Devri

Recherche 'sou...' : 281 mots trouvés

Page 5 : de sourdadur (201) à soursial-soursiin-sousian (250) :
  • sourdadur
    sourdadur

    m.

    (1) Étonnement.

    (c.1718) CHal.ms iv. stupefaction, tr. «sourdadur, soüeh, eston.» ●(1732) GReg 375a. Étonnement, surprise, admiration, tr. «Van[netois] sourdadur

    (2) Surdité.

    (1732) GReg 896b. Surdité, tr. «Van[netois] sourdadur

  • sourdal
    sourdal

    v. intr. Traîner.

    (1931) ANDO 19. Chomet e oamp da jourdal a-hed an hent. ●(1936) IVGA 89. Chourdal a reas Paol ouz o disheol. ●130. etre chourdal ha dalea, e oa aet an amzer e-biou. ●(1947) YNVL 54. Na chom ket da chourdal gant al loen-se ! Hast buan kas anezhañ d'an turi ! ●(1971) CSDC 68. Breman arabat deomp chom da chournal. ●(1972) SKVT I 17. jourdal 'hed o hent. ●(1973) SKVT II 59. hep chom hiroc'h da chourdal. ●137. me lavar deoc'h ne chourde ket ar ganfarded.

  • sourdañ
    sourdañ

    v. intr. S'arrêter.

    (1909) BROU 232. (Eusa) S'arrêter, tr. «Soúrda

  • sourdet
    sourdet

    adj. Engourdi.

    (1907) VBFV.fb 36b. engourdi, tr. «sourdet

  • sourdiñ
    sourdiñ

    v. tr. d.

    (1) Engourdir.

    (c.1718) CHal.ms i. amortir une douleur, tr. «Sourdein un drouc.» ●(c.1718) CHal.ms iv. Stupefier, tr. «bauein, sourdein, cropein.»

    (1934) BRUS 62. Engourdir, tr. «sourdein

    (2) Étonner.

    (1732) GReg 375a. Étonner, surprendre, troubler, jetter dans l'admiration, tr. «Van[netois] sourdeiñ

  • sourdomm
    sourdomm

    adj. Trop chaud.

    (1934) BRUS 174. sourduem, tr. «trop chaud.» ●(1941) ARVR 51/2. Breman é treuzamb pinegi sourduem ou goaskedeu ha lanneuiér rostet get en héol.

  • sourdouilhat
    sourdouilhat

    v. intr. =

    (1901) EPLQ 28. pet[it] tréc[orois] sourdouilhat fredonner, parler confusément.

  • soured
    soured

    m. sens fig. = den mulgenek, souchet.

    (1902) PIGO I 68. Arnus a oa eur soured : biskoaz na vije klevet gantan nag eur gir nag eur gomz deread. ●(1912) BUAZpermoal 345. e oa eur c'hrennard, daoulagad lemm d'ezan, teo a c'houg, ledan a ziouskoaz, eur balbod, eur gaouiad hag eur soured.

  • sourenn .2
    sourenn .2

    f. (cuisine) Jus.

    (1905) BOBL 28 janvier 19/3f. Saouren an tomatou a zidarch ar mêlg divar al lianach. ●(1931) VALL 410b. Jus, tr. «saourenn f.»

  • souret
    souret

    adj. = nec'het.

    (1838) CGK 4. eur stum souret pe seder.

  • sourfez
    sourfez

    s. Surfaix.

    (1633) Nom 181b. Cingula : la ventriere : vn sourfes, cenclen.

  • sourgan
    sourgan

    m. Chantonnement.

    (1947) YNVL 108. ambrouget gant chourgan klemm-klemmik ar festourien.

  • sourganañ
    sourganañ

    v. intr. Chantonner.

    (1947) YNVL 66. O chourganañ. Atav emañ gantañ e alc'houez en e zorn. ●(1949) SIZH.llmm 44. Chourganañ a rae a-unan gant ar bouilhoù dour o ragachat en o foullig. ●(1973) SKVT II 64. anal a-walc'h da chourganañ.

  • sourig
    sourig

    War-sourig =

    (1939) SAV 15/10. Alanig a dostaas goustadik war e sourig.

  • sourik
    sourik

    adv. [devant un adj.] Bien, un peu.

    (1910) DIHU 64/155. ha sourik iouank ous-té hoah aveit ivet ag er sord ivaj-sé.

  • sourin
    sourin

    f. –où, –ed

    (1) Solive.

    (1633) Nom 143b. Publicæ : soliues : sourinet. ●Tignus, tignum, tigni : tout marain, soliue, cheuron : sourin. ●145a-b. Postis : posteau auquel l'huis est attaché : an sourin pe an post euit stagaf an nor.

    (1732) GReg 154a. Charpente, bois propre à la construction de Maisons, de Bateaux, de Navires, tr. «sourin. p. sourinou, sourined.» ●873b. Solive, pièce de mairin qui se pose de travers sur les poutres pour soutenir les planches, tr. « Sourin. p. sourinou

    (2) Sourin verr : soliveau.

    (1732) GReg 873b. Soliveau, solive courte ou foible, tr. «sourin verr

    (3) Sourinoù-dor : huisserie.

    (1732) GReg 503a. Huisserie, tr. «sourinou dor

  • souriñ
    souriñ

    v. intr.

    I.

    (1) Augmenter.

    (1932) GUTO 20. aveit torimellat barh el lenn, léh ma sourè hoah ou goalauzeu.

    (2) =

    (1939) KOLM 31. Sourein e hrè ataù én é galon ur chonj hag e zeliè bout dalbèh staget dohton : chonj é vro kollet.

    (3) Souriñ gant ub. : convenir à qqn.

    (1831) RDU 129. ne fal quet bout haval doh certæn tud, péré ne rant oræson, meit a pe sour guet-ai, revé ou himur.

    II. Souriñ àr.

    A. [sujet : qqn]

    (1) Souriñ àr ub. : vaincre, l’emporter sur, triompher de qqn.

    (1914) DIHU 108/87. Én Toulplouz ne oé ket groah erbet de sourein é kement-sé ar Fanchon Kerdoéré. ●(1919) DBFVsup 64a. sourein ar, tr. «l’emporter sur, triompher de.» ●(1937) TBBN 57. più anehé en dehé bet souret ar en aral. ●(1942) DHKN 70. Deu zén iouank… hag en em-gar kement, ma n’em-lakant de gevérein, de uélet più anehé e souro ar en aral aveit karout.

    (2) Souriñ àr udb. : prendre le dessus sur, vaincre qqc.

    (1825) COSp 16. sourein ar hun goal-inclinationeu er ré distéran. ●27. sourrein ar un tantation benac. ●(1839) BESquil 450. Deit-é de bèn a sourrein ar en ol diæzemanteu e gavé.

    (1916) LILH 14 a viz Genver. Me halon e vehè ré hoasket hag eun em es ne hellehen mui biken sourein ar me foén. ●(1919) DBFVsup 64a. sourein, v. n., tr. «prendre le dessus.»

    B. [sujet : qqc.]

    (1) Assaillir.

    (1825) COSp 114. er goal-inclinationeu peré e soure arnoh.

    (2) Prédominer sur.

    (1939) KOLM 30. Ol en treu e laka er spered de sourein ar er horv.

    (3) (en plt de la joie) Combler (qqn).

    (1939) RIBA 68. Tré ma sourè el leuiné ar ur rumad, éh arreihè en eil.

    (4) (en plt du sommeil) Gagner qqn.

    (1921) GRSA 13. Sourein e hrè er housked arnonn.

    (5) Abonder, être en nombre.

    (1936) DIHU 300/96. Sourein e hra er papérieu arnonn.

    III. Souriñ a : déborder de.

    (1932) GUTO 30. Hag ean hag e sourè à leùiné, chetu ean e sourein a hlahar.

    IV. Souriñ d’ober udb.

    (1) Faire qqc. de plus belle.

    (1921) GRSA 167. Ha Nasien sourein de ouilein muioh. ●(1929) DIHU 215/270. Sourein e hra nezé Fransuéz de hoari en dal d’Elen. ●(1939) KOLM 94. Kolmkel, a pe oè deit ar en oed, e sourè d’obér penijenneu rust ha kalet.

    (2) Souriñ da garout ub. : déborder d’affection pour qqn.

    (1914) DIHU 108/87. Nen dé ket ma sourant d’ou harein. Meit gouiet e fal dehé petra e hrant bamdé.

  • sourinañ
    sourinañ

    v. (charpenterie) =

    (1732) GReg 873b. Faires des solives ou les mettre en œuvre, tr. «Sourina. pr. sourinet

    (1876) TDE.BF 582b. Sourina, v. a., tr. «Mettre des poutres, des chevrons ; pl. et

  • sourinek
    sourinek

    adj. (charpenterie) Plein de solives.

    (1732) GReg 873b. Plein de solives, tr. «Sourineq

  • sourivell
    sourivell

    f. –où (charpenterie) Solive.

    (1920) KZVr 361 - 01/02/20. sourivellou, tr. «solives.»

  • sourjell
    sourjell

    f. –où Surjet.

    (1744) L'Arm 333a. Rentraiture, tr. «Sourgêlle.» ●372a. Surjet, tr. «Sourgæll.. leu. f.»

    (1907) VBFV.bf 71a. sourjel, f. pl. leu, tr. «surjet, rentraiture.»

  • sourjeller
    sourjeller

    m. –ion =

    (1744) L'Arm 333a. Rentraiyeur, tr. «Sourgeellourr.. lerion

  • sourjellerez
    sourjellerez

    f. –ed =

    (1744) L'Arm 333a. Rentrayeuse, tr. «Sourgelleréss.. ézétt

  • sourjellet
    sourjellet

    adj. =

    (1732) GReg 805a. Draps rentraïez, tr. «Van[netois] mihér sourgellet.» ●(1744) L'Arm 333a. Rentrait, te, tr. «Sourgêlétt

  • sourjelliñ
    sourjelliñ

    v. tr. d. Surjeter.

    (1732) GReg 805a. Rentraire, tr. «Van[netois] sourgelleiñ. chourgelleiñ.» ●(1744) L'Arm 333a. Rentraire, tr. «Sourgellein ou chourgellein.» ●372a. Surgetter, tr. «Sourgællein

  • sourjiñ
    sourjiñ

    v. intr. Croître imperceptiblement.

    (c.1718) CHal.ms i. croitre imperceptiblement, tr. «sourgein, cela se dit d'un enfant, d'une plante.» ●(c.1718) CHal.ms ii. Les plantes grandissent a chaque moment, mais cela est Insensible, tr. «sourgein ara, profitein ara er plant de bep cours, hemp m'heller him auisein.»

  • sourkot
    sourkot

    m. –où (habillement) Surcot.

    (1499) Ca 187b. Sourcot. ga. robe a femme. ●(c.1500) Cb. doubledenn, synonyme de sourcot. (d'après GMB 194).

  • sourlevenez
    sourlevenez

    f. Allégresse.

    (1910) ISBR 196. Sourleuiné en doé bet Margeit bout gellet méhekat Iehann elsé. ●(1937) TBBN 61. ur gouil e hré sourleuiné ou gourdadeu.

  • sourmontañ / sourmontiñ
    sourmontañ / sourmontiñ

    v. tr. d.

    (1) Surmonter.

    (1499) Ca 187b. Sourmontaff. g. sourmonter. ●(1621) Mc 96. surmontiff an tentationou.

    (2) Dominer.

    (1530) Pm 9. Nep azrouant no sourmonto, tr. «Nul démon ne vous dominera.»

  • sourpiliz
    sourpiliz

    m. –où (habillement) Surplis.

    (1499) Ca 187b. Sourpelis. g. idem.

    (1659) SCger 114b. surpelis, tr. «sourpelis.» ●172a. sourpelis, tr. «surpelis.» ●(1732) GReg 897b. Surpelis, surplis, tr. «Sourpilis. p. sourpilisou

    (1869) FHB 239/235b. eur zoupilis venn gantho. ●236b. soupilissou guen gantho. ●(1872) GAM 67. pe var ar gemz pe var ar choupiliz e veze ar chelp gant ar persoun ? ●(1879) BMN 305. guisket ganthan he jupiliz. ●(18--) SBI II 92. Ar person a lavare, indan he surpilis, tr. «Le recteur disait, revêtu de son surplis.»

    (1906) CDFi octobre. eur surpiliz divañch. (d'après KBSA 124). ●(1910) MBJL 131. eur sourpiliz gwenn. ●(1917) LZBt Gouere 6. kemeret ar supiliz man. ●(1921) PGAZ 39. ar choupiliz hag ar stol. ●(1927) LZBt Genver 27. war ar seupeulis bihan gwenn. ●(1928) FHAB Eost 284. met an Aotrou Person a jomas e jopilis stag ouz eun drezenn. (...) pa welas e oa eur chopilis.

  • sourpilizet
    sourpilizet

    adj. Vêtu d'un surplis.

    (1987) DBHB 30. c'hweh beleg surpilizet ouz e heul.

  • sourpren .1
    sourpren .1

    m. & adv.

    I. M.

    (1) Peine, douleur.

    (1530) Pm 7. Mam a druez da bizhuiquen / A lemm penedour a sourpren, tr. «Mère de miséricorde à jamais / Tire le pénitent de peine.» ●(1530) J p. 175. Gant poan disaour ha sourpren, tr. «la douleur, les amertumes, les défaillances.» ●(1575) M 1388. en sourpren ancqenus, tr. «dans la confusion angoissante. »

    (2) Surprise.

    (1821) SST 230. dré ur sompren.

    II. Loc. adv.

    (1) Dre sourpren : par inadvertance.

    (1831) RDU 41. Mar bai bet receuet unan-benac ag er sort tud-cé dré sompren. ●76. mar arrihue guet unan-benac er gobér dré sompren. ●161. n'hou pehai groeit hou pehédeu véniel dré vali ce hac exprès, dré sompren hac hemb cals a avis.

    (2) A-daol-sourpren : par surprise.

    (1856) GRD 355. a pe gouéh a daul sompren maleirieu ar nehai.

    (1922) EOVD 186. Pe hrér er péhed a daul sompern pé dré hoannedigeh. ●(1931) GUBI 207. Ur huéh é arriùant a daul sompren én ti.

  • sourpren .2
    sourpren .2

     

    (1) V. tr. d. Surprendre.

    (1659) SCger 114b. surprendre, tr. «surpreni.» ●(1790) MG 155. en dén-ze e zou bet somprenét én un ivèt ur uéh-guin.

    ►[empl. comme subst.] Surprise.

    (1827-1829) VSA 2542. mes evam pe en guelas a nefoay eur surpren.

    (2) V. tr. ind. Sourpren war ub. : surprendre qqn.

    (1942) DRAN 143. gant eur strollad arsailh, dirollet dre soupren warno.

  • sourprenant
    sourprenant

    adj. Surprenant, étonnant.

    (1862) BSH 3. eun desir barbar deus ar souprenanta.

  • sourr
    sourr

    m. Bourdonnement.

    (1931) VALL 77a. Bourdonnement, tr. «sourr m.»

  • sourrad
    sourrad

    m. –où

    (1) Accès (de mal).

    (1866) FHB 96/345b. Ne dremene miz ebet ep caout eur sourrat poan griz bennag. ●(1869) FHB 212/23a. ar sourrat drouk-ze deut buhan, a ieaz ive buhan kuit. ●(1889) ISV 134. En eur vont e chenche liou dalc'h mad dre ma teue sourradou poan dezhi.

    (2) Sourrad avel : coup de vent.

    (1864) SMM*** 79. An den (...) a dremen (...) evel eur sourrad avel. ●(1866) FHB 79/216a. sourradou aveldro. ●(1870) FHB 305/350b. sourradou avel ha bouilladou glao. ●(1878) EKG II 261. Bep sourrad avel a glefenn enn noz. ●280. nao blavez kraza a ia gand eur sourrad avel. ●(1884) BUZmorvan v. Sourrad avel. – Taol avel.

    (1905) IVLD 40. ha setu eur sourrad avel all o tremen abiou d'ezhi. ●(1949) KROB 14/11. Eur sourrad avel-dro.

    (3) Bourdonnement.

    (1931) VALL 77a. Bourdonnement, tr. «sourrad m.»

  • sourradenn
    sourradenn

    f. –où Coup (de vent).

    (1869) HTC 299. N'euz fors peger creñ e ve ar sourradennou avel a c'hoëzo varnhi.

  • sourral / sourrañ
    sourral / sourrañ

    v. intr.

    (1) (en plt du vent) Bruire.

    (1878) EKG II 116. pa gleven an avel o sourral krenvoc'h (…) An avel a zourre dreist kein an tiez. ●(1889) ISV 282. o clevet an avel o sourral.

    (2) (en plt d'un projectile) Vrombir, siffler.

    (1906) KANngalon Gwengolo 210. Bep ar mare, eur vouled a zourre abiou d'hon dizkouarn. ●(1931) VALL 83b. Brondir, tr. «sourral

    (3) Grogner par mauvaise humeur.

    (1876) TDE.BF 582b. Sourral, v. n., tr. «Grogner par mauvaise humeur.»

    (4) Bouder.

    (1931) VALL 74b. Bouder, tr. «sourra

  • sourrell
    sourrell

    f. (jeu) Jouet qui produit un bourdonnement.

    (1931) VALL 77a. jouet qui produit un bourdonnement, tr. «sourrell L[eon].»

  • sourrenn
    sourrenn

    f. Femme boudeuse, paresseuse.

    (1942) VALLsup 75b. Femme boudeuse, paresseuse, tr. «sourrenn T[regor].»

  • sourrennañ
    sourrennañ

    v. intr.

    (1) Bouder.

    (1931) VALL 74b. Bouder, tr. «sourrenna

    (2) Muser.

    (1931) VALL 487b. Muser, tr. «sourrena

  • sourrenner
    sourrenner

    m. –ion Musard.

    (1931) VALL 487b. Musard, tr. «sourrenner

  • sourrigal
    sourrigal

    v. tr. d. Chantonner.

    (1870) FHB 306/357a. en eur zourrigal eur ganaouen.

  • sourroù
    sourroù

    plur. War e sourroù : doucement et sans bruit.

    (1935) CDFi 2 novembre. anez da-ze, e vije bet furchet d'ezan e c'hodellou gand an hini a oa deut eno war e sourrou.

  • sourrus
    sourrus

    adj. Bourdonnant.

    (1931) VALL 76b-77a. Bourdonnant, tr. «sourrus

  • soursenn
    soursenn

    f. –où (hydrologie)

    (1) Source.

    (1633) Nom 240b. Vena fontis, scaturigo, scatebra, scatebræ : source, surgeon : sourcen, an gouaz ves an feunteun.

    (1732) GReg 882a. Source, endroit où les eaux sourdent, tr. «Sourcenn. p. sourcennou

    (1877) MSA 66. evel ar c'haro sec'hedet a huanad varlerc'h ar zourcen dour beo. ●(1880) SAB 253. Ur funten cre an dour enni, un eienenn, ur soursen ne vancse morse, ne deuze jamez da zizec'ha.

    (2) sens fig. Source.

    (1732) GReg 882a. Source, origine, principe, cause de quelque chose, tr. «Sourcenn. p. sourcennou

    (1869) SAG 136. sin ar Groaz, soursen euz a vennoz Doue. ●(1894) BUZmornik 5. eur zoursenn a nerz e kreiz poaniou hon tremenven.

  • soursi .1
    soursi .1

    m. –où

    I.

    (1) Souci.

    (14--) N 811. Vn sourcy am gruy bras, tr. «Un souci me chagrine beaucoup.» ●(1575) M 3556. Hac an doulour an labour han sourcy, tr. «Et la douleur, le labeur et le souci.» ●(1580) G 95. Da gouzaf sourcy en ty mã, tr. «A souffrir souci dans cette maison.» ●1069. gant dolor ha sourcy, tr. «avec douleur et souci.»

    (1659) SCger 21a. chagrin, tr. «sourci.» ●112a. soucy, tr. «sourci.» ●172a. sourci, tr. «souci.» ●(1710) IN I 8. ar sourciou direglet. ●(1732) GReg 878b. Souci, chagrin, inquiétude, sollicitude, tr. «Sourcy. p. sourcyou. soucy. p. soucyou.» ●(1790) PEdenneu 194. sourci de hum salvein.

    (1838) CGK 6. Debet, crignet, bresquennit lezit ar sourcio. ●(1849) LLB 1196. soursi ur mestr tiner.

    (1907) VBFV.bf 71a. soursi, m. pl. eu, tr. «souci.»

    (2) Inquiétude.

    (1907) VBFV.bf 71a. soursi, m. pl. eu, tr. «inquiétude.»

    (3) Sollicitude, soin.

    (1900) MSJO 214. gant ar soursi vrasa. ●(1907) VBFV.bf 71a. soursi, m. pl. eu, tr. «sollicitude.»

    (4) Zèle.

    (1907) VBFV.bf 71a. soursi, m. pl. eu, tr. «zèle.»

    II. [en locution]

    (1) Kemer soursi a, eus : prendre soin de.

    (1872) ROU 103b. Avoir, prendre souci, tr. «kemeret soussi euz

    (1905) KANngalon Ebrel 376. evit kemeret sourci ac'hanon. ●(1907) PERS 183. o kemeret soursi anezhi. ●(1920) AMJV 66. ar gouarner nevez, e leac'h poania gant an dud-se, ne gemeras kouls lavaret soursi ebet anezho.

    (2) Kemer ar soursi da : se soucier de.

    (1869) SAG 46. ne anvit hini euz a dud ar bed a ve bet brudet dre ar soursi en deuz kemeret da ober sin ar Groaz.

    (3) Kaout soursi ouzh ub. : avoir soin de.

    (1907) PERS 148. da gaout soursi ouzimp.

    (4) Kaout soursi gant udb. = bezañ chalet gant udb.

    (1905) KANngalon Mae 398. Ne m'oa d'an ampoent sourci ebed gant traou ar relijion.

    (5) Kemer soursi gant ub. : s’occuper de, prendre soin de.

    (1900) MSJO 196. e zeus kerent a gemer muioc'h a zoursi gant ho jatal eget gant ho bugale.

    (6) Kaout soursi ouzh :

    (1921) PGAZ 64. ar zoursi e deuz bet ouz ho zevel.

  • soursi .2
    soursi .2

    s. (botanique) Souci.

    (1499) Ca 177a. Rossecu et sourcill tout vng ibi vide. ●187b. Sourci g. sourcie. ●(c.1500) Cb. Rossecu et sourcill tout vng ibi vide. ●(1633) Nom 81a. Caltha, offic. calendula, nonnullis. verrucaria : soulcie : sourcy, roussingl.

    (1659) SCger 113a. soucy herbe, tr. «sourci.» ●(1732) GReg 878b. Souci, plante qui pousse une fleur jaune radiée, qui est cordiale, sudorifique, propre contre le venin, & pour faire sortir la petite verole, tr. «sourcy

  • soursi-dour
    soursi-dour

    s. (botanique) Lysimachie.

    (1633) Nom 88b. Lysimachium, salicaria : pellebose, cornelle, soucie d'eau, soucie aquatique : sourcy dour.

  • soursial / soursiiñ / sousiañ
    soursial / soursiiñ / sousiañ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Soursial ouzh : s'occuper de.

    (1732) GReg 878b. Se soucier de, tr. «Sourcyal eus a. soucya. Van[netois] sourcyeiñ. sourcyal

    (1864) KLV 2. soursial euz ann tremp hag euz an douar. ●(1869) SAG 92. ep gallout sousial euz he vad he-unan ! ●(1872) ROU 103b. Avoir, prendre souci, tr. «Soussia

    (1900) MSJO 188. o soursial eus ar re glanv. ●(1910) MAKE 25. Soazig, a yee he amzer ganti da zoursial ouz he bioc'h. ●(1957) BRUD 2/43. Me a oa o soursial deuz ar zaout, e Park ar Stankenn.

    (2) Soursial gant : s'occuper de.

    (1900) MSJO 195. Ne ouezit ket e rankan soursial gant ar pes a zell ous Gloar va Zad a zo en Eñv ?

    II. V. tr. d.

    A. S'occuper de.

    (1904) KANngalon Du 256. Eun devez ma oa o soursial al loen-man.

    B. [empl. devant un v.]

    (1) Se soucier de.

    (1580) G 105. her muy ne sourcyaf, tr. «car je n'ai souci de rien de plus.» ●(1612) Cnf 48b. Pechiff à greont yuez pa na souciont enclasq hac eo so iust an caus pé n'en deo quet.

    (1659) SC 41. Petra eo ar brassa, an necessera, hag an importa affer hon eus da sourcia er bet-man. ●(1659) SCger 172a. sourcia, tr. «se soucier.»

    (2) Soursial ma : se soucier que.

    (1612) Cnf 46b. Heguilé à lauar pé soucioff-mé m'em deuzr caffet an pez à apparchant ouziff.

    (3) =

    (1864) KLV 4. evit soursial sevel chatal. ●42. Pell braz ar panez a ioa hadet el leton, war ann torr. Mez ann dizererien a soursie aliez eosti anez-ho.

    III. V. pron. réfl. En em soursial.

    (1) Se faire du souci.

    (1659) SCger 112a. se soucer, tr. «en me sourcia.» ●(c.1680) NG 1998. hum confort, Marië, ne hum soucies quet.

    (1838) OVD 125-126. ne hum sourcie quet ag er mercheu-zé a inour.

    (2) En em soursial eus ub. : se soucier de qqn.

    (1659) SCger 79a. se mesler de quelqu'vn, tr. «en em sourcia eus vre benac.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...