Devri

Recherche 'kren...' : 110 mots trouvés

Page 3 : de krenv-2 (101) à krenvlec_h (110) :
  • kreñv .2
    kreñv .2

    m. –où

    (1) Homme fort.

    (1530) Pm 233a (Mab Den). An fall nann cre (lire : creff ; rime en -eff) diouz an seuen, tr. « Le faible et le fort du solide »

    (1911) RIBR 45. me an dispont, ar c'hrenv.

    (2) Quelque chose de fort.

    (17--) TE 130. Er bouéd e zou deit ag en hani e zevorai, hac en doustér ag er hreihue.

    (3) Kemer e greñv war : prendre l'avantage sur.

    (1910) MBJL 39. Pell a oa, rôk amzer ar Refurm, o devoa kemeret ar Zôzon o c'hreñv war Iverzon. ●(1931) VALL 407. Trouver le joint pour agir sur quelqu'un, tr. «kemer e grog, e greñv (plus fort) war u. b.»

    (4) Fort, partie, domaine de compétence.

    (1872) ROU 85b. C'est la son fort, tr. «eno ema e gre

    (5) Ober ar c'hreñv war ub. : employer la force avec qqn.

    (1872) ROU 85b. Quand j'ai employé la force à son égard, elle a avoué, tr. «p'am euz great ar c'hre varni e d-euz anzaved.»

    (6) (architecture) Fort, Place forte.

    (1633) Nom 238b-239a. Agger : trenchée, bouleuart, rampart : trancheou, rampart, creou.

    (1879) MGZ 180. er Galoun-Zacr e viot evel en eur c'hrenv.

  • kreñv-peulioù
    kreñv-peulioù

    m. Palissade.

    (1931) VALL 525b-526a. Palissade, tr. «kréñv-peuliou m.»

  • kreñva
    kreñva

    v. intr. Mont war greñva : se renforcer.

    (1958) BRUD 3/33. eun avel dreut. (…) Dalhmad o vond war greñva.

  • kreñvaat
    kreñvaat

    v.

    I. V. intr.

    (1) Forcir.

    (1849) LLB 1354. ou lakat te griwat [ronsed hag ehen]. ●(1889) SFA 118. he nerz o veza deuet eun tammik bihan da grenvaat.

    (1913) AVIE 25. Neoah er hroèdur e greské hag e griùé lan a furnéz. ●(1929) FHAB Genver couv. bugale blinik, disliw, fall da grenvaat ha diwezat da greski.

    (2) (en plt d'un cours d'eau) Enfler.

    (1906) HIVL 22. En deur e zou kriùeit ; n'hellér ket mui tremén.

    (3) (en plt du tonnerre, etc.) Augmenter de force.

    (1849) LLB 320. nerh en heol é kriwat. ●458. Er gurun e griwa. ●1018. En heol, én ur griwat, ou liw ged é duemder.

    (1923) DIHU 141/233. Pe dioéla en noz, en aùél e griùa.

    (4) Empirer.

    (1792) CAg 14. Hou coal-imur ë creiuha.

    (1907) BSPD I 229. Sel mui ma kriùé é soufranseu. ●(1911) SKRS II 158. gant an amzer he dech a deuas da grenvât.

    (5) Mont war, àr greñvaat : empirer.

    (1854) PSA I 237. Chetui perac é oé ar grihuat hag ar gresquein é hé perpet er haz hag en ivi é caloneu er ré quetan-men ag er bobl.

    (1970) BHAF 240. Ha war greñvaad ez ee disurz en ostaleri.

    II. V. tr. d.

    (1) Fortifier (un endroit).

    (1659) SCger 103a. renforcer, tr. «crenat

    (1925) FHAB Mezheven 210. Krenvaat a reas al lec'h-se.

    (2) Fortifier (le corps, etc.).

    (1866) FHB 59/56a. ezom da great ho iec'het.

    (1909) NOAR 86. ober «exersis». Krenvaat a ray e izili. ●(1925) FHAB Gwengolo 336. da grenfaat ha da netaat ar gwad.

    (3) Affermir.

    (1767) ISpour 329. reneüein ha creihùat er ferm proposs.

    (4) Conforter.

    (1821) SST 201. criuhat en union etré er fidelet. ●(1821) SST.ab xxxviii. er bresel inep d'er fé e griuha er batientet. ●(1894) BUZmornik 301. da grenvaat ar feiz.

    (5) Réconforter.

    (1852) MML 145. hi souten hag hi c'hrevaad a re en he foanio.

    III. V. pron. En em greñvaat.

    A. V. pron. réci. Se conforter.

    (1889) SFA 284. en em grenvait an eil egile e doujanz Doue.

    B. V. pron. réfl.

    (1) Prendre des forces.

    (1860) BAL 190. en em grevaat ouz ar poaniou criz a dlie dont c'hoas varna. ●(1878) EKG II 3. izomm oc'h euz (…) euz a eun tamm-bennag d'en em grenvaat.

    (2) Se renforcer.

    (1877) EKG I 238. rak abaoue ar feiz ne deuz great nemed en em astenn hag en em grenvaat muioc'h-mui e Plougerne.

    (3) Se réconforter.

    (1867) FHB 102/398a. evit en em grenfaat hag en em zouten. ●(1878) EKG II 181. Evit en em grenvaat enn hent, e lavarent ho fedennou.

    (1912) BUAZpermoal 244. e teu d'en em grenvât adarre er beden hag er sioulder.

  • kreñvadur
    kreñvadur

    m. Affermissement.

    (1732) GReg 16b. Affermissement, tr. «Creffadur

  • kreñvadurezh
    kreñvadurezh

    f. Bonne constitution.

    (1942) VALLsup 38b. Bonne constitution, tr. «kréñvadurez f. (Perrot).» ●80a. État, degré de force, forte constitution, tr. «kréñvadurez L[eon].» ●cet enfant est petit pour son degré de force, tr. «bihan eo ar bugel-ze diouz e gréñvadurez ; cet homme n'a aucune force de constitution, tr. «an dén-ze n'en deus kréñvadurez ebet (Perrot).»

  • krenvan
    krenvan

    f. Tremblement.

    (1847) BDJ 25. mezek eus he grênvan. ●55. Krenvan en he hizili. ●(1866) SEV 164. lakaat enn ho kaloun ar spount hag ar grenvan a dleit da gaout ra-z-ho. ●(1867) MGK 2. Neuze ar prezeger, gant eur vouez a voa kre, / Hag e devoa lakeat krenvan er c'halounou.

  • kreñvaus
    kreñvaus

    adj. Fortifiant.

    (1962) EGRH I 45. kreñvaüs a., tr. « fortifiant. » ●(1978) BAHE 97-98/25. An deliou glas a ra – pe a rae – ur boued saourus ha kreñvaus evit ar moc’h.

  • kreñvder
    kreñvder

    m. Force.

    (1732) GReg 413b. Force, vigueur, santé parfaite, tr. «creffder

    (1931) VALL 312a. Force, tr. «kréñvder m.»

  • kreñvlec'h
    kreñvlec'h

    m. –ioù Fort, forteresse.

    (1963) LLMM 99/267. Ar c’hreñvlec’h diavaez a zigore war du ar gêrbenn e regadennoù lomberioù-kav. ●(1975) LLMM 170/211. rakdifennoù ar c'hreñvlec'h a voe torret.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...