Devri

Recherche 'sko...' : 316 mots trouvés

Page 4 : de skop-skop (151) à skort-1 (200) :
  • skop-skop
    skop-skop

    adv. Toujours en train de cracher.

    (1732) GReg 230b. Il ne fait que crachoter, tr. «E ma bepred scop-scop

    (1876) TDE.BF 574b. Ema atao skop-skop, tr. «il crache partout.»

  • skopad
    skopad

    s. –où Coupe, tasse de.

    (1866) LZBt Gouere 138. rein d'in eur skopad the. ●146. em euz roet eur skopad the d'ehan.

  • skopadenn
    skopadenn

    f. –où

    (1) Crachat.

    (1876) TDE.BF 574b. Skopadenn, s. f., tr. «Crachat avec bruit et effort.» ●(1890) MOA 193a. Crachat, Celui qui se fait avec bruit et effort, tr. «skopadenn, f. (C[ornouaille]).»

    (1929) FHAB Genver couv. Kasit ho kwad, ho skopadennou, ho troaz. ●(1931) VALL 167a. (un) crachat, tr. «skopadenn f.»

    (2) (sismologie) Éruption.

    (1909) BOBL 23 janvier 213/1a. skeupadennou ar meneziou-tan.

  • skopadur
    skopadur

    m. –ioù Crachement.

    (1744) L'Arm 83a. Crachement, tr. «Scopadur.. reu

  • skopañ / skopat / skopiñ
    skopañ / skopat / skopiñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Cracher.

    (1732) GReg 230b. Cracher, tr. «(H[aute] Cor[nouaille] Scopat. pr. scopet) Van[netois] Scopeiñ. pr. scopet.» ●(1744) L'Arm 83a. Cracher, tr. «Scopein.» ●(1790) MG 202. scopein é creis deulagad er sort tud-ce.

    (1876) TDE.BF 574b. Skopat, v. n., tr. «Cracher avec effort et bruit, comme les enrhumés.» ●(18--) SAQ I 162. ar zoudardet o skopad ouz ho tâl.

    (1907) VBFV.bf 70a. skopein (skopat), v. n., tr. «cracher.» ●(1913) AVIE 324. ind (...) e skopé én é fas.

    (2) (en plt des yeux) Sortir des orbites.

    (1904) CDFi août-septembre. Teñval eo c'hoaz an amzer, ha ne c'hellont ket dianaout ar sant ervat. Met e sae satin glas hag e vantell aour flamm a ra d'ezo toui eo kaer dispar, ken a skop o daoulagad. (d'après KBSA 105).

    II. V. tr. d. Cracher.

    (1907) VBFV.bf 70a. skopein (skopat), v. a., tr. «cracher.»

  • skoped
    skoped

    m. –où

    (1) Écope.

    (1876) TDE.BF 574b. Skopet, s. m. V[annetais], tr. «Ecope, sorte de pelle à rebords pour vider l'eau d'un bateau.»

    (2) Palette pour jouer au volant.

    (1876) TDE.BF 574b. Skopet, s. m. V[annetais], tr. «palette pour jouer au volant.»

    (3) Pelle pour enleber les balayures.

    (1876) TDE.BF 574b. Skopet, s. m. V[annetais], tr. «pelle pour enlever les balayures.»

  • skoper
    skoper

    m. –ion Cracheur.

    (1732) GReg 230b. Cracheur, qui crache souvent, tr. «scoper. p. yen.» ●(1744) L'Arm 83a. Cracheur, tr. «Scopour.. perion. m.»

    (1876) TDE.BF 574b. Skoper, s. m., tr. «Cracheur.»

    (1907) VBFV.bf 70a. skopour, m. pl. –erion, tr. «cracheur.»

  • skopigellat
    skopigellat

    v. int. Crachotter.

    (1732) GReg 230b. Crachoter, tr. «H[aute] C[ornouaille] Scopiguellat

  • skopigeller
    skopigeller

    m. –ion Crachotteur.

    (1876) TDE.BF 574b. Skopigeller, s. m., tr. «Celui qui crachotte fréquemment.»

  • skopigenn
    skopigenn

    f. –où Crachat.

    (1732) GReg 230b. Crachat, tr. «Van[netois] scopiguenn

  • skopitell
    skopitell

    f. –où

    (1) Salive.

    (1744) L'Arm 159b. Flegme, tr. «Scopitell stleigennêc.» ●347a. Salive, tr. «Scopiteêll.. leu.» ●(1790) MG 284. Mæs, pérac é laq hoah er Belêg ag é scopitèll e discoharn hac é diffrèn er hroaidur ?

    (1838) OVD 192. mar dé dangerus bras hanal ha scopitel er ré dantet guet ur hi clan. ●(1861) BSJ 160. guet é scopitel.

    (1907) VBFV.bf 70a. skopitel, f. pl. leu, tr. «salive.»

    (2) Crachat.

    (1744) L'Arm 83a. Crachat, tr. «Scopiteell.. leu.» ●(1732) GReg 230b. Crachat, tr. «Van[netois] scopitell

    (1821) SST 43. goleit a scopitel én é face. ●(1861) BELeu 120. er fang hag er scopitelleu-zé !

    (1907) VBFV.bf 70a. skopitel, f. pl. leu, tr. «crachat.»

  • skopitelladur
    skopitelladur

    m. –ioù Crachement.

    (1744) L'Arm 83a. Crachement, tr. «Scopiteelladur.. reu

  • skopitellat
    skopitellat

    v. intr. Crachotter.

    (1744) L'Arm 83a. Crachotter, tr. «Scopiteellatt

  • skor
    skor

    m. –ioù

    I.

    (1) Étai.

    (1893) IAI 194. Petra reer pa vez c'hoant da ziskar eun ti ? Diskar da genta ar skoriou.

    (2) sens fig. Soutien, support, appui.

    (1909) FHAB Ebrel 100. eun hevelep ene a gouez, pa vank he scor, hag a varv. ●(1911) BUAZperrot 137. skor ar vro. ●(1914) KANNgwital 144/483. an hini a ioa pe a dlie beza ho skor en ho kozni.

    (3) Reiñ skor da ub. : aider, soutenir qqn.

    (1906) KANngalon Eost 174. ar skor a roont d'ho misionerien. ●(1912) CHEG 9. da rei skor d'ezo. ●(1912) FHAB C'hwevrer 54. me fell d'in rei skor d'it. ●(1912) FHAB Du 345. rei a reoc'h skor d'an dud reuzeudik ha d'an dud klañv. ●(1915) HBPR 243. rei skor d'ar veleien.

    II. [emploi pléonastique] Sikour ha skor : secours, aide.

    (1915) KANNlandunvez 44/334. nemed o devez stourmet, poaniet da jom en ho zav, ha m’o do klasket sikour ha skor. – Sikour ha skor, digant piou ?

  • skorañ
    skorañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Étayer, soutenir.

    (1876) TDE.BF 574b. Skora, skola, v. a., tr. «Soutenir, étançonner, étayer.» ●(1889) SFA 73. oc'h en em harpa ouc'h mogerriou an Iliz, ha, gand he ziouskoaz, ouz ho skora evit miret out-ho da goueza. ●(1894) BUZmornik 831. sevel mogeriou nevez da skora ar re goz.

    (1921) PGAZ 5. kerreg huel ha divent o skora an enezen. ●(1922) KAAG 34. eur pount da rapari, eun ti da skora.

    (2) Assister, aider, soutenir (qqn, une œuvre, etc.).

    (1866) LZBt Gwengolo 199. evit skoran hag astenn Breuriez ar Fe. ●(1878) EKG II 271. da zevel he vugale, d'ho c'helenn, d'ho skora.

    (1900) MSJO 256. Skorit hon ene paour / Pa deui hon enebour / D'an diveza stourmad, / Patron ar maro mad. ●(1905) IVLD 310. Bale a rea he-unan, eb baz na branell, eb den evit he skora. ●(1911) KANNgwital 101/28. Me zo dinerz, skorit ac'hanon, va zikourit e peb mare. ●(1912) KANNgwital 111/107. skora an oll oberiou kristen. ●(1916) KANNlandunvez 53/375. mes dourn Doue a skor c’hoaz hor bro pe guir e sikour anezhan da zelc’her penn d’he enebourien ken gallouduz, ha roet dezhan ar gounid meur a dro. ●(1925) BUAZmadeg 12. Falvezet eo gant Doue diskouez petra a c'hell eun den da ober pa vez aketuz, evesiant da zenti ouz he vouez, ha skoret gant he c'hras.

    (3) Faciliter.

    (1864) KLV 16. Evit skora ive labour ann ostillou, ann hada zo bet great a roudennou.

    (4) Skora komzoù ub. : appuyer, étayer les dires, les propos de qqn.

    (1911) BUAZperrot 246. Miraklou all a deue c'hoaz da skora e gomzou.

    (5) Garer (un véhicule), le faire s'arrêter.

    (1925) BILZ 154. ar mevel a skoras ar c'harronz dirak ti ar brigadier.

    (6) Enrayer.

    (1876) TDE.BF 574b. Skora, skola, v. a., tr. «enrayer une roue pour l'empêcher de tourner.»

    II. V. pron. En em skorañ.

    (1) V. pron. réfl. S'aider.

    (1869) FHB 221/94b. Similien a ioa ganthan he vaz evit en em scora.

    (2) V. pron. réci. S'entraider, se soutenir.

    (1906) KANngalon Meurzh 63. evit en em skora an eil egile. ●(1914) KANNgwital 140/438. o ranna poaniou ha joaiou, oc'h en em skora e peb tra. ●(1927) KANNgwital 299/93. Red eo en em skora, en em skoazia, rag an amzer a zo fall.

    III. V. intr. (en plt d'un véhicule) S'arrêter, se garer.

    (1925) BILZ 180-181. Ar merc'her goude kreiste eur c'harr a skoras war ar c'haë dirag ar Varikita.

  • skorbut
    skorbut

    m. (pathologie) Scorbut.

    (1792-1815) CHCH 49. A gement en dés er skorbut, debrein biskuit kalet.

    (1915) HBPR 198. Drebet oant ez veo, gant ar skorbut. ●(1932) ALMA 44. Fransez a varvas eno gant ar skorbut.

  • skord
    skord

    a. (Cheval) emballé.

    (1931) VALL 247a. (cheval) emballé, tr. «skord

  • skordet
    skordet

    a. (Cheval) emballé.

    (1931) VALL 247a. (cheval) emballé, tr. «skordet

  • skorer
    skorer

    m. –ion Personne qui aide, qui soutien, pilier.

    (1911) BUAZperrot 431. Doktor ar wirionez ha skorer an Iliz evel ma oa, ar bed holl e reas kaonv d'ezan. ●(1931) VALL 15b. un aide, tr. «skorer

  • skoret
    skoret

    adj.

    (1) Coincé.

    (1925) BILZ 173. An tôliou-mor a yud war ar Vran dismantret. Met tre a zo hag ac'hane n'ec'h aio ket : skoret mat eo eno.

    (2) Garé, arrêté.

    (1925) BILZ 156. Skoret ar c'harronziou e-tal dor ar vered.

    (3) Bezañ skoret war : être étayé sur.

    (1926) FHAB Here 365. Ar goueliou a lidomp edoug ar bloaz a zo savet holl evit meuli Doue, met pep hini a zo skoret war eur menoz dishenvel.

  • skorf
    skorf

    s. –où

    (1) Décharge d'étang.

    (1732) GReg 372a. La grille, ou la decharge de l'eau superfluë d'un étang, tr. «scorf. p. scorfou

    (1876) TDE.BF 575a. Skorf, s. m., tr. «Grille ou décharge de l'eau d'un étang.»

    (2) Poull-skorf : décharge d'étang.

    (1732) GReg 372a. La grille, ou la decharge de l'eau superfluë d'un étang, tr. «poull scorf. p. poullou-scorf

    (3) Bief.

    (1931) VALL 66a. Bief, biez, tr. «skorf pl. –ou

  • Skorf
    Skorf

    hydronyme Ar Skorf : Le Scorff (affluent du Blavet, 80 km de long).

    (1910) ISBR 8. Glanneu er Blañoeh ha ré er Skorù e zou bourus pen-der-ben. ●(1914) ARVG Mae 80. Ar Skorv, deut eus Leskouet, a dreuz ar Gemene ha Pont-Skorv, hag a dizouc’h ive dirak an Oriant. ●(1931) GUBI 61. A vro er Skorff, de vro er mor. ●(1943) TNKN 17. aberioù ar Rañs, (...), ar Skorv. ●(1962) GERV 88. treizet ganti ar ster Elle dre eur roudour hag ar Skorf dre ar pont a zoug he ano. ●(1975) YABA 08.03. hed ha hed d'er stér e za a len er Pontkelleg d'er Skorv.

  • skorj .1
    skorj .1

    m. (pêche) Liège.

    (1924) DIHU 158/128. (Groe) Skorj, tr. «liège.» (Dastumet de Vleimor 1913). ●(1934) BRUS 261. Du liège, tr. «skorj.» ●(1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg, Leskonil) e Leskon e leverer skolj, ur skoljenn evit «spoue, ur spoueenn». Er Gelveneg e leverer, ouzhpenn skolj, lij, ul lijenn. Biskoazh ne glevis skoljennoù, lijennoù. ●(1970) GSBG 366. (Groe) eñ en doa cheñchet ar skorj, tr. «il avait échangé le liège.» ●(2000) BRLE II 120. (Lechiagad) skolech g., tr. «liège.»

  • skorj .2
    skorj .2

    voir skorz

  • skorjañ .1
    skorjañ .1

    v. tr. d. (pêche) Garnir de liège.

    (1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg) Ouzh kordenn al laez e vez staget tammoù spoue : skoljet eo ar roued.

  • skorjañ .2
    skorjañ .2

    v. intr. Se mettre en colère.

    (1982) PBLS 151. (Langoned) skorjañ, tr. «se mettre en colère.»

  • skorjenn
    skorjenn

    f. –où (pêche) Flotteur de liège.

    (1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg, Leskonil) e Leskon e leverer skolj, ur skoljenn evit «spoue, ur spoueenn». Er Gelveneg e leverer, ouzhpenn skolj, lij, ul lijenn. ●(1978) MOFO 11. Gwell am eus war skolchenn ar boue da lizerennou gentañ P.J.C. ●(2000) BRLE II 120. (Lechiagad) skolechenn b., tr. «flotteur de liège.»

  • skorlotenn
    skorlotenn

    f. –où (habillement) Barbe de coiffe.

    (1744) L'Arm 228a. Manche (…) qui se dit aussi des barbes de coëffe, tr. «Scorloteenn..neu. f.»

  • skorn .1
    skorn .1

    adj. Glacé.

    (1846) DGG 440. un avel scorn.

  • skorn .2
    skorn .2

    m.

    I.

    (1) Glace.

    (1499) Ca 182a. Scorn. g. gelee. ●(1633) Nom 222. Glacies : glace : sclaçc, scorn.

    (1659) SCger 62b. glace, tr. «scorn.» ●(c.1718) CHal.ms ii. glace tr. «sclas, scourn', cler', cleren.» ●(1732) GReg 458b. Glace, eau gelée, liqueur fixée par le froid, tr. «Scourn. scôrn. sôrn.» ●459a. Glace fort épaisse, tr. «Scourn. scôrn

    (1849) LLB 111-113. hou ler (…) / Eid hi gouarn doh er skorn. ●(1878) EKG II 162. terri ar skourn. ●(1896) GMB 610. dial[ecte] de Batz sourn glace.

    (2) Gel.

    (c.1718) CHal.ms ii. gelée, tr. «sclas, scourn'.» ●Il a gelé, tr. «boutçobet scourn', scournet endés.» ●(1732) GReg 453a. Gelée forte, tr. «scourn. scôrn

    (1869) FHB 244/279b. E kals douarou, ar skorn hag an diskorn a zizolo griziou ann drevad.

    (3) Skorn bras, ruz =

    (1900) ANDP 6. skorn braz a ree. ●(1936) BREI 441/4b. Ar goanv (skorn ru a rae, mar 'peus sonj).

    (4) Skorn du =

    (1870) FHB 271/73a. An erc'h, ar scorn du, ar reo a ra poan deomp.

    (1941) FHAB Meurzh/Ebrel 33. ar steriou oc'h hiboudi warlerc'h ar skorn du. ●(1955) STBJ 8. hag ar skorn du o ren a-wechou e-pad c'houec'h sizun. ●(1985) AMRZ 100. War ar skorn kaled-se, hag a ream skorn-du anezañ.

    II.

    (1) Sklaer evel skorn : très clair. Cf. sklaer evel dour feunteun, evel an arc'hant, evel an deiz, evel lagad (an / un) naer.

    (1924) BILZ 112 (T) F. al Lay. Sellet outi, pegen lemm eo he lagad gwer-c'hlas, hanter digor war he mammenn, sklêr evel skorn.

    (2) Bezañ yen evel ar skorn : très froid.

    (1732) GReg 438b. Fort froide, tr. G. Rostrenenn «guien scourn

    (1866) LZBt Genver 94 (T). Potr ann drompil (...) e-keit a ma c'hourc'hemenne d'ann dud all bean ien evel ar skorn, ha krioc'h eget ar gerrek. ●(1884) MCJ 24 (G) R.P. Michel. Calon péhani e dinnérra er haloneu calettoh eit er mein, hag e duêm er ré yeinnoh eit er scorn.

    (1932) FHAB Mezheven 229 (L) Y.-V. Perrot. Degemeret e voe en eur gampr yen-skourn, rak ne oa ket a dan er manati. ●(1936) TKAL II 42 (Ki) J. Riou. Yen-skourn e oa an amzer.

  • skorn-diskorn
    skorn-diskorn

    adv. Qu'on sort et remet dans la glace sans arrêt.

    (1977) PBDZ 783. (Douarnenez) skorn-diskorn, tr. «(en parlant de poisson) que l'on ne cesse de sortir de la glace et d'y remettre.»

  • skornañ / skorniñ
    skornañ / skorniñ

    v.

    I. V. impers. Geler.

    (1659) SCger 62b. glacer, tr. «scorni.» ●(c.1718) CHal.ms ii. geler, tr. «sclassein, scournein.» ●Il a gelé, tr. «scournet endés.» ●glacer, geler a glace, tr. «sclassein, scournein, clerein.» ●(1732) GReg 453b. Geler, glacer, causer un grand froid qui arrête le mouvement des choses liquides ; faire un froid qui condense, & seche la terre, tr. «scourna. pr. scournet. scôrni. scôrnet. Van[netois] scorneiñ. sorneiñ.» ●(1744) L'Arm 171a. Geler, tr. «Scournein.. nétt

    (c.1825-1830) AJC 3500. rac scorned a nefoa en nos se. ●(1856) VNA 103. Il gèle, tr. «Scornein e hra.» ●(1896) GMB 610. dial[ecte] de Batz sourneñ glacer. ●(18--) KTB.ms 14 p 7. Ma skornas ann noz-se da faouta ar vein.

    (1922) LZBt Mezheven 12. rak skornan 'ra eno bep noz. ●(1921) GRSA 291. A pen dé deit ér méz é skorné hag é hrè erh. ●(1939) KOLM 70. ma oè tioél en amzér ha ma skornè ter. ●(1968) LIMO 12 janvier. En anderu-sé, skornein e rè.

    II. V. intr.

    A.

    (1) (en plt d'eau, d'un terrain, un produit, etc.) Geler.

    (1499) Ca 182a. g. geler. b. scornaff.

    (1849) LLB 1683. Guélèt e hrer er mél é skornein d'er gouian. ●(1876) BJM 154. an noz varlerc'h e scornas an hentchou. ●(1878) SVE 100 §675. Pa skorn an dour en ti.

    (2) (en plt de qqn) Avoir très froid.

    (1925) SFKH 32. ne vehen ket chomet inou de skornein pelloh.

    IV. Skornañ a ra ar pevar zaoli(ioù) : voir pevar.

    B. sens fig.

    (1) Se figer, se glacer.

    (1902) PIGO I 108. E wad a skorne en e waziou. ●121. e wad a skorn en e wazied.

    (2) Rester traîner.

    (1907) DRSP 64. Arabad eo skourni, dillo d'an traon tudou. ●(1913) FHAB Here 299. ar re-man ne jomjont ket da skourni, ha treuzet o devoa ar mor araok ma klevas ar c'houarnamant petra a ioa digouezet.

    III. V. tr. d. Geler.

    (1732) GReg 459a. Glacer, fixer les liqueurs par le froid, tr. «Scourna. pr. scournet. scôrni. pr. scornet. sorno. pr. sornet. Van[netois] scourneiñ. scorneiñ. sorneiñ. ppr. et

    IV. Skornañ a ra ar pevar zaoli(ioù) : voir pevar.

  • skornder
    skornder

    m. Gelée.

    (c.1500) Cb. geliditas / is. g. gelee. b. scournder.

    (1732) GReg 453b. L'action de geler, tr. «scournder

  • skorndorrer
    skorndorrer

    m. –ioù (marine) Brise-glace.

    (1931) VALL 83a. Brise-glace navire, tr. «skorndorrer

  • skorneg
    skorneg

    f. –où

    (1) Champ de glace.

    (1931) VALL 336a. champ de glace, iceberg, tr. «skorneg f.»

    (2) Glacier.

    (1931) VALL 336a. Glacier, tr. «skorneg f. ou, i

  • skornenn
    skornenn

    f. –où

    (1) Morceau de glace.

    (1827) VSAp 20. voar ar scornen.

    (1955) VBRU 126. ken ma weled ur skornenn vunut stag ouzh pep blevenn ar c’hrev-goañv gwisket gant ar chas hag ar c’hezeg.

    (2) Étendue d'eau gelée.

    (1878) EKG II 163. tri pe bevar baz var ar skournenn (…) Mez ar skournenn, kalet avoualac'h evit dougenn eur zoudard epken, ne c'hellaz ket dougenn tri. ●163-164. eat oant a-zindan ar skournenn. ●(1896) GMB 610. pet[it] tréc[orois] skornen f. petite étendue d'eau glacée, glissoire.

    (1907) VBFV.bf 70a. skornen, f. pl. neu, tr. «petite étendue de glace.»

    (3) Glacière.

    (1896) GMB 610. glacière (…) à Sarzeau chkornienn.

    (1907) VBFV.bf 70a. skornen, f. pl. neu, tr. «glacière.»

    (4) Gelée.

    (1957) DSGL 188. skornenn er mitin, tr. «la gelée matinale.»

  • skornerez
    skornerez

    f. –ioù

    (1) Glacière.

    (1931) VALL 87a. Machine à faire la glace, tr. «skournerez f.»

    (2) Congélateur.

    (1941) ARVR 28/4e. Abaoe 5 pe 6 vloaz ez eus skournerezed war gement bag-touneta a zo.

  • skornet
    skornet

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A.

    (1) Gelé, glacé.

    (1732) GReg 459a. Glacial, ale, de la mer glaciale qui est toujours glacée, tr. «Ar mor scournet.» ●(17--) EN 3428-3434. en dour scorned, tr. «dans l'eau glacée.»

    (1870) FHB 308/369a. en eur vro scornet. ●(1876) TDE.BF 576b. Skournet, adj., tr. «Gelé.» ●(1878) EKG II 162. ar poull a ioa skournet. ●(1894) BUZmornik 175. eul lenn skornet.

    (1907) PERS 326-327. lennou skornet yeun an Domb. ●(1911) BUAZperrot 77. e veze ker skournet ha ker rinklus an hentchou. ●(1925) FHAB Genver 12. Yen e oa ken na suilhe : erc'h skornet ha teo a oa war an douar. ●(1970) LIMO 19 décembre. er len e zo skorned-ru.

    (2) (en plt de qqn) Qui a très froid.

    (1878) EKG II 279. rak evidon-me a zo hanter-skournet.

    B. sens fig.

    (1) Froid, indifférent.

    (1876) TDE.BF 576b. Skournet, adj., tr. «froid, indifférent, parlant des personnes.»

    (2) Un den skornet : un pisse-froid.

    (1876) TDE.BF 576b. Eunn den skournet, adj., tr. «un pisse-froid (trivial).»

    (3) Qui n'a pas d'amour.

    (1911) BUAZperrot 865. kalonou skornet.

    (4) Kaout ul lagad skornet : être borgne.

    (1879) ERNsup 160. Beañ 'n eus eul lagad skornet, il est borgne ; lagad skornet zo anout ! Trév[érec].

    C. fam.

    (1) (en plt des hommes) Impuissant.

    (1947) YNVL 121. n'eo ket skornet c'hoazh ar paotr kozh. Gouest eo atav.

    (2) (en plt des femmes) Frigide.

    (1838) CGK 24. Gouscoude ne voan quet scornet, plijout a rae din Pipi / A pra (lire : pa) frote eur plac'h all, e santen vel jalousi.

    II. [empl. comme subst.]

    (1903) ADBr xviii 347. gant ar scornet oa an noz.

  • skorngrec'h
    skorngrec'h

    m. –ioù Iceberg.

    (1931) VALL 371a. Iceberg, tr. «skorngrec'h m. pl. iou

  • skorngrec'hienn
    skorngrec'hienn

    f. –où Iceberg.

    (1931) VALL 371a. Iceberg, tr. «skorngrec'hienn f. pl. ou

  • skornidigezh
    skornidigezh

    f. Action de gelée.

    (1732) GReg 453b. L'action de geler, tr. «scôrndiguez

  • skornlec'h
    skornlec'h

    m. –ioù Glacière.

    (1732) GReg 459a. Glaciere, lieu sous terre où l'on conserve la glace, tr. «scourn-lec'h. p. scourn-lec'hyou

    (1876) TDE.BF 576b. Skourn-lec'h, s. m., tr. «Glacière.»

    (1914) DFBP 156b. glacis, tr. «Skornlec'h

  • skornredel
    skornredel

    adj. Glaciaire.

    (1931) VALL 336a. Glaciaire, tr. «skornredel

  • skornredenn
    skornredenn

    f. –où Glacier.

    (1931) VALL 336a. Glacier, tr. «skornredenn f. pl. ou

  • skornus
    skornus

    adj. Sujet à geler.

    (1732) GReg 453b. Qui peut geler & qui est sujet à geler, tr. «scournus. scôrnus

  • skorpion
    skorpion

    m. –ed (zoologie) Scorpion.

    (1499) Ca 182a. Scorpion. g. escorpion / vne beste. ●(1633) Nom 51a. Scorpus & scorpio : scorpion : scorpioun.

    (1710) IN I 64. Ar Scorpion pehini en deveus hor flemet. ●(1792) BD 5432-5433. goat toussec goat serpant ha hiny scorpion / sellet pesort beuurag da soutten o calon, tr. «du sang de crapaud, du sang de serpent et celui du scorpion, / regardez, quelle sorte de breuvage pour leur donner du courage.»

    (1818) HJC 197. er serpantet ac er scorpionet. ●(1838) OVD 48. nen dès nitra gùel eit gùellat dantadur ha velim er scorpion, aveit ivle er scorpion memb.

    (1915) HBPR 198. anevalet hag a flemm bilimus : hanvet int skorpioned.

  • skorpul
    skorpul

    m. –où Scrupule.

    (1659) SCger 108b. scrupule, tr. «scrupul.» ●(1732) GReg 851b. Scrupule, trouble, agitation de la conscience, tr. «Squrpul. p. squrpulou.» ●Il a des scrupules, tr. «Squrpulou a so gandhâ.»

    (1867) MGK 84. Ha pa gavinn apoue, n'em bo skorpul e-bed. ●(1868) KMM 165. debred e spered gant ar scrupulou. ●(1869) SAG 255. rag skurpul a ve da vankout d'an dizterra euz aliou ar medisin. ●(18--) ALB (FHAB du/kerzu 1941 101b). Ha ganto, skorpul ebet.

    (1925) BUAZmadeg 21. Stad an dud krignet ho c'houstians gant ar skorpul a zo trist ha truezuz. ●(1936) PRBD 32. Arabat en em lezel da vont d'ar skorpul. ●(1932) BSTR 81. klenved ar skorpul.

  • skorpulus
    skorpulus

    adj.

    (1) (en plt de qqn) Scrupuleux.

    (1790) MG 167. quer scrupulus èl er hettan.

    (18--) SAQ II 135. An diaoul skorpulus.

    (1907) PERS 151-152. eneou skorpuluz o klask ar peoc'h heb he gaout morse. ●(1936) PRBD 106. an dud skorpulus. 115. e lakafe an dra-se da veza skorpulus.

    (2) (en plt de la conditioon de qqn) Sujet à scrupule.

    (1883) SBI I 264. Beza bêlec 'zo scurpulus, tr. «Être prêtre est (chose sujette) à scrupules.»

  • skorsou / skosou
    skorsou / skosou

    pl. = (?).

    (1876) TDE.BF 575a. Skorsou, skosou, s. pl. m., tr. «Bâtons fixés sur les côtés d'une charrette pour maintenir la charge.»

  • skort .1
    skort .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Insuffisant.

    (1647) Am 538. Scort he va drouhin quer besq à brinicq, tr. «Mon havresac est maigre, aussi écourté que patelles.»

    (1868) FHB 160/28a. rei bara zeac'h, bara skort d'ho zadou. ●(1870) FHB 267/43b. He foenn emezhan, (...) stank ha stank a veze re skort. ●(1870) FHB 273/95b. e vez aliez scord ar bara var ar planken. ●(1872) ROU 95a. c'est trop peu, tr. «scortic eo, scort eo, (Corn[ouaille] et b[as] L[éon].» ●(1876) TDE.BF 575a. Skort, adj. C[ornouaille], tr. «Vide, trop peu.» ●Ialc'h skort, tr. «bourse vide.»

    (1918) KZVr 273 - 26/05/18. Skort, tr. «insuffisant, trop léger, trop court, etc. – Anavezet mat ivez e Treger, Loeiz ar Floc'h.» ●(1920) KZVr 361 - 01/02/20. skort, tr. «faible menu (Treger-Izel, insuffisant.» ●(1922) FHAB Eost 231. e oa re skort e brof.

    (2) Fragile, peu solide.

    (1857) HTB 84. Mes an neuden-ze a zo skort, netra eo he zorri, he zroc'ha, pe he devi. ●127-128. betek ar momet ha ma tei ar wezenn skort-ze da gueza.

    (3) (en plt d'un cheval) Peureux.

    (1876) TDE.BF 575a. Skort, adj. V[annetais], tr. «Peureux, parlant d'un cheval.»

    II. Adv. Aucunement.

    (1530) Pm 277. Map den quen scort ne deporteur, tr. «L'homme (?) plus aucunement (?) ne sera attendu.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...