Devri

Recherche 'gwal...' : 267 mots trouvés

Page 6 : de gwallvlaz (251) à gwaloer (267) :
  • gwallvlaz
    gwallvlaz

    m. Puanteur.

    (c.1718) CHal.ms ii. Il a L'haleine forte, tr. «e henal endes ur goal vlas, blasein ara e henal, ur gout crean endes é henal.» ●(c.1718) CHal.ms iii. puant, tr. «blaser flerius, er peh a endès ur goal vlas, goal hüés.» ●(1744) L'Arm 313a. Puanteur, tr. «Goal-vlass

    (1804) RPF 131. Er fri, e vou ampuizonet guet er goal-vlas. ●(1825) COSp 95. goal-vlas er horveu marhue.

  • gwallvlaziñ
    gwallvlaziñ

    v. intr. Puer.

    (1744) L'Arm 313b. Puer, tr. «Goal-vlazein.» ●(17--) TE 408. hac e gommançai deja goal-vlazein.

  • gwallvlesañ
    gwallvlesañ

    v. tr. d. Blesser gravement.

    (1861) JEI 226. peré en doé ean nuahet a beb sorte græce ha goalvlesset én é ol squêndeu.

    (1907) BOBL 07 décembre 167/3b. eur rod a dremenaz war e c'har hag a wall-vlesaz anezan.

  • gwallvrud
    gwallvrud

    m.

    (1) Bruits inquiétants, mauvaises nouvelles.

    (1878) EKG II 170. Klevet a rear goal-vrud euz ar broiou-huel.

    (2) Mauvaise réputation.

    (1732) GReg 811a. Mauvaise reputation, tr. «Goall vrud

    (1876) TDE.BF 81a. Gwall vrud, tr. «mauvaise réputation.»

    (3) Kaout gwallvrud : avoir mauvaise réputation.

    (1732) GReg 123b. Il a mauvais bruit, tr. «Goall-vrud èn deus.» ●811a. Étre en mauvaise réputation, tr. «Caout goalvrud

    (4) Reiñ gwallvrud da ub. : ruiner la réputation de qqn.

    (1621) Mc 21-22. Drouc lauaret em eux à tut (…) hac em eux roet dezé goal brut.

    (1836) FLF 4. Da rei dime peb-sort goal-vrud.

  • gwallvrudañ / gwallvrudiñ
    gwallvrudañ / gwallvrudiñ

    v. tr. d. Ruiner la réputation (de qqn).

    (c.1718) CHal.ms iv. Semer de mauuais bruits de quelquun, tr. «brudein goal brudein vnan benac.» ●(1732) GReg 253a. Decrier quelqu'un, tr. «goall-vrudi ur re.» ●281a. Detracter, faire courir de mauvais bruits, tr. «Goall-vrudi. pr. goall-vrudet. voyez decrier.» ●811a. Mettre quelqu'un en mauvaise reputation, tr. «Goall vrudi ur re. pr. goall vrudet

    (1860) BAL 76. beza dispenned, guall-vruded, disprized gant an dud. ●90. guall-vruda unan bennac. ●(1868) KMM 60. eb e goall-vruda etouez an dud. ●(1890) MOA 204a. Décrier, tr. «Goall-vruda, v. a.»

    (1904) BSAB 8. En gortoz da wall-vrudan Anton. ●(1913) AVIE 14. ne venné ket hé goal-vrudein dirak en ol.

  • gwallvrudet
    gwallvrudet

    adj. Qui a mauvaise réputation.

    (1732) GReg 811a. Étre en mauvaise réputation, tr. «beza goall vrudet

  • gwallvuhez
    gwallvuhez

    f.

    (1) Mauvaise vie, mauvaise conduite.

    (1710) IN I 93. ar goual vuez hon eus cunduet. ●(c.1718) CHal.ms i. S'amander, tr. «güellat, changein, qüittat é c'hoal uuhé, distroein ac er pehet, him gonuertissein.»

    (1846) DGG 193. an oficerien direiz hac a voal vuez. ●(1846) BAZ 286. cuntinui a reas he voal vuez.

    (2) Scène de ménage.

    (1872) SBI I 308. Gant gwall vuhe na bâdent ket, tr. «Ils faisaient si mauvais ménage qu'il n'y avait pas moyen d'y résister.»

    (3) Kunduiñ, ober gwallvuhez : faire la vie, mener mauvaise vie.

    (1710) IN I 298. mar bise c'hoar dezâ, e cundufe goal vuez ganti.

    (1846) DGG 461. pere a zo dirôl hac a gundu goal vuez.

    (1907) AVKA 206. elec'h ma foetaz e oll stun oc'h ober gwall vue.

    (3) Ober gwallvuhez da ub. : mener la vie dure à qqn, persécuter qqn.

    (1846) DGG 115. e fell deoc'h er squein hac ober goal-vuez d'ezan. ●(1893) IAI 23. An impalaered payan (...) o deuz great (...) gwal vuez d'an dud fidel. ●(1894) BUZmornik 55. gouarner ar Spagn, a rea goall vuez d'ar gristenien. ●229. ha kerkent ar roue en em lakeaz da ober goall vuez d'ar gristenien.

    (1907) KANngalon Eost 469. Vivarel en doa great goal vuez da bersoun ar barrez. ●(1925) BUAZmadeg 756. Ar Pab, abalamour ma reat goall vuez d'ar gristenien, a veve dindan guz.

  • gwallwerzhañ
    gwallwerzhañ

    v. tr. d. Surfaire.

    (1890) MOA 167a. Vendre trop cher (surfaire), tr. «goall-verza

  • gwallwir
    gwallwir

    m. –ioù (droit) Concussion.

    (1732) GReg 192a. Concussion, exaction faite par un Juge ou un Officier public, tr. «goall-vir. p. goallviryou.» ●Receveur de concussions, tr. «Recevour ar goall-viryou.» ●192b. Concussionnaire, Juge, Officier, ou Receveur public, de plus gros droits qui ne lui en est dû, ou qui ne sont taxez, tr. «nep a lacq, pe a receo goall viryou.» ●595a. Maletote, ou maltôte, imposistion faite sans fondement, & sans autorité legitime, tr. «Goall-vir. p. goall-virou, goall-viryou

    (1876) TDE.BF 260a. Gwall-wir, s. m., tr. «Exaction, concussion.» ●(1890) MOA 178b. Concusion, tr. «Goall-vir, m.»

  • gwallyoul
    gwallyoul

    f. –où Mauvais penchant, mauvais désir.

    (1732) GReg 275b-276a. Desir dereglé, tr. «goall youl. p. goall youlou

    (1862) JKS 23. dre ma sentomp oc'h hor gwall-ioulou. (...) ar re a zalc'h penn oc'h ho gwall-ioulou. (…) trec'homp hor gwall-ioulou. ●72. Seul vui e tamantot breman ouz-hoc'h hoc'h-unan, ha seul vui ec'h heuliot gwall-ioulou ar c'hik. ●(1894) BUZmornik 198. enebi kalounek oc'h hor goall ioulou.

    (1907) KANngalon Gouere 438. da gontanti hor goal ioulou. ●(1911) BUAZperrot 105. gwall ioulou ar c'hig ha c'hoantegeziou direiz ar galon. ●436. stourm ouz o gwall ioulou.

  • gwallzarvoud
    gwallzarvoud

    m. –où Accident.

    (1732) GReg 7b. Accident fâcheux, tr. «ur goall darvoud

    (1860) BAL 232. e ve red e errufe ur guall-darvoud bennac.

    (1905) BOBL 01 avril 28/3d. Gwall zarvoud gwetur. ●(1911) BUAZperrot 175-176. Eur gwall-zarvoud a zigoras d'ezan e zaoulagad (…) e kouezas divar e varc'h hag en em c'hlazas. ●(1903) CDFi août. Ne c'hoarze nemet pa wele gwall-zarvoudou o c'hoarvezout. (d'après KBSA 15).

  • gwallzen
    gwallzen

    m. gwalldud =

    (1868) KMM 103. etouez peb seurt guall-dud.

    (1925) FHAB Mae 166. ar gwall-dud ze a gomzed kement anezo.

  • gwallzesevel
    gwallzesevel

    v. tr. d. Mal élever.

    (1879) GDI 130. ind e hoal-dessàuou ou bugalé.

  • gwallzispign
    gwallzispign

    m. –où Dépense exagérée.

    (1838) OVD 265. péhani ou goal-zispignou hac e hum zannou hoah dré é hoal-zispigneu.

    (1931) VALL 595a. Prodigalité, tr. «gwall-zispign m.»

  • gwallzispign
    gwallzispign

    v. tr. d. Dilapider.

    (1732) GReg 268a. Dépenser follement tout son bien, tr. «Goall-dispign e oll vadou.» ●(1790) MG 92. goal-zispignein en argand e zeliai.

    (1838) OVD 265. péhani ou goal-zispignou hac e hum zannou hoah dré é hoal-zispigneu. ●(1846) BAZ 281. o voall dispign ho danvez.

  • gwallzispigner
    gwallzispigner

    m. –ion Dilapidateur.

    (1744) L'Arm 309a. Prodigue, tr. «Goal-dispignourr

    (1931) VALL 595a. Prodigue, tr. «gwall-zispigner

  • gwaloer
    gwaloer

    s. Droit de bris, d'aubaine.

    (1060) Csg 223 (BMSAIV, t. IX, 1875). Tramachel reddit terciam partem decime et brenagium dimidium et dimidium gualoir et brenagium et theloneum totum, et panem et candelam et confessionem et baptisterium et corpus ad humandum.

    (1131-1139) Cqlé f° 74v° [165]. De terris Glemeren, quinque sextaria frumenti et pastum unum et quecumque jura ad comitem pertinent, et bannum et incisuram atque illud quod gualoer appelant. ●f° 88v° [193]. Preterea, res hominis qui absque liberis obierit in ipsa tribu, et alieni etiam de alia terra ibi defuncti, gualoer proprium est Sancti Amandi.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...