Recherche 'mor...' : 337 mots trouvés
Page 6 : de mort-1 (251) à morz-divorz (300) :- mort .1mort .1
adj.
I. Attr./Épith.
(1) (Coup) fort, dur.
●(1893) IAI 72. abalamour d'an taoliou mort a roas d'ar Zarrazined.
(2) (jeu) À égales distances au jeu de boules.
●(1920) KZVr 359 - 25/01/20. mort, tr. «à égales distances, au jeu.»
(3) Ferme.
●(1982) MABL II 81. (Lesneven) an hini an tu-se 'veze mortoc'h : plus ferme ; dalc'her a rae gwelloc'h war e blom.
II. Adv.
A. [après un v.]
(1) Skeiñ mort : frapper fort.
●(1878) EKG II 39. skei a riz krenvoc'h ha mortoc'h var an or... ●(1893) IAI 101. skei mort var ar Vuzulmaned. ●(1890) MOA 272a. frapper très fort, tr. «skei mort.»
●(1909) KTLR 29. Sko mort. ●(1923) FHAB Genver 22. skei mord war o enebourien.
(2) Derc'hel mort : tenir fermement.
●(1950) KROB 25/6. p'en deze sanailhet eur zoñj bennak en e benn, e talc'he mort evel ar brennig ouz ar reier.
B. [après un pp.]
(1) Krapet mort : bien ancré.
●(1908) FHAB Gwengolo 266. e dreid krapet mort en douar.
(2) Kousket mort : profondément endormi.
●(1915) HBPR 96. ar persoun, hon deuz kavet kousket-mort.
- mort .2mort .2
m. War ar mort : sur le dur.
●(1982) MABL II 81. (Lesneven) al loen-se 'veze war ar mort : war an douar kalet.
- mortal
- mortalusmortalus
adj. Grossier, non dégrossi.
●(1934) BRUS 130. Grossier, tr. «mortalus (non dégrossi).» ●147. Non dégrossi, tr. «mortalus.»
- mortekinadur
- mortekinet
- mortekiniñmortekiniñ
v. tr. d. Meurtrir, blesser.
●(c.1718) CHal.ms ii. meurtrir, tr. «martequinein, massacrein.»
●(1904) DBFV 166a. mortekinein, v. a., tr. «meurtrir, blesser.» ●(1907) VBFV.bf 54b. mortekinein, v. a., tr. «meurtir, blesser.» ●(1934) MAAZ 146. oeit er giéz ha mortekennet, get hé chajelleu, kig ha krohen Jako.
- mortel / mortalmortel / mortal
adj. Mortel.
●(1575) M 2015-2017. Hoguen tan an yffernn, maz eux huernn eternal, / Dre nep neuz bout steuzet é fet detal : / sech na gluep á nep sort nen groahe scort mortal, tr. « Mais le feu de l'enfer, où il y a une clameur éternelle, / Son état d'aucune façon ne peut être éteint, certes ; / Sec ni humide, rien d'aucune manière ne le ferait mourir ». ●(1576) Cath p. 19. vn roe debil fall mortell hagrac bilen ha difform, tr. «un roi débile, faible, mortel, vil, odieux et difforme.» ●(1576) H 49. An try aduersser mortel a map den. An quic, an bet hac an azrouant, tr. « The three mortal adversaries of mankind : The Flesh, the World, nad the Enemy. »
- morter
- mortezmortez
m. –ioù
(1) (cuisine) Mortier.
●(1499) Ca 130b. Malouer an espicc vide in mortez. ●141b. Mortez. g. mortier. ●(1633) Nom 165a. Pila, mortarium, mortariolum : mortier : mortez da pilat ispiçc.
●(1659) SCger 160b. mortez, tr. «mortier pour piler.» ●(1732) GReg 640a. Mortier, vaisseau propre à piler, tr. «Mortez. p. mortezyou.» ●Le mortier & le pilon, tr. «Ar mortez hac ar piloun.»
(2) (armement) Mortier.
●(1732) GReg 640a. Mortier, mortier à bombes, pièce d'artillerie, tr. «Mortez. p. mortezyou. mortez-boumbès. p. mortezyou-boumbès.»
- mortifiañ
- mortifikasion
- mortinañsmortinañs
f. –où Mortalité.
●(1732) GReg 639b. Mortalite, tr. «Mervénty. Mervént. mortinanz. (Van. merüent. melüent. merüenn.).» ●(1792) BD 3455-3456. digas arayo bresellio / cals aguernes mortinanso, tr. «Il amènera des guerres, / une grande disette, des mortalités.»
●(1845) CSB 156. Doue a digassas eur vortinanç vras ha goulio terribl d'an dud ha d'al loenet.
- mortuajmortuaj
m. –où
(1) Acte de décès.
●(1732) GReg 640a. Extrait mortuaire, tr. «Certenyaich a vortuaich. (Van[netais] ur papér mortuach.»
●(1913) PRPR 43. Setu ama e vortuach. ●(1985) AMRZ 99. Ar mortuajou ne baouezent ket da zond.
(2) Droits mortuaires.
●(1732) GReg 640a. Droits mortuaires, tr. «Ar mortuaichou.»
(3) Funérailles.
●(1633) Nom 199b. Funeralia, murmur ferale, mortualia, iusta funebria : funérailles : an mortuagou, an cirmoniou á grær goude'n maru.
●(1732) GReg 666b-667a. Obseques, tr. «mortuaich.»
(4) Lien mortuaj : drap mortuaire.
●(1732) GReg 307a. Drap mortuaire, tr. «Al lyen mortuaich.»
(5) Levr mortuaj : registre mortuaire.
●(1732) GReg 640a. Mortuaire, ou obituaire, tr. «Levr mortuaich. p. levryou mortuaich.»
- morumoru
m. –ed
(1) (ichtyonymie) Morue.
●(1633) Nom 43b. Asellus salitus : laboredean : mouluë : moru, morü glas.
●(1659) SCger 80b. molue, tr. «molu, moluet.» ●(1732) GReg 640a. Morue, poisson de mer, tr. «Moru. p. morued. molu. p. molued.»
●(1934) BRUS 256. De la morue, tr. «moru.»
(2) Moru glas : morue fraîche.
●(1633) Nom 43b. Asellus salitus : laboredean : mouluë : moru, morü glas.
●(1732) GReg 640b. Moruë blanche, tr. «Moru glas.» ●(1744) L'Arm 246a. De la moruë (...) Blanche, tr. «Moluë Glass.»
●(1856) VNA 25. de la Morue verte, tr. «Moru glaz.»
(3) Moru sec'h : morue sèche.
●(1856) VNA 25. de la morue sèche, tr. «Moru séh.»
(4) plais. Moru Menez-Are : bœuf salé et fumé.
●(1732) GReg 840b. Du beuf salé, & fumé, à la mode de Leon, tr. «Bévin saësonn. (burlesqement ils l'appellent : moru menez are.»
●(19--) DGES.hy 16. "Allez là où on sèche et fume du boeuf, moru Menez Are (Grégoire, 1734 (sic))". ●(1994) BOUE 135. Ils [= bœufs] étaient également abattus pour leur viande. Celle-ci, pénétrée de sel, était ensuite mise dans la saumure entre 6 à 10 semaines, avant d'être fumée longtemps. Elle ne devait pas être très appréciée si l'on en croit Grégoire de Rostrenen qui la désigne sous le vocable de moru menez are, morue des Monts d'Arrée. ●182. Prononcé Menez Arret à Kerlouan. "Du boeuf salé et fumé (connu à Saint-Hernin). Bevin saeson; burlesquement (sic) ils l'appellent : moru menez are" (Grégoire de Rostrenen).
- moruenn
- morueta
- morukl
- moruklenn
- morus
- morvmorv
m. (pathologie animale) Morve des chevaux.
●(1732) GReg 640b. Morve de cheval, maladie du poumon du cheval, tr. «Morf. morv.»
- MorvanMorvan
n. pr. Morvan.
I.
●(14--) N 1604. Guiluit Moruan ha Teophany, tr. «Appelez Morvan et Théophanie.»
●(1924) FHAB Mezheven 209. Ar paourkez Morvan Lez-Breiz a dapas evelse eun horellad.
II. Tennañ Morvan (ag ar / er) solier : renifler.
●(1912) RVUm 322 (Gu). Tennein Morvan er sulér, tr. P. ar Gov «Tirer Morvan dans le grenier (Morvan pour morve.)» ●(1969) LIMO 22 mars (G) *Mabedad. A pe vè huèhet er fri : «Tennein Morvan ag er suler.»
- morvanmorvan
m. -ed Homme de mer.
●(1732) GReg 616b. On appelle encore aujourd'hui les Paroissiens de Plougoff, dans le Cap Sizun, Diocese de Quimper : mormaned plougoñ, parce qu'ils sont tous classez.
- morvankez
- morvaout .1morvaout .1
m. morveot (zoologie) Sorte de mammifère marin. Voir maout-mor.
●(1732) GReg 644b. Mouton marin, tr. «Mor-vaoud. p. morvéaud.»
- morvaout .2morvaout .2
m. –ed, morveot (ornithologie) Cormoran.
●(c. 880-920) MSvbr XII 285 l. 11 (ETCE 44 136). onocrotalum .i. mormolt.
●(1659) SCger 32a. cormorant, tr. «morvaout, p. morvautet.» ●160b. mormaout p. et, tr. «cormorant.» ●(c.1718) CHal.ms i. cormoran, tr. «morueut, pl morueudet.» ●(1732) GReg 212b. Cormoran, oiseau aquatique, qui approche de la figure du corbeau, tr. «Mor vaud. p. morvéaud, morvauded.» ●(1752) PEll 625-626. Morvâot, ou morvaout, tr. « Cormoran, & à la lettre, Mouton de mer (…) Le P. Maunoir met pour pluriel Morvautet, & c’est l’usage commun ».
●(1904) DBFV 166a. morveud, s. pl. ed, tr. «cormoran (Ch. ms.).» ●(1977) PBDZ 632. (Douarnenez) morvaout, morvaouted, tr. «cormoran.»
- morvarc'hmorvarc'h
m. morgezeg (zoologie) Hippocampe.
●(1732) GReg 604a. Cheval marin, tr. «Morvarc'h. p. morc'hesecq.»
- morvemorve
m. (pêche) Sorte de crochet pour déloger les congres de dessous les rochers.
●(1942) VALLsup 44a. sorte de croc pour déloger les congres de dessous les rochers, tr. «morve m. (Perrot).»
- morvil
- MorvilMorvil
n. de l. (îlot, Pleumeur-Bodou).
●(1973) TONA XIX 695/12173. Î. Morville, Morvil, Baleine, Î. Morvil (N[eptune François, 1693]); île Morville (C[assini]).
- morvitellatmorvitellat
v. intr. Dormir d'un profond sommeil.
●(1732) GReg 302b. Dormir d'un profond sommeil, tr. «Morvitellat. pr. morvitellet.» ●Dormir prodondément, & long-temps, tr. «Morvitellat pell amser.»
- morvitellerezh
- morvitenn
- morvleiz
- morvoñstrmorvoñstr
m. –où Monstre marin.
●(1732) GReg 636a. Monstre marin, tr. «Mor-vounstr. p. morvounstrou.»
- morvormorvor
f. Demi-sommeil.
●(1927) GERI.Ern 402. morvor f. ; en eur vorvor ema, tr. «il est dans un demi-sommeil (se dit de qqn qui est malade, ou indisposé).»
- morvous
- morvran .1morvran .1
f. morvrini (ornithologie) Cormoran.
●(vBr) MSvbr VII f° 5b (DGVB 259b). morbran gl. « merges », tr. « cormoran ».
●(1732) GReg 211a. Corbeau de mer, tr. «Mor-vran. p. mor-vriny.» ●212b. Cormoran, oiseau aquatique, qui approche de la figure du corbeau, tr. «mor-vran. p. mor vriny.»
●(1876) TDE.BF 468a. Mor-vran, s. f., tr. «Cormoran, oiseau de mer ; pl. mor-vrini.»
●(1907) VBFV.bf 54b. morvran, f. pl. morbrenni, tr. «cormoran.» ●(1934) BRUS 252. Un cormoran, tr. «ur vorvran, pl. morbrenni, f.»
- morvran .2morvran .2
s. (ichtyonymie) Seiche, calamar.
●(vBr) MSvbr I f° 32a (DGVB 259b). morbran gl. « loligo », tr. « seiche, calamar ».
- morwalc'h
- morwaz
- morwentmorwent
s. (météorologie) Vent marin.
●(1935) ANTO 6. ar morvent dalc'hmat o c'houibanat a-dreuz an holl gwerniou.
- morwinizhmorwinizh
coll. (botanique) Roseau à quenouilles.
►
●(1919) DBFVsup 41b. korz mor, roseau à quenouilles, appelé à P[ort]-n[avalot] mor gunéhen.»
- morwregmorwreg
f. morwragez (mythologie) Sirène.
●(1732) GReg 869b. Sirene, monstre marin, tr. «morvrecg. p. morvraguez.»
●(1876) TDE.BF 465b. Mor-c'hrek, s. f., tr. «Sirène, monstre fabuleux ; pl. mor-gragez.»
●(1905) CDFi janvier-février. Dahut, bet cheñchet e morwreg abalamour d'he fec'hedou diniver. (d'après KBSA 41).
- moryarmoryar
f. –ed (ichtyonymie) Saint-pierre.
●(1907) VBFV.bf 54b. moriarig, f. pl. ed, tr. «poule de mer.»
- morz .1
- morz .2
- morz .3morz .3
suf.
I. (zoologie)
(1) Logod-morz : mulots.
●(1732) GReg 646a. Mulot, souris champêtre, tr. «logoden-mors. p. logod-mors.» ●882b. Souris sauvage, ou souris de terre, souris de jardin, mulot, tr. «logodenn mors. p. logod mors.»
(2) Kelien-morz : taons.
●(1716) PEll.ms 766. kelhien-mors, mouche de cheval.
(3) Rae-vorz : torpille.
●(1962) TDBP II 369. Eur rae-vorz, pa'h ez da dapoud anezi, e vorz da zivreh, tr. «une raie-paralysante (torpille), quand tu vas pour la prendre, ton bras s'engourdit.» ●Ar rae-vorz a vorz an dud evel imant, tr. «la torpille paralyse les gens comme l'électricité.»
II. (botanique) Haleg-morz : saules nains.
●(1931) VALL 676b. Saule nain, tr. «haleg-mors.»
- morz-brid
- morz-divorzmorz-divorz
adv. Toujours à moitié engourdi.
●(1977) PBDZ 782. (Douarnenez) morz-divorz, tr. «toujours à moitié engourdi.»