Devri

Recherche 'tra...' : 214 mots trouvés

Page 2 : de trafikerezh (51) à tramwed (100) :
  • trafikerezh
    trafikerezh

    m. Trafikerezh arc'hant : spéculation.

    (1931) VALL 707a. Spéculation, tr. «trafikerez (-arc'hant) m.»

  • tragaer a
    tragaer a

    prép. Beaucoup de.

    (1978) BZNZ 12. (Lilia-Plougernev) Neuze doa tragaer a dorzhioù lard e-mod-se. ●15. Eno oa tragaer a vagoù ! ●18. O ! tragaer a dud yoa oc'h ober gant ar c'hravazh.

  • trainell
    trainell

    voir treinell

  • trais
    trais

    adj. & adv.

    (1) Adj. Traître.

    (1880) SAB 147. serra o genou d'an dud traïss-se. ●207. ac ii tud traïs. ●(1884) MCJ 160. ou apparanç dous ha traïs.

    (2) Loc. adv. Mont dre drais da ub. : prendre qqn en traître.

    (1872) GAM 14. Perak eta neuze lavaret eo eat ar veleien dre draïz deoc'h ?

  • traisañ
    traisañ

    v. tr. d. Trahir.

    (1499) Ca 200a. Traissaff. g. trahir.

    (1659) SCger 120a. trahir, tr. «trahissa.» ●175b. trahissa, tr. «trahir.»

    (1872) DJL 46. Rabad eo jamez trahissa ar virione gant gouizieghez. ●37. trahissa n'Otrou Krist.

  • traison
    traison

    voir traizon

  • traisoni
    traisoni

    voir traizoni

  • traizon / traison
    traizon / traison

    s. –où Trahison.

    (14--) Jer A.267-14. Ha goude, a m’avys, / Yolys dre traysson, tr. « Et ensuite, à mon avis, gaillardement par trahison » ●(1621) Mc 52. Dont à gra da vezaff vn aduerser cruel dezaff é hunan oz em porsuy continuellamant, hac oz dreccaff ambuchou, ha traisonou, dezaff é hunan.

    (c.1680) NG 1919. De quemeret Doué dré traizon.

  • traizoni / traisoni
    traizoni / traisoni

    f. Trahison.

    (1792-1815) CHCH 106. Ind e huélas goal splann oé treisoni dohté. ●(1838) OVD 179. en treizoni horriplan.

  • trajedian
    trajedian

    m. –ed Tragédien.

    (1931) VALL 749b. Tragédien, tr. «trajedian pl. ed

  • trajedienn
    trajedienn

    f. –où Tragédie.

    (1633) Nom 9b. Tragœdia : Tragedie : Tragidien.

    (1651) JK titre. Tragedien sacr, commancet en Jardin an Olivet, bete menes Calvar. ●(1741) RO 3253. Chede pe voar feson eman an dragedien.

    (1904) BOBL 10 décembre 12/1d. eun drajedien vrezonek. ●(1911) BZIZ 145. trajedien en 5 arvest. ●(1912) GMGE 98. c'hoari trajediennou. ●(1926) FHAB Gwengolo 326. Talvoudegez dispar an drajedienn-man. ●(1931) VALL 749b. Tragédie, tr. «trajedienn f.»

  • trajedienner
    trajedienner

    m. –ion Tragédien.

    (1931) VALL 749b. Tragédien, tr. «trajedienner

  • trajedis
    trajedis

    voir trajeris

  • trajeris / trajedis
    trajeris / trajedis

    m. –où Tragédie.

    (1907) VBFV.bf 77b. trajedis, m. pl. eu, tr. «tragédie.» ●(1934) BRUS 302. Une tragédie, tr. «un trajeris

  • trajeriser
    trajeriser

    m. –ion Tragédien.

    (1787) PT II. Hanhueu en drajériserion.

  • trajidi
    trajidi

    m. Tragédie.

    (1839) BEScrom 103. péré en doé gùélet guet ou deulagad propre un tragidi quen éahus.

  • trajidik
    trajidik

    adj. Tragique.

    (17--) CBet 1390. An istoiriou trajidic so hoarveet guesall, tr. «l'histoire des évènement tragiques qui se sont autrefois accomplis.»

  • trajustis
    trajustis

    s. =

    (1767) ISpour 132. A pé touyet, ret é ma vou unn drajustice.

  • trakad
    trakad

    m. –où Collection (de choses).

    (1934) BRUS 187. Une collection, tr. «un trakad –eu, m.»

  • trakanard
    trakanard

    m. & adj. –ed

    I. (équitation)

    (1) M. Cheval qui va le traquenard.

    (1633) Nom 32a. Equus toultaris, vel totularius, gradarius, asturco, hacquéne, tracquenart, guilhedin : hanquanè, tranquanart.

    (1659) SCger 120b. traquenart, tr. «tracanart.» ●(1732) GReg 935b. Traquenard, cheval qui va l'entrepas, ou l'amble rompu, tr. «Tracqanard. p. tracqanarded

    (2) Adj. Marc'h trakanard : cheval qui va le traquenard.

    (1732) GReg 935b. Traquenard, cheval qui va l'entrepas, ou l'amble rompu, tr. «ur marc'h tracqanard

    II. (danse) Sorte de danse qu'on danse seul.

    (1732) GReg 935b. Traquenard, sorte de danse gaie qu'on danse seul, tr. «An tracqanard

  • trakasal / trakasiñ
    trakasal / trakasiñ

    v. tr. d. Tracasser.

    (1659) SCger 120a. tracasser, tr. «tracassi

    (1804) RPF 10. ur foule à chongeu e zas à-hærr de dracassal é beèn ha de dreboulein é speret.

  • trakaserezh
    trakaserezh

    m. Tracasserie.

    (1831) RDU 129. a balamort ma vai er speret hac er galon liproh ha goulioh a tracassereah er bed.●(1855) BDE 129. rac me vai er spered hag er galon liproh ha goulioh a dracassereah er bed.

  • trakasiñ
    trakasiñ

    voir trakasal

  • traked
    traked

    m. Claquet de moulin.

    (1876) TDE.BF 630a. Traket, s. m. V[annetais], tr. «Claquet de moulin.»

  • trakellat
    trakellat

    v. intr. Vaciller.

    (1861) JEI 75. betag hou tougue de draquellat hemb arsàu ar vorden en abim.

  • traken
    traken

    adv. Seulement, rien d'autre que.

    (1903) KZVr Du-Kerzu. Evit dour sklaer traken hirio. (d'après KBSA 23). ●(1904) CDFi août-septembre. Ho chupenn traken. (d'après KBSA 104).

  • trakt
    trakt

    m. –où Tract.

    (1941) ARVR 26/3a. paotred hag a roe traktou komunist. ●(1960) BAHE 23/22. un toullad brav a draktoù moulet war baper kaer.

  • traktad
    traktad

    voir treted

  • traktañ
    traktañ

    voir tretañ

  • trala
    trala

    s. Balle à jouer.

    (1931) VALL 56a. balle à jouer, tr. «trala et dala T[régor] C[ornouaille].»

  • tralaj
    tralaj

    s.

    (1) Tralaj en amzer : temps incertain.

    (1983) PABE 64. (Berrien) tralach zo en amzer, tr. «le temps est incertain.»

    (2) Tralaj etreze : ils ne sont pas en meilleurs termes.

    (1983) PABE 64. (Berrien) tralach zo (e) trese, tr. «ils ne sont pas en meilleurs termes.»

  • tram
    tram

    prép.

    (1) Vers.

    (1872) DJL 6. o vont tram al Loar. 15. neur ghemer he baz da vont tram ar ghær. 20. tram he du. ●(1874) FHB 475/36b. tram ar c'huz heaul.

    (1931) VALL 779a. Vers, tr. «tram

    (2) Tram hag : vers.

    (1874) FHB 483/100a. en or vont tram hag an nor.

  • tramaduilh
    tramaduilh

    m. Chiffonnement.

    (1931) VALL 120a. Chiffonnement, tr. «h[aut] L[éon] tramaduilh m.»

  • tramaduilhañ
    tramaduilhañ

    v. tr. d. Chiffonner.

    (1931) VALL 120a. Chiffonner, tr. «h[aut] L[éon] tramaduilha

  • tramailh .1
    tramailh .1

    f. –où

    I. (agriculture)

    (1) Herse.

    (1879) ERNsup 168. tramaill, trañmaill, pl. ao, herse ; – dre gezek, à chevaux, Lanr[odec]. ●(1888) SBI I 16. Eur c'hoz tramaillo war he geïnn, tr. «une vieille herse sur le dos.»

    (1920) KZVr 364 - 22/02/20. Tramailh, tr. «herse.» ●(1931) VALL 359a. Herse, tr. «tramailh m.» ●(1933) ALBR 74. tremen an dramailh (pe an oged).

    ►[au plur. après un art. ind.] Un tramailhoù : une herse.

    (1868) SBI I 16. Eur c'hoz tramaillo war he geïn, tr. «Avec une vielle herse sur le dos.»

    II. (pêche, chasse)

    (1) Épervier, trémail.

    (1499) Ca 200a. Tramaill. cest vne rez a pecher.

    (1732) GReg 359a. Épervier, sorte de filet de pêcheurs, tr. «Tramailh. p. tramailhou

    (1876) TDE.BF 630a. Tramaill, s. m., tr. «Filet de pêcheur appelé Epervier ; pl. ou

    (1920) KZVr 364 - 22/02/20. Tramailh, tr. «filet de pêcheur.» ●(1931) VALL 751b. Tramail, tr. «tramailh m. pl. ou.» ●(1970) GSBG 370. (Groe) pa oa Lom oc'h ober ar vicher tramailhoù, tr. «Quand Lom pratiquait le métier des éperviers.»

    (2) Roued tramailh : pantier, pantière.

    (1876) TDE.BF 634b. On appelle rouet tremaill, un filet pour prendre des bécasses et autres oiseaux. En français, ce filet se nomme Pantier ou Pantière.»

    II. sens fig. Va-et-vient.

    (1970) BHAF 20. tramaill an dud er straedou. ●348-349. Klevoud a reas neuze kaoziou ha tramaill endro d'an aoter-vraz.

  • tramailh .2
    tramailh .2

    voir tramailher

  • tramailhat / tramailhiñ
    tramailhat / tramailhiñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Travailler dur.

    (1949) LLMM 16/46. evidout hepken e tramailhen evel ul loen. ●(1955) VBRU 179. tramailhat er stumm-se noz-deiz.

    (2) Tourner (autour de qqn).

    (1970) BHAF 387. Echu eh eus da dramailli evelse endro din, koz tastoner !

    II. V. tr. d.

    (1) (agriculture) Herser.

    (1879) ERNsup 168. tramaillat, trañmaillat, herser, Lanr[odec].

    (1931) VALL 359a. Herser, tr. «tramailhat.» ●(1933) ALBR 49. Goude m'eo bet troet ha dramailhet da zouar.

    (2) (pêche) Pêcher au trémail.

    (1931) VALL 751b. pêcher au tramail, tr. «tramailhat

  • tramailher / tramailh
    tramailher / tramailh

    m. =

    (1966) BREZ novembre 109/8b. Dond a reas da veza tramailler, feker, gwidal ha reder-e-reor evel porhell bihan sant Anton. ●(1970) BHAF 387. Eun tramaill pe eun tramailler a zo eun den hag a vez atao hep poz na repoz o tastornad eun dra bennag kuit da vont kalz war-raog gand e labour, daoust dezañ da heja an traou endro dezañ ha d'ober a-walh a drouz. (...) Med ne vez ket ordinal eur ster-wasaad d'ar ger.

  • tramailhiñ
    tramailhiñ

    voir tramailhat

  • tramant
    tramant

    voir travant

  • tramblamant
    tramblamant

    m. Tremblement.

    (1633) Nom 222b. Terræ motus, terræ quassatio : tremblement de terre : an tramblamant ves an douar, pa cren an douar. ●263a. Tremor : tremblement : tramblamant, pa cren vn den.

  • tramek
    tramek

    prép. Vers. cf. etremek & etramañ

    (1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Trameg : prép. – Vers. Synonyme : war-zug.

  • tramm
    tramm

    m. où (transport) Tramway.

    (1907) MVET 138. hag e lammomp en tram evit mont da di an hent-houarn. ●(1942) HERV 86. An trammou diweza, en eur dintal, a ziskenne war du Sant Helier. ●(1955) STBJ 136. Tostoc'h da gêr emede diskenn an tramou.

  • tramolodiñ
    tramolodiñ

    v. tr. d. =

    (1931) GWAL 136-137/431. (kornbro Perroz, Treger-Vras) Tramolodi : ster ar ger-mañ amañ eo : ober re war-dro... dorlôi re, h.a. Da sk. Kaz tramolodet hanter-savet, – Ki tramolodet hanter-lazet.

  • tramor
    tramor

    adj. D'outre-mer, ultramarin.

    (1911) BUAZperrot 348. ker brudet etouez Bretoned tre-mor. ●(1914) DFBP 231b. Outremer, tr. «Tramor.» ●(1928) FHAB Kerzu 448. Ha ne voe ket eun netra evit ober e «jeu» ouz potr tramor. ●(1931) VALL 521a. Outre-mer, tr. «tremor.» ●(1958) BAHE 14/18. er Broioù-Tramor.

  • tramoriad
    tramoriad

    m. tramoriz Personne qui habite outre-mer.

    (1909) NOAR 138. Adalek neuze, Tramoriz (…) ne rejont nemet eur bobl.

  • tramoriañ
    tramoriañ

    v. tr. d. Exporter outre-mer.

    (1931) VALL 285b. Exporter, tr. «tremoria

  • tramouilhat
    tramouilhat

    v. tr. d.

    (1) Ruminer.

    (1982) PBLS 56. (Sant-Servez-Kallag) tramouilhat, dramouilhat, tr. «ruminer.»

    (2) Mâchouiller, mâchonner.

    (c.1930) VALLtreg 2983. Tramouilhat : mâchonner à vide (Biler.). ●(1969) BAHE 62/14. atav 'vezen o tramouilhat delienn pe c'heotenn.

    (2) Tramouilhat e c'henoù : mâcher à vide.

    (1866) BOM 82. Tramouillad ra he c'henou, tr. «sa bouche mâche à vide.»

  • trampaj
    trampaj

    s. Sorte de nourriture trempée.

    (1787) BI 249. int ë cassou trampage hac ë fresquou d'er-ré peur. ●(1792) HS 331-332. ul lod-vat memp e hum gondannai de vihüein hemp sorte er bet à drampage.

  • tramwed
    tramwed

    m. –où (transport) Tramway.

    (1943) TRHS 73. tramwedoù stlejet gant mulezed.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...