Recherche 'fro...' : 117 mots trouvés
Page 2 : de frontalite (51) à frouezherezh-2 (100) :- frontalite
- frontek
- frontierfrontier
s. Fronteau, frontail de la têtière.
●(1633) Nom 181b. Frontale : fronteau, frontiere de bride : frontier pe talguen an brid.
- frostigellañ / frostigellat / frostigelliñ
- frostigellatfrostigellat
voir frostigellañ
- frostigelliñfrostigelliñ
voir frostigellañ
- frotfrot
m.
(1) Action de frotter.
●(1732) GReg 437b. Il faut lui faire une friction, tr. «Redd eo ober ur frot, ou, ur froticq dezâ.»
●(1876) TDE.BF 217a. Frot, m., tr. «Friction.» ●(1890) MOA 80. Frottez-le un peu, tr. «grit eur frot d'ezhan.»
●(1900) MELU x 213. 'Baz ë vrot / 'Man 'n digrot, tr. «Dans le frottement est le nettoyage, c'est en frottant qu'on rend propre.»
(2) fam. Contact, relations.
●(1908) PIGO II 112. touet dirak an holl n'houllet frot ebet ouz ar franmasoned.
(3) Klask frot ouzh ub. : chercher à faire la cour à qqn.
●(1933) BLGA 15. Jilez a zo adarre o klask frot ouzin. N'oun ket evit en em zizober diouz hennez.
(4) Tapout ur frot : attraper une corvée.
●(1982) PBLS 68. (Langoned) tapoud eur frot, tr. «attraper une corvée, une ‘suée'.»
- frot-difrotfrot-difrot
adv. Qui est toujours en train d'astiquer.
●(1977) PBDZ 782. (Douarnenez) frot-difrot, tr. «(ménagère) qui est toujours en train de nettoyer sa maison et d'astiquer ses meubles.»
- frotad
- frotadenn
- frotadurfrotadur
m. –ioù Friction, frottement.
●(1732) GReg 437b. Friction, action de froter une partie malade, tr. «Frotadur.» ●440b. Frotage, frotement, tr. «frotadur.» ●(1744) L'Arm 160b. Fomentation, tr. «Frotadurr unn drouc bénac guett lezeu bêrhuéd ér guin.» ●165b. Friction, tr. «Frotadurr.. reu. m.»
●(1914) DFBP 150a. frottage, tr. «Frotadur.»
- frotadurezhfrotadurezh
f. Friction.
●(1732) GReg 437b. Friction, action de froter une partie malade, tr. «frotadurez.» ●437b. Il faut lui faire une friction, tr. «Redd eo ober ur frotadurez dezâ.»
- frotañ / frotiñfrotañ / frotiñ
v.
I. V. tr. d.
A.
(1) Frotter.
●(1499) Ca 88a. [fricaff] Jtez cest gallice froter. b. frotaff. ●193b. Tarauat et frotaff tout vn. vide in fricaff. ●(1557) B I 488. Ret eu he tarauat gant aff / Hac he frottaff heb tardaff quet, tr. «il faut la frotter, la frotter sans tarder.» ●(1633) Nom 160b. Vas incrustare : oindre le verre auec chose de bonne odeur : frottaff an guez ren (lire : guezren) gant vn dra bennac á huez mat. ●176b. Dentifricium : poudre pour frotter les dents : poultr da frottaff an dènt.
●(1732) GReg 440b. Froter, tr. «Frota. pr. frotet. Van[netois] froteiñ.» ●Froter le plancher &c. le netteïer, tr. «Frota ar plainch.» ●Froter ses dents, les netteïer, tr. «Frota e zént. frota an dént.»
●(1834) SIM 134. Frotta tout corf an den clàn gant un tam mezer gloan. ●(1877) BSA 231. ober a ra frota he diou gar gant dour an eienen-se.
(2) Frotañ e zaouarn : se frotter les mains.
●(1933) BLGA 12. eme an tad, en eur frota e zaouarn.
B. par ext.
(1) Cirer.
●(1910) YPAG 4. frotan ar presou !... ●7. Ha ma fresou n'int ket frotet !... ●8. Tapout a ra an torchouer da frotan 'r presou !
(2) Frotañ (udb.) ouzh ub. : passer (qqc.) sur qqn.
●(1913) KANNgwital 128/297. Ar beleg a froto oleo outhan en hano an Aotrou Doue.
C. sens fig.
(1) Dépenser.
●(1947) YNVL 54. Amzer din frotañ c'hwec'h «graf» da skrañgnadenn. ●(1972) SKVT I 47. diwall da frotañ re da wenneien en ostaleri. ●67. moneiz rouz (...) aesoc'h c'hoazh da frotañ. ●(1974) THBI 174. Frotet n'oa tout he vouni er loterie en eur goll bewech. ●195. an oll espern zo frotet.
(2) fam. Caresser, peloter.
●(17--) EN 2264. a rese (a) efou (ar) guin, a frotan ar merhed, tr. «ceux-là boiront le vin et caresseront les filles.»
●(1838) CGK 24. Gouscoude ne voan quet scornet, plijout a rae din Pipi / A pra (lire : pa) frote eur plac'h all, e santen vel jalousi.
●(1950) ANTK 21. Frotañ ur plac'h pep an amzer. ●(1952) LLMM 32-33/135. (Douarnenez) Flac'hotiñ : tripoter. Flac'hotiñ ar merc'hed a zo kreñvoc'h eget o frotañ. ●(1957) AMAH 68. ha mar tapent tu e raent un tammig frotañ d'ur vaouez bennak.
(3) Battre, rosser .
●(1557) B I 456. Na manet auen na guenou / Na vezo frotet competant, tr. «qu'il ne reste mâchoire ni lèvre qui ne soit vigoureusement frappée.»
●(1732) GReg 85a. Batre à bons coups, tous portans, tr. «frota. pr. et.» ●440b. Froter quelqu'un, le batre, tr. «Frota ur re. frota caër ur re. frota ur re qen na fu.» ●(17--) BMa 342. E meus aoun bras na ven frotet, tr. «Je crains fort qu'ils ne me rossent.»
●(1950) ANTK 21. Ouzh re frotañ ar merc'hed, frotet te da-unan e c'hallfez bezañ !
(4) Frotañ e lêr da ub. : frotter le cuir à qqn.
●(1850) MOY 183. Me deuy, horistal fall, da frotta did da lêr.
(5) Frotañ dindan ar pesked : nettoyer le pont d’un bateau (de pêche).
●(1970) GSBG 14. (Groe) frotamb didãn ǝrpǝšet !, tr. « Frottons sous les poissons c.-à-d. nettoyons le pont du bateau ! ».
II. V. intr. Se frotter.
●(1955) STBJ 171. o frota ouz ma diouc'har, e tic'hailhas ma bragou.
III. V. pron. réfl. En em frotañ.
(1) Se frotter.
●(1925) SFKH 10. Mes er hah bras hont hag en doé ean héliet, ne hré meit hum frotein dohton en ur laret é gredo : rrron... ron... rrron... rron...
(2) En em frotañ gant : se battre contre.
●(17--) BMa 433. Nin enem frotou a galon vat, tr. «Nous nous battrons volontiers.» ●(c.1825/1830) AJC 5990. a rese nem frote ferm gant on enemÿ.
IV.
(1) Frotañ kaoc'h ouzh genoù an dud : voir kaoc'h.
(2) Frotañ kein ub. : voir kein.
(3) Frotañ e skouarn da ub. : voir skouarn.
(4) Frotañ skant e kein ub. : voir skant.
(5) frotañ e lêr da ub. : voir lêr.
(6) Frotañ kroc'hen ub. : voir kroc'hen.
(7) bezañ frotet gant eoul garzh : voir eoul.
(8) Frotañ e askell da ub. : voir askell.
- froterfroter
m. –ion
(1) Frotteur.
●(1732) GReg 440b. Froteur, celui qui frote les carreax d'une chambre, les meubles, &c., tr. «Froter. p. frotéryen. Van[netois] frotour. p. yon.»
●(1876) TDE.BF 217b. Froter, s. m., tr. «Frotteur.
(2) Rebouteux.
●(1943) DIHU 382/235. get médesinerion e zo, get froterion pé sorserion. ●(1972) SKVT I 178. Te oar eo bet difennet ouzhit fiñval gant ar froter. ●181. pa eo deut ar froter.
(3) local. Masseur.
●(1934) BRUS 270. Un masseur, tr. «ur frotour.»
(4) Rosseur.
●(1732) GReg 85a. Celui qui bat, tr. «froter. p. yen.»
(5) Homme qui a des démangeaisons.
●(c.1500) Cb 62b. [dibriat] Jtem prurigidus / da / dum. g. grateux demengeur. b. froter.
- froterez
- froterezh
- frotiñfrotiñ
voir frotañ
- frotouerfrotouer
m. –où Frottoir.
●(1732) GReg 440b. Frotoir, ce qui sert à froter, tr. «Frotouër. p. frotouërou.»
- froud .1froud .1
m. –où (?) Bourdonnement (?).
●(1913) FHAB Mezheven 186. ne baoueze an Aotrou c'huil da vont ha da zont bep pardaez goude kuz-heol, eur frout gantan gwest da vouzara kement pod-pri a veze var 'n hed meur a gant paz tro var dro.
- Froud .1
- froud .2
- Froud .2Froud .2
hydronyme Ar Froud : Le Frout (cours-d’eau, Hanvec).
(1) Ar Froud.
●(1974) ISHV 13. Ar Froud ha richerig Sant-Alar en hanternoz. ●29. Hor Froud-ni en deus graet kemend-all.
(2) Nom de famille : voir Froud .1.
- froud-avelfroud-avel
m. (météorologie) Bourrasque.
●(1752) PEll 318. Froûd-avel, sing. Frouden avel, vent impétueux, tempête, tourmente.
- froudad
- froudañ
- froudennfroudenn
f. –où
(1) Caprice, fantaisie.
●(c.1500) Cb 89a. Froudenn. ga. het l. volupe i. delectabile.
●(1659) SC 97. pa vezomp temptet gant ar froudennou divarchet-se. ●(1659) SCger 16b. boutade, tr. «frouden.» ●89b. vne passion, tr. «vr frouden.» ●90b. pensée, tr. «frouden.» ●149a. froudenn, tr. «fantaisie.» ●(1688) MD I 45. mar oc'heus eur goal songeson pe eur frouden bennaac. ●(1732) GReg 113a. Boutade, caprice, tr. «froudenn. p. froudennou.» ●398a. Fantaisie, caprice, boutade, tr. «froudenn. p. froudennou.» ●Cela lui est venu en fantaisie, tr. «ar froudenn ze, a so savet ènhã.» ●(1752) PEll 318. Frouden sing. de Froûd est aussi un caprice, fougue, promptitude.
●(1847) MDM 396. ho froudennou da brosezi. ●(1876) TDE.BF 217b. Froudenn, s. f., tr. «Idée bizarre, manie, fougue, fantaisie, boutade, caprice, extravagance, verve.» ●Trei eur froudenn enn he benn, tr. «avoir une idée bizarre.» ●(1889) ISV 221. Bete peur e chomo ar froudennou diskiant-ze en da benn ? ●462. unan euz ar re ma eun dervez a droaz eur frouden en he benn.
●(1915) HBPR 56. n'eo ket eur frouden, savet en hor penn evel eun taol avel. ●(1924) FHAB Kerzu 443. froudennou diboell o bugale. ●(1936) PRBD 24. hervez e froudenn.
(2) Idée.
●(1915) HBPR 25. Netra n'am lakaio da jench frouden.
(3) Kaout froudenn ouzh =
●(1866) SEV 42. E leac'h ar froudenn hag ar garantez ho peuz brema oc'h plijaduresiou ar bed.
(4) Lakaat en e froudenn =
●(1866) FHB 74/161a. laket en ho frouden mont ive dre ar ruiou pe dre an hentchou er memes mare.
(5) (météorologie) Froudenn avel : bourrasque de vent.
●(1872) ROU 107b. Vent impétueux, tr. «froudenn avel.»
(6) Vitesse.
●(1857) AVImaheu 28. ha chetu en ol vanden môrc'h e ridas guet frouden a ziar er lué d'en dias er môr, hag e varhuas en deur.
(7) Mouvement.
●(1659) SCger 82a. le premier mouuement, tr. «ar guenta frouden.»
- froudenn-avel
- froudennañfroudennañ
v.
(1) V. intr. Avoir des caprices.
●(1876) TDE.BF 217b. Froudenna, v. a., tr. «Avoir des idées bizarres, des caprices, faire des extravagances.»
(2) V. tr. d. Froudennañ ub. a-enep ub. : monter qqn contre qqn.
●(1907) FHAB Kerzu 299. Ne fell ket din froudenna ac'hanoc'h a enep heman pe hennont.
- froudennekfroudennek
adj. Impétueux.
●(1893) IAI 71. Ar Fransizien a zo bet a viskoaz tud froudennek, hag en em ganne evel chas. ●109. ar speredoù finvus ha froudennek da ziskouez pe seurt goazed oant.
- froudenniezhfroudenniezh
f. –où Bizarrerie.
●(1732) GReg 97a. Bizarrerie, caprice, fantaisie, folie, tr. «froudénnyez. p. froudénnyezou.»
- froudennusfroudennus
adj.
(1) Attr./Épith. Capricieux.
●(1659) SCger 16b. boutadeux, tr. «froudennus.» ●(1732) GReg 96b-97a. Bizarre, bourru, capricieux, fantasque, qui a des mœurs inegales, des opinions extraordinaires & particulieres, tr. «froudennus.» ●113a. Sujet à des boutades, tr. «Froudennus.» ●398a. Fantasque, bourru, capricieux, fou, tr. «froudennus.» ●(1752) PEll 318. Froudennus, fougueux, impétueux, précipité, capricieux, fantasque.
●(1834) SIM 32. var ur marc'h froudennus. ●(1846) BAZ 280. peguer pront ha froudennuz bennac ma voa-en. ●(1857) HTB 70. an den iauank a deuaz gwall froudennuz ha koleret. ●(1872) ROU 85a. Fantasque, tr. «froudennus.» ●(1876) TDE.BF 217b. Froudennuz, adj., tr. «Capricieux, maniaque, fougueux, fantasque. Il ne s'emploie qu'en parlant des personnes.» ●(1894) BUZmornik 816. paian kriz ha froudennuz.
●(1911) BUAZperrot 143. eur penn froudennus a zen. ●(1920) AMJV 18. froudennuz e oa, hag ar mareou mad-se ne badent nemeur.
(2) Adv. Impétueusement.
●(1907) FHAB Here 239. ar c'houeriou ne ziskennent ket froudennus divar ar menez en eur ziransi an douar.
- froudus
- frouesha
- froueshaer
- froueshaerezfroueshaerez
f. –ed Marchande de fruits.
●(1732) GReg 441a. Fruitiere, tr. «Frouëzaërès. p. frouëzaëresed.»
- frouezhfrouezh
coll. –ioù
I.
A.
(1) Fruits.
●(1499) Ca 88b. Froez. g. fruyt. ●119a. [knoenn] g. noyau de prune ou daultre fruit. b. men a froez euel prunenn. ●(1633) Nom 66a. Fructus : fruict : frouez. ●Pomum : toute sorte de fruict bon à manger, & applani par dehors : pep seurt frouez mat da dibriff. ●67a. Pomum maturum, mite : fruict meur : frouez meür. ●69b. Nucleus : noyau : craoüen an frouez. ●95a-b. Arbor infelix, religione damnata : arbre sterile, qui ne porte point de fruict : guezen steril, pehiny na doucq quet á froüez. ●98b. Fructus : fruict : frouez.
●(1659) SCger 149a. frouez, tr. «fruict.»
●(1849) LLB 26. Ol er freh. ●624. Freh dous avel er mél. ●(1856) VNA 91. Mangez du fruit avec votre pain, tr. «Daibret freh guet hou para.»
►[avec marque du diminutif au pluriel] frouezhigoù
●(1633) Nom 71b. Bacca : menu fruict d'arbre comme de laurier : frouezigou munut eguis grun lorè.
(2) Dougen frouezh : porter des fruits.
●(1575) M 1127-1128. Yuez á quement guer, seder, á leuery, / Ma ne douc rez froez mat, da stat a trellaty, tr. «De plus, pour chaque parole, sûrement, que tu diras, / Si elle ne porte justement de bons fruits, ta condition sera troublée.» ●(1633) Nom 95a-b. Arbor infelix, religione damnata : arbre sterile, qui ne porte point de fruict : guezen steril, pehiny na doucq quet á froüez. ●95b. Arbor bifera : qui porte deux fois l'an : vn guezen á doucq froüez diu guez en bloaz.
●(18--) SAQ I 142-143. Red eo dougen frouez, dougen frouez mad, dougen frouez padus.
B. (Une) espèce de fruits.
●(1732) GReg 948a. Ces fruits ne valent rien, tr. «Ne dal tra ar froüezyou mâ.»
●(1860) BAL 295. an douarou mad a oa tro-var-dro, goloed a viniennou ac a bep seurt froueziou. ●(1880) SAB 252. froeziou mad, traou brao.
II. par ext.
(1) Produits de la terre.
●(1839) BSI 178. frouézou an douar.
(2) Abondance.
●(1920) FHAB Genver 194. e kouezje seiz bloavez kernez war ar vro hag a dagje seiz bloavez frouez a dlee dont en o rôk.
III. sens fig.
(1) Fruit, résultat.
●(1575) M 1127-1128. Yuez á quement guer, seder, á leuery, / Ma ne douc rez froez mat, da stat a trellaty, tr. «De plus, pour chaque parole, sûrement, que tu diras, / Si elle ne porte justement de bons fruits, ta condition sera troublée.» ●(1612) Cnf 15a. confession græt hep frouez.
●(1893) IAI 114. prezeget ive gant nerz ha frouez e kalz plasou.
►[empl. comme sing.]
●(1866) HSH 107. An Ebestel a brezegue an Aviel gant ur gouraich hac ur frouez admirabl. ●(1879) BAN 179. ober da entend an taolennou dirac ar bopl gant eur frouez estonus meurbed. ●(1894) BUZmornik 536. ho labouriou abostolik o tougen eur frouez burzuduz.
●(1907) KANngalon Du 538. ne dennont frouez ebed anezhi.
(2) Fruit, profit, avantage.
●(1612) Cnf 26a. Hac ouzpen nep so beneficet, so obliget da ober restitution ves an frouez receuet gantaff.
(1) Fruit, progéniture.
●(c.1500) Cb 29a. Brahaing / aliter grec na dougas nepret froez. gall. brehaigne non portant enfant. ●76b. [enguehentaff] Jtem fetus / a / um. g. plain de fruitz. b. leun a froiz. ●(1576) H 50. Suffocquer a froez humaen. ●(1612) Cnf 36a. ampeig an generation ha conception eues an frouez. ●(1633) Nom 10b. Fœtus : le fruict & portée de femme : an frouez ha coffat vn gruec.
●(1824) BAM 300. quemeret remejou evit coll he frouez.
(2) Descendants.
●(17--) CBet 334. Laret en deus e vije ramplisset / Gant-he ha gant ho freus, hor hadorio collet, tr. «Il leur a dit que par eux et par leur race, seraient occupés les sièges que nous avons perdus.»
- frouezh-barafrouezh-bara
coll. Fruits de l'arbre à pain.
●(1944) DGBD 115. e c'hell a-walc'h ar frouezh-bara kemer lec'h ar maniok.
- frouezh-mir
- frouezh-redfrouezh-red
coll. (botanique) Fruits rampants.
●(1633) Nom 97a. Talea : ietton ou scion d'arbre qu'on plante en terre : vr iettoun pe vn scoultr giu (lire : guez ?) á planter en doüar, froüez ret.
- frouezhadur
- frouezhaj
- frouezhañ / frouezhiñfrouezhañ / frouezhiñ
v. intr.
(1) Fructifier.
●(c.1500) Cb 89a. [froez] Jtem fructifio / as. n. g. fructifier. b. froezaff.
●(1659) SCger 149a. froueza, tr. «fructifier.» ●(1732) GReg 441a. Fructifier, porter du fruit, profiter, tr. «Frouëza. pr. frouëzet.»
●(1922) FHAB C'hwevrer 51. Echu ar sivi, diwar ar re a dlie froueza c'hoaz er bloaz da zont e vez troc'het ar «red» hag an dougerien-frouez, gant ar falz. ●52. red eo derc'hel ar sivi neat beteg ar mare ma teuint da froueza... ●(1931) GWAL 26/14. Ha bleunia a raint ha frouezi.
(2) Faire donner des fruits.
●(1864) KLV 30. Kredi a rann eman eno labour an arbrat er poent greuni, froueza, pe grisienna. (...) ann arbrad, d'he dro, a bergra al labour diveza, er poent darevi. ●31. Evit froueza pe c'hreuni, ann tremp-man a zo bet anavezet evit eun dra euz ar re wella tout.
(3) Féconder.
●(1744) L'Arm 443b. Féconder, tr. «Fréhein.»
- frouezheg
- frouezhek
- frouezhenn .1frouezhenn .1
f. –ed Arbre fruitier.
●(1841) IDH 184. ma ne zouguet quet fréh, é vehet haval doh er frehèn inutil-hont.
- frouezhenn .2frouezhenn .2
f. –où Fruit.
●(1856) VNA 105. Mangeons donc quelques fruits, tr. «Daibramb enta ur fréhen benac.»
●(1913) AVIE 250. Biriùikin ne zei fréhen ahanas. ●(1921) PGAZ 33. Ne leze na spezardenn, nag an disterra frouezenn da veüri er jardin.
►sens fig.
●(1821) SST 198. Peré u frehenneu er Speret santel ?
- frouezher
- frouezherez / frouezhierezfrouezherez / frouezhierez
f. –ed Fruitière, marchade de fruits.
●(1821) GON 224a. Frouézerez, s. f., tr. «Fruitière, marchande de fruits.» ●(1874) FHB 502/251a. eur frouesierez o veza lavaret dezha oa maro ar zant.
●(1913) FHAB Ebrel 114. meur a gant lur frouez kaer a werze d'ar frouezerezed. ●(1929) SVBV 132. stal eur frouezierez.
- frouezherezh .1
- frouezherezh .2