Recherche 'treu...' : 164 mots trouvés
Page 1 : de treu (1) à treuzadenn (50) :- treutreu
m. –où
(1) Passage de rivière.
●(1732) GReg 699b. Passage, trajet par eau, tr. «tre. p. treou. p. treu. p. treuou.» ●935b. Trajet, passage d'une riviere, &c., tr. «treu. p. treuoü. tre. p. treou.»
(2) Trajet.
●(1732) GReg 935b. Trajet, voïage par terre, espace de chemin, &c., tr. «treu. p. treuoü.» ●Il y a un long trajet de Brest à Paris, tr. «Hirr eo an treu èntre Brest ha Paris.» ●936b. Traite, étenduë de chemin, tr. «Treu. p. treuou.» ●La traite est longue, tr. «Hirr eo an treu.»
- treu-didreutreu-didreu
prép. & adv.
I. Loc. prép. À travers.
●(1633) Nom 139a. Lapis frontatus : pierre passant les deux parts du mur : vn mæn á tremen treu di-dreu an mur.
II. Loc. adv. De part en part.
(1) Treu-didreu : de part en part.
●(1659) SCger 142a. treu didreu, tr. «transpercer tout outre.» ●175b. treu-dizreu, tr. «de part en part.» ●(1732) GReg 683a. D'outre en outre, de part en part, tr. «treu-didreu.» ●936a. Traverser entierement, tr. «moñnet treu-didreu.»
(2) Toullañ treu-didreu : transpercer.
●(1659) SCger 120b. transpercer, tr. «toulla dreu, didreu.» ●(1732) GReg 935a. Transpercer, tr. «toulla treu-didreu.»
(2) Treuziñ treu-didreu : traverser.
●(1659) SCger 120b. transpercer, tr. «treuzi dreu, didreu.» ●trauerser, tr. «treuzi, dre, didre.»
- treudañtreudañ
voir treudiñ
- treudasenntreudasenn
f. Personne, animal très maigre.
(1) Haridelle.
●(1879) ERNsup 146. treutasenn, f. haridelle, Lanr[odec].
●(1931) VALL 439a. animal très maigre, tr. «treudasenn f.»
(2) Femme, personne très maigre.
●(1879) ERNsup 146. treutasenn, f. femme maigre, Lanr[odec].
●(1931) VALL 186b. personne décharnée, tr. «treutasenn.» ●439a. pers[onne] très maigre, tr. «treudasenn f.» ●(1935) ANTO 15. pe goz pe yaouank ez oa an dreudasenn. ●(1974) TDBP III 209. An ostizez a oa un dreudasenn hir ha moan, tr. « l’hôtelière était une femme très maigre, longue et mince »
- treuderezhtreuderezh
m. =
●(c.1500) Cb 95b. [goeffaff] Jtem hec marciditas / tis. g. pourriture / marcissant. b. treuderez.
- treudettreudet
adj. =
●(c.1500) Cb 95b. [goeffaff] vnde marcidus / a / um. g. pourriz / languissant. b. treudet / langouret.
- treudiñ / treudañtreudiñ / treudañ
v.
I. V. intr. Maigrir.
●(1499) Ca 201b. Treudiff. g. mesgrir l. macero / as et caret supino. ●(c.1500) Cb 95b. [goeffaff] Jtem marceo / es / cui. g. cest languir / deuenir sec. b. treudiff.
●(1659) SCger 75a. maigrir, tr. «treudi.» ●(c.1718) CHal.ms ii. cet homme est bien fondu depuis peu de temps, tr. «tredet e mat, coahet, dispaillet é mat en deen se a oudé en neüé so.» ●(1732) GReg 331a. Perdre son embonpint, tr. «treudi. pr. treudet.» ●590a. Devenir maigre, tr. «Treudi. pr. treudet. Van[netois] tredteiñ.» ●(1744) L'Arm 225a. Maigrir, tr. «Trædein.»
II. V. tr. d.
(1) Amaigrir.
●(1659) SCger 175b. treudi, tr. «amaigrir.» ●(1744) L'Arm 11b. Amaigrir, tr. «Traittein ; ou Traittatt.» ●225a. Rendre maigre, tr. «Trædein.»
(2) (agriculture) Épuiser (une terre).
●(1872) ROU 83b. Epuiser, en parlant du sol ou terre cultivée, tr. «treuda.»
- treudoni
- treuf .1treuf .1
adj. (argot d'Elliant) Drôle, gai.
●(1984) BRLI I 139. treuf = «droch», drôle, gai ; ex : anna a zo treuf hat : Anne est vraiment drôle.
- treuf .2treuf .2
s. (?) argot de Pont-l'Abbé (?) Ober treuf = (?) reuz (?).
●(1973) AMED 27. Me ne garon ket ober treuf.
- treuflez .1treuflez .1
adj.
(1) (en plt d'une langue) Mal sue, prononcée.
●(1942) LANB 48. gant he brezoneg treuflez.
(2) Dremm, genoù treuflez : visage, bouche de travers.
●(1911) KEME 26. Eun dremm dreuflez am eus marteze ?… ●(1945) DWCZ 22. M'he deus eur genou treflez, eur fri tougn hag eul lagad luch.
(3) Lavarout udb. gant e c'henoù treflez : (?) dire qqc. la bouche en cœur (?).
●(1943) VKST Du 383. Ha Mongi ar Bisac'h, maeronez ar plac'h nevez, en eur zont eus an Iliz, a lavare gant eur genou treflez : «chê, pebez eured gaer !»
- treuflez .2treuflez .2
coll. & m.
I.
(1) Coll. Cartes de trèfle.
●(1732) GReg 724b. Pique, treffle, caro, cœur, tr. «Picqès, trefflès, caro ha cœur.» ●(17--) BMa 1494. Reit trefles do preur Guilloret, tr. «Donnez le trèfle à votre frère Guilloret.»
●(1931) VALL 755b. Trèfle aux cartes, tr. «treflez col.» ●755b. roi, valet de trèfle, tr. «roue, lakez treflez.» ●(1933) KANNkerzevod 75/9. ar born treflez var he skouarn glei, ar born pikez var he skouarn deou. ●(1958) ADBr lxv 4/534. (An Ospital-Kammfroud) Treuflez coll. – Trèfle (couleur au jeu de cartes).
(2) M. Fâcherie.
●(1958) ADBr lxv 4/534. (An Ospital-Kammfroud) Treuflez subs. – Fâcherie, bouderie : Savet a zo treuflez etrezo ; e treuflez emaint (ça bat froid entre eux).
II. Sevel treuflez etre : battre le froid entre.
●(1958) (K-An Ospital Kammfroud) ADBr LXV-4 534. Savet a zo treuflez etrezo ; e treuflez emaint, tr. Ch. ar Gall (ça bat froid entre eux.)
- treuflezañtreuflezañ
v. Tromper.
●(1973) SKVT II 149. kuzhañ dalc'hmat ar wirionez (...) treuflezañ, fentañ gevier...
- treuflezenntreuflezenn
f. –où
I. (jeu) Carte de trèfle.
●(1931) VALL 755b. (un) trèfle, tr. «tre(u)flezenn f.» ●(1958) ADBr lxv 4/534. (An Ospital-Kammfroud) Trèfle (couleur au jeu de cartes). Eun dreuflezenn.
II. sens fig.
(1) Mauvais tour.
●(1931) VALL 755b. tre(u)flezenn, tr. «fig. mauv[ais] tour.»
(2) Ornement en forme de trèfle.
●(1931) VALL 755b. (un) trèfle, ornement, tr. «treflezenn f.»
III. (C'hoari, tennañ, ober) an dreuflezenn da : tromper, faire un mauvais tour.
●(1908) (L) FHAB Du 337. Gallout a rafed marteze c'hoari eun dreuflezen da Baolig ha savetei evel-se ar pez a zeblant beza kollet... ●(1909) (L) K. ar Prat NOAR 30. Me laka e rafes d'in eun dreuflezen bennak (...) «Me, tenna d'eoc'h eur (lenn : eun) dreuflezen ? O sant benniget ! n'am anavezit ket mat, war a welan ! ●(1911) (L) K. ar Prat RIBR 62. Nag a blijadur, dreist-oll o sonjal en dreuflezen a rea d'ezo ! ●65. Ha p'eo gwir ne grede ket diskleria brezel, mar gellje, da vihana, c'hoari d'ezan eun dreuflezen ! ●(1914) (L) K. ar Prat MAEV 14. «Deomp atao, me ive a ouezo tenna eun dreufleuzen da hennez, pa vezo deut ar mare.» ●15. en eur zonjal mat, a-benn tregont vloaz ama me'm bezo kavet eun dreuflezen bennak da c'hoari d'ezan evit kaout peoc'h digantan. ●(1955) (K) Y. ar Gow STBJ 155. Pe c'hoaz eus an Den a reas marc'had gant Diaoul hag a dennas brao an dreuflezenn da Bôlig. ●204. Hogen, a-barz pell, e kavas Kac'her an tu da denna an dreuflezenn da unan-bennak, rak ur spered louarn a oa ennañ. ●225. Tenna an dreuflezenn : touella, bourda.
- treugtreug
m. –où Trajet.
●(1732) GReg 936a. Traversée, trajet d'un port de mer, &c. à un autre, tr. «treucg. p. treugou.»
- treugnañtreugnañ
voir troc'holiañ
- treujadiñtreujadiñ
v. intr. Marcher les pieds en dedans.
●(1931) VALL 557b. marcher les pieds en dedans, tr. «treujadi.»
- treujañtreujañ
v. tr. d. Tronçonner.
●(1732) GReg 941b. Tronconner, couper en grands morceaux, tr. «treugea. pr. treuget.»
- treujen
- treujenntreujenn
f. –où, treujoù
I.
(1) Tronc.
●(1499) Ca 202a. Treungenn. g. tronc. ●(1633) Nom 97a. Truncus : le tronc, ou trognon : troungen pe chauçc vn guezen.
●(1659) SCger 121b. tronc d'arbre, tr. «trongen ar vezen.» ●175b. treugen, tr. «tronc.»
●(1931) VALL 760a. Tronc, tr. «treujenn V[annetais].»
(2) Trognon, tige.
●(1732) GReg 940b. Trognon de chou, tr. «Treugen gaul.»
●(1868) FHB 191/277b. Kemeret eun nebeut treujou scouarn-azen pe louzaouen an troc'h. ●(1876) TDE.BF 636a. Treujenn, s. f., tr. «Bûche, tronc d'arbre, de chou, nervure ou côte des plantes.»
●(1924) BILZbubr 39/865. Eun troad skubellenn en eun dorn, eun dreujenn gôl en egile. ●(1972) SKVT i 37. hag ez en em sile war e graboñsonoù, dre douez an treujoù kaol. ●(1982) PBLS 72. (Sant-Servez-Kallag) treujenn-gaol, tr. «trognon de chou fourrager.» ●(1995) BRYV v 80. (Milizag) da zigraka… krakou a veze greet deuz an treujou lann….
(3) Perche servant de barrière de champ rudimentaire.
●(1960) EVBF I 333-334. Très souvent, la barrière se réduit à une simple perche, placée horizontalement, soit sur deux piquets fourchus, soit sur les talus, où elle est maintenue par deux grosses pierres ; cette perche est appelée trujenn à Camors, koadenn dans le sud de la Cornouaille (Plonéour : koedenn ; koadenn bin à Mahalon, où cette perche est en général un jeune pin), perchenn dans le Trégor (où ce mode de fermeture est rare, car une telle perche ne suffirait pas à retenir les grandes vaches normandes).
(4) Manche à balai.
●(1876) TDE.BF 636a. Treujenn, s. f., tr. «manche à balain ; pl. ou.»
II.
A. Debriñ ar vegenn kent an dreujenn : voir begenn.
B. Reiñ treujoù e-lec'h brankoù : faire prendre des vessies pour des lanternes, faire avaler des couleuvres.
●(1878) SVE 557. Rei treujou e-leac'h brankou / D'ann hini 'zo bras awalc'h he c'hinou, tr. L.-F. Salvet «Faire avaler troncs au lieu de branches / A qui a grande assez la bouche. (Faire avaler des couleuvres.)» ●(18--) MIL.ms (d’après MELU XI 410). Rei treujou e leac'h brankou / D'an hini zo braz he c'henou, tr. E. Ernault «Donner des buches de bois au lieu de branches à celui qui a une grande bouche).»
●(1903) FHAB Mezeven 74 (d’après KZVR 152 - 30/01/16). Rei treujou e lec'h blenchou d'an nep 'zo bras a-walc'h e c'henou, tr. «donner des troncs au lieu de menu bois à qui a la bouche assez grande (faire avaler de grosses bourdes aux gens crédules.»
- treujenn-edtreujenn-ed
f. treujoù-ed Souche de blé.
●(1960) EVBF I 335. treujou ed, sklosou ed, Saint-Urbain, souches de blé (kas an denved da beuri war an treujou ed, mener les moutons paître sur le chaume).
- treujenn-gaoltreujenn-gaol
f.
(1) Trognon de chou.
●(1732) GReg 940b. Trognon de chou, tr. «Treugen gaul.»
●(1924) BILZbubr 39/865. Eun troad skubellenn en eun dorn, eun dreujenn gôl en egile. ●(1972) SKVT i 37. hag ez en em sile war e graboñsonoù, dre douez an treujoù kaol. ●(1982) PBLS 72. (Sant-Servez-Kallag) treujenn-gaol, tr. «trognon de chou fourrager.» ●(1985) OUIS 240. troncs de choux de vache, tr. « trusennkaol ».
(2) fam. (musique) Clarinette.
●(1963) TDBB 263. la clarinette (…) L'instrument – surnommé par places treujenn gôl (tronc de chou) – est connu partout au nord de la route Carhaix-Mur. ●(1982) PBLS 72. (Sant-Servez-Kallag) treujenn-gaol, tr. «clarinette fam.»
- treujenniñtreujenniñ
v. tr. (botanique) Grossir du tronc, de la tige.
●(1931) VALL 760a. grossir du tronc (en parl. d'une plante), tr. «treujenni.»
- treultreul
m. & adj. Misérable.
●(1941) FHAB Gwengolo/Here 90. (Tregon ha tro-dro) Treul = ano-gwan hag ano. Treul a zo : droch. Eur paour kaez treul a zo eun den paour disneuz.
- treuskin
- treusttreust
m. –où, –ier, –er
I. (construction)
(1) Poutre.
●(1499) Ca 202a. Treust. g. tref. ●(1633) Nom 143a. Transtra : sommiers mis de trauers : treustou, soumyerou á vez lecquæt á treus. ●143a. Trabes : trefs, sommiers, poutres : trestou. ●143b. Trabes euerganeæ : poutres labourez : treustou eufret.
●(1659) SCger 96a. poutre, tr. «treust.» ●175a. treust, tr. «poudre.» ●(c.1718) CHal.ms iii. cette poutre ne doit pas poser sur mon pignon, tr. «en trest man ne zeliquet harzein doh me fignon.» ●(1732) GReg 746b. Poutre, tr. «Treust. p. treustou. Van[netois] trest. p. trestëu, trestyér.»
●(1849) LLB 789. trestier aveid harpein hou ti. ●(1874) FHB 487/129a. da lavaret eo eun treust a lakeant a istribil pe a zibrad, en hevelep doare ma c'hellet he vransellat. ●(1889) SFA 78. treustou koz astenned a-hed ar mogerriou. ●(1894) BUZmornik 260. Staga a rejont Sabas a-istribill oc'h eunn treust.
●(1924) BILZbubr 40/898. pastellou kig a oa a-zistribilh eus an treust. ●(1925) FHAB Genver 11. treustou an doub. ●(1962) TDBP II 53. E pep menaj e veze eur vlonegenn e-pign ouz an treust, tr. «dans chaque ferme il y avait une vessie pleine de saindoux suspendue à la poutre.»
(2) Plafond. Cf. 2. terrest.
●(1869) TDE.FB 686b. Plafond, tr. « treust, m. Ce dernier signifie poutre ; mais autrefois on ne pouvait dire autrement puisqu’il n’y avait pas de plafonds même dans les maisons des riches ; il en est de même encore aujourd’hui à la campagne » ●Attachez cela au [plafond], tr. « stagit ann dra-ze oc’h an treust, oc’h ar zolier »
II. (marine)
(1) Banc.
●(1732) GReg 652a. Bau, tr. «Treust. treustyer.»
●(1978) ARVA I 46. Trois bancs principaux rythment l'espace entre l'espace entre ces limites extrêmes, (…) à l'arrière, le banc creux, ar chich pomp, au milieu, le grand bau, an treust la «poutre», à l'avant enfin, ar chich, le «banc», tout simplement. ●(1987) GOEM 86-87. Une fois étarquées, les drisses sont tournées sur les tolets des bancs, qui peuvent aussi porter le nom d'ardant. (...) Principe de tournage : «Eun tro maro war an ardant, hag eun hanter-dro paket etre an treust hag an dris, james kloumet : un tour mort sur le cabillot, et un pli pris entre le banc et la drisse, jamais de demi-clés.»
(2) Bau.
●(1905) HFBI 564. eun taol oul goassoch éguet ar rè all, a rédissas ar chaden kéna a grévas an treucher a voa ô telc'her ar c'habestan zé.
(3) Karenn dreust : aviron du grand bau.
●(1944) GWAL 163/165. (Ar Gelveneg) Taolit pled emañ ar c'harenn-skoaz araokoc'h eget ar c'harenn-dreuz. ●(1979) VSDZ 338. (Douarnenez) Div garenn t'eus : ar garenn skoaz hag ar garenn dreust, tr. «Tu as deux avirons : celui du banc de l'avant et celui du grand bau.»
- treustelltreustell
f. –ioù
(1) Tréteau.
●(1499) Ca 202a. Treusteul. g. tresteau. ●(1633) Nom 156b. Fulcrum, trapesophorum : treteau : treusteul.
●(1659) SCger 121a. treteau, tr. «tresteuill.» ●175b. treusteuill, tr. «treteau.» ●(1732) GReg 938b. Treteau, chevalet à quatre piez, tr. «Treuzteuilh. p. treuzteuilhou. treuzteul. p. treuzteulyou.»
●(1903) MBJJ 173. savet war dreustelio, e zo eun daul. ●(1927) GERI.Ern 651. treustel, treusteul f. pl. iou, tr. «tréteau.»
(2) Linteau.
●(1633) Nom 145b-146a. Hyperthyrum, superliminare : le linteau dessus l'huys : treusteul an nor, an pez coat á lecquer á diouzan nor.
●(1927) GERI.Ern 651. treustel, treusteul f. pl. iou, tr. «linteau.»
- treustellektreustellek
adj.
(1) Attr./Épith. (en plt de qqn.) Bancal, bancroche, qui a les jambes tortues.
●(1890) MOA 136b. bancal, adj, tr. «treusteuillek.»
●(1919) BUBR 5/123. ez eus toullou all ne ve ket red beza mezo na treustellek evit koueza ebarz.
►(insulte)
●(1929) CDFi 5 janvier. Ac'hanta, treusteuilhok !»
(2) Adv. Bancalement.
●(1870) FHB 283/169a. unan bennag hag a vale treusteuillok.
●(1909) KTLR 24. Galoupat a reaz treusteillok d'ar gear.
- treustenntreustenn
f. –où
I. Poutre.
●(1920) KZVr 364 - 22/02/20. Treustenn, tr. «poutre.» ●(1927) GERI.Ern 651. treustenn T[régor] f., tr. «poutre.»
II. sens fig.
(1) Gros pain.
●(1920) KZVr 364 - 22/02/20. Treustenn, tr. «au fig. grosse pièce de pain.»
(2) Grand corps.
●(1920) KZVr 364 - 22/02/20. Treustenn, tr. «au fig. grand corps.»
- treusteulleg
- treusustañsiadur
- treuttreut
adj.
I. Attr./Épith.
A. Maigre.
●(14--) Jer.ms 166. Quemeret treut ha bourr, tr. «Prenez maigre et gras.» ●(1557) B I 568. An cos tra treut a drouc feut reuseudic, tr. «la misérable et perverse nature.»
●(1659) SCger 75a. maigre, tr. «treut.» ●175b. treut, tr. «maigre.» ●(c.1718) CHal.ms ii. quil est maigre, tr. «tredet é ean.» ●(1732) GReg 590a. Maigre, tr. «Treudt. Van[netois] tredt.» ●(1744) L'Arm 225a. Maigre, have, tr. «Trætt.» ●(17--) TE 56. forh trèd ha peur mar-bet.
●(1854) MMM 373. Dont a reas da vesa treud-spount. ●(1856) VNA 90. Voulez-vous du gras ou du maigre ? tr. «Hani druz pé hani træd hou pou-hui ?»
●(1907) PERS 69. gant he vizaj treut. ●(1920) FHAB Genver 194. seiz bioc'h treut o tagan seiz bioc'h lart.
B. par ext.
(1) Frugal.
●(1732) GReg 590a. Maigre cuisine, tr. «Tinell dreudt.»
●(1867) BUE 116. he bred treut ha kri.
●(1907) PERS 94. eul lein dreut. ●(1940) DIHU 351/138. rak tret e vezè é vrifen ! ●(1942) DHKN 94. Tret e oè ou brifen !
(2) Qui contient peu d'éléments gras.
●(1908) FHAB Du 345. ne c'hellas ket nac'h e oa treut-treut e leaz.
C. sens fig.
(1) (en plt de paroles) Hautain, insolent.
●(1890) BSS 6. nemet ma lacaas re nebeut a evez ouz comzou treut an Arianet ac e c'haccordas re ganto.
●(1912) BUAZpermoal 349. a lavaras d'ezi, treut e gomz : (...). ●558. e reas eur respont treut d'ezan. ●(1913) KOME 6. me n'en em foeltrin ket en e zervij, 'vit kelo komzou treut am eus da gât... ●(1936) BREI 440/4a. En em saludi a rejont o-daou gant komzou treut.
(2) Labour dreut : travail rude.
●(1864) SMM 72. Cals (...) a dremen (...) ho buez poanius, en eul labour dreut a behini ne dennont frouez ebet.
(3) Avel dreut : bise glaciale.
●(1919) DBFVsup 4b. aùel tret, tr. «bise glaciale.» ●(1955) BLBR 85/6. eun avel dreut, binimus ha sklas. ●(1966) BAHE 50/37. an avel dreut a c'hwezhe diouzh kostez Kemperve.
(4) (Accueil) frais, froid.
●(1924) BILZbubr 43-44/1033. Bidoullig, mar plich, a reas eun digemer treut da becherou he mestr.
(5) Aride.
●(1867) FHB 123/1148b. goarimmeier treud.
●(1919) LZBl Genver 2. eur c'hornik douar treut bennak. ●(1934) BRUS 95. Aride, tr. «tret.»
(6) (Bouche) pincée.
●(1965) KATR 7. genou treud dezi dalhmad.
(7) =
●(1910) MAKE 104. Ha diwar ar zonj treut-se, hen war-zu ar c'hoad.
(8) Impitoyable.
●(1883) MIL 231. pebes den divergont ! pebes kourach fallakr : pebes kalon dreut !
(9) (en plt du regard) =
●(1908) PIGO II 36. ober a reas d'in eur zellou ken treut, ma kollis krenn ma fenn.
(10) (en plt d'une époque) Pauvre.
●(1906) GWEN 26. Miz Gouere a zo unan deuz an treuta miziou a zo epad an hanv.
II. Épit.
(1) Labous treut : oiseau de malheur, de mauvaise augure.
●(1896) GMB 353. Lapous treut, tr. «oiseau maigre, ou chétif insecte, t[erme] d'injure.»
●(1908) KMAF 19. Laboused treut ar Gouarnamant a gaver ive e kement lec'h ma c'hellont kaout da ziskrapat. ●(1908) FHAB C'hwevrer 45. hag ar pez a zo goasa c'hoaz eo gwelet al lapoused treut-se o redet dre ar vro. ●(1927) TSPY 18. Ar voutaouerien, va fôtrig-men a zo laboused treut ha plijout a ra d'ezo ar «pinard» !... ●(1928) BFSA 88. an degemer en doa graet d'an tri labous treut.
(2) Kalon dreut =
●(1883) MIL 231. pebes den divergont ! pebes kourach fallakr ! pebes kalon dreud !
III. Adv.
(1) Hautainement, insolemment.
●(1912) BUAZpermoal 650. en eur gomz treutoc'h outan.
(2) C'hoarzhin treut : rire jaune.
●(1872) DJL 24. neur c'hoarzin treut.
(3) Bevañ treut : vivoter, vivre frugalement.
●(1872) ROU 98a. Un homme qui a tant de bien et qui se nourrit si maigrement ! tr. «Un den kement a zanvez deza, beva ken treut !»
●(1920) LZBl Gouere 351. eur paour-keaz den (...) hag a veve treut demdost d'ar geriaden.
IV.
(1) Treut evel ur c'havr : voir gavr.
(2) Treut evel ur vazh-kleud : voir bazh.
(3) Treut evel ur vazh : voir bazh.
(4) Treut evel un tamm koad : voir koad.
(5) Treut evel un tach : voir tach.
(6) Treut evel ur c'hant tachoù : voir tachoù.
(7) Treut evel ur gioc'h : voir gioc'h.
(8) Treut evel ur skoul : voir skoul.
(9) Treut evel ur c'hi : voir ki.
(10) Treut evel ur c'hrank : voir krank.
(11) Treut evel un harink : voir harink.
(12) Treut evel ur sklosenn : voir sklosenn.
(13) Treut evel ur sklisenn : voir sklisenn.
(14) Treut evel pav koad ur forc'h houarn : voir pav.
(14) Treut evel an Ankoù : voir Ankoù.
(15) Treut evel ar marv : marv.
(16) Treut evel ur relegenn : relegenn.
(17) Treut evel un askell-groc'hen : askell-groc'hen.
(18) Bezañ treut ar c'havr gant ub. : gavr.
- treut-kign
- treutaattreutaat
v.
I. V. intr.
(1) (en plt de qqn) Maigrir.
●(1732) GReg 331a. Perdre son embonpoint, tr. «treutaat. pr. treuteët.» ●(1744) L'Arm 225a. Maigrir, tr. «Trættatt.»
●(1866) FHB 99/374a. Treutad a ra da vreur. ●(1869) EGB 212. cet homme maigrit, ou devient plus maigre, tr. «ann dén-ze a dreuta.»
●(1906) HIVL 158. ne hré meit trètat goannat bamdé muioh-mui. ●(1922) BUPU 6. ne hra meit tretat ha goannat blaoah.
(2) (agriculture ; en plt de la terre) S'appauvrir.
●(1912) DIHU 84/100. bamb sur ne dretei ket hun doar geton.
II. V. tr. d.
(1) Amaigrir.
●(1659) SCger 6a. amaigrir, tr. «treutaat.» ●(1732) GReg 590a. Rendre maigre, tr. «Treudtaat. pr. treudteët. Van[netois] tredtât.» ●(1744) L'Arm 11b. Amaigrir, tr. «Traittein ; ou Traittatt.»
(2) (agriculture) Appauvrir (la terre).
●(1907) BOBL 12 octobre 159/2f. an nitrat n'eo mad nemet da zivouda ha da dreutad an douar. (…) an nitrat na zrua ket an douar, mez na dreuta ket anezan ken neubeud. ●(1912) DIHU
84/100. Er fosfat hag ind e dreta en doar ? ●(1914) DIHU 110/125. er melchon (…) e zrua en doar é léh en tretat.
- treutasenntreutasenn
voir treudasenn
- treuted
- treuter
- treutlarttreutlart
m. (boucherie) Viande maigre attenante au lard gras.
●(1732) GReg 563a. Le maigre de lard, chair qui tient au lard, tr. «Treud-lard.»
- treuz .1treuz .1
adj.
I. Attr./Épith.
A. Épith.
(1) Sell treuz : regard de travers.
●(1732) GReg 936a. Regarder de travers, tr. «ober sellou treuz.»
●(1889) ISV 402. en eur deleur varnezhan eur sell treuz.
●(1902) PIGO I 170. Ar blei a re warnean zellou treuz. ●(1910) MBJL 44. ne reont ken d'ei sello ken treuz. ●158. hon amezeien a ra d'imp sello treuz.
(2) Lavar, ger, mennozhioù, poz, skrid treuz : dire, mot, pensées, écrit peu correct, faux.
●(1869) FHB 221/92b. eur gomz benâg treuz, dizeread.
●(1908) FHAB Eost 241. da zispenn al lavarou treuz. ●(1909) FHAB Du 332. geriou ha skridou hag a vezo kavet treuz. ●(1910) FHAB C'hwevrer 34. kas da netra lavarou treus an dud fallakr. ●(1911) BUAZperrot 271. bet dispennet ker brao ha tra e lavarou treuz. ●(1912) BUAZpermoal 331. Biskoaz ne lavaras d'ezan eur ger treuz. ●(1926) FHAB C'hwevrer 50. ar re o deus menoziou treuz a dle dont da vestr war ar re o deus menoziou eün ha reiz. ●(1928) SAKO 29. da zisac'han eur poz treuz bennak ! ●(1932) FHAB Kerzu 488. dispenn al lavarou treuz a red etouez hor c'henvroiz.
(3) Ru dreuz : rue de traverse.
●(1732) GReg 833b. La ruë de traverse, tr. «Ar ru dreuz. Van[netois] ru tréz.»
(4) Hent treuz : chemin de traverse.
●(1909) FHAB Gwengolo 278. ha pa ve dre an hent treuz e ve. ●(1957) LLMM 62/24. an hent-treuz kentañ war an dorn mat.
(5) Lamm, paz treuz : de travers.
●(1866) FHB 92/319b. pebez piclammou, lammou treuz, lammou a gostez. ●(1872) DJL 27. goud'eur paz treuz.
●(1900) FHAB Genver 17. ar chezeg a ra neuze eul lam treuz. ●(1911) BUAZperrot 676. e reas eul lamm treuz hag e torras e c'houzoug. ●(1958) BLBR 115/4. Kêzig a reas eur paz trumm ha treuz ma oe warnez treugna ar harr.
(6) (en plt d’une langue) Peu correcte.
●(18--) SAQ II 22. koz tammou gallek treuz.
(7) Rusé.
●(1896) LZBt Mae 37. Med ar potr koz a oa eunn den treuz.
(8) (?) Inconvenant (?).
●(1868) KMM 46. meur a c'hoantegez treuz.
(10) Tordu, tordu, de travers.
●(1732) GReg 929b. Piez tortus, tr. «treid treuz.»
B. Épith. Cruel, puissant.
●(1530) J 12b (Passion). arre ezeux vn dour creux (lire treux ; var. ereux) / reux ten, tr. Herve Bihan « De nouveau il y a un ruisseau cruel, terrible ravage ».
C. Attr. De travers.
●(1877) BSA 184. eur c’hlenvet en doa lakeat he memprou da vond treuz.
II. Adv.
A. Incorrectement.
●(1877) MSA 140. eur c'hlenvet en doa lakeat he memprou da vond treuz. ●141. he zreid a jom ato treuz. ●(1912) BUAZpermoal 258. gant aon da gomz treuz diwar-benn ar c'hras. ●(1922) FHAB Here 299. An dra-ze a reas d'ezan beza sellet treuz gant an dispac'herien ruz. ●(1924) FHAB Eost 287. penn-abeg ma voter treuz er broiou-man ? ●(1926) FHAB C'hwevrer 63. en eur zellet treuz war du ar Penglaou.
●(1935) BREI 423/2b. Fanch Kouer a dle kompren e oa bet kelennet treuz gant tud faos pe gant tud dall.
B. Loc. adv.
(1) En dreuz : de travers.
●(1907) FHAB Here 247. Gwechall, gwechall, / An hini en doa daoulagad, n'oa ket dall, / An hini en deuz, / A vel en eün, pe en dreuz.
(2) D'an treuz : de travers.
●(1911) SPON 7. Hag e chomou nezé, d'en treuz, ar en hent kar. ●(1925) SFKH 8. é dammeu dillad én ur val lién d'en tréz ar é ziskoé. ●(1975) YABA 15.02. Ur bedenn lonket d'en treuz. ●(1975) YABA 22.02. en ofisourion e gomprenè er frazennig-sé d'en treuz.
(3) Hed-ha-treuz : complètement.
●(c.1680) NG 92. He map zo eutreu, het a tres.
(4) War-dreuz : de travers.
●(1914) KZVr 66 - 07/06/14. Eul lestr all (...) karget a c'hlaou-douar, a stokas war-dreuz outan.
- treuz .2treuz .2
m. –où
I. (dimension de travers)
(1) Travers, largeur, distance.
●(1575) M 2129. Mar dougont treuz an gruech, na bech à nep pechet, tr. «S’ils portent la largeur d’un ciron ou son poids d’aucun péché.»
●(1659) SCger 72a. la largeur d’vn pouce, tr. «treus vr meut.» ●120b. trauers, tr. «treus.»
●(1848) GBI ii 268. Treuz diou pe der erw diout-han, tr. «A la distance de deux ou trrois sillons de lui.» ●(1878) EKG ii 115. en em gaout a riz treuz eur park epken dioc’h tiez bourk Berven.
(2) Épaisseur.
●(1744) L’Arm 42a. Il y a au-dessus du lait caillé deux doigts d’épaisseur de grosse crème, dont on fait le beurre, tr. « Boutt-çou ar el leah coaill trez deu viss à goaiveenn tihuë, à béhani é rérr enn amoneenn » ●137b. Epaisseur d’un doigt, tr. « Trez ur biss »
(3) Hauteur.
●(1869) HTC 76. treuz e benn en doa dreist an Isrealitet all.
●(1908) PIGO ii 125. Treuz e benn an evoa dreist d’ê.
(4) Mont dre dreuz : aller à travers.
●(1931) VALL 755a. aller par une traverse, tr. «mont dre dreuz T[regor].»
(5) N’eus ket a dreuz dezhañ : on ne peut le traverser.
●(1905) IMJK 165. O mor nen des chet a dréz dehou !
(6) (marine) Tennañ treuzioù : tirer des bords.
●(1973) BAHE 76/38. Kregiñ a ris evelkent da dennañ treuzioù.
(7) Trajet.
●(1868) KMM 216. epad an treuz adalec an ti ma oa maro ar Verc’hez enna betec ar bez.
(8) Seuil. Cf. treuzoù
●(1659) SCger 74a. linteau ou seuil, tr. «treus, p. ou.»
II. sens fig.
(1) Ober e dreuz (er vuhez, etc.) : se débrouiller (dans la vie).
●(1883) SAQ i 30. Me ne meuz ket a relijion ha n’oun ket klanvoc’h evit-se, a zastum arc’hant, a ra brao-bras va zreuz var an douar. ●(1889) SFA 56. an hini n’en deuz ket a arc’hant evit ober (…) he dreuz var an douar.
●(1911) BUAZperrot 24. Red eo deski ar vugale abalamour d’ezo da veza barrek da ober o zreuz. ●62. diouz c’houezen o zâl e c’hounezent brao bras peadra da ober o zreuz. ●(1925) MAZmadeg 182. Ober a raint, easoc’h kalz, ho zreuz er vuez-man (...) mar keront, gounit ar baradoz. ●(1934) PONT 17. hag e sikouro ac’hanomp, d’ober mat on treuz er bed-ma. ●(1936) LVPR 74. Ha deski d’ezo e pe zoare en em gemer, evit ober hervez Doue, o zreuz er bed-ma.
(2) Ober e dreuz e : faire sa carrière dans.
●(1931) FHAB Mezheven 231. Ma oa e dad hag e dad koz tud a lezenn, meur a hini eus e eontred o devoa graet o zreuz, en arme.
(3) Ober e dreuz (en ul lec’h) =
●(1911) BUAZperrot 210. Ar manac’h yaouank a zentas hag a yeas da ober e dreuz en eul lochen dirapar ha pell a bep leac’h.
III.
(1) Ober e dreuz : s’en tirer, réussir...
●(1926) (L) *Tintin Anna FHAB 154. pa'zint gouest da ober o zreuz o-unan e c'heller o dispartia. ●(1927) (L) L. ar Floc'h TSPY 17. Evel m'emaoun brema, emaoun o pinvidikaat va mestr, ha va-unan em eus beac'h oc'h ober va zreuz, o walc'hi an eil dourn gant egile.
(2) Ober e dreuz war an douar : s’en tirer dans la vie.
●(1883) (L) J. Quéré SAQ i 30. Me (…) a zastum arc’hant, a ra brao-bras va zreuz var an douar.
(3) Ober an treuz : s’intégrer (dans une famille).
●(1913) (L) M.-A. Abgrall FHAB Gouere 239. Ha koulskoude e oa mil boan o voalc'hi an eil dorn gant egile evel ma oa ar c'his da lavaret pa ves beac'h oc'h ober an treus gant an tiegez.
(4) Bezañ e reuz hag e treuz : voir reuz.
(5) Kaout reuz ha treuz : voir reuz.
(6) Treuz un neudenn : voir neudenn.
- treuz-da-dreuz datreuz-da-dreuz da
prép. = a-dreuz-da-dreuz.
●(1912) DIHU 86/127. Tréz-de-dréz d'ur mané, tréz-de-dréz de lanneu.
- treuz-didreuztreuz-didreuz
adv. & prép.
I. Loc. adv. De part en part, d'outre en outre.
●(1732) GReg 683a. Il est percé d'outre en outre, tr. «Toullet eo treuz-didreuz.» ●935a. Transpercer, tr. «Toulla treuz-didreuz.» ●936a. Traverser entierement, tr. «moñnet treuz-didreuz.»
●(1867) MGK 99. Toullgofet treuz-didreuz. ●(1872) ROU 94a. De part en part, tr. «treuz-didreuz.» ●(1876) TDE.BF 443b. ma klevaz Perik eur mestaol war dor he gampr hag hi toullet treuz-didreuz.
●(1906) BOBL 15 septembre 104/3d. toullet he c'horf treuz didreuz. ●(1927) GERI.Ern 99. treuz-didreuz, tr. «de part en part.»
II. Loc. prép.
A.
(1) Treuz-didreuz dre : à travers.
●(1872) ROU 92a. Par monts et par vaux, tr. «Treuz-didreuz dre an douarou.»
(2) Treuz-didreuz da =
●(1939) ANNI 1. Paod a roantelèheu é ma bet é vonet treuz didreuz dehè.
B. A-dreuz-didreuz.
(1) =
●(1877) FHB (3e série) 35/276b. Terri a ranket adreuz didreuz an oll deputeud (lire : deputeed).
●(1926) FHAB C'hwevrer 72. Hag e sav, e sav c'hoaz uhelloc'h, a-dreuz didreuz ar reier.
(2) A-dreuz-didreuz dre =
●(1907) FHAB Eost 185. penaoz eo eat an traou a-dreuz didreuz dre skoliou kristen Leon ha Treger.
- treuz-erc'h
- treuz-gouzougtreuz-gouzoug
m. (anatomie)
(1) Trachée-artère.
●(1732) GReg 934b. Trachée-artere, le tuiau qui porte l'air aux poumons, & qui est l'instrument de la respiration & de la voix, tr. «an treuz-gouzoucq.»
●(1876) TDE.BF 636b. Treuz-gouzoug, s. m., tr. «Trachée-artère.»
●(1931) VALL 749a. Trachée-artère, tr. «treuz-gouzoug (et –goûg m.»
(2) Beg an treuz-gouzoug : larinx.
●(1909) FHAB Genver 6. Ar marmouz dreist holl a c'hellfe beza ken helavar hag an den, p'e guir beg he dreuz-gouzoug a zo henvel ouz hini an dud. ●(1931) VALL 419a. Larynx, tr. «beg treuz-gouzoug m.»
- treuz-ha-treuztreuz-ha-treuz
prép. =
●(1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 88. eit monnèt, tréz-ha-tréz d'er mannéieu Atlas.
- treuzad .1treuzad .1
coll. = (?) Linteau (?).
●(1937) DIHU 310/255. Dalhet é el lein anehon get pikol treuzad koed sintet get treid gué.
- treuzad .2treuzad .2
Qui marche les pieds tournés vers l'extérieur.
●(1920) KZVr 359 - 25/01/20. treujad, tr. «qui marche le bout des pieds en dehors.»
- treuzad .3
- treuzad .4
- treuzadenntreuzadenn
f. –où
(1) (architecture) Poutre qui traverse une maison.
●(1879) ERNsup 168. treuzadenn, f., poutre qui traverse une maison, Trév[érec].
●(1931) VALL 583a. Poutre transversale d'un bâtiment, tr. «treuzadenn f.»
(2) Passerelle.
●(1879) ERNsup 168. treuzaden, passerelle, petit pont, Prat.
●(1931) VALL 538b. Passerelle, tr. «treuzadenn f.»
(3) (pêche) Rangée de mailles sur tout le travers du filet.
●(1977) PBDZ 703. (Douarnenez) treuzadenn, tr. «rangée de mailles sur tout le travers du filet.»