Recherche 'bê...' : 972 mots trouvés
Page 5 : de bei-2 (201) à belbier (250) :- bei .2bei .2
m. –ed
(1) Personne stupide.
●(1744) L'Arm 299b. Eêll ur béye. ●(1790) MG 198. Me lar èl ur bey de unan a me amièt. ●338. Ean e yas èl ur bei de gonsultein un divinour.
●(1838) OVD 200. Mar da enta ur beye benac de larèt d'oh conzeu dijauge. ●(1856) VNA 115. Ha, ha, mon étourdie ! tr. «Ha, ha, mem bey !»
●(1904) DBFV 19b. bei, tr. «sot, benêt.» ●(1927) GERI.Ern 41. bei V[annetais] m., tr. «sot.» ●(1941) DIHU 359/266. Hag, er bei, chetu ean oeit de Hregam.
(2) Personne indiscrète.
●(1927) GERI.Ern 41. bei V[annetais] m., tr. «indiscret.»
(3) Personne ébahie.
●(1927) GERI.Ern 41. bei V[annetais] m., tr. «ébahi.»
- beiadegbeiadeg
f. –où Bêlement collectif ou suite de bêlements.
●(1931) VALL 63a. Bêlement d'un grand nombre, tr. «beiadeg f.»
- beiadenn
- beiadur
- beiat / bealbeiat / beal
v. intr. Bêler.
●(1659) SCger 14a. beeler, tr. «beiat.»
●(1884) LZBt Meurzh 65. ar pemp gavr e klevomb o klemm hag o veiad 'nn eur c'horn euz ann ti.
●(1924) BILZbubr 41/950. Eur brabanser ! a vêas ar maout. ●951. Heman ha padal m'hen klevas ha da vêal. ●(1924) BILZbubr 42/975. an danvad bihan a vee war-lerc'h e vamm. ●(1931) VALL 63a. Bêler, tr. «beiat f.»
- beiet .1
- beiet .2beiet .2
adj. cf. bec’hiet ?
(1) (en plt de qqn) =
●(1854) MMM 107. ene ar paour qeas Ferdinand, beyet a grimou. ●(1868) FHB 181/195a. beiet gant ar boan a rea gant-han chom eb caout eur goulen ken dister. ●(1869) FHB 227/143b. Ar Santez eta, beiet o velet poaniou ar bobl. ●(1869) FHB 242/259a. Hen ansao zo ret : calon ar beachour a zo beiet o vont euz a Vontroulez, dre ma ne gav mui er gear-ze, na chapel ar Victor, nag iliz ar-Vur. ●(1877) EKG I 49. Ne falveze ket d'ezhan dibri tamm, re veïet oa he stomok.
●(1904) FHAB Meurzh/Ebrel 233. calon ar vam geaz a ioa beied gant an nêc'hamant. ●(1908) FHAB Mezheven 163. nec'het ha beyet o spered.
(2) (en plt des plantes) Chargé (de fruits, etc.).
●(1904) KZVr 356 - 04/09/04. Beiet (ed), ed re stank ; (gwez), gwez re a avalou enne. ●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. an ed a zo beiet, tr. «le blé sur pied est serré et chargé d'épis gros et bien fournis, Milin.» ●gwez beiet, tr. «arbres chargés de fruits G[oelo].» ●(1924) NFLO. dru (fourni) beiet an ed.
- beig
- beilhbeilh
m. –où
(1) Veille.
●(1732) GReg 950a. Veille, tr. «Beilh. p. beilhou.» ●Les jeûnes et le veilles, tr. «Ar yunyou hag ar beilhou.» ●Les veilles alterent beaucoup la santé, tr. «Ar beilhou a goll yec'hed an dèn.» ●(1790) Ismar 319. En abusanceu e arrihuai diarbèn er veilleu-ze.
●(1893) IAI 39. ho beillou ir ha niverus.
(2) Garde.
●(1908) PIGO II 127. Daou 'oe hanvet da veilh a-ziavez, pep-hini d'e dro.
- beilhadegbeilhadeg
f. –où
(1) Veillée.
●(1732) GReg 950a. Veillée, assemblée de nuit pour travailler, ou pour se divertir, tr. «Beilhadecg. p. beilhadegou.»
●(1905) KANngalon Here 511. er goanv epad ar veilladek. ●(1907) PERS 111. a roe digor d'an dud yaouank evit an nosveziou, ar beilladegou.
(2) Beilhadeg ar marv : veillée funèbre.
●(1908) PIGO II 174. zonjal er vaz-skaon hag en beilhadeg ar maro.
(3) Beilhadeg an Anaon : veillée funèbre.
●(1908) PIGO II 182. Betek ar beure e padas beilhadeg an Anaon.
- beilhadenn
- beilhañ / beilhiñbeilhañ / beilhiñ
v.
I. V. intr. Veiller, rester éveillé.
●(1659) SCger 123a. veiller, tr. «beilla.» ●(1710) IN I 7. Tud ar bed a vez ar re zevot o yun, o pidi Doue, (…) o veilla. ●361. evit beilla da nos Nedelec hepquen. ●(1727) HB 252. Pastoret / O veilla hed an nos da viret o milet. ●(1732) GReg 950b. Veiller, tr. «Beilha. pr. beilhet. Van[netois] beilheiñ.» ●Veiller toute la nuit, tr. «Beilha hed an nos.»
●(1872) ROU 107a-b. Neket iac'huz beilla pell, sevel mintin a zo gvell, tr. «les longues veillées nuisent à la santé.»
●(1935) ALMA 162. mar kendalc'h c'hoaz eur pennad all d'en em skuiza o veilla en noz, e kouezo a-drak klanv.
II. V. tr.
A. V. tr. d. Veiller (un malade, un mort).
●(1732) GReg 950b. Veiller un malade, tr. «Beilha un dèn clañ.»
●(1870) FHB 278/130b. mont da veilla tud varo.
B. V. tr. i.
(1) Beilhañ gant ub. : veiller qqn.
●(1909) KTLR 261. keit all he deuz beillet ganhen. ●(1928) LEAN 111. Adaleg an nosvez kenta e voe ret beilha ganti. ●(1929) MANO 53. beilha gand ar re a veze war o zremenvan.
(2) Beilhañ war : veiller sur, surveiller.
●(1877) BSA 136. Beilla a rea gant ar brassa aket var he sonjezonou.
●(1911) SKRS II 248. Beillit var ho teod ha poagnit eveldhi da gabestra hoc'h imour.
- beilherbeilher
m. –ion Veilleur.
●(1732) GReg 950b. Veilleur, tr. «Beilhèr. p. beilhéryen. Van[netois] beilhour. p. yon.»
- beilherez
- beilherezh
- beilhiñbeilhiñ
voir beilhañ
- beilhouerbeilhouer
m. –où Petite table où l'on met la chandelle pour veiller.
●(1732) GReg 950b. Veilloir, petite table où les artisans mettent la chandelle quand ils veillent, tr. «Beilhoüer. p. beilhoüerou.»
- beitebeite
voir meitui
- beiz / beizikbeiz / beizik
adj.
(1) Jaloux.
●(1710) IN I 351. quen eveziant ha quer beiz eus he dessein, tr. (GMB 51) «si attentive et si jalouse de (remplir) sa résolution.»
●(1927) GERI.Ern 36. baizik adj., tr. «Jaloux, en bonne part, comme une mère de son enfant.»
(2) Ombrageux. cf. beizik .2
●(1962) EGRH I 13. beiz a. / beizik a., tr. « ombrageux, jaloux. »
- beizik .1beizik .1
voir beiz
- beizik .2beizik .2
adj.
I. Attr./Épith.
(1) (en plt d'un cheval) Ombrageux.
●(1872) GAM 68. Pa brenit eur gazek, da vont da velet an dud klànv, klask a rit unan beizik, amjest, spountik, dare da ziroll ha diez da ambreger ? ●(1872) FHB 18 mai p. 122. beizik, amjest, spountik, tr. (GMB 51) «(jument) ombrageuse, difficile, peureuse.»
(2) (en plt de qqn) Peureux.
●(1868) FHB 188/252b. beizik, lostek aoualc'h evid tec'hed. ●(1872) FHB 394/228a. o chom ho unan er gear e c'hiz merc'hed beizik. ●(1874) FHB 496/203b. Ker beizik er penn kenta, ker spontik epad pell amzer, christenien Guisseny, eur veach en em lakeat en hent (...)
II. Adv. Craintivement.
●(1931) VALL 167b. la mère veille avec crainte sur son enfant, tr. «ar vamm a evesa beizik ouz he c'hrouadur.»
- bejan
- bek .1
- bek .2bek .2
voir beek
- bek .3bek .3
Ober bek : exhaler une plainte sourde.
●(1962) EGRH I 13. bekal v., tr. « exhaler une plainte sourde. » = ober bek.
- bekal / bekat / bekiñbekal / bekat / bekiñ
v.
I. V. intr.
A. (en plt des animaux)
(1) Bêler, beugler.
●(1744) L'Arm 29a. Bêler, tr. «Beaical.. caitt..» ●(17--) TE 155. lonnèt é vucellad hac é veaical ér hamp.
●(1856) VNA 8. ul lay bihan é vaical, tr. «un petit veau qui beugle.»
●(1904) DBFV 20a. bèkal, tr. «bêler.» ●(1927) GERI.Ern 41. V[annetais] bekal, tr. «Bêler.»
(2) Croasser.
●(1744) L'Arm 85b. Croasser, tr. «Beaiqual ou quein.. quétt.»
●(1904) DBFV 20a. bèkal, tr. «croasser.»
B. (en plt de qqn)
(1) Gueuler, brailler.
●(1903) JOZO 61. én ur vékal ken e gorn en ti get é voéh. ●(1904) DBFV 20a. bèkal, tr. «s'écrier.»
(2) Pleurer.
●(1912) BOEG 52. Pe huél ur vam é vèk ré er hroèdur.
(3) Exhaler une plainte sourde.
●(1962) EGRH I 13. bekal v., tr. « exhaler une plainte sourde. » = ober bek.
(4) Pleurer en braillant, brailler.
●(1937) DIHU 310 Ebrel 245. A p’er gourdrouzér, ur uéh pep huéh miz, éan en emlaka de vèkal, de vèkal èl ur hah diskrohennet é biù.
II. V. tr. d.
(1) Picoter.
●(1732) GReg 87b. Becqueter, prendre avec le bec, donner des coups de bec, tr. «Becqat. pr. becqet.»
●(1850) JAC 58. ampech brini / Da zonet d'o becat a hini da hini [ar pasteziou]. ●(1876) TDE.BF 42a. Bekat, v. a., tr. «Donner des coups de bec.»
●(1927) GERI.Ern 41. bekat v. a., tr. «Becqueter, picoter.»
(2) [au narrat. ind.] Gueuler.
●(1895) FOV 266. D'en ihuern, mar karès, e vèkas er Gascon.
III. V. pron. réci. En em vekal : se battre à coups de bec.
●(1876) TDE.BF 42a. En em vekat, tr. «se battre à coups de bec.»
- bekardbekard
m. –ed (ichtyonymie) Saumon bécard.
●(1744) L'Arm 28b. Becard, femelle de saumon, tr. «Bécartt.. rdétt. m.»
●(1856) VNA 26. une Truite sumonée, tr. «ur Beccard.»
●(1904) DBFV 20a. bèkard, m. pl. ed, tr. «beccard, truite saumonée.» ●(1934) BRUS 258. Une truite, tr. «ur bèkard –ed, m. (saumonée).»
- bekatbekat
voir bekal
- bekedbeked
m. –ed, –i (ichtyonymie) Brochet.
●(1633) Nom 46a. Lucius : brochet, bequet : becquet.
●(1732) GReg 121a. Brochet, poisson d'eau-douce, tr. «Becqed. p. becqeded.» ●Brocheton, petit brochet, tr. «Becqedicq. p. becqedigou.»
●(1857) CBF 14. siliou, dluzed, eunn eok bennag, pe eur beked, tr. «des anguilles, des truites, un saumon ou un brochet.»
●(1974) YABA 23.03. deluhed, bekedi ha salmoned.
- bekeg
- bekerbeker
m. –ion Pleurnichard.
●(1937) DIHU 310/245. Ur breur bihan em es, Guilleu, tri blé dehon. Ur bèkour hag ur fal dra, mar des unan.
- bekerezhbekerezh
m. –ioù
(1) Bêlement.
●(1744) L'Arm 28b. Bêlement, cri de la brebis, tr. «Beaiquereah.. heu. m.»
●(1904) DBFV 20a. bèkereh, beèkereh, m. pl. eu tr. «bêlement.»
(2) Croassement.
●(1744) L'Arm 85b. Croassement, tr. «Beaiquereah. m..»
●(1904) DBFV 20a. bèkereh, beèkereh, m. pl. eu tr. «croassement.»
- beketbeket
voir betek
- beketal
- bekez
- bekilh .1bekilh .1
s. Différend, mésentente.
●(1917) LZBt Gouere 31. merc'hedo (...) o c'heuilh pen-da-ben reolen ar c'hristen. Bekilh a digoue gwech-ha-gwech, met buhon e ankoueont hag e pardonont. ●(1922) LZBt Mezheven 14. Ma sav bekilh etree. ●(1924) LZBt Mezheven 2. plenât an treo pa ve bekilh etouez an amezeien. ●(1958) BAHE 15/10. un eiz e savas bikilh etrezo ha kaerañ Soez. ●(1969) BAHE 60/35. e oa bet un tamm bikilh etrezañ ha maer e barrez.
- bekilh .2bekilh .2
s. Béquille.
●(c.1718) CHal.ms i. Bequille, bequill' v/mal, querhein ar valeu, marcher auec des bequilles, on dit aussi en quelques endroits brenel, brenelleu.
- bekilhenn
- bekiñbekiñ
voir bekal
- bel
- belbec'hbelbec'h
s. Travail et soucis.
●(1941) DIHU 362/315. Un deùeh a velbeh aveidon. E ma ol me fapérieu, chomet é darn, de glozein.
- belbec'hennbelbec'henn
f. Préoccupation.
●(1907) VBFV.fb 79a. préoccupé, tr. «e zou belbehen ar é spered.» ●(1912) BUBU 18. Be oé belbehen ar é spered é klah konpren kement-sé. ●(1912) BUEV 60. be oé belbehen ar é spered blaoah. ●122. Rah er péh e dremén én é barréz e laka belbehen ar é spered. ●(1919) DBFVsup 7a. belbehen (Pl[umeliau]), s., tr., «souci, idée fixe.» ●(1921) HIVK 4. be oé belbehen ar pen er vugalé. ●(1922) BUPU 14. Be oé belbehen ar hé spered. ●(1922) EOVD 163. Mar karet bras en dañné, mar en des belbehen ar hou spered abalamor dehé. ●220. be zou kentoh belbehen ar er spered ha goask ar er galon.
- belbetatbelbetat
v. tr. d. Bricoler.
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. Belbetat, tr. «faire des choses de rien, ou peut-être essayer de faire ce que l'on ne connaît pas. Ce mot très employé s'adresse surtout aux enfants. O velvetat (lire : velbetat) petra emaout aze ? Caer.» ●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Belbetat = bricoler e galleg.
- belbeter
- belbeterezhbelbeterezh
m.
(1) Babioles.
●(1911) BUAZperrot 222. forani e belbeterez kement a c'hounezont. ●(1915) KZVr 126 - 06/08/15. Belbeterez, tr. «choses de peu d'importance. Landivisiau, Loeiz ar Floc'h.» ●(1923) FHAB Meurzh 117. Arc'hant o deus, emezan, da lakat e koz belbeterez, met da lakat e paper hag e vefe warnan koulskoude peadra da vaga o spered, n'o deus ket eur gwenneg ! ●(1929) FHAB Mae 184. A ! bizied ar gernez, a lavare ar plac'h yaouank ouzh he gwelet oc'h en em zifreta evelse, setu ma teu Doue d'ho kastiza pelloc'h, da veza bet aet e kounnar evit belbeterez evelse.
(2) Bricolage.
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. Belbeterez, tr. «action de belbetat.» ●(1931) FHAB Genver 2. ar gwazed o chacha war o c'horn-butum, a stag ive d'ober eun tamm belbeterez bennak. ●(1942) FHAB Meurzh/Ebrel 149. (Plouarzhel) Belbeterez = [bricolage].
- belbibelbi
m.
I.
(1) Absence d'esprit, égarement.
●(1927) GERI.Ern 41. belbi m. pl. ou, tr. «Absence d'esprit, égarement.»
(2) Jeu d'enfant, futilité.
●(1927) GERI.Ern 41. belbi m. pl. ou, tr. «jeu d'enfant, futilité.»
(3) Mont (e benn) e belbi : perdre la tête.
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. Belbi, pl. ou, tr. «absence d'esprit, transport, égarement, déraisonnement, préoccupation, projet en l'air ; marionnettes, futilité. Usité en Léon.» ●E benn a ya e belbi, tr. «il perd la tête, la carte, Milin.» ●(1924) FHAB Du 413. ar pennou skanv z'anezo ; aet e rankont beza e belbi evelato. ●(1927) GERI.Ern 41. e benn a ya e belbi, tr. «il perd la tête.» ●(1932) ALMA 76. Mont a ra va fenn e belbi ha va gwad e dour.
(4) Mont e belbi : sortir de ses gonds, se mettre hors de soi.
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. Belbi, tr. «mécontentement, trouble jusqu'à perdre la tête.» ●Mont e belbi, tr. «perdre la tête par suite de colère, mécontentement, surprise. Mont a ra e belbi pa glev hano a gement-se. Caer.» ●(1923) KNOL 300. An aotrou a yea hag a deue : mennout a rea mont e belbi.
II.
Mont (e benn) e belbi : devenir sot.
●(1923) AAKL 12 (L) Y.-V. Perrot. Ah ! eun dintin ! Mont a ran e belbi ! eun dintin eo am boa c'hoant da lavaret ivez ! ●(1923) KNOL 300 (L) K. Jezegou. An aotrou a yea hag a deue : mennout a rea mont e belbi. ●(1950) KROB 31-32/16 (L) *Ab Sulio. Janig a oa eun tamm brao a lorc'h enni, m'hel lavar deoc'h, rak bremañ, da vihana, e c'helle beza sur mat n'ez aje ket he fenn e belbi nag he spered e bizibul war zigarez eun dimezi. ●(1958) BRUD 5/27 (L) *Mab an Dig. Lod euz an dud a ya e belbi o klask kompren re a draou. ●(1964) BRUD 18/27 (L) *Mab an Dig. «Ker yaouank all, eet e belbi !
- belbiajbelbiaj
m. –où Babiole, puérilité.
●(1870) MBR 94. ne d-eo nemet eur belbiach hoc'h euz roet d'in, tr. «celui-ci n'est qu'une plaisanterie.» ●(1890) MOA 135a. Babioles, Puérilités, tr. «belbiachou.»
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. belbiach, pl. ou, tr. «babiole, puérilité, le singulier est très usité en Léon. Milin.» ●(1924) NFLO. bricole. des bricoles (des choses de peu de valeurs, tr. «belbiachou.» ●(1927) GERI.Ern 41. belbiach m., tr. «chose sans importance.» ●(1962) GERV 20. te hag a zo kiriek da lakaat ma fried da drei gant sotoniou ha belbiachou didalvout !
- belbiañbelbiañ
v.
(1) Se mettre hors de soi, sortir de ses gonds.
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. belbia, v. actif et neutre, tr. «s'égarer, ne savoir que faire, transporter, déraisonner. Milin.» ●(1927) GERI.Ern 41. belbia v. n., tr. «déraisonner.»
(2) S'amuser à des futilités pour passer son temps.
●(1914) KZVr 78 - 30/08/14. belbia, v. actif et neutre, tr. «faire toutes sortes de petits travaux en s'amusant (comme un faiseur de marionnettes, de bagatelles, de futilité, s'amuser, s'occuper, passer son temps. Milin.» ●(1927) GERI.Ern 41. belbia v. n., tr. «s'amuser à des bagatelles.»
- belbichbelbich
adj. Myope.
●(1876) TDE.BF 42b. Belbich, adj., tr. «Il se dit en parlant d'une personne qui a la vue basse et cligne de l'œil.»
●(1914) KZVr 80 - 13/09/14. Belbich. Eun den belbich, tr. «un homme qui cligne, qui ne voit clair que de près.» ●(1927) GERI.Ern 41. belbich adj., tr. «Qui a la vue basse.»
- belbier