Devri

Recherche 'mar...' : 412 mots trouvés

Page 7 : de marmouzat (301) à martir-2 (350) :
  • marmouzat
    marmouzat

    v. intr. Nasiller.

    (17--) ROus.ms. Marmousat, tr. «nasiller, parler du nez.»

    (1876) TDE.BF 430b. Marmouzat, v. n., tr. «Nasiller.»

  • marmouzek
    marmouzek

    adj. =

    (1932) BRTG 77. en é iéh marmouzek.

  • marmouzenn
    marmouzenn

    f. =

    (1958) BRUD 4/31. Janig, marmouzenn frizet, a deu da houlenn diganin priz an eured kenta klas.

  • marmouzerezh
    marmouzerezh

    m.

    (1) Singerie.

    (1732) GReg 869a. Singerie, actions de singes & de ceux qui l'imitent, tr. «marmousérez. p. marmouserezou

    (2) Choses singées, imitations.

    (1905) BOBL 10 juin 38/1a. Er gear vihan ive muioc'h evid neblec'h all a-bed, e weler o para ar marmouzerez war e hed. ●(1944) EURW I 158. Poent e oa stlepel d'ar blotou ar marmouzerez-se, ha lakaat en o lec'h kanaouennou ar vro.

  • marmouzez
    marmouzez

    f. –ed Guenon.

    (c.1718) CHal.ms ii. marmotte, tr. «marmousés.» ●(1732) GReg 476b. Guenon, petit singe femelle, tr. «marmouses. p. marmousesed. Van[netois] marmouses. p. ed.» ●Guenuche, petite guenon, tr. «marmousesicq.» ●(1744) L'Arm 179b. Guenon, guenuche, petit singe, femelle, tr. «Marmouzéss.. ézett. f.»

    (1876) TDE.BF 430b. Marmouzez, s. f., tr. «Guenon, ou femelle du singe ; pl. ed

  • marn
    marn

    m. Marne.

    (1633) Nom 229a. Marga, creta fossitia : marne : creïz guen, douar guen galuet marn.

  • marnaon
    marnaon

    m. Malefaim, grande faim.

    (1931) VALL 291b. grand faim, tr. «marnaon

  • marnaonet
    marnaonet

    adj. =

    (1879) BMN 242. da voeta an eneou ken dizec'het ha ken mournaounet.

  • marnaoniañ
    marnaoniañ

    v. tr. d. Affamer.

    (1941) ARVR 17/3b. marnaonia Iwerzoniz.

  • marnaou
    marnaou

    m. Sorte de pipe.

    (1978) LLMM 186/16. Butunañ a rae ar «marnaoù», korn-butun pri du gant ur penn den hag un duelenn raoskl hir, prenet er Prennessaye, al lec'h nemetañ e veze kavet seurt kornioù-butun.

  • marnec'het
    marnec'het

    adj. Très affligé.

    (c.1656) VEach 195. Diouz Angers, bep bloaz, á Roazon, Ha diouz pep canton ò donnet, / Varzu hé Chappel, de Guelet, / Ho guelac'h, hac i mar nec'het. ●(1689) GMB (1628) et autres travaux sont à délaisser ; l’exemplaire qui avait servi à Emile Ernault (GMB 1628) porte le même texte mais est une édition différente avec une mise en forme différente, dont il manque les pages de début et de fin, et donc la date précise d’édition) (Voir Dnal). R. Hemon dans GIBR propose 1680, sans doute en référence à l’exemplaire de Kerdanet (voir Kaieroù Kristen, Nnn 4, 1947, pp. 54-55).">DOctrinal 169. Dious Angers, peb bloas à Roason / Ha dious pep canton ô donet, / Varzu é Chapel d'é guelet, / Ho guelac'h hac y marnec'het.

    (1896) GMB 393. Mar préfixe péjoratif : marnec'het très affligé D 169.

  • Marokan
    Marokan

    m. –ed Marocain.

    (1907) BOBL 26 octobre 161/2e. Marokaned o deuz tennet warnezo.

  • marokin
    marokin

    m. Maroquin.

    (1732) GReg 605b. Marroquin, cuire de bouc, ou de chevre qui vient du Roüame du Marroc, tr. «Maroquin.» ●(1744) L'Arm 232b. Maroquiner, tr. «Mequinein laire lay, haval de varoquin

    (18--) SBI II 190. Eur boto lêr marokin, tr. «Les souliers (seront) en cuir de Maroc.»

    (1914) DFBP 206b. maroquin, tr. «Marokin

  • marokiner
    marokiner

    m. –ion Maroquinier.

    (1732) GReg 605b. Marroquinier, qui travaille en marroquin, tr. «Maroqiner. p. maroqinéryen

  • marokinerezh
    marokinerezh

    m. Maroquinerie.

    (1914) DFBP 206b. maroquinerie, tr. «Marokinërez

  • maron
    maron

    s.

    (1) Matricaire.

    (1633) Nom 90a-b. Parthnium, solis oculus, Latinis offic. matricaria, amaracus : matricaire, marone, cotula fœtidæ : maron, bocquet.

    (1732) GReg 608b. Matricaire, plante, tr. «maron

    (2) Chrysanthème.

    (1879) BLE 72. Chrysanthème camomille. (C. Matri. chamomilla. L.) Maron.

    (1933) OALD 45/217. Maron, tr. «Chrysanthème.»

  • maroniñ
    maroniñ

    v. intr. Maronner.

    (1868) FHB 155/405b. eun hevelep kelou hên deus lakeat da humoriou fall da labourat hag hên deus great d'id maroni, eghis eun diot, var ar zeurezet hag ar c'houentchou.

  • maronit
    maronit

    m. –ed Maronite.

    (1870) FHB 302/322a. an oll varonited. (...) Eur maronit all a scrife.

    (1904) LZBg Meurzh 61. Maronited e hrér a nehé. ●(1910) MBJL 121. ar C'hresianed, ar Slaved, ar Varonited.

  • maronitez
    maronitez

    f. –ed Maronite.

    (1935) TRAG 27. eur varonitez en doa anavezet epad e amzer soudard.

  • maroñs
    maroñs

    coll. (botanique) Gwez-maroñs : marronniers.

    (1974) THBI 200. ar gwez marros. ●217. deliadur ar gwez marros.

  • maroñsenn
    maroñsenn

    f. –ed (botanique) Marronnier.

    (1973) SKVT II 71. ar melladoù maroñsenned.

  • marotet
    marotet

    adj. =

    (1982) PBLS 67. (Sant-Servez-Kallag) marotet, tr. «plein d'excroissances (rutabagas, betteraves…).»

  • Maroue
    Maroue

    n. de l. Maroué (Lamballe).

    (1656) VEach 58. Iann an Hena á parres maroué, á Escobti Sant Briec.

  • marr .1
    marr .1

    adj.

    (1) Douar marr : terre écobuée.

    (1499) Ca 70b. Douar marr. ●179a. g. gaubu. b. douar marr.

    (2) =

    (1732) GReg 313b. Tas d'écaubuës, ou de mottes marrées, tr. «calsenn marr. p. cals marr»

    (3) =

    (1744) L'Arm 120b. Sigle d'écaubuë, tr. «Ségal marre

    (1876) TDE.BF 430b. Segal marr, tr. «du seigle d'écobue, du seigle semé dans un sol nouvellement défriché et dont on a brûlé les mottes de gazon.»

  • marr .2
    marr .2

    f. –où, –ioù, mirri Écobue.

    A.

    (1499) Ca 133a. Marr. g. hoe foussouer de quoy on houe les vingnes. ●(1633) Nom 178a. Marra : marre, bisnoire : vr marr.

    (1659) SCger 14a. beche, tr. «marr, p. mirri.» ●158b. marr pl. mirri, tr. «hoyau.»

    (1849) LLB 692. sewel motad ged hou marreu. ●(1857) CBF 102. Marr, f., tr. «Marre.» ●(1876) TDE.BF 430b. Marr, s.m., tr. «Houe, marre, outil d'agriculture.» ●(18--) SAQ II 201. P'ho c'heuz eul loden da varrad / Krogit en ho mar a dro vad.

    (1924) BILZbubr 47/1123. paliou, marriou, pigellou da doulla. ●(1924) ZAMA 91. Va moereb (…) a gemeras eur rastell, eur varr, eur falz, en dalc'her a-ziadrenv an nor.

    B. [Appellations locales]

    (1) Marr Santeg. Voir Santeg

    (2) Marr Sieg. Voir Enez-Sieg .1

  • marradeg
    marradeg

    f. –où

    (1) Écobuage.

    (1659) SCger 47a. ecaubuer, tr. «ober marradec.» ●ecaubuë, tr. «marradec.» ●(1659) SCger 158b. marradec, tr. «ecobue.» ●(1732) GReg 605a. Marrerie, l'action de marrer, jour de réjoüissance, après la besogne finie, tr. «Marradecg. p. marradegou

    (1838-1866) PRO.tj 178. Ar maout e voan en oll maradego. ●(1876) TDE.BF 430B. Marradek, s. m., tr. «Ecobuage, certain travail d'agriculture qui consiste à enlever les mottes de gazon avec la marre et à les brûler ensuite quand elles sont desséchées. Les cendres sont répandues sur le sol à défricher.»

    (1963) TDBB 20. marradeg : grand défrichage, effectué au moyen de l'espèce de houe appelée marre.

    (2) Fête après l'écobuage.

    (1863) GBI I 308. N'am c'hasset ket d'ar varadek, tr. «Ne m'envoyez pas à l'écobue.» ●(1876) TDE.BF 430B. Marradek désigne aussi une sorte de réunion ou de fête qui se fait à cette occasion en quelques localités.

  • marrat / marrañ / marriñ
    marrat / marrañ / marriñ

    v.

    (1) V. tr. d. Écobuer.

    (1499) Ca 133a. g. houer fossier fouir la terre. b. marrat.

    (1659) SCger 14a. becher, tr. «marra.» ●47a. ecaubuer, tr. «marra.» ●158b. marra, tr. «ecobuer.» ●(1732) GReg 605a. Marrer, écobuer, peler la terre, tr. «Marra. marrat. ppr. marret. Van[netois] marreiñ. pr. marret.» ●(1744) L'Arm 120b. Ecaubuer, tr. «Marrein.. étt.» ●232a. Marrer, tr. «marrein, ratt.. rétt.» ●(1792) BD 4270-4271. Men ya da varat ma sachen / margallan men he maro pendaben, tr. «Je vais écobuer mon terrain. / Si je le peux, je l'écobuerai complètement.»

    (1857) CBF 89. Hag houn-nez eo ar warem hoc'h euz marret warlene ? tr. «Est-ce là la garenne que vous avez marrée l'an dernier.» ●(1876) TDE.BF 431a. Marrat, v. a., tr. «Ecobuer.» ●(18--) SAQ II 201. P'ho c'heuz eul loden da varrad / Krogit en ho mar a dro vad.

    ►[empl. comme subst.] Écobuage.

    (1876) TDE.BF 431a. Marrat, tr. «Ce verbe s'emploie aussi comme substantif : ar marrat, l'écobuage.»

    (2) V. intr. Travailler à la marre.

    (1869) SAG 203. tud o varrat en eur goarm. ●(1876) TDE.BF 431a. Marrat, v. n., tr. «travailler à la marre.» ●(1878) EKG II 134. evel pa vichen bet o varrat.

  • marrbigell
    marrbigell

    f. –où (agriculture) Étrape.

    (1659) SCger 158b. marbiquel, tr. «hoyau.» ●(1732) GReg 376b. Étrape, instrument pour couper le chaume, de la bruïere, etc., tr. «marbiguell. p. marbiguellou

    (1876) TDE.BF 431a. Marr-bigell, marrbigell, s. f., tr. «Marre, outil d'agriculture.»

  • marrdrañch
    marrdrañch

    f. –où (agriculture) =

    (1978) PLVB 61. pal, marr-drañch, filc'hier. ●62. Ur varrdrañch vihan. ●(1979) PLVB 36. marr-dreñchoù, rastelloù. ●(1990) TTRK 94. hag e veze labouret an douar d'o lakaat [avaloù-douar] gant ar varrdrañch. ●176. Neuze ez aemp gant ur varrdrañch evit disaniañ d'an dour a chome poulladet dirak ar feunteun.

  • marrer
    marrer

    m. –ion Écobueur.

    (1499) Ca 133a. ga. houeur de terre. b. marrer.

    (1732) GReg 605a. Marreur, tr. «Marrer. p. marréryen.» ●(1744) L'Arm 232a. Marreur, tr. «Marrourr.. marrerion

    (1941) ARVR 1/2d. Person Ergue Vraz a zo marrer.

  • marrerezh
    marrerezh

    m. Action d'écobuer.

    (1744) L'Arm 120b. Ecaubuë, marerie, tr. «Marereah.. heu. m.»

  • mars
    mars

    s. (argot des tailleurs vannetais) Pantalon.

    (1912) KZVr 415 - 10/03/12. Mars, tr. «bragou.»

  • marse
    marse

    adv. & m.

    (1) Adv. Peut-être.

    (1732) GReg 719b. Peut-etre, tr. «Van[netois] marze.» ●(1790) MG iii. péhani e scoei marse sonnoh é speret ul lod-vat, eit ne ra er Perdêgueu.

    (1849) LLB 330. Hui hou pou plouz marse. ●771. marsen é ouilein.

    (2) M. Peut-être.

    (1790) PEdenneu 200. fiein é salvedigueah ar ur marcè. ●(17--) VO 4. Penaus é veheoh-hui enta diavis assès eit fiein ar ur marcè un affær ag er vrassan consequance ?

    (1856) GRD 73. lacat hou saluedigueah ar ur marcé !

  • Marsel
    Marsel

    n. pr. Marcel.

    (1499) Ca 132a. Marcel. g. marceau.

  • Marsilha
    Marsilha

    n. de l. Marseille.

    (1732) GReg 373a. Passer l'été à Donkerque, é l'hyver à Marseille, tr. «Trémen an hañ ê Dukark, hac ar goañ ê Marseilha

  • marskañviñ
    marskañviñ

    v. tr. d. Apprêter un défunt sur son lit de mort.

    (1938) ARBO 145. deu bilet é loskein dirak er guélé klos léh mah oè marù-skanùet braùan paotr iouank er hornad. ●(1996) CRYK 281. Kar 'benn arc'hoah d'ar c'houlz, me 'fôta din bout ma'skañvet. ●282. mar(v)skañvet : littéralement « mis sur le tréteau funèbre, le catafalque ».

  • marsoñj
    marsoñj

    m.

    (1) Souvenir vague, flou, imprécis.

    (1872) ROU 107a. Souvenir vague, tr. «marzonj.» ●(1890) MOA 85. Mar-zonj, tr. «vague souvenir.»

    (1931) VALL 770a. souvenir vague, tr. «marsoñj m.» ●(1955) STBJ 123. Bez' emañ ennon c'hoaz ar marsoñj eus ar c'hornbroiou a dreuzis.

    (2) Kaout marsoñj : se rappeler vaguement.

    (1955) STBJ 32. Marzoñj am eus da veza klevet ganti komzou evel ar re-mañ.

  • marsoñjal
    marsoñjal

    v. intr. Remuer des pensées.

    (1970) BHAF 101. eet da azeza e-tal an tan, trist hag o varsoñjal. ●235. chom a ree aliez da varsoñjal. ●385. Marsoñjal. Soñjal gand eñkrez ha tristidigez.

  • mart
    mart

    m. –ed (zoologie) Martre, marte.

    (1633) Nom 33b. Martes : foine, martre : foüin, mart, martr.

    (1659) SCger 58b. fouine, tr. «mart.» ●77a. marte, tr. «mart.» ●(1732) GReg 605b. Marte, ou martre, petit animal qui est une espece de fouïne, tr. «Mart. p. marted. martr. p. martred. (Van[netois] maltr. p. maltred.» ●(1745) BT 328. bonætte ru guett courhænn maltre, tr. «un bonnet rouge avec une peau de martre.»

    (1834) SIM 214. ar maltr a so en em risqlet e cuz evit goada va dubeet epad an nôs. ●(1856) VNA 22. une Marte, tr. «ur Maltr.» ●(1863) MBF 10. Ur maltr, maltrèd, tr. «une martre, des martres.»

  • Marta
    Marta

    n. pr. Marthe.

    (1732) GReg 605b. Marte, nom de femme, tr. «Marta

    (1907) AVKA 219. kalz a Judevien a oa deut daved Martha ha Mari evid ho frealzi deus maro ho breur.

  • martaot
    martaot

    m. Compagnon. cf. martolod I. (6)

    (1744) L’Arm vi. Bon breton : Mont Bon-Homme » Men Dein-Matt : Mauvais Breton : Martautt : Lieu où ces mauvais mots sont en usage : Sarzeau.

  • martekin-
    martekin-

    voir mortekin-

  • martered
    martered

    m. –où Place du marché.

    (1732) GReg 602a. Marché, le lieu du marché, tr. «martret

  • marteze
    marteze

    adv. & m. –

    (1) Adv. Peut-être.

    (1499) Ca 133a. Martese. g. alauenture. ●(1621) Mc 48. Martese vn re bennac a lauaro diff, ma tat ne gallaff quet.

    (1659) SCger 91b. peut estre, tr. «martese.» ●158b. marte-se, tr. «peutestre.» ●(1667) ARmorial 125. Kerautret au Menihy, de Saint Paul, echiquetté de geulle & d’Or à 6. traicts auec cette deuise Marthesé, cest à dire peut-estre. ●(1732) GReg 719b. Peut-etre, tr. «Marteze. Van[netois] martreze. marteze. marze.» ●(1790) PEdenneu 156. hac ar me houst martezè. ●(1792) HS 10. Bourruss vehai martezé quement-cé de lénn.

    (1804) RPF 3. martezè unan-benac el-leinou à gommancc guet curiosité. ●(1825) COSp 130. rac martezé ne receuéhet quet er peh e zesiret quement.

    (1935) TRAG 31. Kerne he doa matreze muioc'h a ezomm eus skoliou kristen eget Leon.

    (2) M. Incertitude, doute.

    (1831) MAI 50. contan voar eur martese. ●(1860) BAL 49. Allas ! en Ifern, marteze ebed ! ●(1864) SMM 45. mar ho cavan er glouarien, (…) ho lezin da vont ac'hann var eur marteze. 47. Ar maro ho les var eur marteze. ●51. Var an traou-ze oll n'eus marteze ebet. ●(1866) FHB 77/200a. red deomp clasc eur marteze bennag. ●(18--) SAQ II 120. var eur marteze.

    (1905) IVLD 187. ne c'helle ket var martezeou kas ar c'hrouadur da di ar re a zo troet ho spered.

  • martezeadenn
    martezeadenn

    f. -où Supposition.

    (1954) VAZA 96. nann da, gaou eo ar vartezeadenn-se ha ken ker he n’eus forzh pelec’h e vez gwerzhet du-hont ar segalennoù a dalv ar boan bezañ tanet.

  • martezeañ
    martezeañ

    v. intr. Supposer.

    (1931) VALL 370b. faire une hypothèse, tr. «martezea.» ●(1936) IVGA 87. ha c'houi o vartezea, war zigarez faltazi ar Gelted. ●(1972) SKVT I 67. he dije moereb Katell kavet da vartezeañ en doa hemañ all mevelien da gas e lizhiri.

  • marti
    marti

    m. Bezañ er marti : être en nourrice.

    (1876) TDE.BF 431a. Beza er marti, s. m. C[ornouaille], tr. «être en nourrice, parlant d'un petit enfant.»

  • Martin
    Martin

    n. pr. Martin.

    (1499) Ca 133a. Martin. g. idem. ●(1633) Nom 226b. Pithœgia, Martinalia : le iour de sainct Martin : gouel sant Martin.

  • martir .1
    martir .1

    m. –ed Martyr.

    (1499) Ca 133a. Martir. gallice martir.

    (1659) SCger 77a. Martyr, tr. «Martyr, p. et

  • martir .2
    martir .2

    m. –où Martyre.

    (c.1680) NG 934. a nep martir. ●1516-1518. An inossanted caih (…) / A gousantas martir.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...