Devri

Recherche 'ma...' : 1293 mots trouvés

Page 4 : de maen-kroaz (151) à maen-turkez (200) :
  • maen-kroaz
    maen-kroaz

    m. (minéralogie) Staurolite.

    (1931) VALL 709a. Staurotite, tr. «maen-kroaz m.»

  • maen-krog
    maen-krog

    m.

    (1) (construction) Pierre d'attente.

    (1744) L'Arm 19b. Pierre d'attente, tr. «mein-crog. m.»

    (1876) TDE.BF 445b. Mean-krog, s. m., tr. «Pierre d'attente.»

    (1931) VALL 44b. pierre d'attente, tr. «maen-krog m. pl. mein-krog

    (2) Pierre d'aimant.

    (1875) FHB 521/411b. Mar teu ar mean-crok da zacha an houarn.

  • maen-kudurun
    maen-kudurun

    m. Météorite.

    (1633) Nom 252a. Ceraunius lapis : pierre de tonnerre : mæn curun, męn cudurun.

  • maen-kurun
    maen-kurun

    m.

    (1) Météorite.

    (1633) Nom 252a. Ceraunius lapis : pierre de tonnerre : mæn curun, męn cudurun.

    (1732) GReg 137b. Carreau de foudre, tr. «Mæn-gurun. p. mæin-gurun

    (2) Silex.

    (1919) DBFVsup 49a. mén gurun, tr. «silex.» ●(1934) BRUS 185. Du silex, tr. «mein gurun

  • maen-lemmañ
    maen-lemmañ

    m. Pierre à aiguiser.

    (1879) ERNsup 160. pierre à aiguiser, min lem(m), T[ré]v[érec].

  • maen-lemmer
    maen-lemmer

    m. Pierre à aiguiser.

    (c.1718) CHal.ms iii. pierre a aigüiser, tr. «higolen, men lemmer, uerlim.»

    (1879) ERNsup 160. Min lem(m)er, pierre à aiguiser, T[ré]v[érec], St-M[ayeux]. ●(1897) EST 10. er mein-luemér é son hag é trouzal.

  • maen-marbr
    maen-marbr

    m. Marbre.

    (1557) B I 382. an drouc berger so conuertisset en un men marbr hac e deffuet e quelhyen raden, tr. «le méchant berger est changé en marbre, et ses brebis en sauterelles.»

    (1732) GReg 601a. Marbre. pierre dure & luisante, tr. «Mæn-marpr.» ●(1744) L'Arm 229b. Marbre, tr. «Mein-marbre

  • maen-marell
    maen-marell

    m. mein-marell =

    (1920) FHAB Meurzh 278. pavêt gant mein-marell koz.

  • maen-materi
    maen-materi

    m. (construction) Moellon.

    (1732) GReg 630a. Moellon, pierres qui servent à remplir la muraille, tr. «mein matery

  • maen-melen
    maen-melen

    m. (minéralogie) Granit jaunâtre.

    (1907) FURB 11/205. Les tailleurs de pierre, dit M. Le Page, "désignent les divers granits sous le nom du lieu de leur provenance. Ainsi : mein an Aber (blanchâtre); mein Kersanton, ar C'hersanton (bleu); mein an Drenek (noirâtre). Le granit jaunâtre se nomme mean-melen, mein velen. Il existe une sorte de granit friable, facile à tailler; on l'appelle mean goack."

  • maen-milin
    maen-milin

    m. Meule de moulin.

    (c.1500) Cb 93b-94a. [goac] Jtem hoc molle / lis. galli. meulle. bri men melin. ●(1633) Nom 251a. Lapis molaris, incusus : pierre de moulin : mæn milin.

    (1659) SCger 79b. meule de moulin, tr. «men melin.» ●(1790) Ismar 216. staguét ur mein-melin doh é oug.

    (1846) DGG 73. staguet ur men milin ous e c'houzoug, ha bannet e goëled ar mor ! ●(1856) VNA 50. la Meule, tr. «er Mein-Melin.» ●(1857) CBF 70. Mean milin, m., tr. «Meule couvrante.» ●(1870) MBR 140. Pa veze ezomm da zevel ar mean milin da lemma, Iann ne d-ea ket da glask na kordenn na troell.

    (1907) AVKA 155. staget ouz e c'houg ur min milin.

  • maen-moc'h
    maen-moc'h

    m. Ardoisine.

    (1988) TIEZ II 146. Les couvreurs du pays ardoisier achètent surtout des ardoisines, mein moc'h disent les carriers.

  • maen-mouilh
    maen-mouilh

    m. (marine) Pierre de mouillage.

    (1987) GOEM 100. La pierre de mouillage, men mouilh.

  • maen-oaled
    maen-oaled

    m. Foyer.

    (1847) MDM 73. da zilezer koign ar mean-aoled. ●323. daou vean-aoled. ●(1877) FHB (3e série) 4/30b. var bord ar mean-oaled.

  • maen-pal
    maen-pal

    m. (jeu)

    (1) Palet à jouer.

    (1659) SCger 87b. palet, tr. «men pall.» ●159a. men pall, tr. «palet.» ●(1732) GReg 688a. Palet, Pierre à jouer, tr. «Mæn-pal. p. mein-pal

    (1876) TDE.BF 445. Mean-pal, s. m., tr. «Palet, petit galet plat, palet pour jouer au jeu de ce nom.» ●(1889) ISV 28b. Va mein-pal pe va c'hornigel.

    (2) C’hoari maen-pal : jouer aux petits palets / jeu des petits palets.

    (1732) GReg 511a. Jeu de petits palets, tr. « C'hoary mæn pal. »

    (1876) TDE.BF 89a. c'hoari mean pal, tr. « Jeu, jouer aux petits palets. » ●492b. C’hoari mean pal, tr. «jouer aux petits palets.»

  • maen-par
    maen-par

    m. =

    (1922) IATA 29. dreist ar meïn-par.

  • maen-pastur
    maen-pastur

    m. (construction) Moellon.

    (1732) GReg 630a. Moellon, pierres qui servent à remplir la muraille, tr. «mein pastur

    (1931) VALL 472b. Moellon, tr. «maen-pastur m. pl. mein-pastur

  • maen-poeñs
    maen-poeñs

    m. Pierre ponce.

    (1633) Nom 252b. Pumex, lapis bibulus, spongia : pierre-ponce : męn pounçc.

    (1732) GReg 738b. Ponce, pierre ponce, tr. «Mæn punçz. mæn poënç

  • maen-pont
    maen-pont

    m. =

    (1839) BSI 10. En un hent doûn ha dianaff, e quemerer lyès ur poull-dour evit ur mean-pont.

  • maen-post
    maen-post

    m. =

    (1850) JAC 138. Chef an daouzec tribut ha men-post hon lezen.

  • maen-pouez
    maen-pouez

    m. (jeu) Pierre de lancer.

    (1850) JAC 26. demp da deuler mein-poez.

    (1904) BOBL 24 septembre 1/3a. Stlapadek mean-pouez. ●(1955) STBJ 23. War-lerc'h an oferenn-bred hag ar gousperou, e chome da zellout ouz gwella pôtred an tolead da blomma al lañsenn, da jacha ouz ar fun, da boka ar mên-pouez ha da zevel an ahel-karr. ●(1996) VEXE 309. Le lancer de la pierre lourde. Il s'agit de lancer, le plus loin possible, une pierre non taillée (ar mên pouez), d'une vingtaine de kilogrammes, à partir d'une limite déterminée par un fer de roue de charrette, dont le joueur ne doit pas sortir en prenant son élan. Cette pierre doit être tenue d'une main et coincée sur le côté de la nuque. Un petit caillou sert à indiquer l'endroit où la pierre est tombée.

  • maen-puñs
    maen-puñs

    m. Margelle.

    (1907) VBFV.fb 63a. margelle, tr. «mén-puns, m.»

  • maen-raz
    maen-raz

    m. Pierre à chaux.

    (1732) GReg 722a. Pierre à chaux, tr. «Mæn raz. Van[netois] mæn ra

  • maen-reder
    maen-reder

    m. = (?).

    (1934) MAAZ 13. Hag ean oeit d'el len de dennein tokadeu deur de durel ar er molajeu hag ean d'ou diskarg é lagad er maen ridour.

  • maen-roc'h
    maen-roc'h

    m. =

    (1925) SFKH 25. ou lojeris e vezé é touleu, édan er meineu roh, pé en ur grouizen benak.

  • maen-roc'hell
    maen-roc'hell

    m. Rocher.

    (1732) GReg 825a. Roche, tr. «mæn-roc'hell. p. mein-roc'hell

  • maen-rodell
    maen-rodell

    m. =

    (1928) FHAB Gouere 249. eur maen-rodell bennak o koueza eus a gern ar menez. ●(1929) FHAB Genver 28. eur boaead douar fall, ha ne oa ennan nemet reier ha mein rodell. ●(1932) FHAB Mezheven 231. Eun dervez e reas eun oaled gant mein rodell dastumet gantan.

  • maen-rous
    maen-rous

    m. =

    (17--) CBet 1886. Entre ma daou vin rous, tr. «entre mes deux pierres grises.»

    (1922) EMAR 49. Bena a ra ar mein rous. ●(1928) SAKO 16. kribennou ar mein rouz. ●(1955) STBJ 18. Gant mein rous, pe mein-benerez bolzet. ●(1984) LPPN 722. (Poullaouen) «mein-rous», granit roux ou ardoise rustique : «mein-rous» 'vid an toennou mod kozh, mein tew», de l'ardoise rustique pour les toits à l'ancienne, de l'ardoise épaisse.

  • maen-ruilh
    maen-ruilh

    m.

    (1) =

    (1846) DGG 237. Madou ar bed-ma a zo c'hoas henvel ous a[r] vein-ruill pere a ziscar hac a vleç ac'hanomp en hent a reomp varzu ar barados. ●(18--) SAQ I 312. e vezond dindan hon troad eur mean-reuill mad d'hon diskar.

    (1908) FHAB Gwengolo 272. An hini a c'hell lakât eur meanik ruilh da jom war e benn a vô dimezet araok bloaz. ●(1943) FATI 62. an azen, a dreuzkamme war ar vein ruilh.

    (2) (agriculture) Rouleau.

    (1907) BOBL 27 juillet 148/2b. Er c'hontreou-ze, an ed a vez dornet gant freillou, gant ar mean-ruill, gant kezek pe gant muled.

  • maen-sakr
    maen-sakr

    m. mein-sakr =

    (1921) PGAZ 48. ar mean-sakr da oferenna.

  • maen-sav
    maen-sav

    m.

    (1) Orthostat.

    (2) (architecture) Ti-mein-sav : maison à orthostats.

    (1988) TIEZ II 61. Deux secteurs de Cornouaille sont caractérisés par ce type de réalisation : entre Concarneau et Pont-Aven, c'est le pays des maisons à orthostats de granite, ou maisons à-pierres-debout, tier min-zao ; dans le triangle Gouarec, Plonévez-Quintin, Saint-Mayeux, dans les Côtes-du-Nord, ce sont des habitations à orthostats de schiste, ou palis.

    (3) (préhistoire) Menhir.

    (1732) GReg 723a. Pilier, ou pierre longue & haute, élevée dans les Landes, & sur les grands chemins par les Païens, nos ancêtres, tr. «mæn-sao. p. mein-sao

    (1825) EAM 28. On les nomme aussi Mæn-sâos (pierres levées) et Peulvans (piliers de pierre).

  • maen-skeltr
    maen-skeltr

    m. Ardoise.

    (1876) TDE.BF 570a. Skeltr. Ce mot se dit des ardoises : mean skeltr ; pl. mein skeltr

  • maen-sklent
    maen-sklent

    m. mein-sklent

    (1) (minéralogie) Ardoise.

    (1633) Nom 142b. Tectum scandulare : toict d'ardoise : toen mæn glas, mæn sclænt. ●144a. Lamina, lamella : ardoise : mæn glas, mæn tò, mæn sclænt.

    (1732) GReg 50a. Ardoise, pierre bleuë & fossile, tr. «mæn-sqleand. p. mæin-sqlëénd

    (1876) TDE.BF 445b. Mean skleñt, s. m., tr. «Ardoise ; pl. mein-skleñt

    (2) Ardoise pour écrire.

    (1633) Nom 2b. tablette dont on efface l'escriture quand on veut, ardoise, tr. «tablesenn pe diuoar hiny ez effaçer an scrittur pa carer, mæn glas, mæn sclænt

  • maen-skoul
    maen-skoul

    m. (construction) Pierre qui est à la jonction des deux rampants.

    (1988) TIEZ II 101. A la rencontre des deux rampants, la jonction est réalisée par une pierre triangulaire appelée ar men binell, ar binen, la pointe, ou encore, à Tréguennec, ar men skoul, la pierre au milan, du nom d'un rapace.

  • maen-sol
    maen-sol

    m. (construction) Pierre de base.

    (1744) L'Arm 160b. Pierre fondamentale, tr. «Mein sole.» ●(17--) TE 479. er vein-sol ag é Ilis.

    (1825) COSp 139. er mæstr batissour souveræn e bôs er vein sol peré e chervige de sehuel é vatimant. ●(1838) OVD 178. er mein-sol ar béhani é ma diazéet. ●(1861) JEI 28. er mén sôl ag er santeleah vrassan.

    (1913) AVIE 153. sant Pièr, mèn-sol en iliz.

  • maen-spoue
    maen-spoue

    m. Pierre ponce.

    (1931) VALL 574b. pierre ponce, tr. «maen-spoue

  • maen-stank
    maen-stank

    m. Pierre qui bouche.

    (1861) BSJ 185. Lamet enta er mein-stanq-cé.

  • maen-stok
    maen-stok

    m. (construction) Pierre d'achoppement.

    (1907) BSPD I 221. er ré e dro kein de Zoué, e zou eùé, el liésan, èl ur mén stok eit er ré e viù get hé. ●(1907) BSPD II 75. Hé fal vuhé e oé èl ur mén stok eit en dud. 351. er hrès-sé memb e vehé bet deit aveit hi èl ur men-stok eit hum gol.

  • maen-strizh
    maen-strizh

    m. Ardoise de petite largeur.

    (1982) TIEZ I 129. La réalisation des noues sur les avancées «pointues» fait l'objet d'un soin particulier. Les ardoises sont sélectionnées pour leur largeur qui ne doit pas excéder 6 à 8 centimètres : en français langues de chat, en breton mein striz. Elle sont placées sur un fond de noue en bois large préparé par le charpentier (gouchañtenn).

  • maen-tailh
    maen-tailh

    m. Pierre de taille.

    (1732) GReg 902a. Pierre de taille, pierre propre à être taillée, tr. «mæn-tailh. p. mæin-tailh

  • maen-tan
    maen-tan

    m. Pierre à feu.

    (c.1500) Cb 32b. Caillauenn alias men tan. ga. caliou / vne pierre qui fait feu. ●(1633) Nom 252b. Pyrites, lapis ęrarius, marchasita hodie, lapis luminis nonnulis : pierre à feu : męn tan.

    (1732) GReg 722a. Pierre à feu, tr. «Mæn-tan. p. mein-tan

    (1876) TDE.BF 445b. Mean-tan, s. m., tr. «Pierre à feu, silex.»

    (1925) SFKH 4. un delin get ur mén tan. ●(1963) LLMM 99/267. netra nemet un tammig maen-tan.

  • maen-tarzh
    maen-tarzh

    m. (botanique) Saxifrage, casse-pierre Saxifraga sp.

    (1659) SCger 174a. mentarz, tr. «casse pierre.» ●(1732) GReg 139a. Casse-pierre, plante, qui vient au bord de la mer, tr. «mæn-tarz.» ●849b. Saxifrage, plante bonne pour la gravelle &c., tr. «Mæn-tarz.» ●(1752) PEll 564. Maen-tarz, Casse pierre.

    (1876) TDE.BF 445b. Mean-tarz, s. m., tr. «Saxifrage, casse-pierre, plantes.» ●(1879) BLE 358. Saxifrage. (Saxifraga.) Méan-tarz.

    (1931) VALL 678b. Saxifrage, tr. «maendarz m.» ●(1933) OALD 45/217. Mean-tarz, tr. «Saxifrage.» ●(1934) BRUS 267. La perce-pierre, tr. «er maentarh, m.»

  • maen-teuz
    maen-teuz

    m. Lave.

    (1951) BLBR 34/22. derc'hel a ra ar menez-tan-se da zisteurel maen-teuz.

  • maen-to
    maen-to

    m. mein-do (construction) Ardoise, lauze.

    (1633) Nom 144a. Lamina, lamella : ardoise : mæn glas, mæn tò, mæn sclænt.

    (1732) GReg 50a. Ardoise, pierre bleuë & fossile, tr. «mæn-to. p. mæin-to.» ●230a. mæin-to. ●(1752) PEll 884. Maën-to, ardoise, à la lettre, Pierre de toit.

    (1876) TDE.BF 445b. Mean-to, s. m., tr. «Ardoise, pierre pour couvrir une maison ; pl. mein-to

    (1905) BOBL 21 janvier 18/1c. he mengleuziou mein-do. ●(1929) FHAB C'hwevrer 73. eur porched bihan goloet gant mein-do. ●(1938) IABB 98. On appelle encore une ardoise, en Cornouaille, eur men-to, pluriel : mein-do.» ●(1941) FHAB Du/Kerzu 110. o labourat ar vein-do.

  • maen-tosel
    maen-tosel

    m. =

    (1925) SFKH 38. azéet é korn en uéled, ar er mén-tosel.

  • maen-touch
    maen-touch

    m. mein-touch

    (1) Pierre d'aimant.

    (1659) SCger 5b. pierre d'Aimant, tr. «men touch.» ●(c.1718) CHal.ms i. aïmant pierre d'aimant, tr. «men touch'.» ●(1732) GReg 22b. Aiman, ou aimant, pierre minerale, ou plûtôt métal, ou, un fer imparfait, tr. «Mæntoüich. p. Mæintoüich.» ●(1744) L'Arm 10a. Aimant, tr. «Mein-Touche

    (1872) ROU 73a. Aimant, tr. «Mean-touch

    (2) Pierre de touche.

    (1633) Nom 252b. Coticula, index, Heraclius lapis, & Lydius lapis : pierre de touche : męn touig.

    (1744) L'Arm 385a. Pierre de [Touche], tr. «Mein-touche. m.» ●(1790) MG 374. En aboeissance e zou er mein-touche ag er gùir devotion.

  • maen-travuj
    maen-travuj

    m. (marine) =

    (1978) BZNZ 21. (Lilia-Plougernev) Ur grapin hon doa. Lod o doa mein-travuj, tr. (THAB 1/16) «Nous, nous avions un grapin. Certains utilisaient des crapauds de pierre.»

  • maen-trehor
    maen-trehor

    m. Pierre crayeuse.

    (1919) DBFVsup 49a. mén tréhor (Gr[oix]), (kréhor ?), tr. « pierre crayeuse. »

  • maen-tuf
    maen-tuf

    m. mein-duf Tuf.

    (1861) BSJ 59. Bout e oé inou huéh loair mein tuf.

    (1905) KZVr Eost-Gwengolo. He ziez a zo graet gant mein-duf. (d'après KBSA 73).

  • maen-turkez
    maen-turkez

    m. (minéralogie) Turquoise.

    (1633) Nom 254b-255a. Iaspis aerizusa, eranus siue eranos : turquoise : mæn turques á vez è turquia.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...