Recherche 'en...' : 427 mots trouvés
Page 2 : de endervezh (51) à eneber (100) :- endervezh
- enderviad
- enderviñenderviñ
v. intr. Rentrer le bétail à l'étable pendant la chaleur de l'après-midi.
●(1941) FHAB Meurzh/Ebrel 35. (Skrignag) Endervi : Kas ar zaout da endervi a zo kas ar zaout d'o c'hraou, en hanv, da c'hortoz ma vezo torret an heol : «Da foar Vark ema ar c'hiz da zegas ar zaout d'ar gêr, da greisteiz, da endervi.» ●(1982) PBLS 266. (Sant-Servez-Kallag) enderved eo ar saout, tr. «les vaches sont gardées à l'étable jusqu'à la traite de quatre heures (en été pour leur éviter les grandes chaleurs.»
- endevout
- endiferantendiferant
voir indiferant
- endiviziplendivizipl
voir indivizipl
- endonadurendonadur
m. Action de défoncer, d’enfouir.
●(1962) EGRH I 75. endonadur m., tr. « action de défoncer, d’enfouir. »
- endonañ / endoniñ / andoniñendonañ / endoniñ / andoniñ
v. tr. d. (agriculture)
(1) Défoncer, effondrer.
●(1924) NFLO. terre. mettre dessus la terre de dessous, tr. «indouni an douar.»
►absol.
●(1857) CBF 105. Indouni, tr. «Mettre dessus la terre de dessous.» ●(1869) FHB 244/279a. Pa vez douar pri dindan ar guiskat douar labour, ne deus nemet andoni evit digas ann douar pri var gorre. ●279b. eo ret kaout douar torret abaoue meur a vloas, andoni.
(2) Endoniñ an erv =
●(1950) KROB 26-27/8. dre m'oa endounet mat an ero.
- endonerezendonerez
f. -ed Charrue défonceuse.
●(1962) EGRH I 75. endonerez f. -ed, tr. « charrue défonceuse. »
- endonet
- endoniñendoniñ
voir endonañ
- endouarañendouarañ
v. tr. Enterrer.
●(1931) DIHU 241/300. n'é ket bet biskoah korv sant Kanéien éndoaret, na memb lakeit, é Redon.
- endouarerezh
- endraendra
conj. cf. enda
(1) Tant que.
●(1360) Hd Sorbonne ms. 791 f°3r°. nep na ra mat her dra guiell / dezo… tr. « quiconque ne fait le bien tant qu'il peut, à lui… » ●(1647) Am 703. quea hendra helly, tr. «Va tant que tu pourras.»
●(1659) SC 122. o excus andra haller. ●(1659) SCger 129a. Andra, tr. «tandis que.» ●(1727) HB 569. endr'ædont ennâ. ●(1792) HS 4. Conzeent à dreu devot ha santél, enn tre garehèt.
●(c.1802-1825) APS 129. gouapeet-mé en tré-gârou. ●(1825) COSp 241. en-tré vihuamp. ●(1862) JKS 175. Endra vevont. ●(1866) LZBt Ebrel 116. daoust ma reaz erdra hellaz evit-se. ●117. sachet erdra helled war he izili.
(2) Endra + forme verb. : pendant que, tandis que.
●(1836) FLF 2. En dra ebatent en dail-ze. ●(1869) BEN 914a. Endra edo ar vag o regi mor.
(3) Endra ma, na : tant que.
●(1860) BAL 9. endra ma eo deiz sclear. ●34. Endra ma emaoump ecreiz danjerou ar bed-ma. ●(1862) JKS 120. endra na stourm netra out-ho. ●246-247. Endra n'ho pezo ket roet d'in ar c'hras-ze. ●(1876) TDE.BF 433b. endra ma padaz arc'hant Paol, ne voe ket a ziouer.
●(1911) BUAZperrot 94. En dre m'edo oc'h offerenna.
(4) Endra c'helle : tout ce qu'il pouvait.
●(1869) BEN 915a. Benedisite e sparfell war nij endra c’halle. ●(1876) TDE.BF 434b. hag enn hent err war-n-han endra c'helle.
●(1907) PERS 163. goude beza hoppet e tre c'helle. ●(1911) SKRS II 71. Satan hag he vevelien ho deuz great endra c'hellent, evit kass anezhi da netra.
- endrafendraf
m. endrifier Barrière.
●(1957) PLBR 64-65. draf, «barrière», pl. dreven (et endraf, même sens, pl. endrifcher, Molène).
- endramm .1endramm .1
voir endrammañ
- endramm .2endramm .2
m. (agriculture) Enjavellement, javelage.
●(1907) BOBL 27 juillet 148/2b. Gant implij an eosterez-liammerez, an endramm na ve ket gret, an ed a gouez a ve liammet gant an ijin ha berniet dustu. ●(1909) BOBL 14 août 242/2d. ar vederez-endrammerez (…) espernus eo evit ar pez a zell ouz an endramm, graet ganti ivez.
- endrammañ / endrammiñ / endrammendrammañ / endrammiñ / endramm
v.
I. V. tr. d.
(1) Enjaveler, javeler.
●(1659) SCger 68a. iaueler, tr. «endram. p. et.» ●146b. endram, tr. «eniaveler.» ●(1744) L'Arm 134a. Enjaveler, tr. «Indramm.» ●(1752) PEll 275. Endram, Enjaveler, mettre en javelles. ●(1767) ISpour 278. medein pé indrame méel, péré é-ya de goll. ●(1790) Ismar 182. mèdein pé indram méll e ya de goll. ●(17--) TE 52. é hindram æd.
●(1806) JOS 2. edon assembles gueneoch oc'h endram ed. ●(1869) HTC 28. edomp, c'houi ha me, oc'h endramm ed.
●(1907) PERS 121. an ed (…) o c'hortoz beza endramet. ●(1909) MMEK 151. oc'h endram ed heb na ve doare glao.
►absol.
●(1850) JAC 24. e voamp êt da endram. ●(1867) MGK 88. C'hwennat, medi, endramm, dourna, kakuada. ●(1869) HTC 72. pa vioc'h oc'h endramm, lezit ama hag a-hont eur penn bennac da goueza. ●(1894) BUZmornik 500. da vidi ha da endramm.
●(1911) KANNgwital 106/71. tud oc'h endramm. ●(1914) BOBL 17 janvier 474/1e. ar mekanik da vedi ha da endramm. ●(1982) MABL I 107. (Lesneven) trouc'hañ hag endramm war-lerc'h.
(2) par ext. Engerber.
●(1732) GReg 345b. Engerber, lier les javelles sèches, & les mettre en gerbes, tr. «Endramm. pr. èndrammet.»
●(1857) CBF 106. Endramm ed, tr. «Engerber le blé.» ●(1896) HISger 3. Indram, indramein, tr. «lier en gerbe.»
(3) sens fig. Ensevelir.
●(1580) G 1059. Vase ho mam so endramet, tr. «La votre mère est enveloppée.»
II.V. pron. réfl. En em endrammañ sens fig. =
●(1908) PIGO II 155. o 'n em inzac'han hag o 'n em indramman gwellan m'halle.
- endrammerendrammer
m. –ion par ext. javeleur.
●(1866) FHB 84/254a. Eun endrammer mad a voar ober herdin hag herdin.
- endrammerezendrammerez
f. –ioù
(1) Javeleuse.
●(1907) BOBL 10 août 150/2f. Mez en tiegezou mad, a zo brema mederezed-orzennerezed hag endrammerezed asamblez.
(2) Eosterez-endrammerez : moissonneuse-javeleuse.
●(1907) BOBL 20 juillet 147/2f. an eosterez simpl, an eosterez-endrammerez, an eosterez-liammerez.
(3) Mederez-endrammerez : moissonneuse-javeleuse.
●(1909) BOBL 14 août 242/2d. Ar gwella benvek da gaout eo ar Vederez-endrammerez gant pehini e c'haller troc'ha meur a barkad ed en eun devez.
- endrammetendrammet
adj. Enjavelé.
●(c.1718) CHal.ms ii. mon blé est en Iauelle, tr. «Indramet é me et me segal.»
- endrammiñendrammiñ
voir endrammañ
- endrifierendrifier
plur. endraf
- endro
- enduetenduet
adj. Enduit.
●(1633) Nom 137b. Opus tectorium, tectorium, lorica testacea : enduit ou plastré : guennet, ènduet pe plastret.
- enduksion
- endut
- enduterenduter
m. –ion (religion) Indultaire.
●(1732) GReg 528a. Indultaire, celui qui a un indult, ou qui requiert un benefice en vertu d'un indult, tr. «Eñduter. p. èñduteryen.»
- ene / eneñvene / eneñv
m. -où & interj. cf. anaon
I.
A.
(1) Âme.
●(14--) Steph f° 16 v°. Benoez doe apedaff : oar eneff brezre stephan, tr. « La bénédiction de Dieu j’implore sur l’âme du frère Stephan » ●(1499) Ca 76a. Eneff. g. ame. ●(1505) Vc 4. eneffou guan ho pugale, tr. «les âmes faibles de vos enfants.» ●(1530) Pm 42. Manifiaff (variante : Magnifiaff) plen ma eneff, tr. «(C'est) exalter clairement mon âme.» ●82. Eneff ha corff, tr. «Ame et corps.» ●(1575) M 1761. Rac se auys Cristen, oar penn tremen dren pont, / Sentyff ouz da Eneff, tr. «Pense donc, chrétien, avant de passer le pont / A obéir à ton âme.» ●(1612) Cnf 2a. pe-heny à vez assecz eguit yachat an cleffeueiou eues an eneff. ●(1650) Nlou 138. Cacc pep eneff diadré da leuffal, tr. «que toute âme, rejetée en arrière, pleurât.»
●(c.1680) NG 897. en ifern losquet en innefueu. ●(1732) GReg 32a. Ame, Principe interne de toutes les operations des corps vivants, tr. «Ene. p. enëou, enevou. treg[or] ine. p. inëo. Van[netois] inañv, inëuñ. p. inëeu. inean. p. ineanéü.» ●(1767) ISpour 9. salvedigueah enn inéanneu. ●(1792) BD 2274. na gollent o jne hac o silvidigues, tr. «à ne pas perdre leur âme et leur salut.» ●(1792) CAg 36. Huannadeu un inean scùeh ar en doar. ●(17--) TE 5. dihue inean.
●(1847) BDJ 91. Mar doa sanket gant keûz he ene, tr. «(GMB 596) (âme) pénétrée de douleur.» ●(1856) VNA 217. dans certaines âmes, tr. «é certæn ineanneu-zou. ●(1868) GBI I 210. Na t'euz ezom, c'hloaregik, da bedi gant m'ine, tr. «tu n'as pas besoin, cher clerc, de prier pour mon âme.» ●(1877) BSA 321. d'hon eneou e talvezo. ●(1891) MAA 65. al leac'h ma vez dilastezet ennan an eneou. ●(18--) SAQ II 83. Ar pec'het louz (...) hen deveuz atao perz e kollidigez an Ene.
●(1907) AVKA 193. Fenoz kenta, e vo goulet diganit da ine.
(2) Rentañ an ene : rendre l'âme.
●(1580) G 1121. He eneff en poent a rentas, tr. « Elle rendit l'âme à ce moment. »
●(1792) BD 4888. hac eff es poull burtuc o rentin e yne, tr. «Alors même qu'il rendait l'âme dans la fosse à fumier.»
B. fam. Pondalez an ene : estomac.
●(1962) TDBP II 149. Laka an tamm kig-se war bondalez da ene, tr. «mets ce morceau de viande sur le pâlier de ton âme (sur ton estomac).»
II. Loc. interj.
(1) Ma ene ! : mon âme !
●(1909) TOJA 26. Ma ine ! Ya, mes sell pegen hirr !
(2) Dampret 'vo va ene ! : damnée soit mon âme !
●(1908) KMAF 10. Dampret vo va ene, ma n'eo ket diwar an diaoul koz an holl zervicherien a zo en amzer-vreman ! ●76. Dampret vo ma ine ! Pôtr koz, gwall-ziwezad eo. ●(1925) BILZ 163. Daonet 'vo ma ene, eme ar brigadier, hennez, ma ve tapet !... ●(1970) BHAF 113. «Daonet 'vo ma ene, emezañ, amañ n'eus ket republikaned ken !» ●241. Petra, daonet 'vo ma ine, te a zo e sell da lemel ar bara diouz ma genou, malloztouen a zo ahanout ?
(3) Daonet e vo kroc'hen va ene ! : que la peau de mon âme soit damnée !
●(1949) LLMM 17/22. Daonet e vo kroc’hen va ene, kannañ a rin e roched da Erwan. ●(1965) KATR 11. Malloztouen a zo ahanout, serri a ri da houg, daonet e vo krohenn ma ine...
(4) Non de va ene ! : mort de mon âme !
●(1954) VAZA 65. Nom de va ene ! Ha petra 'reer er c'hloerdi bras ?
III. Faezh betek skoulm e ene : voir skoulm.
- eneañeneañ
v. tr. d. Pourvoir d'une âme.
●(1907) MVET viii. Bezit dinec'h, Minorez Kerzadiou a zo eneet ganeoc'h krenv awalc'h da badout keit hag ar brezoneg.
- enebeneb
m.
I.
(1) (anatomie) Visage.
●(14--) N 1152. Voar ma enep so diheuelebet, tr. «sur ma face qui est défigurée.» ●(1499) Ca 76a. Enep den vide in visag. ●(1530) Pm 32. Me so ma enep en pep bro, tr. «Mon visage est en tout pays.» ●(1575) M 210. Ne aznafes enep, an eil gruec diouz he-ben, tr. «Tu ne reconnaîtrais le visage d'une femme de (celui) d'une autre.» ●1909-1910. Negun (…) / Ne douig plen é enep, sech na gluep anep perz, tr. «(il n'y a) personne (…) / Qui ne craigne, certes, sa face ; sec ni humide, d'aucune part.» ●2033-2034. Ha distreiff é enep, ouz nep her drez é beu, / A guell é ren de les, tr. «Et ne tourne pas sa face vers celui qui, tant qu'il est vivant, / Peut le conduire à sa cour.»
(2) Résistance, opposition.
●(1872) ROU 100b. On ne peut lui résister, tr. «N'euz eneb ebed deza.» ●(1872) GAM 49. Ouc'h an nerz n'euz ket a enep.
(3) Quelque chose qui puisse agir contre, opposition.
●(1872) GAM 49. Ouc'h ann nerz n'euz ket a enep.
(4) Envers.
●(c.1500) Cb. Sae oar he enep. gal. robe tournee. ●(1521) Cc. Sae oar he enep. g robe tournee.
(5) Perron.
●(1659) SCger 91a. perron de la maison, tr. «an enep an ti.»
II. Locutions.
(1) Derc’hel enep d’e brepoz : faire honneur à sa promesse.
●(1530) J 61b. Juzas, dalch enep daz prepos, tr. Herve Bihan « Judas, fais honneur à ta promesse ».
(2) Dougen enep da ub. : porter du respect à qqn.
●(1557) B I 806bc. Ha da doen enep e pep ploe / Dezaff euel roe auoet, tr. « et lui portait honneur en tout lieu, comme à un roi reconnu ».
III. Ober seul pe eneb : voir seul.
- eneb-botez
- enebadegenebadeg
f. –où Opposition concertée.
●(1910) MBJL 170. e savomp oll hon mouez evit laret ha hadlaret war eun dro, egiz enebadeg, an disklêriadur a ra hon Rouane 'n eur bignal ar wech kentan war an tron. ●171. En testeni eus hon laraden hag eus hon enebadeg, e savomp hon dorn hag en em ereomp start etrezomp. ●(1927) GERI.Ern 133. enebadeg f., tr. «opposition concertée.» ●(1931) VALL 365b. manœuvre hostile, tr. «enebadeg (par plusieurs ensemble) f.» ●514a. Opposition (d'un groupe), tr. «enebadeg f.»
- enebadenn
- enebadurenebadur
m. –ioù Opposition, protestation contre.
●(1931) VALL 600b. Protestation contre, opposition, tr. «enebadur m.»
- enebaj
- enebamprou
- enebañs
- enebarmeer
- enebarmeerezh
- enebarmeour
- enebarnod
- enebarzhenebarzh
m. –où (droit) Douaire. cf. enebwerzh
●(1576) H 57. Gant en besou man ez demeza dit, hag am corff ez henoriff hag am madou ez uezo queffrann hag enebarz euel ma zeo custum an bro.
●(1659) SCger 45b. douaire d'vne vesue, tr. «enebars.» ●46a. enebarz, tr. «douaire d'vne vesue.» ●(1732) GReg 303b. Douaire, tr. «Enebarz. p. enebarzou.» ●Cette veuve a un gros doüaire, tr. «An jntâvès-hont he deus un enebarz caër.» ●Le doüaire se donne pour récompense de la pudeur, tr. «An ozac'h a ro enebarz d'he c'hrecq, evit he onestiçz.» ●895b. Une femme qui a suposé un enfant, doit perdre son doüaire, tr. «Ur c'hreg pehiny he deus lecqeat he bastard, ou, he bastardès, da drémen evit legitim a dle coll he enebarz.» ●(1752) PEll 275. Enebars, Douaire d'une veuve.
●(1931) VALL 229a. Douaire, tr. «enebarz m.»
- enebarzher
- enebarzherezenebarzherez
f. –ed Douairière.
●(1659) SCger 45b. douairiere, tr. «enebarzerés.» ●146a. enebarzéres, tr. «douairiere.» ●(1732) GReg 303b. Douairiere, tr. «Enebarzérès. p. enebarzeresed.» ●(1752) PEll 275. Enebarsérés, Douairier, veuve qui a son douaire.
●(1879) BAN 242. Mari Jouhan, enebarzerez Kergourant.
(3) (droit) Ar Rouanez enebarzerez : la Reine douairière.
●(1732) GReg 303b. La Reine Doüairiere, tr. « Ar Roüanès enebarzerès. »
- enebarzhiñenebarzhiñ
v. tr. d.
(1) Douer.
●(1732) GReg 394b. Douer, assigner le doüaire à une femme, tr. «Enebarzi. pr, enebarzet.»
(2) (droit) Lever le droit de champart.
●(1821) GON 201b. Énébarzi v. n., tr. « Lever le droit de champart, la dîme. »
●(1962) EGRH I 75. enebarzhiñ v. tr. « lever le droit de champart (L.G.). »
- enebekenebek
adj. Contraire, opposé.
●(1867) FHB 104/412b. daou dra disenvel braz ha zoken enebeg (kontrol).
- enebenklask
- enebenn
- enebereneber
voir enebour