Devri

Recherche 'sa...' : 846 mots trouvés

Page 1 : de sa-1 (1) à sach-1 (50) :
  • sa .1
    sa .1

    interj. Or ça.

    (1557) B I 393. Cza, paillardes, deux a llesse, tr. «Allons, effrontée, viens-t'en.» ●581. Cza labour ha mez sicouro, tr. «Çà, travaille et je t'aiderai.» ●(1647) Am.ms 625. Sus sus dilambrecq ça hep abecguy, / Frez pronnoncy à na fazy quet., tr. « Sus ! sus ! indolent, çà, sans chercher de faux-fuyants, / Clairement prononce-les et ne te trompe pas. »

  • sa .2
    sa .2

    interj.

    (1) (en s'adressant à un animal) =

    (1874) FHB 472/16a. en em lakea da grial oc'h he azen : sa Loyson ! Dic'ha, sou, Loyson ! Dac'hall, tus, Loyson !

    (2) =

    (1882) BAR 263. Ah ! sa, eme ar zant dezho, mane respontit ket (...).

  • sa .3
    sa .3

    prép. Vers.

    (1881) RECe v 127. etrezek (qui par une toute autre voie, est devenu à Plélauff ). ●(1896) GMB 326. de teus ak = eñtreze hac.

    (1996) CRYK 162. sellet sa ur plac'h ken dister, tr. «regarder une fille si modeste.»

  • sabadac'het
    sabadac'het

    adj. Estomaqué.

    (1936) IVGA 197. ma oa chomet Paol Tirili e c'henou digor da genta. Sabadac'het. ●(1938) SAV 9/41. Ken sabadac'het avat, ken korilh a oa e zres.

  • sabardiñ
    sabardiñ

    v. intr. (horticulture) Monter en graines.

    (1943) FHAB Meurzh/Ebrel 269. Sabardi (St-Nic) = monter en graine.

  • sabat
    sabat

    m.

    (1) (religion) Sabbat.

    (1499) Ca 178a. Sabat vide in sadorn.

    (1659) SCger 107a. SAbat, tr. «sabat.» ●(1732) GReg 835a. Sabat, assemblée qu'on suppose que font les sorciers le samedi au soir, tr. «Sabat

    (1849) GBI I 51. da welet ar zabad. ●(18--) KTB.ms 14 p 51. Pa oa o tremen ar c'hroaz-hent, a oa koulz ar zabbad.

    (2) Paotred ar sabat =

    (1878) EKG II 78. Epad m'edont, evel paotred ar zabat, o tansal, o iouc'hal hag o pec'hi. ●147. Eno e oue eur jabadao ker goaz ma n'o deuz biskoaz paotred ar zabat great kement-all.

    (3) Sabat kizhier : sabbat des chats.

    (1896) GMB 589. pet[it] tréc[orois] zabad kéjer le «sabbat» des chats.

  • sabatiñ
    sabatiñ

    v. intr.

    (1) Faire du tapage.

    (1905) IVLD 203. goude beza chomet pell hag hir da zabati. ●(1913) FHAB Genver 19. an dud vezo o sabati evel diaoulou kamm an ifern. ●(1932) ALMA 125. E leac'h, chom a ze da zabati, e ve gwell d'eoc'h labourat. ●(1950) KROB 26-27/19. edo Janig Maner-ar-C'hoad o sabati hag oc'h en em glemm.

    (2) =

    (1958) BLBR 115/3. An arrebeuri a zabate ennañ [e maner an diaoul], ar podou pri a dorre.

    (3) Sabatiñ da ub. : réprimander qqn.

    (1936) CDFi 14 Mars. heb ober van o klevet Kolaïg Fritreuz da zabati d'ezo. ●(1975) UVUD 56. (Plougerne) meur a veach 'n deus bet sabatet deha : – Mad, me ne gomprenan ket ac'hanot.

  • sabatinenn
    sabatinenn

    f. –où Sabbatine.

    (1732) GReg 835b. Sabatine, petite Thèse du samedi, tr. «Sabatinenn. p. sabatinennou

  • sabatu
    sabatu

    adj. Engourdi.

    (18--) SBI II 200. Ma daouarn 'zo sabatu ; / Na ellan chachan mu, tr. «Mes mains sont engourdies, / Je ne puis tirer davantage.»

  • sabatuet
    sabatuet

    adj.

    (1) Stupéfait.

    (1869) FHB 212/20a. ken a voa sabatuet ar vissionerien. ●(1882) BAR viii. souezet pe sabatuet gant an traou burzuduz a velaz.

    (1909) KTLR 21. Lochore, sabbatuet oll, a droe hag a zistroe he baner. ●(1910) MAKE 50. Souezet-maro, sabatuet net, sebezet oll, mantret-krenn. ●(1939) CDFi 20 mai. mantret, sapeduet, batet.

    (2) Bezañ sabatuet gant : être stupéfait de.

    (1939) MGGD 44. Sabatuet e voe ar bobl gant ar ganaouenn-se. ●70. Hemañ a oa bamet ha sabatuet naet gant ar pez a wele dirazañ.

    (3) Chom sabatuet : rester stupéfait.

    (1911) SKRS II 75. Heman avad a jomas sabatuet. ●239. Ar medisin a jomas sabatuet. ●(1929) MKRN 84. Job a chom zabatuet, tr. «Job reste tout ébahi.» ●(1935) BREI 434/3a. Hag e chomont manet, sabatuet-net, pa welont na sell ar bobl outo nemet a-gorn pe a-dreuz !…

  • sabatuiñ
    sabatuiñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) =

    (1879) BMN 281. Mes nag o doa lec'h da zabatui ha da veza laouen. ●(18--) ALB (FHAB du/kerzu 1941 p. 101b). Hag an holl da zabatui / Dirak eun hevelep c’hoari.

    (2) Sabatuiñ gant =

    (1950) KBSA 5. koñchennou sebezus hag a lakae va c'halon a vugel (…) da sabatui gant ar souez.

    II. V. tr. d.

    (1) =

    (1929) SVBV 100. frond klouar balzam c'houez vat o sevel eus he fennad bleo (…) am sapeduas.

    ►absol.

    (1877) ALC 45. evantion da zabatui, tr. (GMB 589) «bruits faux et alarmants.»

    (2) Loc. verb. absol. Da sabatuiñ = kenañ.

    (1868) FHB 187/244a. ar guerziou caër da sabatui. ●(1879) BMN 267. Hema a gavas an toniou brao da zabatui.

    (1910) MAKE 1. Pa oa c'hoaz pôtr yaouank, e laboure da zabatui betek re 'michanz. ●(1984) ECDR 197. Ma vie kan da sabatuiñ !

  • sabatur
    sabatur

    f.

    (1) Stupéfaction, stupeur.

    (1964) ABRO 133. e weljomp o sabatur hag o enkrez o kavout ar vag-all er stad divalo ma oa bet lakaet ganeomp.

    (2) Kouezhañ ar sabatur war ub. : être frappé de stupeur.

    (1939) MGGD 64. Daoust d'ar sabatur a gouezas warnañ. ●(1940) SAV 18/69. (Pleiben...) Sabatur : ano gwregel. Sebezenn vras. Sk. : Kouezet eo ar sabatur warnañ o klevout eur seurt kelou. ●(1955) BLBR 85/8. kouezet ar zabatur warni. ●(1955) STBJ 71. Hag e lavaras d'am mamm, kouezet ar zabatur warni ouz e welout. ●207. Antronoz-vintin e kouezas ar zabatur war ar vaouez. ●(1964) ABRO 88. e kouezhas ar sabatur warnañ.

    (3) Teurel ub. er sabatur : stupéfier qqn.

    (1977) LLMM 182/190. O donedigezh er vro a daolas an holl en alvaon hag er sabatur.

  • sabaturadenn
    sabaturadenn

    f. –où Ober ur sabaturadenn vrav da ub. : faire une grande surprise à qqn.

    (1928) FHAB Genver 19. gortoz ma rin d'an Aotrou eur zapaturadenn vrav.

  • sabaturet
    sabaturet

    adj.

    (1) Stupéfait.

    (1869) FHB 227/141b. Me ioa eno sabaturet oll...

    (1955) STBJ 73. Diflaka a ree pa erruas er porz, dirak ti e genderv. Eur bleukad a roas d'an nor ; hag e lammas en ti, dirak an dud sabaturet ouz e welout ken spontet. ●75. Têret ruz e oa hag e hope d'an emgannerien, sabaturet eun tammig ouz he gwelout ken dispont en o zouesk.

    (2) Bezañ sabaturet gant : être stupéfait de.

    (1927) KANNkerzevod 13/6. sapaturet gant eur burzud ken bras. ●(1955) STBJ 86. Souezus bras e oa eur seurt arvest da Bleibeniz diredet niverus da zellout ha sabaturet gant nerz ar c'hezek hag ampartiz ar charretour.

    (3) Chom sabaturet : rester stupéfait.

    (1927) KANNkerzevod 4/6. e wel e vignon o fringal e-touez an danserien. Chom a ra sapaturet. ●(1927) FHAB Gouere 140. Ar wazed a jome sapaturet net dirak seurt diskrab. ●(1955) STBJ 20. Sabaturet-mik e chomas moused ar vourc'h dirak ar gurioziteou-se. An elefanted, dreist-holl, a gavent iskis-tre, rak ne c'hellent ket kredi e oa lôned ken bras ha ken divalo war an douar. ●145. Pa yeen d'e di, e tiskoueze din kement a viou lapoused ma chomen sabaturet ha digor ma genou da zellout outo.

  • sabaturiñ
    sabaturiñ

    v.

    (1) V. tr. d. Stupéfier.

    (1955) STBJ 154. kontadennou kaer hag am zabature.

    (2) = (?).

    (1927) KANNkerzevod 14/9. Youenn a oa eun den da zapaturi «da gomandi» memez a lare e wreg, ne oa ket barz Rosporden daou egiz d'ean…

  • sabaturus
    sabaturus

    adj. Stupéfiant.

    (1926) FHAB Eost 306. An eil hag egile o deus o istor sapaturus a-walc'h. ●(1926) FHAB Du 416. eur sakreteri, eun doënn sapaturus d'ei : egiz kein eur vag. ●(1955) STBJ 120. an ijin sabaturus.

  • sabl
    sabl

    coll. Sable.

    (1633) Nom 229a-b. Haren, arena : arene, grauois, sable : grouan, træz, sabr. ●Sabulum, sabulo : sabl, sabr.

    (1659) SCger 107a. sable, tr. «sabr.» ●170a. sabr, tr. «sable.» ●(1710) IN 42. an niver eus ar sabl a so var bord ar mor. ●113. pa en em avance ar gouagou var ar sabl, e lesent eno bigornou. ●(1732) GReg 835b. Sable, tr. «sabr. Van[netois] sabl

    (1838) OVD 31. nen dé brassoh en nombre a hou péhedeu, eit (…) hani er sable e zou ar borde er mor ? ●(1849) LLB 474-475. En deur én ur ridek (…) / E roul én doar er sabl ar en ed diskaret.

    (1901) LZBg 59 blezad-4e lodenn 228. rak men dé goleit en hent a sabl. ●(1907) VBFV.bf 67a. sabl, m. tr. «sable.»

  • sableenn
    sableenn

    voir sablezenn

  • sableg
    sableg

    f. –i, –où

    (1) Plage de sable ; sablière.

    (1659) SCger 107a. sablonniere, tr. «sabrec.» ●(1732) GReg 836a. Sablière, lieu d'où l'on tire du sable pour bâtir, tr. «Van[netois] sabrecg. p. sabregou. Van[netois] sablecg. p. guéü.» ●(17--) VO 68. é creis ur sablêq ar vordèn ur riviér. ●(17--) TE 67. hac en intèrras én ur sablêq.

    (1904) LZBg Gouere 159. get eun a stokein ur sableg e gavér én tural ag en inizen. ●(1913) AVIE 89. un amoed a zén en des saùet é di ar er sableg. ●(1970) GSBG 79. (Groe) sableg Lokmaria, tr. «la plage de Locmaria.» ●80. ar sableg vras, tr. «la grande plage.»

    (2) Sablier.

    (1732) GReg 836a. Sable, horloge de sable, tr. «Van[netois] sablecg. p. guéü

    (1925) VINV 57. Én un dorn dehou é oé ur sableg de verchein pegement en des peb unan de viùein.

  • sablek
    sablek

    adj.

    (1) Qui est couvert de sable.

    (1732) GReg 836a. Sablonneux, euse, tr. «Van[netois] sablecq.» ●(1744) L'Arm 178a. Grêve, tr. «Autt sablêc

    (1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 64. ar en aud sablec-hont. ●(1849) LLB 871. un doar sablek. ●(1893) LZBg 51vet blezad-4e lodenn 208. ur bleinen vras ha sablec.

    (1903) LZBg Gwengolo 226. plénenneu nuah ha sablek. ●(1935) DIHU 293/268. minotenneu sablek.

    (2) (Terre) qui contient du sable.

    (1849) LLB 872. én un doar sablek.

    (3) (Petits gateaux) sablés.

    (1941) ARVR 11/5d. kouignou sablek.

  • sablenn
    sablenn

    f. –où, sabl

    I.

    (1) Grain de sable.

    (c.1680) NG 1248-1249. Eual zo a sablen / Er mor. ●(1732) GReg 835b. Grain de sable, tr. «Van[netois] sableen. p. sabl.» ●(1787) PT 66. Lacat ur sablènnic quer bras el ur votèn. ●(1790) PEdenneu 190. quel liès a uèh èl e zou a sablèn ar vordèn er mor.

    (1829) CNG 33. quement sablen zou ér bed.

    (2) Sable.

    (1869) KTB.ms 14 p 285. sabrenn ha mein.

    (1903) MBJJ 252. eur gwisk sabren. ●106. sabren war e leuren.

    II. Bezañ kouezhet war ar sablenn : être picoté de la petite vérole.

    (1912) MELU XI 360. Koued e war ë zabren, tr. E. Ernault «Il est tombé sur le sable, = il est picoté de la petite vérole. (Trév[érec])»

  • sablennek
    sablennek

    adj.

    (1) Qui est couvert de sable.

    (1918) LZBt Mae 7. an hent zabrennek.

    (2) Qui contient du sable.

    (1918) LZBt Gouere 17. douar zabranek.

  • sablennet
    sablennet

    adj. Sur lequel on a mis du sable.

    (1910) MBJL 106. al leuren rond ha sabrennet.

  • sabler
    sabler

    m. (anatomie animale) Gésier.

    (c.1718) CHal.ms ii. gesier, tr. «Elas elazeu, sabler.» ●(1732) GReg 457b. Gesier, le lieu où se fait la digestion de ce que mange l'oiseau, tr. «Van[netois] sablér

    (1904) DBFV 201a. sablér s., tr. «gésier.»

  • sablez
    sablez

    s. Sablière.

    (1499) Ca 178a. Sablez. g. sabliere.

  • sablezenn
    sablezenn

    f. –où (construction) Sablière.

    (1982) TKRH 35. treustoù, koubloù, sableennoù, hag all. ●(1982) TIEZ I 123. Méthodes d'installation de la charpente sur murs-bahut. 1. Sablière (sablezenn), 2. «taligo», 3. keveleg (bécasse). ●(1986) CCBR 70. (Brieg) sablière, tr. «sablezenn

  • sablienn
    sablienn

    f. –ed, sablied (ichtyonymie) Congre.

    (1919) DBFVsup 61a. sablien, f. pl. ied, tr. «congre (Arv[or]).» ●(1931) VALL 144a. Congre, tr. «V[annetais] sablienn f. pl. sablied.» ●(1934) BRUS 255. Un congre, tr. «ur sablien –ed, f.»

  • sabliñ / sablañ
    sabliñ / sablañ

    v. tr. d. Sabler.

    (1732) GReg 836a. Sabler, couvrir de sable, tr. «Sabra. pr. sabret. Van[netois] sableiñ. pr. sablet.» ●Il a sablé les allées de son jardin, tr. «sabret èn deus e alezyou.»

    (1905) LZBg Gwengolo 235. sablein en hent.

  • sablon
    sablon

    voir sabron

  • sabot
    sabot

    s. –(jeu) Toupie.

    (1958) BRUD 3/19. a gornigelle evel sabotou. 22. sabot : kornigell (toupie).

  • saboter
    saboter

    m. –ion Sabotier.

    (1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 120. logeu saboterion.

    (1912) DIHU 81/37. ur saboter hag é diad. ●(1942) DIHU 368/22. ur saboter 'gomzet ket dein.

  • saboultrañ / saboultriñ
    saboultrañ / saboultriñ

    v. tr. d. Saupoudrer.

    (1732) GReg 848b. Saupoudrer, jetter du sel égrugé sur quelque viande, tr. «Saboultra. pr. saboultret

    (1907) VBFV.bf 67a. salbeudrein, v. a., tr. «saupoudrer.»

  • sabr .1
    sabr .1

    m. (botanique) Sève.

    (1732) GReg 863b. Seve, suc ou graisse de la terre qui de la racine des plantes & des arbres monte jusqu'au extremitez deux fois l'an, en Mars, & en Août, tr. «Treg[or] sabr

    (1904) DBFV 202b. sap, m. pl. eu, tr. «sève.» ●(1910) MBJL 57. ar gwrio (…) a chome bepret sabr ene. ●(1931) VALL 690a. Sève, tr. «sabr (et sap V[annetais]).»

  • sabr .2
    sabr .2

    m. (armement) Sabre.

    (17--) VO 103. ur sabre goaid-gleu.

  • sabran
    sabran

    s. (armement) Sabre.

    (1907) KANngalon Mae 396. he zourn faoutet gant eun taol sabran.

  • sabrek
    sabrek

    adj. Plein de sève.

    (1931) VALL 690a. plein de sève, tr. «sabrek

  • sabrenn .1
    sabrenn .1

    f. -où, sabrinier (armement) Sabre.

    (1732) GReg 836a. Sabre, sorte, d'épée, tr. «Sabrenn. p. sabrénnou

    (1834) SIM 196. chench e sabren dious ur c'hleze. ●(1878) EKG II 224. ho zabrinier a ziridigne. ●(1889) ISV 392. Tolit ho sabren hag ho tog houarn, ha neuit a zoare. ●(1894) BUZmornik 22. a daoliou sabrenn. ●(18--) SBI II 262. Eur zabrenn noaz ouz ma c'hoste, tr. «Un sabre nu à mon côté.» ●(18--) SAQ I 94. ho zabren noaz en ho dourn.

    (1931) VALL 669b. Sabre, tr. «sabrenn f. pl –ou, sabrinier.» ●(1955) VBRU 31. ha todilhon a raent, m’hen tou, gant ar sabrinier hag an hernach all e-pign outo !

  • sabrenn .2
    sabrenn .2

    voir sablenn

  • sabrennañ
    sabrennañ

    v. tr. d. Sabrer.

    (1732) GReg 836b. Sabrer, donner des coups de sabre, tr. «Sabrénna. pr. sabrénnet

    (1931) VALL 669b. Sabrer, tr. «sabrenna

  • sabrennata
    sabrennata

    v. Sabrer.

    (1931) VALL 669b. Sabrer, tr. «sabrennata (et escrime du sabre).»

  • sabrennataer
    sabrennataer

    m. –ion Sabreur.

    (1931) VALL 669b. Sabreur, tr. «sabrennataer (et escrimeur) pl. ien

  • sabrenner
    sabrenner

    m. –ion Sabreur.

    (1931) VALL 669b. Sabreur, tr. «sabrenner

  • sabrennet .1
    sabrennet .1

    adj. Où la sève est montée.

    (1866) FHB 53/6b. eleac'h ar panes a vez corsennet ha sabrenet kerkent ac ar mis meurs.

  • sabrennet .2
    sabrennet .2

    voir sablennet

  • sabriñ
    sabriñ

    v. intr. =

    (1942) FHAB Meurzh/Ebrel 150. (Plouarzhel) Sabri = choatri.

  • sabron
    sabron

    coll. (minéralogie) Sable.

    (1499) Ca 178a. Sabron. g. sablon.

    (1732) GReg 836a. Sablon, sable fort delié, tr. «Sabron.» ●Grain de sablon, tr. «Sabronen. p. sabron

    (1850) MOY 182. er bern sabron. ●(1899) HZB 18. ar greûn zabran war an ojou.

  • sabroneg
    sabroneg

    f. –où Sablonnière.

    (1732) GReg 836a. Sablonniere, tr. «Sabronnecg. p. sabronnegou

  • sabronek
    sabronek

    adj. Sabloneux.

    (1732) GReg 836a. Sablonneux, euse, tr. «Sabrônnecq.» ●Terre sablonneuse, tr. «Doüar sabroñnecq

    (1867) LZBt Genver 237. eur braden sec'h ha sablonek.

  • sabronenn
    sabronenn

    f. –où, sabron Grain de sable.

    (1732) GReg 836a. Grain de sablon, tr. «Sabronen. p. sabron.»

  • sac'h .1
    sac'h .1

    adj. (Eau) stagnante, dormante.

    (1633) Nom 218. Aqua stagnans, reses : eauë d'estang, eauë croupie, qui ne court point : dour stang, dour sach.

    (1659) SCger 170a. dour sac'h, tr. «eau dormante.» ●(1732) GReg 238a. Eau croupie, tr. «Dour sac'h.» ●302a. Eau dormante, celle qui ne coule pas, tr. «Dour sac'h. dour chac'h

    (1868) FHB 162/41b. a c'holoont dalc'h mad a zour sac'h. ●(1868) FHB 185/226a. geuniou ha lagigner goloet a zour sac'h. ●(1876) TDE.BF 170b. Dour-zac'h, s. m., tr. «Eau dormante.»

    (1931) VALL 235a. Eau stagnante, tr. «dour-sac'h

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...