Devri

Recherche 'war...' : 127 mots trouvés

Page 1 : de war (1) à war-gaout (50) :
  • war
    war

    [cf. gour- .2]

    prép. & conj. cf. àr & a-war, e-war

    I. Prép.

    A. spat.

    (1) Vers, par.

    (1659) SCger 43b. deuers l'Orient, tr. «voar seuel heol, voar seuel heol.»

    (18--) ADBr LXVIII ha LXIX 1961-1962.">AID 10. Mes chetu hi ari, a gaf din, voar aman, tr. «Mais la voilà qui arrive, je crois, ici.»

    (1900) ANDP 6. Ar botred-man (...) a ie war ger, kazel-ouz-kazel. ●(1902) PIGO I 184. Eomp 'ta war aze, eme Bersonik. ●(1908) PIGO II 122. Ar jendarmed, emean, 'zo arru war aman ! ●(1925) FHAB Du 432. Aze, emezi 'z eus daou zen dizanav o tont war aman, diouz tu ar stêr ! ●(1926) FHAB Mezheven 230. pa vo êt ar Re C'hlas war eno, ni a zigaso hon tud war aman. ●(1926) FHAB Eost 308. War belec'h mont !

    (2) Au, dans.

    (1935) BREI 421/4a. ar Vretoned deut war ar vro gant an hanv.

    (3) Qui équipe.

    (1928) FHAB Mae 179. eun nor vihan war o zi. (1934) FHAB 339. diou zor a zo war ar gegin.

    (4) À.

    (1866) FHB 69/133a. eur boutou ler huel var lassenou. ●(1867) BUE 57. sant Ervoan a e oa he voto war goreo.

    (1919) FHAB Kerzu 184. eur boutou lêr war bouklou.

    (5) War + nom verbal.

    (1874) FHB 479/66b. Ar Frans a c'hell eta beza war c'hortos da velet ar gatoliket-ze eus an Amerik e miz Even.

    (6) Bezañ war : s’occuper de.

    (1907) AVKA 231. Martha a oa war ar gegin, ha Lazar, he breur, a oa ouz taol.

    (7) Bezañ war : être en train de.

    (1915) MMED 132. Rener bras theatr Milan a ioa var ar pourmen eun dervez.

    (8) Bezañ war e vamm : être allaité(e) par sa mère.

    (1836) FLF 4. Me so c'hoas var va mam, n'on qet c'hoas disonet.

    (9) War se : sur ce.

    (1866) LZBt Gouere 148. War-ze e krogaz an diblas.

    (10) Sur.

    (14--) Steph f° 16 v°. Benoez doe apedaff : oar eneff brezre stephan, tr. « La bénédiction de Dieu j’implore sur l’âme du frère Stephan »

    B. temp.

    (1) War e vev : de son vivant.

    (1752) BS 643. ar goal exempl en devoa roet dezo var e veo.

    (2) War ar marv : à l'heure de la mort.

    (1860) BAL 107. dreist-oll var or maro. ●(1864) SMM 44. setu ar pez a vel ar pec'her var he varo. ●(1866) SEV 61. pa vez war he varo. ●(1877) EKG I 192. Jesus ha Mari, var va maro va zikourit !!!

    (1919) LZBt Du 11. badeza ra ane war ar maro.

    (3) War ar sizhun : pendant la semaine.

    (1894) BUZmornik 107. var ar zizun ne zebre morse nemed eur vech bemdez. ●495. eur mevell hag a risklfe er c'hoari da zul kement guennek en deuz gounezet var ar zizun.

    (4) War an deiz : pendant la journée.

    (1612) Cnf 68a. diouz an Nos, ha da Mintin, ha var an dez. ●(1633) Nom 166b. Accubitum, anaclinterium : petit lict pour dormir de iour : gueleic bihan euit cousquet voar an dez.

    (1854) MMM 16. renêvesit goude-se oc'h offranç a amser da amser var an deis.

    (1907) PERS 301. oja ar c'holc'het guele bet lakeat da heolia var an deiz.

    (5) War gorf an deiz : au milieu du jour.

    (1732) GReg 177b. Sur le cœur du jour, tr. «var gorf an deiz

    (6) Au cours de.

    (1944) VKST Ebrel 118. e kempennimp anezan [an hent] war ar goanv.

    (7) [devant un v.] Sur le point de.

    (1907) AVKA 115. Ema Rouantelez Doue war arruout. ●256. Maleur d'ar groage a vo o vaga pe war gaout bugel ! ●(1908) PIGO II 169. eur beleg eus koste Bear hag a zo war arruout. ●(1935) BREI 432/3c. Rouantelez nevez ar C'hrist a zo war c'hoarvezout.

    (8) War an oad : âgé.

    (1860) BAL vii. Iaouankis, a c'hui ive, tud var an oad. ●(1890) MOA 203b. Être sur le déclin de l'âge, tr. «dont war ann oad

    (1902) PIGO I 120. gwrage ha tud war an oad. ●(1907) AVKA 2. Ha brema e oant arru war an oad. ●(1908) FHAB Even 177. erru var an hoad. ●(1911) SKRS II 261. eun den deuet dija var an oad.

    (9) War e gozhni : sur ses vieux jours.

    (1911) BUAZperrot 229. Eustas, var e gosni, a roas an dilez eus e garg. ●488. Goulven a oue greaet d'ezan, var e gozni, azeza var gador eskob Leon. ●821. Var e gozni, sant Jakez a en em dennas e Brescia.

    C. sens fig.

    (1) War sikour ub. : à l'aide de qqn.

    (1925) FHAB Mae 167. n'hellent ket dont war zikour ar re a oa aet da ziavaez-bro. ●(1936) PRBD 121. pedit ar Spered Santel da zont war ho sikour.

    (2) (Bezañ) war enkrez/aon : (être) inquiet, (avoir) peur.

    (1900) MSJO 154. Na vezit ket var enkrez. ●(1909) KTLR 217. Mez evel ma zeo fin e vezo var aon. ●(1923) KNOL 83. Evelkent, oant war aon. ●(1934) PONT 105. Bezomp war aon. ●(1936) PRBD 121. Ne vezit ket war aon. ●170. Labourit evit ho silvidigez, atao, war aon hag en eur grena.

    (3) War + possessif :

    (1890) MOA 141b. En cas de besoin, secourez-moi, tr. «var va ezhom, skoaz d'in !»

    (1938) FHAB Genver 14. m'hol lez Doue war hor yec'hed.

    (4) Bezañ war spered ub. : être préoccupé par.

    (1866) HSH 86. ar boan a zo var va speret.

    (5) War + substantif : en train de.

    (1860) BAL vii. pa vezoc'h var ho labour.

    (1907) PERS 54. ped bloaz ez oa bet var ar studi.

    (6) Klevet war glevet :

    (1772) ADBr t. 75, 1968)">KI 523-525. mes bez o doa dianan / Tout clevet var glevet, tr. «mais elles avaient, du moins, toutes "ouï dire qu'on avait ouï dire".»

    (7) War o c'hlevout : à les entendre.

    (1883) SAQ I 29. Al laer, ar mesvier, an den libertin, ar jervicher didalvez, var ho c'hleved, int honesta tud a vale.

    (8) War ger ub. : à la demande de, sur l'ordre de.

    (1880) SAB 126. cousgoude, var ho ker, pa lavarit ober, e tolin ar roued.

    (1904) BSAB 27. War e c'hir rank senti ar mor, / Hag ar prizonio a zigor.

    (9) War goulenn : à la demande de.

    (1900) MSJO 215. Var goulen an Eskibien. ●(1911) BUAZperrot 78. E gorf var e c'houlenn a oue douget da Annesi. ●83. var goulen ar pab.

    D. Mont war : aller en.

    (1957) ADBr lxiv 4/469. Le contraire de mond war greski se dit mond war gurz.

    E. Warni (employé au neutre)

    (1) Menel warni : échouer.

    (1942) VALLsup 59b. Échouer, ne pas réussir, tr. «menel warni

    (2) Leuskel warni : chanter à tue-tête.

    (1903) MBJJ 21. pep-hini a lausk warni gwellan ma hell. ●(1924) ARVG Ebrel 81. Ar Gredo, avat, hini kentan Dumont, a ro lans d'ar Vretoned da leuskel warni ha da ziskouez eo yac'h o skevent.

    (3) Sachañ warni : chanter à pleine voix.

    (1903) MBJJ 243. hag ar mouezio krenv a jech warni euz o gwellan. ●(1910) MBJL 96. n'ê ket ar ganerien a jach ar muian warni a gan ar bravan. ●(1933) BLGA 19. gant mouez ar sakrist koz, pedet ivez d'an eured, hag a sache warni a-bouez frega e c'henou.

    (4) Stardañ warni : travailler ferme.

    (1955) VBRU 186. e-keit ha ma veze ar soudarded wirion (...) o stardañ warni adal ar beure bete serr-noz.

    II. Loc. adv. [relie deux termes]

    (1) [entre deux substantifs] Indique une proximité.

    (1732) GReg 218b. Couche sur couche, tr. «Güisq var güisq.»

    (1868) KMM 245. ac ac'hano e velent an douarou tro-var-dro. ●(1872) GAM 7. e ra eur sell tro var dro. ●(1882) BAR 30. eun droug heuzuz ho devoe great tro var dro. ●(1885) KAV 18. Ar pennou-maro bern var vern.

    (1907) AVKA 66. bern war vern, tud magnet, tud dall. ●(1907) FHAB Even 113. trubuilhou bern war vern. ●(1908) PIGO II 141. Bean oa eno chas ha tud bern war vern. ●(1911) BUAZperrot 486. Dindan goat edo neuze ar vro tro var dro. ●(1915) HBPR 113. emaint bern var vern er memez sal. ●(1921) FHAB Du 301. elec'h m'eo bet douaret e dud koz ha lec'h m'en em gav o c'horfou gwisk war wisk.

    (2) Indique un progression.

    (1903) MBJJ 97. Kaer war gaeroc'h ec'h int.

    III. Loc. conj.

    (1) War na : pourvu que.

    (1792) BD 964. voar em bo assurans na vin quet offanset, tr. «Pourvu que j'ai l'assurance qu'on ne me fera pas de mal.»

    (1850) MOY 227. Var n'o devo offanç.

    (1929) SVBV 74. War n'o devo dizarbenn fall ebet !

    (2) War a : à ce que.

    (17--) EN 3199. Poend [eh] eo din astan, voair a sou lared din.

    (18--) SAQ II 81. Var a lavarer, eun devez (…).

    (1911) BUAZperrot 127. Var a lavar ar re goz.

    (3) War ez : pourvu que.

    (1530) J 168b. Me a cafo tut deputet / Oar ez vezint gae soudaet, tr. « Je trouverai des hommes d’élite, pourvu qu’on les soudoie bien. » ●(1557) B I 428. Oar ez querhet pepret heb arretaff / Ho azeuliff hac ho pidiff yuez, tr. « pourvu que vous vouliez toujours les adorer et aussi les prier. »

    (4) War na : pourvu que ne pas.

    (1575) M 1214. Oar na ve ampeschet, dre fet á pechedou, tr. « Pourvu qu’elle ne soit pas empêchée par le fait des péchés. »

    ►[paradigme]

    S1 warnon

    (1612) Cnf.epist 35. gant an ré peré oz deueus gallout varnouff.

    S2 warnout / warnoude

    (1752) BS 196. promesseou quer caër na raïnt-y morse impression varnoude ?

    S3m warnezhañ

    (c. 1501) Donoet 8-14. doubtance so uoarnezaff.

    (1902) PIGO I xi. dislontret o daoulagad warnean.

    S3f warnezhi

    (1772) ADBr t. 75, 1968)">KI 292. ornizi.

    P3 warno / warne

    (1907) AVKA 163. rei urz ma tiskenno tân an env warn-he d'ho faradi ! ●195. Hag an triwec'h den-ze e fraillas warnhe tour siloe.

  • war-a-dreñv
    war-a-dreñv

    adv. À reculons.

    (1862) JKS 100. Mont a reot war adre enn enep mar talc'hit staed euz a draou ann douar.

    (1912) MMPM 45. Ac'hano e teujomp var adre betek ar Vistul.

  • war-a-raok
    war-a-raok

    adv. En avant, en avance.

    (1890) MOA 131b. Avancer l'horloge, tr. «kas ann horolach var araok

    (1907) AVKA 22. Ha Jesus ac'h ê war araog gan ar furnez evel gan an oad. ●(1907) FHAB Meurzh/Ebrel 34. ma ne ia ket var araok e za var adrenv.

  • war-an-hed
    war-an-hed

    prép.

    (1) spat. À la distance d'environ.

    (1866) FHB 58/48b. eo red ne ve medecin-veteriner ebet varn'hed diou leo dioc'h al lec'h m'eo bet ar c'hlenvet. ●(1893) IAI 78. toui a rankas e laoskje aviziken gant sant Per Roum hag ar c'heriou all varn'ed tregont leo benag.

    (1915) MMED 147. var ned kant metr en dro d'eomp. ●402. varned c'houec'h troatad diouto.

    (2) temp. À la distance de temps d'environ.

    (1875) FHB 520/409a. Ne ouzoc'h hoc'h oad nemet var ned dek vloas ?

    (1915) HBPR 190. Var-n-hed eur c'hart-heur bale (...) e tiguezaz gantho eun den. ●(1925) BUAZmadeg 746. sant Paol a oue dibennet gant ar c'hleze, var 'n hed eun hanter-heur euz mogeriou Roum.

    (3) sens fig. War an hed un dra bennak : à peu de choses près.

    (1868) KMM 210. Ha setu eno ive maro ar Zent, var-n-ed un dra bennac.

  • war-an-hed-pell
    war-an-hed-pell

    adv. sens fig. Il s'en faut.

    (1915) HBPR 137. Ar c'houentchou menac'h n'oant ket en hor bro, varnhed pell, ken start hag ar c'houentcrhou (sic) merc'hed.

  • war-an-hed-taol
    war-an-hed-taol

    prép. À portée.

    (1880) SAB 235. lacaat ar baradoz var-n–ed tol deomp.

  • war-an-hed-tost
    war-an-hed-tost

    adv.

    I. spat. =

    (1948) KROB 4/10. Den, war 'n hed tost d'ar bourg, ne gredas chom en e di da dremen an noz.

    II. sens fig.

    (1) [à l'affirmatif] À peu près.

    (18--) SAQ I 144-145. Evitho, eun den difeiz, dizoue, hag eur penn skanv, diboell, divoued, a ioa var 'n hed tost ar memes tra.

    (2) [au négatif] Il s'en faut.

    (18--) SAQ I 167. nag ar mor gant he ledander, nag an douar gant he bleuniou, n'int ket var 'n hed tost, ker kaër ha ma zeo eun ene e stad a c'hraz. ●(18--) SAQ I 256. anken ebed hag a ve var-'n-hed tost, ker mantruz hag hi.

    (1913) FHAB Mezheven 186. Pe oad hen devoa ? Den n'her gouie, na var 'n hed tost. ●(1927) FHAB Meurzh 69. ne gigno ket warned tost kement. ●(1939) KTMT 62. Hag e Kerroc'h an dud n'edont ket war 'n hed tost holl war o zu mat.

  • war-barzh
    war-barzh

    prép. & conj.

    I. Prép.

    (1) D'ici, dans.

    (17--) EN 382. me deiou do caed are, voar bars eun eur, tr. «je viendra vous trouver de nouveau dans une heure.»

    (18--) PEN 93/157. voar bars fin ar zun.

    (2) =

    (1741) RO 4880. Voar bars dyou pe deir goes.

    II. Loc. conj. War-barzh ma : avant que.

    (1741) RO 561. Voar bars ma uiomp ary.

    (18--) AID 116. varbars ma harufomp, tr. «avant que nous arrivions.»

  • war-barzh-nemat
    war-barzh-nemat

    adv. Avant peu.

    (1792) BD 290. dec as beso voar bars nemat, tr. «Tu en auras dix avant peu.»

  • war-barzh-neuze
    war-barzh-neuze

    adv. Pour alors.

    (c.1825-1830) AJC 5861. heru scuis yve voar bars neuse. ●6366. mes an notro a voa partied voar bars neuse.

  • war-benn
    war-benn

    prép., adv. & conj.

    I. Prép.

    (1) À, au (moment) de.

    (1530) Pm 213. Oar penn ma finuez diuezaff, tr. «A mon heure dernière.»

    (1727) HB 62. evit en em recommandi dezi ha d'e Map-quer var benn an heur eus hor maro.

    (1864) SMM 155. Pedit-hen eta var benn deis ho maro. (1864) SMM 158. Goulennomp he sicour var benn heur ar maro.

    (2) Pour (un moment à venir), en vue de.

    (14--) N 1412. Voar pen diziou, tr. «Pour jeudi.»

    (1659) SCger 104b. reseruer pour demain, tr. «miret voar ben arc'hoas.» ●176b. voar ben ar c'hoas, tr. «pour demain.» ●(1752) BS 499. e tistribuont ar restout d'ar beaurien er memes devez, ep miret netra var-benn antro-nos.

    (1876) TDE.BF 653b. War-benn, prép. War-benn warc'hoaz, tr. «dès demain, pour demain.»

    (3) Au sujet de.

    (1846) BAZ 338. chomm a eure e peoc'h varbenn he vugale. ●(1869) SAG 6. var ben sin ar Groaz. ●33. dezket brao var ben histor an amzer goz. ●267. Var ben ar pez a lavarac'h bremaig. ●(1880) SAB 207. En templ e rancas debat ouz ar Iuzevien fallagr, var meur a benn : Varben paea an taillou ac ar gviriou, varbenn ar vuez nevez, ar vez all.

    (4) En vue de, dans le but de.

    (17--) BMa 70. Voar ben ober colation, tr. «en vue de faire le festin.»

    (5) Au bout de.

    (1870) MBR 24. War-benn eur bloaz-bennag goude, tr. «A quelques années de là.» ●(1876) TDE.BF 423a. War benn ar pevare dervez.

    (6) Avant de.

    (1575) M 1761. Rac se auys Cristen, oar penn tremen dren pont, / Sentyff ouz da Eneff, tr. «Pense donc, chrétien, avant de passer le pont / A obéir à ton âme.»

    (7) À la rencontre de.

    (1580) G 158-159. Tut (…) / So arryf var ho penn, tr. «des gens (…) / Qui sont arrivés à votre rencontre.»

    II. Adv.

    (1) Dessus, au-dessus.

    (18--) SBI II 202. Hec'h ês ar c'hloarec dindan, al labourer war-benn, tr. «Le cloarec se plaça en dessous, le laboureur au-dessus.»

    (2) En plus.

    (1927) LZBt Meurzh 54-55. eur werennad dour war benn ; ha setu paket koan.

    III. Loc. conj. War-benn ma.

    (1) Quand, au moment où.

    (14--) N 1316. Voar penn maziff ma viziff pur, tr. «Pour que quand je m'en irai je sois pure.»

    (1710) IN I 227. e testument moyen varben ma o devezo izom. ●(17--) ST 34. Warbenn ma retornin, tr. «quand je reviendrai.» ●(17--) CBet 119. Voar ben ma tifunas e cafas chanchamant, tr. «A son réveil...» 1595. voar ben ma se gantan e beden achuet. ●(17--) CT Acte II 911. chui enem avisou voar ben ma vezou bras, tr. «Vous aviserez, lorsqu'il sera devenu grand.»

    (1845) GBI I 356. warbenn ma vo de, te gollo da vuhe, tr. «avant qu'il soit jour, tu auras perdu la vie !» ●(1889) CDB 77. War-benn ma vo ari vo he goad o iena, tr. «quand elle sera arrivée, son sang (à la fille) sera à refroidir.»

    (2) En attendant que.

    (1870) MBR 36. Tostaat a reaz war-benn ma vije kreisteiz klok, tr. «Il approcha en attendant qu'il fut midi.»

    ►[form. comb.]

    P2 war ho penn

    (1580) G 159. var ho penn.

  • war-benn ar fin
    war-benn ar fin

    adv. À la fin, en fin de compte.

    (1907) LZBt Genver 5. War benn ar fin, an dud paian, a sonjaz mont da gaout o breuder. ●(1922) SAIL 19. War benn ar fin, en em gavent wardro 3.000 soudard.

  • war-benn-bremañ
    war-benn-bremañ

    adv. Pour maintenant.

    (1866) LZBt Gouere 175. ellec'h eo, ar fians-ze hon euz, war-benn breman kurunet.

    (1907) AVKA 220. Aotro, warbenn brema e zo c'houez ganthan.

  • war-benn-hent da
    war-benn-hent da

    prép. À la rencontre de.

    (17--) EN 1626. me jal en ber da nos voar ben [a] end dean, tr. «je vais aller tantôt de nuit à sa rencontre.»

    (1865) LZBt Gouere 14. ar gristenien diwar dro a direde a vern war benn-hent d'in. ●(1866) LZBt Gouere 163. ar re a dlee dont war-benn hent d'imp. ●(18--) SBI I 256. Na Janedic 'c'h ê d'an abarde / Na war benn-hent d'ar c'hloaregic-me, tr. «Jeannette s'en allait, à la brune, / A la rencontre dudit petit clerc.»

    (1905) BOBL 09 décembre 64/3b. an hini goz a ieaz var benn hent d'ei. ●(1982) PBLS 609. (Sant-Servez-Kallag) deuet oa war-benn hent din, tr. «il/elle était venu(e) à ma rencontre.»

    ►sens fig.

    (1874) POG 89. Aotrou, teurveid dont war benn-hent d'hon oberiou.

  • war-benn-neuze
    war-benn-neuze

    adv. Pour lors.

    (1727) HB 231. Hor pardonit var-ben neuse. ●(1741) RO 3835. Ha voar ben neuse martese ny er hafo.

    (1866) LZBt Ebrel 111. ar gurunenn-ze a oa, war-benn neuze, stignet a uz d'ho fenno.

    (1905) BOBL 20 mai 35/1a. pehini en defoa goneet war benn neuze, ar peurvuia deuz broiou en Europ.

  • war-bign
    war-bign

    adv. & prép.

    (1) Adv. =

    (1922) FHAB Here 316. an dachen a zo var bign. ●(1931) VALL 39b. Ascendant qui monte, tr. «war bign

    (2) Loc. prép. = e-krap.

    (1954) VAZA 163. war bign un dorgenn c'hlas.

  • war-blad
    war-blad

    prép. =

    (1865) LZBt Gouere 15. Eur grusifi a oa eno war blad ann douar.

    (1902) PIGO I 42. War blad ar gampr e welaz eur prez dilhad. ●47-48. Herri (...) a azeaz war blad e gambr. ●48. war blad ar gampr. ●(1903) MBJJ 63. war blad al leur. ●(1919) BUBR 4/105. war-blad o c'hofou. ●(1924) BUBR 43-44/999. Godig a gavas bepred war blad he reor war leur an ti. ●(1933) ALBR 45. bep noz, e tôle war blad e gampr e votou lêr pounner.

  • war-blaen
    war-blaen

    adj., adv. & prép.

    I. Attr./Épith.

    (1) Horizontal.

    (1931) VALL 364b. Horizontal, tr. «war blên

    (2) Oferenn war-blaen : messe basse.

    (1727) HB 239. assista en un Oferen var-blean.

    (1931) VALL 464a. messe basse, tr. «oferenn war blên

    (3) (en plt de qqn) Qui ne se gêne pas.

    (1896) GMB 496. pet[it] Trég[uier] eun den war i blén, un homme qui ne se gêne pas.

    II. Adv.

    (1) Sans chanter (à la messe).

    (1869) FHB 244/277b. ec'h ouzont oll an ofisou dindan evor, hag e canont, hag e respontont var blean, dioc'h ma vez izom, ep levr ebet.

    (2) En prenant son temps, sans se presser.

    (1896) GMB 496. pet[it] Trég[uier] war ma vlén (marcher, parler, etc.) à mon aise, sans me presser.

    (1955) VBRU 7. pa stagas da douiñ war e blaen ne oa kiriek da netra. ●(1963) LLMM 99/266. e pare ar studier e selloù war ar ribloù e-lec’h ma wele o ruzañ war o flaen glazarded meur heñvel ouzh treustoù lardet gant pri.

    (3) (Lire) couramment.

    (1931) VALL 163a. lire couramment, tr. «lenn war blaen

    III. Loc. prép. War-blaen gant : de plain-pied avec.

    (1931) VALL 563b. de plain-pied, tr. «war-blaen (avec gant).»

  • war-bouez
    war-bouez

    prép., adv. & conj.

    I. Prép.

    A.

    (1) Vers.

    (17--) EN 2759. chas guenid voair boes scroech, tr. «tire à toi vers en haut.»

    (c.1825/30) AJC 5512. voar boes trou, tr. «vers le bas.» ●(1864) SMM 47. An ene a ia soublic gant an hent-se var bost-traon, ken na erru ep he zonjal gant ar maro.

    (2) Sur le point de.

    (1910) MAKE 52. E oa war bouez ober e zonj da glask penn an hent da vont d'ar gear. ●(1974) THBI 189. war bouez mervel e ma hi. ●(1978) MOFO 35. war bouez kas nezan d'ar zond.

    (3) Au sujet de.

    (1846) BAZ 726. e teuje eur vech-all d'e c'hlevout var boez ar poent-ze. ●(1879) MGZ 178. e troadint bep seurt gevier var hor pouez. ●257. var bouez an doare ma falle da Zoue he vleigna.

    (4) À l'aide de, par.

    (1612) Cnf 78a. è chômas crucifiet en croas var poes an taichou.

    (1659) SCger 88a. prendre par le collet, tr. «cregui voar poès ar c'holier.»

    (1876) TDE.BF 653b. War-bouez eur gordenn, tr. «au bout d'une corde.» ●(1894) BUZmornik 212. e oue staget ann den iaouank ouz ar groug var bouez eur gordenn.

    (1902) PIGO I 164. an delien distag a ya war bouez an avel 'tresek e lec'h ma c'houe. ●(1909) FHAB Genver 31. tec'het, dre ar prenestrou, var bouez kerdin. ●(1911) SKRS II 141. chom a rea var an dour var bouez eur roenv hen doa gallet tapa krog ennhi.

    (5) À condition de.

    (1880) SAB 2. var boez lacaat evez.

    (1909) FHAB Ebrel 101. Var bouez compren varnho, an ene a c'hell sevel a nevez palez he vouisiegez. ●(1911) SKRS II 194. Var bouez sevel mintin mad, e kaver kalz da c'hounit e pep doare. ●(1911) BUAZperrot 551. ne 'z ear morse pell gant an deskadurez nemet var bouez studia a zevri. ●(1911) SKRS II 146. Pemp a vugale 'meuz bet, hag ho femp emeuz savet anezho, var bouez kemeret poan avoalc'h.

    (6) À (de distance).

    (1908) PIGO II 34. war bouez ugent troatad diouzin. ●(1933) ALBR 81. e doare ma c'helled klevet ar moueziou war bouez pemp leo hanter.

    (7) Mont war-bouez e benn : errer à l'aventure.

    (17--) ST 224. O vont war bouez hi fenn, tr. «elle errait à l'aventure.»

    (8) (?) Au prix de (?).

    (1850) JAC 84. Grin, war boez va bue, Autrou ar Gouarner.

    (9) À force de.

    (1939) MGGD 74. War-bouez kerzout e-pad pell amzer.

    (10) À part, sauf, excepté.

    (1955) STBJ 62. dimezet hag eun torrad mat a vuagaligou dezañ, merc'hed holl war-bouez eur pôtr bennak pe zaou.

    B. Doucement, lentement.

    (1908) KMAF 53. War-bouesoc'h c'hoaz.

    (1924) ZAMA 82. $$$

    S1 war ma fouez

    (1908) PIGO II 33. Goude, war ma fouezig-kaer, ec'h is 'tresek Par-ar-Balan.

    S2 war da bouez

    (17--) EN 336. que dy voar da boes, tr. «vas-y ton chemin.»

    S3m war e bouez

    (1925) FHAB Ebrel 155. Neuze e savas klanched an nor hag ec'h eas ebarz war e bouez.

    P1 war hor pouez

    (c.1825/30) AJC 2923. a na nem bresomb qued nin jalou voar on poes.

    (1924) BILZbubr 41/949. Ni ac'h a, pôtr kêz, eme Job ar c'hi, evel-hen, war hon fouez, Da foar ar bichibonig…

    P3 war o fouez

    (1860) BAL 20. N'o deuz nemet mont var o fouez.

    C. Loc. prép. War-bouez ouzh : vers.

    (1659) SCger 176b. mont voarpoes oc'h traoun, tr. «aller en bas.»

    II. Adv. =

    (1910) MAKE 61. Eur gerig bennag a oe lavaret c'hoaz, mes war bouez.

    III. Loc. conj. War-bouez ma : à condition que.

    (1857) HTB 24. war boez ma talc'het ar madou-ze evel perc'hen. ●(1860) BAL 64. var bouez ma em bezo keuz avoalc'h. ●(1872) ROU 92b. Moyennant que, tr. «Var boez ma.» ●(1876) TDE.BF 653b. War-bouez ma, tr. «A condition que.» ●(1894) BUZmornik 286. var bouez ma vije kemeret evit eunn tad hag eur mignoun.

  • war-bouez un tammig
    war-bouez un tammig

    adv. temp. Un peu plus.

    (1974) THBI 212. war bouez eun tammig jomen war lec'h (lire : lerc'h) an treñ.

  • war-bouez-kalz
    war-bouez-kalz

    adv. Il s'en faut de beaucoup, à beaucoup près.

    (1921) FHAB Mae 114. n'hon deus ket, war bouez kalz, da lida goueliou hon zent patron, an doare birvidik, kalonek o deus Iverzoniz.

  • war-bouez-krec'h
    war-bouez-krec'h

    adv.

    (1) Contre-mont.

    (1659) SCger 30a. contre mont, tr. «voar poès crec'h.» ●(1732) GReg 205a. Contre mont, tr. «var bouës creac'h

    (2) Vers le haut.

    (17--) EN 2759. chas guenid voair boes scroeh, tr. «tire toi vers en haut.»

  • war-bouez-laez
    war-bouez-laez

    adv. Contre-mont.

    (1659) SCger 30a. contre mont, tr. «voar poès lae

  • war-bouez-nebeut
    war-bouez-nebeut

    prép. spat. Non loin.

    (1941) SAV 19/16. War bouez nebeut dioutañ edo Ahez. ●(1964) ABRO 105. war-bouez nebeut diouzh an aod. 127. Aze, e-barzh ar c'hoad-se, war-bouez nebeud ac'hann. ●(1964) LLMM 102/10. war-bouez nebeud diouto, div pe deier gador.

  • war-bouez-penn / war-bouez ar penn
    war-bouez-penn / war-bouez ar penn

    adv. À tue tête.

    (17--) SP III 81. o crial war boez ar pen, tr. «criant à tue tête.»

    ►[form. comb.]

    S1 war-bouez va fenn

    (17--) CBet 1684. Fors ! Fors ! Voar boes ma fen voar an diaoul digar, tr. «Malheur ! malheur ! Je le crie à tue-tête sur le démon implacable.»

    S3m war-bouez e benn

    (1882) BAR 273. en eur grial var bouez he benn.

    (1909) FHAB Eost 225. en noz, en em laka da gana var bouez he benn evit hardisaat.

    S3f war-bouez he fenn

    (1836) FLF 21. Hi, var boes he fenn a grie. ●24. Ar c'hræg a gan var boez he fenn.

    P1 war-bouez hor penn

    (18--) SBI II 144. Ni hi c'hano, war bouez hon penn, tr. «Nous la chanterons à tue-tête.»

    P2 war-bouez ho penn

    (1850) MOY 152. dre an oll ruyou criit var boes ho penn.

    P3 war-bouez o fenn

    (1863) SBI I 6. Holl crient forz, war bouez ho fenn, tr. «Tous criaient à tue-tête.»

  • war-bouez-tenn
    war-bouez-tenn

    adv. spat. À portée de tir.

    (1908) PIGO II 158. ni 'yei da guzan war bouez tenn.

  • war-bouez-traoñ
    war-bouez-traoñ

    adv. Vers le bas.

    (1659) SCger 31a. contre bas, tr. «voar poes traoûn

    (1864) SMM 47. An ene a ia soublic gant an hent-se var bost-traon.

  • war-brez
    war-brez

    adv. =

    (1944) EURW I 47. An holl en ti dumañ a zo war bres.

  • war-c'hed
    war-c'hed

    adv. Bezañ war-c'hed : attendre, être en attente.

    (1868) KMM xiv. Unan bennac, eat d'in d'an Anaoun, marteze meur a ini, a zo var c'hed, o c'hortoz ma tenni anezo eus o foan.

    (1909) KTLR 197. Mez ar re ma a ioa var c'hed. ●(1924) FHAB Gouere 262. an enebour a zo war c'hed...

  • war-c'horre
    war-c'horre

    adv.

    I. Adv.

    (1) (Par) dessus.

    (c.1500) Cb 25a. g. viure / estre dessus. b. bezaff oar ourre. ●(1633) Nom 6a. Epigraphe, index, inscriptio, titulus : titre, l'inscription : titr, inscription, an pez á vez scriffet voar gourrè.

    (1659) SCger 176b. voar gorre, tr. «sur.»

    (1894) BUZmornik 358. eur c'holc'hed kolo gant eur c'hoz pallenn var c'horre.

    (1933) ALBR 21. Planta aneze en douar bruzunet war c'horre, met kalet dindan.

    (2) Bezañ war-c'horre : avoir le dessus.

    (1872) ROU 81a. Il aura le dessus, tr. «Var c'horre e vezo

    (3) sens fig. En plus.

    (1867) FHB 101/387b. ha ma n'e ket va gher aoualc'h c'hoaz evidoc'h, prest oun ouspen da lakaat va le var gorre.

    (4) Épith. De surface.

    (1866) FHB 58/45b. eb cas kementse an douar melen pe an tuffe frozet eguisse e touez ar gwisk varc'horre.

    II. Prép. En plus de.

    (1889) SFA 171. Var gorre an oll draou-ze, e reaz eun dra hag a lakeaz da dridal kaloun an oll gristenien.

    ►[form. comb.]

    S1 war ma gorre

    (1659) SCger 176b. voar ma gorre, tr. «sur moy.»

  • war-darev
    war-darev

    voir war-zarev

  • war-daston
    war-daston

    adv. À tâtons.

    (1855) MAV 47. Luiza a zeuaz enn dro war dastoun.

    (1902) PIGO I 42. war dastoun, e kavaz alumetez. ●173. mont war dastoun. ●(1919) BUBR 3/66. Mont a reomp e-barz, war-daston, penegwir na weler taken. ●(1919) BUBR 5/123. hag e rankan kabouilhat ar fank da glask anezan war dastoun.

  • war-dastum
    war-dastum

    voir war-zastum

  • war-dav
    war-dav

    adv. Chom, menel war-dav : se taire.

    (1866) LZBt Ebrel 119. dalc'h-mad e chomaz war dao mik. ●(1867) FHB 121/132a. c'houi, choumit var dao.

    (1929) SVBV 6. raktal ar c'houec'h all a vanas war-dav.

  • war-doan
    war-doan

    = (?).

    (1829) IAY 105. eur foesquen blous voar doan souten.

  • war-dost
    war-dost

    adv. & prép.

    I. Adv.

    (1) temp. et spat. À peu près.

    (1872) ROU 96b. Presque, tr. «var dost, (à peu près).» ●(1880) SAB 301. o compren, o sonjal pelec'h, peur, pe var dost, e lavaras Jesus-Christ an dra-ma an dra.

    (2) sens fig. À peu près, pratiquement.

    (1872) GAM 62. eveldoc'h-c'houi, pe var dost ! ●(1872) ROU 95. A peu près, tr. «var dost.» ●96. Presque, tr. «var dost, (à peu près).»

    (1908) BOBL 27 juin 183/1a. dindan gouarnamant ar Republik, an traou a zo war dost henvel.

    (3) [au négat.] Il s'en faut.

    (1862) JKS 365. birviken ne vezint war dost hevel oc'h ho kloar.

    II. Prép. War-dost da.

    A. spat. Près de.

    (1924) ZAMA 8. war dost d'e c'houzoug.

    B. Loc. prép. War-dost da.

    (1) temp. Sur le point de.

    (1847) BDJ 44. eur plac'hic yaouank war dost da zemezi.

    (2) spat. Près de.

    (1855) TOB 5. Il y a près d'une lieue, tr. «War dost d'eul lev zo.

    (3) sens fig. Près de.

    (1921) PGAZ 88. Var dozt da bemp mil den a zo er barrez.

  • war-doull
    war-doull

    adv. En perce.

    (1944) EURW I 168. ha lakaet war doull peder barrikennad.

  • war-draoñ
    war-draoñ

    adv. & prép.

    I. Adv.

    (1) Degas war-draoñ : faire baisser de niveau.

    (1902) PIGO I 76. en ter dro, an diaoul an evoa he digaset [an dorchen avalou] evel-se war draoun.

    (2) (en plt de nourriture) Mont war-draoñ : descendre.

    (1964) KTMR 11. Mad pe fall, mond a rê ar zoubenn war draoñ, mabig.

    (3) (avec un v. de mouvement) [sens de descendre].

    (1902) LZBt Du 8. pa zeuont [an notennou] var draon, [a dleas] kana izelloc'h. ●(1907) AVKA 161. ar re a gav aezetoc'h mont war draon. ●(1919) BUBR 5/124. Ar peur-rest ac'hanomp a zalc'h da lansa war-draou. ●(1919) BUBR 9/242. Breman ez eomp skanvoc'h war-draou. ●(1935) BREI 419/2d. O c'herniou a zo plat hag elec'h mont war grec'h, evel kerniel ar saout all, ec'h eont war draou.

    (4) Dont war-draoñ : devenir moins cher.

    (1922) LZBt Gwengolo 1. talvoudegez an arc'hant a zo et war draou. ●(1935) BREI 419/2b. Ar bara a zo deut war draou. ●(1964) BAHE 38/17. degas war-draoñ priz an ed.

    (5) (plt des paupières) Fermé.

    (1866) LZBt Ebrel 120. pleget gant-han he daoulagad war draou.

    II. Loc. prép. War-draoñ gant : en descente.

    (1902) PIGO I 12. tri den 'm euz gwelet, avad, o ruial, gant pep a sparl, eun û war-draoun gant ar vourc'h. ●69. eun aneval-kezek o tonet a draïn vad war draoun gant unan euz ar pevar hent. ●(1903) MBJJ 56. Kenkent e teu war draou gant ar run. ●(1908) PIGO II 184. o vont war draou gant lanneg ar Roz.

  • war-dreñv
    war-dreñv

    adv. En arrière.

    (1908) PIGO II 27. e krog da voutan war dren gant e dreid. ●(1910) MBJL 48. pell a-walc'h ec'h oc'h êt evelse. Wardre breman, wardre, ha da vat ! ●(1925) FHAB Genver 11. red e voe kas ar bank-tôl war drenv. ●(1924) BUBR 48/1154. Eomp war drenv. ●(1935) BREI 417/1c. Er Rusi, e teuer war drenv. ●(1927) LZBt Genver 17. dizrei war drenv. ●(1931) VALL 37b. en arrière, tr. «war-dréñv

    ►[empl. comme épith.]

    (1910) MBJL 176. ne vo ket gellet ober d'he c'hê eur zell war-dre hep rann-galon.

  • war-dreuz
    war-dreuz

    prép. Stekiñ war-dreuz ouzh : heurter de côté.

    (1914) KZVr 66 - 07/06/14. Eul lestr all (...) karget a c'hlaou-douar, a stokas war-dreuz outan.

  • war-drezek
    war-drezek

    prép. Vers.

    (1774) AC 35. Eun eum tannoad a ra var dreusec an dro, tr. «il s'émince vers sa circonférence.»

    (18--) PENdast 90/137. e ie ar marc'hadour var treuzek a rouan.

    (1908) PIGO II 115. a gement korn a oa d'ar blasen e sachjont war dresek toull an nor.

  • war-dro
    war-dro

    prép.

    I. Prép.

    A. spat.

    (1) Aux alentours de.

    (1659) SCger 176b. voardro, tr. «a l'entour.»

    (1921) PGAZ 105. Var dro Lochrist, Marie-Jeanne Eucat n'edo ket he-unan o sevel mad he bugale.

    (2) Autour de.

    (1530) Pm 109. Oar dro an guerches glan damany, tr. «Autour de la pure et puissante Vierge.» ●(1633) Nom 69a-b. Culleola : escorce verde à l'entour de la noix : an crochen pe plusquen glas á vez voar dro'n craoüen. ●69b. Nauci dissepimentum : la coquille, ou petite taye d'vne noix : an plusquennic tano voar dro'n craoüen. ●77a-b. Fibræ, capillamenta : filets des racines : an pillou á vez voar drόn grizyou. ●78b. Corona collaris : chapeau pour enuironner le col : vn tocq euit troidellat voar dro'n gouzoucq.

    (1710) IN I 3. eur c'hroc'hen blevec var dro e benn.

    B. temp.

    (1) Vers.

    (c.1680) NG 1725. Ouar-dro goleu an dé. ●(1732) GReg 627a. Sur le minuit, tr. «var-dro an hanter-nos.»

    (1878) EKG II 15. Var dro eiz heur.

    (1903) MBJJ 64. War-dro peder heur. ●(1900) ANDP 3. war-dro kuz-heol. ●(1924) BILZbubr 41/946. Erruout a rejont war-dro dek eur en Plistin. ●(1942) DRAN 143. war-dro tarz an deiz o c’henel.

    (2) Environ.

    (1882) BAR 59. Mari a chomaz var dro tri miz e ti Elizabeth he c'hiniterv.

    C. sens fig.

    (1) Sur le point de.

    (1880) SAB 87. pa vez an ofern o coumans pe var dro coumans.

    (2) (en plt d'un nombre, d'une quantité) À peu près, environ.

    (1499) Ca 147a. Oartro. g. enuiron. ●(1633) Nom 208b. Sestertius & sestertium : vn patart : vn patart, vn pez mouneiz á dal voar dro vn caroles.

    (1903) MBJJ 42. War-dro pevar mil den. ●(1910) MAKE 4. wardro pemp kant lur.

    II. Loc. prép.

    A. spat. War-dro da : autour de, aux alentours de.

    (1908) PIGO II 79. war-dro d'hon bilajen. ●141. ar re a oa war-dro d'an nor. ●(1912) BUAZpermoal 771. pep a beniti war-dro d'al Leo-Drêz.

    B. sens fig.

    (1) War-dro gant =

    (1903) MBJJ 32. e savan ma mouez, wardro gant hini ar re all, 'tresek an Itron Varia. ●205. Ha ni da vousc'hoarzi wardro gante. (1910) MBJL 118-119. Pa deue eun eskob da vanati bras Iona, elec'h ma oa abad ar zant, e vije pedet da gensakri wardro gantan.

    (2) War-dro gant =

    (1903) MBJJ 2. Eun all c'hoaz a oan en sonj da gaout wardro gante. ●18. Wardro ganin e zo arru eur c'hant bennag a belerined. ●71. dont da welet o mamm-vro, wardro ganimp. ●245. ha wardro gante plac'hik ar pask kentan.

    III. Adv.

    (1) Autour.

    (1499) Ca 147a. treiff oartro vide in treiff. ●181a. g. resplendissant (…) Jtem vide in gueleuiff et in treiff oar tro. ●201a. g. enuironner. b. treiff oartro. ●g. enuiron estre. b. bezaff oartro.

    (2) Ensemble.

    (1557) B I 475. Labouromp hon peuar oar tro, tr. «Travaillons tous quatre ensemble.»

    (3) Bezañ war-dro : être en tournée.

    (1575) M 266. An ancaou so voar tro, tr. «La mort est en tournée.»

    (4) Ici, dans les environs proches.

    (1530) J p. 110b. An deuz den oar tro a scohe, tr. «N'y a-t-il plus personne ici pour frapper ?»

    (5) Mont war-dro : s'approcher.

    (1921) PGAZ 54. troit kein da gement-se ha n'e dit mui var dro. ●(1936) PRBD 25. Ne d'in mui war dro.

    (6) À peu près.

    (1889) SFA 42. Ne d'an ket da lavaret deoc'h penaoz oa great sae St Fransez. Henvel oa, pe var dro, ouc'h an hini a zoug herrio c'hoaz ar Breudeur-bian.

    ►[form. comb. 1]

    S1 war va zro

    (1612) Cnf 27a. r'ho diff da dorn, eguit maz disquiff petra à so voar ma tro.

    S3m war e dro

    (1554) Moeam 4. Hac int dézraouét oll da goroll voar é dro.

    P2 war ho tro

    (1710) IN I 340. na bermetit jamæs nep-seurt jestou na badinerez war ho tro.

    ►[form. comb. 2]

    S3m war-dro dezhañ

    (1766) MM 596. pa gommanças an tan suilla, / flip flip, tout vardro deza, tr. «Quand commença le feu à faire des langues, flip, flip, tout autour de lui.»

  • war-droad
    war-droad

    adv.

    (1) À pieds.

    (1499) Ca 147a. Oar troat vide in troat.

    (1878) EKG II 312. Pa vez izel ar mor, ez eer enn-hi var droad.

    (1928) BFSA 159. hirio, ez eo-hen savet war gein, ha me a rank mont war droad. ●(1944) EURW I 129. War droad e rankomp mont.

    (2) Debout.

    (1633) Nom 53b. Prandium statarium : manger debout, ou en pied : dibriff á saf soum (lire : soun) pe voar troat.

  • war-du
    war-du

    voir war-zu

  • war-eeun
    war-eeun

    adv.

    I. Adv.

    A. spat. Tout droit, directement.

    (1877) EKG I 97. Tud Perros n'oant ket evit dont var eeun euz ar gear. ●132-133. an den guenn a deu var eeun varzu ennhan. ●(1896) GMB 333. pet[it] Trég[uier] war-deven, tout droit.

    B. temp.

    (1) Tout de suite, sans délai.

    (1877) EKG I 108. livirit eur ger, ha ni a zo var eeun enn hent.

    (2) Régulièrement.

    (1872) ROU 100a. Régulièrement, tr. «aketuz, var-eün, eb manc ebed.»

    C. sens fig.

    (1) Directement, sans intermédiaire.

    (1877) EKG I 5. he c'halloud a deuaz var eeun digant Doue.

    (2) Exactement.

    (1872) ROU 84. Il me l'a conté exactement, tr. «Counted en d-euz d'in var eün.» ●(18--) CST 3. Hogen, her gouzout a reer, ar ger «Aper» eo war-eün hano ar pemoc'h-gouez e latin... ●21. ar C'halated, hor c'hendirvi, a heulie war eün lezenn Jesus-Krist. ●(1879) BMN 59. Conta a reas var eün ar pez e doa great an Itron Varia en he genver.

    (1911) SKRS II 191. En deiziou varlerc'h e tigouezas var eün ar memez tra. ●(1928) BFSA 254. lavar d'in ar wirionez war eün !

    (3) En place, à sa place.

    (1904) BMSB 57. Lak evez, en eur ger, ma vo war-eün pep tra, / Rak lufr a fell d'in rei d'ar varnedigez-ma. ●(1925) SATR 19. Ar gwellan 'zo d'ober, 'vit lakat an traou war eün, eo goulenn digantan e zonj war gement-se.

    II. Loc. prép.

    A. [avec un v. de situation] Bezañ war-eeun da udb. : être en face de qqn.

    (1872) ROU 99. Être vis-à-vis, tr. «beza var-eün da.» ●(1880) SAB 244. Pe gorn er bed-ma a zo ëunna d'ar baradoz, muia var ëun di, gvella doug-ëun da vro an Elez ac ar Zent ? ●245. Pe gorn er bed-ma a zo ëunna d'ar baradoz, muia var ëun d'ar baradoz, dirag ar baradoz ? (...) pe gorn er vag a ve viz-a-viz ac a benn ëun d'an douar bras, var ëun d'an aod ?

    (1902) PIGO I 27. eun dosen a oa war êun d'ean.

    B. [avec un v. de mouvement]

    (1) Mont war-eeun dezhañ : aller droit devant lui.

    (1939) MGGD 13. Mont a rae al loen ken buan hag an avel atao war eeun d'ezañ.

    (2) Treiñ, dont war-eeun da =

    (1877) EKG I 227. al lestr (...) a droaz penn var eeun da Vro-Zaoz. ●277. nemet unan (...) a deuaz betek var eeun d'eomp-ni, ar pemp kenta.

    C. War-eeun gant.

    (1) Face à.

    (1927) FHAB Genver 6-7. n'en em gave ket penn an traon an iliz war eün gand ar penn an nec'h nemet pilat a vije graet talbenn an eskopti.

    (2) Mont war-eeun gant : suivre directement (un itinéraire).

    (1878) EKG II 14. diou lodenn : unan anezho a ieaz varzu Goulc'han, Plouneour ha Kerlouan ; eben a gendalc'haz da vont var eeun gand an hent braz varzu Lesneven.

    D. Bezañ war-eeun dirak : être précisément devant.

    (1877) EKG I 115. n'o doa da dreuzi nemed an hent braz evit beza var eeun dirak ti Loull ar Bouc'h.

  • war-eeun-tenn
    war-eeun-tenn

    adv.

    (1) Directement.

    (1847) BDJ 48. Jusas (...) / Da Jerusalem a ya war heün tenn. ●(1879) BMN 54. ma'z eas var eün-tenn d'ho c'hass da Vichel. ●217. ma iea var eün-tenn bete goueled calonou ar re he zilaoue. ●(1883) MIL 263. var eon-tenn etrezek Lanmeur.

    (1910) MAKE 76. Hag o daou ez ejont warr eün-tenn d'ar Baradoz. ●(1910) FHAB Meurzh 81. An henchou-ze great gant tri wiskad mein, a skoe var eün-tenn eus an eil kear d'eben. ●(1910) BUJA 27. e teuomp ac'hano brema var eün tenn.

    (2) En droite ligne.

    (1883) MIL 17. Sant Viliau a ziskenne var eün-tenn eus lignez roueet koz Breiz-Izel.

  • war-enep
    war-enep

    adj. À l'envers.

    (1659) SCger 170a. saæ voar enep, tr. «robe a l'enuers.»

  • war-evel-se
    war-evel-se

    adv. Pusique c'est comme çà.

    (1900) MSJO 188. Var evelse, emezhi, ne dal ket ar boan din dont var ho tro. ●237. Var evelse n'eus netra a rafe aon deoc'h ?

  • war-gan
    war-gan

    adj. (Messe) chantée, messe haute.

    (1732) GReg 619b. Messe haute, tr. «Ovérenn var gan.» ●(1790) Ismar 548. én Overènneu ar-gan.

    (1880) SAB 312. an offiseur a zao e voez da lavaret var gan : (…). ●(1894) BUZmornik 402. eunn offerenn var gan.

    (1903) MBJJ 21. N'eo ket eun oferen war gan a larer. ●(1907) PERS 124. litaniou ar Verc'hez, var gan ive. ●(1924) LZBt Meurzh 16. pedennou war gan en iliz.

  • war-gaout
    war-gaout

    prép. Vers, en direction de.

    (1852) MML 20. criet bepred voar gaat ar Verc'hes. ●189. gant pesort aqet na deufemp-ni qet da huanadîn voar gaad Mari.

    (1902) PIGO I 156. Kerzet a reaz war gâd an ti. ●(1908) PIGO II 121. Mont a reas neuze war gât ar jendarmed. ●177. eur vanden dud o tont war gât anean. ●(1917) LZBt Gouere 31. Hon Zalver a deurve ive trei e zaoulagad war gât hon zi. ●36. ec'h-ejomp war gât kreiz an douar. ●(1919) BUBR 5/124. d'ar pevar-lamm war gaout an traou. ●(1928) BREI 58/2b. Heol tomm ar beure a ro tu d'an dud da zont war gât iliz an I. V. Wir-Zikour.

    ►[form. comb.]

    P2 war ho kaout

    (1852) MML 110. O Mari (…) evel-se ive a eo imposubl d'an hini pehini a dor he galon voar ho caad bean collet.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...