Devri

Recherche 'tu...' : 221 mots trouvés

Page 3 : de tulev-dour (101) à turgner (150) :
  • tulev-dour
    tulev-dour

    coll. (botanique) Nénuphar.

    (1919) DBFVsup 20b. dulé-deur, s., tr. «nénuphar.» ●(1927) GERI.Ern 124. dule-deur V[annetais], tr. «nénuphar.»

  • tulevenn
    tulevenn

    f. –où (botanique)

    (1) Ombilic.

    (1499) Ca 73a. Duzleenn. g. ointrole. ●(1633) Nom 83b-84a. Eupatorium, inuolucrum maius, officinis agrimonia, concordia, marmorella : eupatoire, aigrimoine : duzlè, duzleen.

    (1732) GReg 660a. Nombril de Venus, ou tette à Madame, plante qui est bonne pour les inflammations, tr. «Tuleen. p. tule. duleën. p. dule.»

    (1934) BRUS 266. L'ombilic, tr. «en duléen, f. pl. dulé.»

    (2) Orpin âcre, orpin brûlant Sedum acre.

    (1879) BLE 98. Orpin acre. (S. acre. L.) Dulen.

  • tulipez
    tulipez

    coll. (botanique) Tulipes.

    (1732) GReg 944b. Tulipe, plante & fleur, tr. «tulipesen. p. tulipès

    (1876) TDE.BF 645a. Tulipezenn, s. f., tr. «tulipe, plante ; pl. tulipez, masculin. »

    (1914) DFBP 332a. tulipe, tr. «pl. Tulipez.» ●(1935) BREI 431/3b. tulipez brudet Haarlem.

  • tulipezenn
    tulipezenn

    f. –où, tulipez (botanique) Tulipe.

    (1732) GReg 944b. Tulipe, plante & fleur, tr. «tulipesen. p. tulipès.»

    (1876) TDE.BF 645a. Tulipezenn, s. f., tr. «tulipe, plante ; pl. tulipez, masculin. »

    (1914) DFBP 332a. tulipe, tr. «Tulipezen

  • tulipezer
    tulipezer

    m. –ion Tulipier, tulipiste.

    (1914) DFBP 332a. tulipier, tr. «Tulipezer

  • tull
    tull

    m. (textile) Tulle.

    (1910) MBJL 133. eur ouel tull gwenn. ●(1914) DFBP 332a. tulle, tr. «Tull

  • tulotet
    tulotet

    adj.

    (1) (habillement) Tuyauté.

    (1909) TOJA 12. hag he boned... tulotet.

    (2) sens fig. Qui présente un aspect tuyauté.

    (1931) BREI 192/1b. Eur gwisk reo gwenn brodet ha tulodet pe eur vantell erc'h voulouz gwenn-kann.

  • tulotoù
    tulotoù

    s. (habillement) Tuyauté blanc (partie de coiffe).

    (1985) OUIS 225. Epinglé à l’avant, le tuillioutou, ou tuyauté blanc souligne le visage.

  • tulsenniñ
    tulsenniñ

    v. intr. Bouder.

    (c.1718) CHal.ms i. Bouder, tr. «mouhein, Tulsennein

  • tultre
    tultre

    s. (botanique) = (?) Ombilic (?) cf. tulev.

    (1984) ECDR 109. Lakaat a rae din goude un delienn dultre diblusket evit ma ne vije bet sec'het ar groc'hen re vuan, d'ar gor da redek. (…) Pa veze dirusket ar groc'hen e veze lakaet tultre war-c'horre dindan un tamm lien, ha gwellaat a rae. An tultre a vez kavet war ar mogerioù kozh : un delienn ront.

  • tumenn .1
    tumenn .1

    f. Poussière.

    (1914) DFBP 256b. poussière, tr. «Tumen ou tufen.»

  • tumenn .2
    tumenn .2

    f. (architecture) Manteau de cheminée.

    (1879) ERNsup 168. tumenn ar chiminal, le manteau de la cheminée, où l'on accroche les fusils, Trév[érec].

    (1931) VALL 448a. Manteau ; de cheminée, tr. «tumenn f.»

  • tumiañ
    tumiañ

    v. tr. d. = (?) coquille (?) ; (?) Écoper (?).

    (1866) FHB 96/346b. An oll (...) en em lakeas da dumia dour, mes caer o doa, e teue muioc'h ebars evit na daolent er meas.

  • tumpañ
    tumpañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Abattre, faire tomber, renverser, basculer.

    (1557) B I 472. Tumpet tizmat oar he asquil, tr. «faites-la vite tomber sur la nuque.»

    (1872) ROU 72a. Cette maison mérite d'être abimée, tr. «An ti-ze a dlefe beza tumped

    (1985) AMRZ 257. An teir boul greiz a helle neuze kosteza bravig ha tumpa an teir all.

    (2) Renverser, chavirer (un véhicule).

    (1877) BSA 278. P'en em lakeat d'ho brouda [an ejennet], ez eant adren, hag e tumpent ar c'harr. ●(1889) ISV 85. penaus e divije gallet eur vagik ker bian treuzi ar raz oll eb beza tumpet ha taolet var he ginou cant guech gant ar c'houagou mor ker rust a zo eno ?

    (3) (en plt d'une maladie, de la mort) Emporter qqn.

    (1864) SMM 34. Den diskiant, pell so marteze e tliac'h beza bet tumpet ganti (sic) [ar maro]. 56. Cals so tumpet gant ar maro trum. ●(1866) FHB 79/210b. ar c'holera en deus tumpet daou vanac'h. ●(1872) ROU 82b. Emporter, tr. «Tumpa

    ►sens fig.

    (1929) FHAB C'hwevrer 45. ar brezoneg warnez da veza tumpet.

    II. V. intr. (en plt d'une charrette) Verser.

    (1732) GReg 927b. Tomber, verser ; parlant d'une charrette, tr. «Tumpa. pr. tumpet

    (1867) MGK 85. Ne viromp oc'h hor c'har da dumpa war hor c'hein ?

  • tumper
    tumper

    m. –ioù (agriculture)

    (1) Soc de charrue.

    (1916) KZVr 167 - 14/05/16. Eun tuper, eur soc'h alar, e Sant-Pabu.

    (2) Charrue défonceuse.

    (1920) KANNgwital 205/113. An alar ouarn a zo deut 60 vloaz zo ; goudeze hon deuz kavet an tumper. ●(1931) VALL 113b. Charrue pour labours profonds, défonceuse, tr. «tumper m.» ●(1949) KROB 12/12. Warlerc'h an alar bihan o kignat, an tumper, sachet gant tri loan, a ya en douar betek al laz. ●(1995) BRYV IV 31. (Milizag) eun tomper a veze anvet an arar a basee da lakaad an douar gwella diwar gorre).

  • tumperez
    tumperez

    f. (agriculture) Charrue pour le labour superficiel.

    (1942) VALLsup 31a. Charrue (…) pour les défoncement, charrue lourde alar bras ; charrue plus légère tumperez L[eon].

  • tumporell
    tumporell

    f. –où Tombereau.

    (1633) Nom 179b. Plaustrum vel plostru: tombereau : tumborel, timporel.

    (1659) SCger 118b. tombereau, tr. «timporell, tomberell.» ●(1732) GReg 927b. Tombereau, tr. «Tumporell. p. tumporellou. tumborell. timporell. pp. ou.» ●(1744) L'Arm 383b. Tombereau, tr. «Tumperæll.. leu. f.»

    (1876) TDE.BF 645b. Tumporell, s. f. C[ornouaille], tr. «Tombereau ; pl. ou

    (1933) ALBR 33. Da 4 eur, e voe digaset eun dumporell, hag e voe tôlet ebarz glaou, ludu hag eskern. ●(1934) BRUS 281. Un tombereau, tr. «un tumperel –leu

  • tumporellad
    tumporellad

    f. –où Contenu d'un tombereau.

    (1732) GReg 927b. Plein un tombereau ; un tombereau plein, tr. «un tumporellad. p. tumporelladou

    (1888) SBI II 252. nao dumporellad vad, tr. «neuf pleins tombereaux.»

  • tumporeller
    tumporeller

    m. –ion Tombelier.

    (1732) GReg 927a. Tombelier, chartier à tombereau, tr. «Tumporeller. p. tumporelléryen.» ●(1744) L'Arm 383b. Tombelier, tr. «Tumperællour

  • tun .1
    tun .1

    f. –ioù (géographie) Colline.

    (1732) GReg 180b. Colline, petite côte élevée au-dessus de la plaine, tr. «tun. p. tunyou. dun. p. you.» ●Une belle colline, tr. «Un dun gaër.»

  • tun .2
    tun .2

    m. Ruse, stratagème.

    (1876) TDE.BF 645b. Tun, s. m., tr. «Ruse, stratagème, tour d'adresse.»

    (1931) VALL 668b. Ruse ; machination, manœuvre, tr. «tun m.»

  • tunañ
    tunañ

    v. tr. d. =

    (1876) TDE.BF 645b. Tna, v. a. (anc.), tr. «Gagner par subtilité ou ruse.»

    (1917) KZVr 240 - 07/10/17. Tuna, tr. «voler ses parents, Loeiz ar Floc'h.»

  • tunenn
    tunenn

    f. Tennañ un dunenn da ub. : jouer un tour à qqn.

    (c.1894) IJB.ms I 36. deomp ac'halen rac ar re-ze n'eus tennet eun dunen deomp-ni.

  • tuniek
    tuniek

    adj. Montagneux.

    (1732) GReg 104b. Païs inégal, plein de bosses, de collines &c., tr. «bro tunyecq.» ●636b. Un Païs montagneux, tr. «Ur vro tunyecq

  • tunienn
    tunienn

    f. –où Colline.

    (1732) GReg 180b. Colline, petite côte élevée au-dessus de la plaine, tr. «Tunyenn. p. tunyennou.» ●Une belle colline, tr. «Un dunyenn gaër.» ●689b. La pante d'une colline, tr. «An dinaou eus a un dunyenn

    (1862) BBR 156. [an alc'hueder] Seul-vui ma sao, seul-vui he vouez / A deu hekleo beteg an dunien, tr. «Plus elle s'élève et plus sa voix parvient, éclatante, jusqu'à la colline.» ●(1896) GMB 680. colline (...) pet[it] tréc[orois] tunien f. lande montueuse.

  • tuniennek
    tuniennek

    adj. (Pays) accidenté, montueux.

    (1732) GReg 104b. Païs inégal, plein de bosses, de collines &c., tr. «bro tunyennecq

  • tunik
    tunik

    f. (argot de La Roche-Derrien)

    (1) Messe.

    (1885) ARN 37. Messe, prière (rarement). – Br. : Oferen, ofern (par contraction), peden. Arg[ot] : Dunik ou tunik (?). – Eman ar raton gand ann dunik, mot à mot : le recteur est avec la messe (il dit sa messe).

    (1975) BAHE 87/13. tunig = oferenn.

    (2) C'houez an dunik : église.

    (1975) BAHE 87/13. eus c'houez an dunig d'ar Pont-Nevez. (…) C'houez an dunig : iliz.

  • tunikañ
    tunikañ

    v. (argot de La Roche-Derrien) Dire.

    (1935) ANTO 82. Petra 'dunik hon rup vreoz, gant e jargilh raton ?

  • tunikl
    tunikl

    s. (habillement) Tunique.

    (1633) Nom 113b. Tunica : sayon, saye sans manches : tunicl, sæ diuaing, ne deffequet á maingou.

  • Tunizi
    Tunizi

    n. de l. Tunisie.

    (1905) BOBL 02 septembre 50/3a. Ar fallaen n'eo bet peurleun nemed er Spagn, en Aljeri hag en Tunizi. ●(1907) BOBL 29 juin 144/2c. Pevar c'hant dizenter deuz ar 17ed rujumant a vo kaset d'an Tunizi.

  • Tuniziad
    Tuniziad

    m. –ed Tunisien.

    (1910) MBJL 67. e oa bet kemeret evit eun Tuniziad.

  • tunnel
    tunnel

    m. –où Tunnel.

    (1903) MBJJ 7. hon marc'h du, ha ni d'e heul, a zeblant ive bean lonket ha dislonket gant an tunnelo e tremen enne.

  • tunodiñ
    tunodiñ

    v. intr. Parler (l'argot de La Roche-Derrien).

    (1885) ARN 38. Parler (avoir le talent de la parole). – Br. : Komz, prezek… Arg[ot] : Tunodi. – Al lokard n'a oar ket tunodi, le paysan ne sait pas parler (parler comme les gens de La Roche). Tunodi, c'est un tout autre mot que latenni : latenni, causer ou bavarder ; tunodi, parler argot. La même différence existe entre jaspiner, dans l'argot français, et jaspiner bigorne. ●57. Ma jes krogaz da dunodi, mot à mot : moi se mit à parler.

  • tunodoù
    tunodoù

    pl. (argot de La Roche-Derrien)

    (1) Mots.

    (1885) ARN 34. Argot (de La Roche) . – Br. Iez ou langach ar Roc'h (langage de La Roche). Arg[ot] : Tunodo (paroles, propos), au pluriel ; le singulier n'existe pas.

    (2) Tunodoù miñson : mensonges.

    (1885) ARN 37. Mensonges. – Br. Gevier. Arg[ot] : Tunodo minson, mot à mot, des propos mauvais, ou de travers.

    (1935) ANTO 82. N'eus nemet tunodou miñson gant i jes.

    (3) Argot de La Roche-Derrien.

    (1931) VALL 36a. Argot ; de La Roche-Derrien, tr. «tunodo

  • tuntan
    tuntan

    = En outre.

    (1888) SBI II 84. Tuntan ma in picareet, tr. «en outre, elles sont bigarées.»

  • tuoni
    tuoni

    f.

    (1) Réserve.

    (1732) GReg 811b. Reserve, garde, tr. «tuôny.» ●Mettre quelque chose en reserve, tr. «ober tuoñny

    (2) Recel.

    (1931) VALL 628a. Recel, tr. «tuoni f.»

  • turban
    turban

    voir tulban

  • turbasion
    turbasion

    f. Perturbation.

    (1499) Ca 204a. Turbation vide in troublaff.

  • turbod
    turbod

    voir tulbod

  • turchenn
    turchenn

    f. turchoù Motte de terre.

    (1936) IVGA 228. o keita turchou ouz mevelien an urz. 253. e nije mein ha turchou.

  • turchiñ
    turchiñ

    v. intr. Se doguer.

    (1723) CHal 168. Turchein, tr. «se dis d'un mouton qui court pour hurter.» ●(1732) GReg 298b. Se doguer, tr. «Van[netois] Turcheiñ. turchal

  • turfurchal
    turfurchal

    v. Fouiller.

    (1908-1910) VROJ Here-Kerzu. ar c'haz o turfurchal dindan an daol da glask e lod. (d'après KBSA 266).

  • Turgn
    Turgn

    n. de l. Tours.

    (1499) Ca 197a. Teurgn cest vne ville qui sappelle. ga. tour.

  • turgn .1
    turgn .1

    adj.

    I. (en plt de qqc.)

    (1) (en plt d'une maison) Bien entretenu.

    (1908) PIGO II 72. Eur brao a di ho peus aman, pep tra teurgn ha dalc'het mat ! ●(1925) SATR 63. Ne gavan ket e ve teurgn an treo en diabars ho kastel ! ●(1969) BAHE 62/28. Teurgn 'oa an tiegezh e ti Varjob.

    (2) (en plt d'un travail) Bien fait.

    (1914) KZVr 52 - 01/03/14. setu aze rimou teurgn, krenn.

    II. (en plt de qqn)

    (1) Élégant.

    (1913) HIGO 5. Ar seurt-ze a laka eur plac'h teurgn hag a ro neunv d'ezi.

    (2) Propre, soigné.

    (1935) BREI 431/3b. en Holland, elec'h ma ver teurgn ha kempenn ken e ver. ●(1976) BAHE 91/24a. e oa ul labourerez hag ur plac'h teurgn. ●(1980) LLMM 210/269. Soaz oa ur plac'h teurgn kenañ. «Oho,» eme Soaz, «bezañ paour ha bezañ lous ? Nann !»

  • turgn .2
    turgn .2

    m. –où

    (1) Tour (de tourneur).

    (1499) Ca 197a. Turgenn. g. cest le tour vng instrument. ●(1633) Nom 195b. Tornus : tournoir : tournoüer, touirn.

    (1659) SCger 119b. vn tour, a tourner, tr. «teurgn.» ●174b. teurgn, tr. «tour.» ●(1738) GGreg 21. an teurgn, tr. «le tour d'un Tourneur.»

    (1907) FHAB Gouere 134. na moull na turgn. ●(1907) VBFV.bf 79b. turn, m. pl. eu, tr. «tour, instrument de tourneur.»

    (2) Houe.

    (1907) VBFV.bf 79b. turn, m. pl. eu, tr. «houe.»

  • turgn .3
    turgn .3

    m. –er (argot de La Roche-Derrien)

    (1) Porc.

    (1893) RECe xiv 268. ar rup a divoaras 'nean dë ges turgner war ar beos. Hag i jes 'n ije karet c'housañ ar gourdajeno warlerc'h an turgner.

    (2) Nikol turgn : viande de porc.

    (1893) RECe xiv 270. du rochois nikol-turgn, viande de porc.

    (1935) BREI 411/2a. Aman e vez lavaret : Eun tamm nikol turgn. Du-hont e vez lavaret : Eun tamm kig moc'h, eun tamm kig porc'hel. ●(1975) BAHE 87/4. an asiedad nikol-turgn. ●13. en ur sachañ war an nikol-turgn, ar bembeñ hag ar zoursilh-hir. ●14. Nikol-turgn : kig-moc'h, kig-seson.

  • turgnal
    turgnal

    voir turgnañ

  • turgnañ / turgnat / turgnal
    turgnañ / turgnat / turgnal

    v. tr. d.

    I.

    (1) Tourner, façonner au tour.

    (1499) Ca 197a. g. torner. b. turgnaff. ●(1633) Nom 310a. Tornio, toreuta : vn torneur : vn turnïer, an hiny á vez ô tuirnat.

    (1659) SCger 119b. tourner auec vn tour, tr. «teurgnal.» ●174b. teurgna, tr. «tourner auec vn tour.»

    (18--) SAQ I 287. o turniad ar c'hoat.

    (2) sens fig. Tourner, trousser (une histoire, etc.).

    (1911) BZIZ 145. da deurnia eur werz pe eur son en brezonek. ●(1944) EURW I 87. Eur werz a oa, eus ar re reisa a oa tu da deurnia. ●(1950) KBSA 8. gouezet en deus teurgna dispar an traou burzudus en devoa da zibuna.

    II. Turgnañ kalkennoù divarn da ub. : voir kalkennoù.

  • turgnat
    turgnat

    voir turgnañ

  • turgner
    turgner

    m. –ion

    (1) Tourneur.

    (1633) Nom 310a. Tornio, toreuta : vn torneur : vn turnïer, an hiny á vez ô tuirnat.

    (1732) GReg 932b. Tourneur, qui façonne du bois au tour, tr. «Tuirgnèr. p. tuirgnéryen. teurgnèr. p. yen. Van[netois] turnour. p. yon

    (1876) TDE.BF 645a. Tuergner, tuirgner, s. m., tr. «Tourneur en bois, en métal ; pl. ien

    (1907) VBFV.bf 79b. turnér, m. pl. –erion, tr. «tourneur.» ●(1934) BRUS 271. Un tourneur, tr. «un turnour

    (2) Turgner-douar : paysan. cf. turier-douar

    (1849) SBI II 298. Ewit eun turgner-douar n'ê ket ewit-on c'hoaz ! tr. «Ce n'est pas un fouilleur de terre qui pourra m'en remontrer encore !»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...