurein eil pennein.» ●(17--) EN 2774. eon bed eilpened, tr. «j'ai été culbuté.»

    (1907) AVKA 36. eilpenna a reas ar stalio ha skuill an arc'hant a oa warnhe. ●235. Eilpenna reas taolio an drokerien. ●(1931) VALL 176a. Culbuter, tr. «eilpenni.» ●211a. mettre sens dessus dessous, tr. «eilpenna.» ●(1982) PBLS 178. (Sant-Servez-Kallag) eilpennañ, tr. «retourner, renverser.»

    (2) Retourner, mettre le haut en bas, intervertir.

    (1889) ISV 431. Eil pennat a reant ho bizier.

    (1931) VALL 78b. mettre ainsi [bout pour bout], tr. «eilpenni.» ●355b. mettre (une chose) le haut en bas, tr. «eilpenna (et intervertir, bouleverser).»

    (3) sens fig. Chambouler, bouleverser

    (c.1718) CHal.ms i. bouleuerser, tr. «lacat en treu pen eüeit pen, bouluersein, eilpennein

    (1918) LZBt Mae 2. E keit-ze e krogas ar brezel a elpennas peb tra. ●(1931) VALL 76a. Bouleverser, tr. «eilpenna

    II. V. intr. Se renverser, capoter.

    (1904) BOBL 8 octobre 3/3a. pa spontaz al lon-kezek dirag eur bern-mein, hag ar c'har a heilpennaz. ●(1904) BOBL 15 octobre 4/2d. kar ha marc'h a eilpennaz barz ar foz. ●(1931) VALL 96a. Capoter, tr. «eilpenni

  • eilpennat
    eilpennat

    voir eilpennañ

  • eilpennerezh
    eilpennerezh

    m. Inversion.

    (1931) VALL 400a. Inversion, tr. «eilpennerez m.»

  • eilpennet
    eilpennet

    adj. Mis sens dessus-dessous, culbuté.

    (1927) GERI.Ern 129. eilpennet, tr. «mis ainsi [sens dessus dessous] culbuté.»

  • eilpenniñ
    eilpenniñ

    voir eilpennañ

  • eilpennvan
    eilpennvan

    m. Antipode.

    (1931) VALL 28b. Antipode, tr. «eilpennvan m.»

  • eilplanedenn
    eilplanedenn

    f. –où (astronomie) Satellite d'une planète.

    (1931) VALL 676a. Satellitte de planète, tr. «eilblanedenn f.»

  • eilpleg
    eilpleg

    m. –où Repli.

    (1732) GReg 199a. les plis, & replis de la conscience de chaque personne, tr. «ar plegou hac an eil blegou eus a goustyançz pep hiny.» ●807b. Repli, tr. «Eil-bleg. p. eilblegou.» ●Les plis & les replis du cœur de l'homme, tr. «Eilblegou, ha displegou ar galoun.»

    (1839) BSI 10. dispacqa a reé dira-z-ân an eil blégou ha displégou e goustiançz.

  • eilplegañ
    eilplegañ

    v. tr. d. Replier.

    (1732) GReg 807b. Replier, tr. «Eil-blega. pr. eilbleguet

  • eilprefed
    eilprefed

    m. –ed Sous-préfet.

    (1931) VALL 705b. Sous-préfet, tr. «eil-brefed pl. ed

  • eilpriol
    eilpriol

    m. –ed (religion) Sous-prieur.

    (1903) MBJJ 324. eil-briol al leandi.

  • eilpriolez
    eilpriolez

    f. –ed Sous-prieure.

    (1935) BREI 433/3d. eil-briolez al Leanezed Gwenn.

  • eilrannañ
    eilrannañ

    v. tr. d. Subdiviser.

    (1931) VALL 711b. Subdiviser, tr. «eilranna

  • eilrener
    eilrener

    m. –ion Sous-directeur.

    (1866) FHB 81/227a. An eil-rener, an Aotrou Rouz.

    (1928) BFSA 158. Darn eus eil-renerien an Urz. ●(1928) LZBt Mae 74. Ra blijo d'ar Benn-renerien er Broiou ha d'an eil-renerien a zo o rein dorn d'ê.

  • eilrenk
    eilrenk

    adj.

    (1) =

    (2) Adv. A-eilrenk : secondaire.

    (1958) BAHE 17/5. ur studier a-eil-renk.

  • eilseniñ
    eilseniñ

    v. tr. d. (musique) Répéter (un son).

    (1943) FATI 25. e oa ar ger «Maria» an hini a veze eilsonet ar gwella gant an hekleo. ●75. hekleo ar meneziou oc'h eilseni.

  • eilskeudenn
    eilskeudenn

    f. –où Reproduction d'une image.

    (1931) VALL 648b. Réplique d'une œuvre d'art, tr. «eilskeudenn

  • eilskeudenniñ
    eilskeudenniñ

    v. tr. d. Reproduire (une image).

    (1931) VALL 650b. Reproduire une image, tr. «eilskeudenni

  • eilskolaer
    eilskolaer

    m. –ion Instituteur auxiliaire.

    (1958) BAHE 17/22. kaout sikour da sevel un toulladig bihan a glasoù nevez, pe eilskolaerion

  • eilskrid
    eilskrid

    m. –où Copie d'un écrit.

    (1931) VALL 153a. Copie d'un écrit, tr. «eilskrid.» ●(1941) ARVR 15/5d. eun eilskrid savet diwar al levrig-familh.

  • eilskrivadur
    eilskrivadur

    m. Récriture, copie.

    (1931) VALL 153a. Copie d'un écrit, tr. «eilskrivadur pl. iou

  • eilskrivañ
    eilskrivañ

    v. tr. d. Copier.

    (1927) GERI.Ern 129. eilskriva, tr. «transcrire.» ●(1931) VALL 153a. Copier un écrit, tr. «eil-skriva

  • eiltommañ
    eiltommañ

    v. tr. d. Remettre à chauffer.

    (1927) GERI.Ern 129. eildomma, tr. «remettre à chauffer.»

  • eiltonañ / eiltoniañ
    eiltonañ / eiltoniañ

    v. tr. d. (musique) Accompagner.

    (1913) FHAB C'hwevrer 55. An diskan a zo eaz da eïltona. ●(1953) BAHE 1/6. eiltoniañ kantikoù Breizh.

  • eiltoniañ
    eiltoniañ

    voir eiltonañ

  • eiltresadenn
    eiltresadenn

    m. –où Copie d'un dessin.

    (1931) VALL 153a. Copie d'un dessin, tr. «eildresadenn f.»

  • eiltresadur
    eiltresadur

    m. –ioù Copie d'un dessin.

    (1931) VALL 153a. Copie d'un dessin, tr. «eildresadur m.»

  • eiltresañ
    eiltresañ

    v. tr. d. Copier (un dessin).

    (1931) VALL 153b. Copier un dessin, tr. «eildresa

  • eilvedenn
    eilvedenn

    f. –où Seconde.

    (1931) VALL 681b. Seconde, tr. «eilvedenn f.»

  • eilveder
    eilveder

    adj. Binaire.

    (1876) TDE.BF 182a. Eilveder, adj., tr. «Binaire.» ●(1890) MOA 143a. Binaire, tr. «eilveder, adj.»

    (1927) GERI.Ern 129. eilveder adj., tr. «binaire.»

  • eilvet
    eilvet

    adj. num. ord. Second, deuxième.

    (1834) SIM 187. un eilvet relation. ●(1834) APD 37. an eilvet qevren eus al lezen. ●(1877) BSA 215. eilvet var'n ugent dervez.

    (1906) HIVL 157. trouz en eilvet trein. ●(1913) THJE 25. Eilvet loden. ●(1927) GERI.Ern 129. eilvet, tr. «deuxième.»

  • eilyezh
    eilyezh

    f. –où Dialecte.

    (1912) DIHU 86/113. pé sord kem e zou étré en eil-ieheu.

  • ein
    ein

    voir lein .2

  • eitek
    eitek

    adj. num. card. Dix-huit.

    (1499) Ca 74b. Eizdec. g. dixhuyt.

    (1732) GReg 298a. Dix-huit, tr. «Van[netois] eih-decq

  • eizh
    eizh

    adj.

    I. Adj. num. card.

    (1) Huit.

    (1499) Ca 74b. Eiz. g. huyt.

    (1659) SCger 67a. huit, tr. «eiz

    (18--) GBI II 130. Eiz a gezek euz hen roulad, tr. «Avec huit chevaux pour le traîner.»

    (2) Eizh kant : huit cent.

    (1877) BSA 48. eiz cant vloaz goude ma oa diazezet ar gear a Roum.

    II. Adv.

    (1) Groupe de huit.

    (1877) EKG I 31. C'houeac'h pe eiz a viskaz dillajou oferenna ar veleien hag ho japou.

    (2) O-eizh : tous les huit.

    (1847) FVR 74. (…) a oe ho eiz barnet d'ar maro.

  • eizh-ugent
    eizh-ugent

    adj. num. card. Cent soixante.

    (1876) TDE.BF 182b. Eiz-ugeñt, tr. «cent soixante.» ●(1882) BAR 171. Heiz-ugent lestr braz.

    (1911) BUAZperrot 31. Eiz ugent vloaz.

  • eizhkognek
    eizhkognek

    adj. Octogonal.

    (1732) GReg 668b. Octogone, tr. «Furm eiz-coignecq

  • eizhkornek
    eizhkornek

    adj. Octogonal.

    (1732) GReg 668b. Octogone, tr. «furm eiz-cornecq.» ●(1744) L'Arm 257a. Octogone, tr. «Eih-cornêc.» Table, tr. «Taule eih cornêc

  • eizhtez
    eizhtez

    m. (religion) Servij eizhtez : service de huitaine, service d'octave.

    (1867) GBI I 68. Eman ar varw-skanv war ho pe, / Abaoe ho servij eiz de, tr. «Les tréteaux funèbres sont encore sur votre tombe, / Depuis le service de huitaine (l'octave).»

  • eizhteziad
    eizhteziad

    m. –où Huitaine.

    (1767) ISpour 30. éih dyad à glinhuèt. ●(1790) MG 224. hui e houlenno en dehuehan un eih-déad a dermén. ●228. durand un eih-déad.

    (1829) CNG 14. un eih-diat a Retraite. ●(1893) LZBg 51vet blezad-4e lodenn 216. en tad Bontemps ne chomas amen meit un eih déiat.

    (1904) DBFV 42b. un eih déiad, tr. «une huitaine.» ●(1906) HIVL 37. a houdé un eih déiad benak.

  • eizhteziek
    eizhteziek

    adj. Hebdomadaire.

    (1868) FHB 170/111a. eur gazetenn eizdezyeg. ●(1870) FHB 263/12a. he gazetennig eizdezyeg.

    (1910) YPAG golo 3. Kroaz ar Vretoned Eizdeziek.

  • eizhugentvet
    eizhugentvet

    adj. num. ord. Cent soixantième.

    (1738) GGreg 58. 160e, tr. «An eiz uguentved

    (1876) TDE.BF 182a. Eiz-ugeñved, adj., tr. «Cent soixantième.»

  • eizhved
    eizhved

    m. –où (religion)

    (1) Service de huitaine.

    (1732) GReg 862b. Grand service, ou service pour un mort à la commodité de la famille, tr. «an eizved

    (1821) SST 62. Sul er Pentecoste ha durant en eihvet. ●(1888) SBI I 188. 'boe eizvet ma maërones, tr. «depuis le service de huitaine de ma maraine.» ●(1900) MSJO 215. hag en deus roet urs e ve great gouel sant Joseph er c'henta klas, eb eisvet evelato abalamour d'ar C'horaïs.

    (2) Eizhvedoù ar sav-korf =

    (1867) BUE 181. e-pad eizvedo ar zao korv.

    (3) Eizhved ar sakramant : octave du saint Sacrement.

    (1821) SST 204. D'en dieu e hanuer eihvet er Sacrement. ●(1854) MMM 338. Ar guener goude eisvet ar Sacramant.

    (4) Lakaat un eizhved : faire dire un service de huitaine.

    (1859) MMN 123. lacât pep hini eur servich, eun eisvet, eun annuel.

    (5) Ober, lakaat (un) eizhved evit, gant ub. : faire dire un service, une messe de huitaine pour qqn.

    (1612) Cnf 57a.è graer vn eizuet eguit an anaffon.

    (1803) MQG 14. Ma raimp un eizvet gant va C'heguin Margot, / Decedet bremâ-zoun. ●(18--) SBI II 66. Da lacad eizvet gant da wreg ! tr. «Faire chanter un service de huitaine pour ta femme !»

    (6) Kaout un eizhved : durer huit jours.

    (1883) MIL 271. Ar gouel diveza-man en devoa eun eisvet, da lavaret eo a bade eisde.

    (7) Octave.

    (1659) SCger 85a. octaue, tr. «eizuet.» ●146a. eizuet, tr. «octaue.» ●(1689) DOctrinal 194. d’ar Sul goude eizvet Sant Pezr, ha Sant Paul, pe da quivin hiny, à voe dediet an Ilis Cathedral à Leon, tr. Ernault (GMB 525) « (le dimanche après l’octave de St Pierre et St Paul), jour où (fut consacrée l’église cathédrale de Léon) »

  • eizhvedez / eizhvetez / eizhveted
    eizhvedez / eizhvetez / eizhveted

    f. -ioù (religion)

    (1) Octave.

    (1891) MAA 171. unan euz an deiziou varlerc'h an eizvete.

    (1908-1910) VROJ Here-Kerzu. Interramant bras a voe graet gant eun eizveted ha kement-tra da heul. (d'après KBSA 272). ●(1909) BROU 233. (Eusa) Octave, tr. «Eisventez.» ●(1911) BUAZperrot 253. Ar Pab Yan XXII a c'hourc'hemennas ma vije great ar gouel nevez gant eizvedez. ●640. edoug eizvedez ginivelez ar Werc'hez. ●(1955) STBJ 191-192. e-pad an eivetez a-rôk ar gouel. ●(1962) EGRH I 74. eizhvetez f. -ioù, tr. « service de huitaine (pour les morts). »

    (2) Eizhvetez (gouel) ar Sakramant : l'octave du saint Sacrement.

    (1867) FHB 133/228b. eisvetez ar Zakramant.

    (1927) KANNkerzevod 8/5. d'ar gwener goude eisvete gouel ar zakramant.

    (3) Servij eizhvetez : messe de huitaine.

    (1981) ANTR 90. digas da zonj e vo kaned warhoaz an interamant, ar zervich eizved-deiz pe ar zervich deiz-ar-bloaz.

    (2000) PCRMM 786. (Plougastell-Daoulaz) Le café, avec gâteaux, vin et alcool fort parfois, n'est offert que lors de la messe dite de huitaine («shervich eizvetes») qui comme son nom l'indique avait lieu normalement une semaine après les obsèques.

  • eizhvediñ
    eizhvediñ

    v. tr. d. Partager en huit.

    (1927) GERI.Ern 129. eizvedi, tr. «partager en huit.»

  • eizhvet
    eizhvet

    adj. & adv.

    (1) Adj. num. ord. Huitième.

    (c.1500) Cb 75a. [eiz] g. huytiesme. b. an eizuet.

    (1659) SCger 67a. huitiesme, tr. «eizvet.» ●146a. eizuet, tr. «huictiesme.» ●(c.1680) NG 21. En aihuet sin. ●(1727) HB 594. en eizvet devez varnuguent a vis guenver. ●(1732) GReg 927b-928a. Il a mis le Magnificat sur le huitième ton, tr. «Entoñnet èn deus ar Magnificat var an eizved ton.»

    (1862) JKS 17. Eizved kentel.

    (1921) GRSA 300. en eihvet e za arlerh en naùvet.

    ►[après un nom de roi, etc.]

    (1821) SST 242. édan er Pab Boniface eihvet.

    (2) Loc. adv. D'an eizhvet : huitièmement.

    (1854) MMM 17. D'an eisvet evitit gat mui a souci ar pec'het marvel. ●(1879) GDI 301. D'en eihvèd, deustou ma vé couciet dré béhèd Adam muyoh a dud.

  • eizhveted
    eizhveted

    voir eizhvedez

  • eizhvetez
    eizhvetez

    voir eizhvedez

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...