Recherche 'sko...' : 316 mots trouvés
Page 4 : de skop-skop (151) à skort-1 (200) :- skop-skop
- skopadskopad
s. –où Coupe, tasse de.
●(1866) LZBt Gouere 138. rein d'in eur skopad the. ●146. em euz roet eur skopad the d'ehan.
- skopadennskopadenn
f. –où
(1) Crachat.
●(1876) TDE.BF 574b. Skopadenn, s. f., tr. «Crachat avec bruit et effort.» ●(1890) MOA 193a. Crachat, Celui qui se fait avec bruit et effort, tr. «skopadenn, f. (C[ornouaille]).»
●(1929) FHAB Genver couv. Kasit ho kwad, ho skopadennou, ho troaz. ●(1931) VALL 167a. (un) crachat, tr. «skopadenn f.»
(2) (sismologie) Éruption.
●(1909) BOBL 23 janvier 213/1a. skeupadennou ar meneziou-tan.
- skopadur
- skopañ / skopat / skopiñskopañ / skopat / skopiñ
v.
I. V. intr.
(1) Cracher.
●(1732) GReg 230b. Cracher, tr. «(H[aute] Cor[nouaille] Scopat. pr. scopet) Van[netois] Scopeiñ. pr. scopet.» ●(1744) L'Arm 83a. Cracher, tr. «Scopein.» ●(1790) MG 202. scopein é creis deulagad er sort tud-ce.
●(1876) TDE.BF 574b. Skopat, v. n., tr. «Cracher avec effort et bruit, comme les enrhumés.» ●(18--) SAQ I 162. ar zoudardet o skopad ouz ho tâl.
●(1907) VBFV.bf 70a. skopein (skopat), v. n., tr. «cracher.» ●(1913) AVIE 324. ind (...) e skopé én é fas.
(2) (en plt des yeux) Sortir des orbites.
●(1904) CDFi août-septembre. Teñval eo c'hoaz an amzer, ha ne c'hellont ket dianaout ar sant ervat. Met e sae satin glas hag e vantell aour flamm a ra d'ezo toui eo kaer dispar, ken a skop o daoulagad. (d'après KBSA 105).
II. V. tr. d. Cracher.
●(1907) VBFV.bf 70a. skopein (skopat), v. a., tr. «cracher.»
- skopedskoped
m. –où
(1) Écope.
●(1876) TDE.BF 574b. Skopet, s. m. V[annetais], tr. «Ecope, sorte de pelle à rebords pour vider l'eau d'un bateau.»
(2) Palette pour jouer au volant.
●(1876) TDE.BF 574b. Skopet, s. m. V[annetais], tr. «palette pour jouer au volant.»
(3) Pelle pour enleber les balayures.
●(1876) TDE.BF 574b. Skopet, s. m. V[annetais], tr. «pelle pour enlever les balayures.»
- skoper
- skopigellatskopigellat
v. int. Crachotter.
●(1732) GReg 230b. Crachoter, tr. «H[aute] C[ornouaille] Scopiguellat.»
- skopigellerskopigeller
m. –ion Crachotteur.
●(1876) TDE.BF 574b. Skopigeller, s. m., tr. «Celui qui crachotte fréquemment.»
- skopigenn
- skopitellskopitell
f. –où
(1) Salive.
●(1744) L'Arm 159b. Flegme, tr. «Scopitell stleigennêc.» ●347a. Salive, tr. «Scopiteêll.. leu.» ●(1790) MG 284. Mæs, pérac é laq hoah er Belêg ag é scopitèll e discoharn hac é diffrèn er hroaidur ?
●(1838) OVD 192. mar dé dangerus bras hanal ha scopitel er ré dantet guet ur hi clan. ●(1861) BSJ 160. guet é scopitel.
●(1907) VBFV.bf 70a. skopitel, f. pl. leu, tr. «salive.»
(2) Crachat.
●(1744) L'Arm 83a. Crachat, tr. «Scopiteell.. leu.» ●(1732) GReg 230b. Crachat, tr. «Van[netois] scopitell.»
●(1821) SST 43. goleit a scopitel én é face. ●(1861) BELeu 120. er fang hag er scopitelleu-zé !
●(1907) VBFV.bf 70a. skopitel, f. pl. leu, tr. «crachat.»
- skopitelladur
- skopitellat
- skorskor
m. –ioù
I.
(1) Étai.
●(1893) IAI 194. Petra reer pa vez c'hoant da ziskar eun ti ? Diskar da genta ar skoriou.
(2) sens fig. Soutien, support, appui.
●(1909) FHAB Ebrel 100. eun hevelep ene a gouez, pa vank he scor, hag a varv. ●(1911) BUAZperrot 137. skor ar vro. ●(1914) KANNgwital 144/483. an hini a ioa pe a dlie beza ho skor en ho kozni.
(3) Reiñ skor da ub. : aider, soutenir qqn.
●(1906) KANngalon Eost 174. ar skor a roont d'ho misionerien. ●(1912) CHEG 9. da rei skor d'ezo. ●(1912) FHAB C'hwevrer 54. me fell d'in rei skor d'it. ●(1912) FHAB Du 345. rei a reoc'h skor d'an dud reuzeudik ha d'an dud klañv. ●(1915) HBPR 243. rei skor d'ar veleien.
II. [emploi pléonastique] Sikour ha skor : secours, aide.
●(1915) KANNlandunvez 44/334. nemed o devez stourmet, poaniet da jom en ho zav, ha m’o do klasket sikour ha skor. – Sikour ha skor, digant piou ?
- skorañskorañ
v.
I. V. tr. d.
(1) Étayer, soutenir.
●(1876) TDE.BF 574b. Skora, skola, v. a., tr. «Soutenir, étançonner, étayer.» ●(1889) SFA 73. oc'h en em harpa ouc'h mogerriou an Iliz, ha, gand he ziouskoaz, ouz ho skora evit miret out-ho da goueza. ●(1894) BUZmornik 831. sevel mogeriou nevez da skora ar re goz.
●(1921) PGAZ 5. kerreg huel ha divent o skora an enezen. ●(1922) KAAG 34. eur pount da rapari, eun ti da skora.
(2) Assister, aider, soutenir (qqn, une œuvre, etc.).
●(1866) LZBt Gwengolo 199. evit skoran hag astenn Breuriez ar Fe. ●(1878) EKG II 271. da zevel he vugale, d'ho c'helenn, d'ho skora.
●(1900) MSJO 256. Skorit hon ene paour / Pa deui hon enebour / D'an diveza stourmad, / Patron ar maro mad. ●(1905) IVLD 310. Bale a rea he-unan, eb baz na branell, eb den evit he skora. ●(1911) KANNgwital 101/28. Me zo dinerz, skorit ac'hanon, va zikourit e peb mare. ●(1912) KANNgwital 111/107. skora an oll oberiou kristen. ●(1916) KANNlandunvez 53/375. mes dourn Doue a skor c’hoaz hor bro pe guir e sikour anezhan da zelc’her penn d’he enebourien ken gallouduz, ha roet dezhan ar gounid meur a dro. ●(1925) BUAZmadeg 12. Falvezet eo gant Doue diskouez petra a c'hell eun den da ober pa vez aketuz, evesiant da zenti ouz he vouez, ha skoret gant he c'hras.
(3) Faciliter.
●(1864) KLV 16. Evit skora ive labour ann ostillou, ann hada zo bet great a roudennou.
(4) Skora komzoù ub. : appuyer, étayer les dires, les propos de qqn.
●(1911) BUAZperrot 246. Miraklou all a deue c'hoaz da skora e gomzou.
(5) Garer (un véhicule), le faire s'arrêter.
●(1925) BILZ 154. ar mevel a skoras ar c'harronz dirak ti ar brigadier.
(6) Enrayer.
●(1876) TDE.BF 574b. Skora, skola, v. a., tr. «enrayer une roue pour l'empêcher de tourner.»
II. V. pron. En em skorañ.
(1) V. pron. réfl. S'aider.
●(1869) FHB 221/94b. Similien a ioa ganthan he vaz evit en em scora.
(2) V. pron. réci. S'entraider, se soutenir.
●(1906) KANngalon Meurzh 63. evit en em skora an eil egile. ●(1914) KANNgwital 140/438. o ranna poaniou ha joaiou, oc'h en em skora e peb tra. ●(1927) KANNgwital 299/93. Red eo en em skora, en em skoazia, rag an amzer a zo fall.
III. V. intr. (en plt d'un véhicule) S'arrêter, se garer.
●(1925) BILZ 180-181. Ar merc'her goude kreiste eur c'harr a skoras war ar c'haë dirag ar Varikita.
- skorbut
- skord
- skordet
- skorerskorer
m. –ion Personne qui aide, qui soutien, pilier.
●(1911) BUAZperrot 431. Doktor ar wirionez ha skorer an Iliz evel ma oa, ar bed holl e reas kaonv d'ezan. ●(1931) VALL 15b. un aide, tr. «skorer.»
- skoretskoret
adj.
(1) Coincé.
●(1925) BILZ 173. An tôliou-mor a yud war ar Vran dismantret. Met tre a zo hag ac'hane n'ec'h aio ket : skoret mat eo eno.
(2) Garé, arrêté.
●(1925) BILZ 156. Skoret ar c'harronziou e-tal dor ar vered.
(3) Bezañ skoret war : être étayé sur.
●(1926) FHAB Here 365. Ar goueliou a lidomp edoug ar bloaz a zo savet holl evit meuli Doue, met pep hini a zo skoret war eur menoz dishenvel.
- skorfskorf
s. –où
(1) Décharge d'étang.
●(1732) GReg 372a. La grille, ou la decharge de l'eau superfluë d'un étang, tr. «scorf. p. scorfou.»
●(1876) TDE.BF 575a. Skorf, s. m., tr. «Grille ou décharge de l'eau d'un étang.»
(2) Poull-skorf : décharge d'étang.
●(1732) GReg 372a. La grille, ou la decharge de l'eau superfluë d'un étang, tr. «poull scorf. p. poullou-scorf.»
(3) Bief.
●(1931) VALL 66a. Bief, biez, tr. «skorf pl. –ou.»
- SkorfSkorf
hydronyme Ar Skorf : Le Scorff (affluent du Blavet, 80 km de long).
●(1910) ISBR 8. Glanneu er Blañoeh ha ré er Skorù e zou bourus pen-der-ben. ●(1914) ARVG Mae 80. Ar Skorv, deut eus Leskouet, a dreuz ar Gemene ha Pont-Skorv, hag a dizouc’h ive dirak an Oriant. ●(1931) GUBI 61. A vro er Skorff, de vro er mor. ●(1943) TNKN 17. aberioù ar Rañs, (...), ar Skorv. ●(1962) GERV 88. treizet ganti ar ster Elle dre eur roudour hag ar Skorf dre ar pont a zoug he ano. ●(1975) YABA 08.03. hed ha hed d'er stér e za a len er Pontkelleg d'er Skorv.
- skorj .1skorj .1
m. (pêche) Liège.
●(1924) DIHU 158/128. (Groe) Skorj, tr. «liège.» (Dastumet de Vleimor 1913). ●(1934) BRUS 261. Du liège, tr. «skorj.» ●(1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg, Leskonil) e Leskon e leverer skolj, ur skoljenn evit «spoue, ur spoueenn». Er Gelveneg e leverer, ouzhpenn skolj, lij, ul lijenn. Biskoazh ne glevis skoljennoù, lijennoù. ●(1970) GSBG 366. (Groe) eñ en doa cheñchet ar skorj, tr. «il avait échangé le liège.» ●(2000) BRLE II 120. (Lechiagad) skolech g., tr. «liège.»
- skorj .2skorj .2
voir skorz
- skorjañ .1skorjañ .1
v. tr. d. (pêche) Garnir de liège.
●(1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg) Ouzh kordenn al laez e vez staget tammoù spoue : skoljet eo ar roued.
- skorjañ .2skorjañ .2
v. intr. Se mettre en colère.
●(1982) PBLS 151. (Langoned) skorjañ, tr. «se mettre en colère.»
- skorjennskorjenn
f. –où (pêche) Flotteur de liège.
●(1944) GWAL 165/307. (Ar Gelveneg, Leskonil) e Leskon e leverer skolj, ur skoljenn evit «spoue, ur spoueenn». Er Gelveneg e leverer, ouzhpenn skolj, lij, ul lijenn. ●(1978) MOFO 11. Gwell am eus war skolchenn ar boue da lizerennou gentañ P.J.C. ●(2000) BRLE II 120. (Lechiagad) skolechenn b., tr. «flotteur de liège.»
- skorlotennskorlotenn
f. –où (habillement) Barbe de coiffe.
●(1744) L'Arm 228a. Manche (…) qui se dit aussi des barbes de coëffe, tr. «Scorloteenn..neu. f.»
- skorn .1
- skorn .2skorn .2
m.
I.
(1) Glace.
●(1499) Ca 182a. Scorn. g. gelee. ●(1633) Nom 222. Glacies : glace : sclaçc, scorn.
●(1659) SCger 62b. glace, tr. «scorn.» ●(c.1718) CHal.ms ii. glace tr. «sclas, scourn', cler', cleren.» ●(1732) GReg 458b. Glace, eau gelée, liqueur fixée par le froid, tr. «Scourn. scôrn. sôrn.» ●459a. Glace fort épaisse, tr. «Scourn. scôrn.»
●(1849) LLB 111-113. hou ler (…) / Eid hi gouarn doh er skorn. ●(1878) EKG II 162. terri ar skourn. ●(1896) GMB 610. dial[ecte] de Batz sourn glace.
(2) Gel.
●(c.1718) CHal.ms ii. gelée, tr. «sclas, scourn'.» ●Il a gelé, tr. «boutçobet scourn', scournet endés.» ●(1732) GReg 453a. Gelée forte, tr. «scourn. scôrn.»
●(1869) FHB 244/279b. E kals douarou, ar skorn hag an diskorn a zizolo griziou ann drevad.
(3) Skorn bras, ruz =
●(1900) ANDP 6. skorn braz a ree. ●(1936) BREI 441/4b. Ar goanv (skorn ru a rae, mar 'peus sonj).
(4) Skorn du =
●(1870) FHB 271/73a. An erc'h, ar scorn du, ar reo a ra poan deomp.
●(1941) FHAB Meurzh/Ebrel 33. ar steriou oc'h hiboudi warlerc'h ar skorn du. ●(1955) STBJ 8. hag ar skorn du o ren a-wechou e-pad c'houec'h sizun. ●(1985) AMRZ 100. War ar skorn kaled-se, hag a ream skorn-du anezañ.
II.
(1) Sklaer evel skorn : très clair. Cf. sklaer evel dour feunteun, evel an arc'hant, evel an deiz, evel lagad (an / un) naer.
●(1924) BILZ 112 (T) F. al Lay. Sellet outi, pegen lemm eo he lagad gwer-c'hlas, hanter digor war he mammenn, sklêr evel skorn.
(2) Bezañ yen evel ar skorn : très froid.
●(1732) GReg 438b. Fort froide, tr. G. Rostrenenn «guien scourn.»
●(1866) LZBt Genver 94 (T). Potr ann drompil (...) e-keit a ma c'hourc'hemenne d'ann dud all bean ien evel ar skorn, ha krioc'h eget ar gerrek. ●(1884) MCJ 24 (G) R.P. Michel. Calon péhani e dinnérra er haloneu calettoh eit er mein, hag e duêm er ré yeinnoh eit er scorn.
●(1932) FHAB Mezheven 229 (L) Y.-V. Perrot. Degemeret e voe en eur gampr yen-skourn, rak ne oa ket a dan er manati. ●(1936) TKAL II 42 (Ki) J. Riou. Yen-skourn e oa an amzer.
- skorn-diskornskorn-diskorn
adv. Qu'on sort et remet dans la glace sans arrêt.
●(1977) PBDZ 783. (Douarnenez) skorn-diskorn, tr. «(en parlant de poisson) que l'on ne cesse de sortir de la glace et d'y remettre.»
- skornañ / skorniñskornañ / skorniñ
v.
I. V. impers. Geler.
●(1659) SCger 62b. glacer, tr. «scorni.» ●(c.1718) CHal.ms ii. geler, tr. «sclassein, scournein.» ●Il a gelé, tr. «scournet endés.» ●glacer, geler a glace, tr. «sclassein, scournein, clerein.» ●(1732) GReg 453b. Geler, glacer, causer un grand froid qui arrête le mouvement des choses liquides ; faire un froid qui condense, & seche la terre, tr. «scourna. pr. scournet. scôrni. scôrnet. Van[netois] scorneiñ. sorneiñ.» ●(1744) L'Arm 171a. Geler, tr. «Scournein.. nétt.»
●(c.1825-1830) AJC 3500. rac scorned a nefoa en nos se. ●(1856) VNA 103. Il gèle, tr. «Scornein e hra.» ●(1896) GMB 610. dial[ecte] de Batz sourneñ glacer. ●(18--) KTB.ms 14 p 7. Ma skornas ann noz-se da faouta ar vein.
●(1922) LZBt Mezheven 12. rak skornan 'ra eno bep noz. ●(1921) GRSA 291. A pen dé deit ér méz é skorné hag é hrè erh. ●(1939) KOLM 70. ma oè tioél en amzér ha ma skornè ter. ●(1968) LIMO 12 janvier. En anderu-sé, skornein e rè.
II. V. intr.
A.
(1) (en plt d'eau, d'un terrain, un produit, etc.) Geler.
●(1499) Ca 182a. g. geler. b. scornaff.
●(1849) LLB 1683. Guélèt e hrer er mél é skornein d'er gouian. ●(1876) BJM 154. an noz varlerc'h e scornas an hentchou. ●(1878) SVE 100 §675. Pa skorn an dour en ti.
(2) (en plt de qqn) Avoir très froid.
●(1925) SFKH 32. ne vehen ket chomet inou de skornein pelloh.
IV. Skornañ a ra ar pevar zaoli(ioù) : voir pevar.
B. sens fig.
(1) Se figer, se glacer.
●(1902) PIGO I 108. E wad a skorne en e waziou. ●121. e wad a skorn en e wazied.
(2) Rester traîner.
●(1907) DRSP 64. Arabad eo skourni, dillo d'an traon tudou. ●(1913) FHAB Here 299. ar re-man ne jomjont ket da skourni, ha treuzet o devoa ar mor araok ma klevas ar c'houarnamant petra a ioa digouezet.
III. V. tr. d. Geler.
●(1732) GReg 459a. Glacer, fixer les liqueurs par le froid, tr. «Scourna. pr. scournet. scôrni. pr. scornet. sorno. pr. sornet. Van[netois] scourneiñ. scorneiñ. sorneiñ. ppr. et.»
IV. Skornañ a ra ar pevar zaoli(ioù) : voir pevar.
- skornderskornder
m. Gelée.
●(c.1500) Cb. geliditas / is. g. gelee. b. scournder.
●(1732) GReg 453b. L'action de geler, tr. «scournder.»
- skorndorrer
- skorneg
- skornennskornenn
f. –où
(1) Morceau de glace.
●(1827) VSAp 20. voar ar scornen.
●(1955) VBRU 126. ken ma weled ur skornenn vunut stag ouzh pep blevenn ar c’hrev-goañv gwisket gant ar chas hag ar c’hezeg.
(2) Étendue d'eau gelée.
●(1878) EKG II 163. tri pe bevar baz var ar skournenn (…) Mez ar skournenn, kalet avoualac'h evit dougenn eur zoudard epken, ne c'hellaz ket dougenn tri. ●163-164. eat oant a-zindan ar skournenn. ●(1896) GMB 610. pet[it] tréc[orois] skornen f. petite étendue d'eau glacée, glissoire.
●(1907) VBFV.bf 70a. skornen, f. pl. neu, tr. «petite étendue de glace.»
(3) Glacière.
●(1896) GMB 610. glacière (…) à Sarzeau chkornienn.
●(1907) VBFV.bf 70a. skornen, f. pl. neu, tr. «glacière.»
(4) Gelée.
●(1957) DSGL 188. skornenn er mitin, tr. «la gelée matinale.»
- skornerez
- skornetskornet
adj.
I. Attr./Épith.
A.
(1) Gelé, glacé.
●(1732) GReg 459a. Glacial, ale, de la mer glaciale qui est toujours glacée, tr. «Ar mor scournet.» ●(17--) EN 3428-3434. en dour scorned, tr. «dans l'eau glacée.»
●(1870) FHB 308/369a. en eur vro scornet. ●(1876) TDE.BF 576b. Skournet, adj., tr. «Gelé.» ●(1878) EKG II 162. ar poull a ioa skournet. ●(1894) BUZmornik 175. eul lenn skornet.
●(1907) PERS 326-327. lennou skornet yeun an Domb. ●(1911) BUAZperrot 77. e veze ker skournet ha ker rinklus an hentchou. ●(1925) FHAB Genver 12. Yen e oa ken na suilhe : erc'h skornet ha teo a oa war an douar. ●(1970) LIMO 19 décembre. er len e zo skorned-ru.
(2) (en plt de qqn) Qui a très froid.
●(1878) EKG II 279. rak evidon-me a zo hanter-skournet.
B. sens fig.
(1) Froid, indifférent.
●(1876) TDE.BF 576b. Skournet, adj., tr. «froid, indifférent, parlant des personnes.»
(2) Un den skornet : un pisse-froid.
●(1876) TDE.BF 576b. Eunn den skournet, adj., tr. «un pisse-froid (trivial).»
(3) Qui n'a pas d'amour.
●(1911) BUAZperrot 865. kalonou skornet.
(4) Kaout ul lagad skornet : être borgne.
●(1879) ERNsup 160. Beañ 'n eus eul lagad skornet, il est borgne ; lagad skornet zo anout ! Trév[érec].
C. fam.
(1) (en plt des hommes) Impuissant.
●(1947) YNVL 121. n'eo ket skornet c'hoazh ar paotr kozh. Gouest eo atav.
(2) (en plt des femmes) Frigide.
●(1838) CGK 24. Gouscoude ne voan quet scornet, plijout a rae din Pipi / A pra (lire : pa) frote eur plac'h all, e santen vel jalousi.
II. [empl. comme subst.]
●(1903) ADBr xviii 347. gant ar scornet oa an noz.
- skorngrec'h
- skorngrec'hienn
- skornidigezh
- skornlec'h
- skornredel
- skornredenn
- skornusskornus
adj. Sujet à geler.
●(1732) GReg 453b. Qui peut geler & qui est sujet à geler, tr. «scournus. scôrnus.»
- skorpionskorpion
m. –ed (zoologie) Scorpion.
●(1499) Ca 182a. Scorpion. g. escorpion / vne beste. ●(1633) Nom 51a. Scorpus & scorpio : scorpion : scorpioun.
●(1710) IN I 64. Ar Scorpion pehini en deveus hor flemet. ●(1792) BD 5432-5433. goat toussec goat serpant ha hiny scorpion / sellet pesort beuurag da soutten o calon, tr. «du sang de crapaud, du sang de serpent et celui du scorpion, / regardez, quelle sorte de breuvage pour leur donner du courage.»
●(1818) HJC 197. er serpantet ac er scorpionet. ●(1838) OVD 48. nen dès nitra gùel eit gùellat dantadur ha velim er scorpion, aveit ivle er scorpion memb.
●(1915) HBPR 198. anevalet hag a flemm bilimus : hanvet int skorpioned.
- skorpulskorpul
m. –où Scrupule.
●(1659) SCger 108b. scrupule, tr. «scrupul.» ●(1732) GReg 851b. Scrupule, trouble, agitation de la conscience, tr. «Squrpul. p. squrpulou.» ●Il a des scrupules, tr. «Squrpulou a so gandhâ.»
●(1867) MGK 84. Ha pa gavinn apoue, n'em bo skorpul e-bed. ●(1868) KMM 165. debred e spered gant ar scrupulou. ●(1869) SAG 255. rag skurpul a ve da vankout d'an dizterra euz aliou ar medisin. ●(18--) ALB (FHAB du/kerzu 1941 101b). Ha ganto, skorpul ebet.
●(1925) BUAZmadeg 21. Stad an dud krignet ho c'houstians gant ar skorpul a zo trist ha truezuz. ●(1936) PRBD 32. Arabat en em lezel da vont d'ar skorpul. ●(1932) BSTR 81. klenved ar skorpul.
- skorpulusskorpulus
adj.
(1) (en plt de qqn) Scrupuleux.
●(1790) MG 167. quer scrupulus èl er hettan.
●(18--) SAQ II 135. An diaoul skorpulus.
●(1907) PERS 151-152. eneou skorpuluz o klask ar peoc'h heb he gaout morse. ●(1936) PRBD 106. an dud skorpulus. ●115. e lakafe an dra-se da veza skorpulus.
(2) (en plt de la conditioon de qqn) Sujet à scrupule.
●(1883) SBI I 264. Beza bêlec 'zo scurpulus, tr. «Être prêtre est (chose sujette) à scrupules.»
- skorsou / skosouskorsou / skosou
pl. = (?).
●(1876) TDE.BF 575a. Skorsou, skosou, s. pl. m., tr. «Bâtons fixés sur les côtés d'une charrette pour maintenir la charge.»
- skort .1skort .1
adj.
I. Attr./Épith.
(1) Insuffisant.
●(1647) Am 538. Scort he va drouhin quer besq à brinicq, tr. «Mon havresac est maigre, aussi écourté que patelles.»
●(1868) FHB 160/28a. rei bara zeac'h, bara skort d'ho zadou. ●(1870) FHB 267/43b. He foenn emezhan, (...) stank ha stank a veze re skort. ●(1870) FHB 273/95b. e vez aliez scord ar bara var ar planken. ●(1872) ROU 95a. c'est trop peu, tr. «scortic eo, scort eo, (Corn[ouaille] et b[as] L[éon].» ●(1876) TDE.BF 575a. Skort, adj. C[ornouaille], tr. «Vide, trop peu.» ●Ialc'h skort, tr. «bourse vide.»
●(1918) KZVr 273 - 26/05/18. Skort, tr. «insuffisant, trop léger, trop court, etc. – Anavezet mat ivez e Treger, Loeiz ar Floc'h.» ●(1920) KZVr 361 - 01/02/20. skort, tr. «faible menu (Treger-Izel, insuffisant.» ●(1922) FHAB Eost 231. e oa re skort e brof.
(2) Fragile, peu solide.
●(1857) HTB 84. Mes an neuden-ze a zo skort, netra eo he zorri, he zroc'ha, pe he devi. ●127-128. betek ar momet ha ma tei ar wezenn skort-ze da gueza.
(3) (en plt d'un cheval) Peureux.
●(1876) TDE.BF 575a. Skort, adj. V[annetais], tr. «Peureux, parlant d'un cheval.»
II. Adv. Aucunement.
●(1530) Pm 277. Map den quen scort ne deporteur, tr. «L'homme (?) plus aucunement (?) ne sera attendu.»